有關(guān)莎士比亞仲夏夜之夢臺詞 莎士比亞仲夏夜之夢經(jīng)典語錄
The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 真愛無坦途。
—— /真誠的愛情之路永不會是*坦的。
Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 卑賤和劣行在愛情看來都不算數(shù),都可以被轉(zhuǎn)化成美滿和莊嚴(yán):愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心。
—— Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 3.2) 上帝呀,這些凡人怎么都是十足的傻瓜
—— The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1) 瘋子、情人、詩人都是想象的產(chǎn)兒。
——《仲夏夜之夢》 也是上知道上找的
莎士比亞《仲夏夜之夢》的正確人物名字翻譯Egeus and Hermia上場 Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city. 荷米亞,你必須嫁給狄米崔斯,這城中最好的年輕人。
Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife. 爸爸,抱歉。
我不能成為他的妻子。
Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman! 你為什麼拒絕嫁給狄米崔斯呢
他是一個真正的紳士。
Hermia: But I don’t love him. I’ve fell in love with Lysander. 但是我不愛他。
我已經(jīng)愛**萊賽德。
Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No! 萊賽德
他會比狄米崔斯好嗎
不
Hermia: Oh! Dad! Demettrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him dee*. 喔
爸爸,狄米崔斯曾說過,他愛我的朋友—海倫娜,而這一個甜美女孩也深愛狄米崔斯。
Egeus: No matter what you say, I’ve decided to let you marry to Demetrious. I stick to do this! 不管你怎麼說
我已經(jīng)決定讓你嫁給狄米崔斯了,我堅決這樣做。
Hermia: I won’t give my heart to the person who I never like. 我不愿把我的心交給一個我不曾喜歡的人。
Egeus: If you don’t marry Demetrious, I’ll use the ancient right of Athens, asking to put you to death according to our law! (下) 如果你不嫁給狄米崔斯,根據(jù)我們的法律,我將用雅典的古律法要求判你**。
Hermia: Oh! Please, please do not! My dear father! Don’t you love me any more? Don’t give me up, please! 喔,不要,請不要這麼做,親愛的父親,你不再愛我了嗎
請不要放棄我。
Lysander上場 Lysander: Sweet Hermia, my love! What’s going wrong? Let me wipe your heart-breaking tears! 親愛的荷米亞,我的愛人,怎麼回事?讓我擦掉你那心碎的眼淚。
Hermia: My father said that unless I marry Demetrious, or he’ll be put me to death! What can I do? 我爸爸說,除非我嫁給狄米崔斯,否則他將處死我,我該怎麼辦
Lysander: Fear not and hear me. Tomorrow night, I’ll wait for you in the wood a few miles outside the city. If you really love me, getting far away this sad city with me. 不要害怕并聽我說,明天晚上,我將在城外幾哩的樹林里等你,如果你真的愛我,就和我一起逃離這傷心的城市吧。
Hermia: I will because I love you so. 我會的,因為我如此愛你。
Helena上場 Helena: Hello! Hermia. 嗨,荷米亞。
Hermia: I’m so glad to see you, my friend! 我很高興見到你,我的朋友。
Helena: But Demetrious love you. Oh, tech me how to attract his eyes, please? 但是狄米崔斯愛的是你,請教我如何吸引他的目光吧
Hermia: Take comfort, he no more shall see my face. Tomorrow night Lysander and myself will fly this place. We’ll meet in the wood. Please pray for us and don’t tell others, good-bye! (下) 放心吧,他再也不會看見我的臉了,明晚萊賽德和我將要逃離此地,我們相約在森林里見面,請你為我們祈禱,并且不要告訴其他人,再見。
Helena: I will go tell Demetrious of fair Hermia’s flight, and then he’ll pursue her. I just want to have his sight again. (下) 我要去告訴狄米崔斯,美麗的荷米亞將要離開,然后他將會去追尋她,而我只是想再看見他的容貌。
第二幕第一場 (森林中) 口白:Tonight, the moon is so beautiful. The wood was a favorite meeting-place of those little fairies. The king is always thinking, but what is he thinking of? The atmosphere is a little strange 這個樹林是精靈最喜歡的聚會地點,可是仙王和仙后此時發(fā)生了嚴(yán)重的爭吵。
Oberon: I’ll meet by moonlight, proud Titania. 真不巧又在月光下遇見你,傲慢的泰妲妮亞。
Titania: What, jealous Oberon! You are as lovely as before. Why dou’t you become a little handsome?Your head is just a pig head. Your stomach is like a big melon. O,I can’t see you any more. Fairies, show him my idle .親吻畫像 this is a true man, my love for ever. 嘿,嫉妒的歐波隆。
下 Oberon: Well, go your way. Before the morning dawns, I will make you suffer for this injury. Come here, my gentle Puck. 好,你走吧,在黎明之前,我一定要為這侮辱懲罰你。
我的好派克,過來。
Puck: I’m here, my lord. 我在這兒,我的主人。
Oberon: Fetch me the juice of that little purple flower, laid on the eyelids of those who sleep, will make them, when they awake, love madly the first thing they see crazily. 替我把花拿來,一旦將那紫色小花的汁液滴在睡眠者的眼皮上,當(dāng)他們醒來時,便會瘋狂的愛上所看到的第一件東西。
Puck: Crazyly,crazily. I’ll do that very well. Believe me. (下) 我會辦好這事的,相信我。
Oberon: But who comes here? I am invisible. And I will overhear their conference. 可是誰到這兒來啦
他們看不見我,讓我聽一聽他們說些什麼。
Demetrious和H
莎士比亞寫仲夏夜之夢的當(dāng)時時代背景莎士比亞寫仲夏夢的當(dāng)時背景《仲之夢》是英國劇作廉·莎士比亞早期的喜劇。
該劇創(chuàng)作于十六世紀(jì)九十年代,正是英國歷史上伊麗莎白女王**時期。
這一時期*相對鞏固,社會比較穩(wěn)定,資本**經(jīng)濟迅速發(fā)展,英國文藝復(fù)興運動和入文**運動也進入繁榮昌盛階段。
古希臘、羅馬作品的手抄本和藝術(shù)品的發(fā)現(xiàn)使沉悶的歐洲忽然發(fā)現(xiàn)了一個嶄新的世界。
古希臘、羅馬文中所描繪的人、神與自然**共處的美好世界和人們對現(xiàn)世幸福的不懈追求,飽受教會**的人們產(chǎn)生了強烈的沖破中世紀(jì)精神枷鎖,粉碎所有清規(guī)戒律的欲望。
文藝復(fù)興使人們開始認(rèn)識到自身存在的價值和意義,**、人性、人道逐漸代自了神的**。
《仲夏夜之夢》便是一部集中體現(xiàn)文藝復(fù)興精神和人文**思想的喜劇。
雖然劇中的故事發(fā)生在古希臘時代,但人物的思想感情、道德標(biāo)準(zhǔn)卻完全是以當(dāng)時英國現(xiàn)實生活為依據(jù)的。
莎士比亞在劇中滿腔熱情地描繪了資產(chǎn)階級新女性爭取**戀愛和婚姻自主的**、反抗父權(quán)制的**,并通過現(xiàn)實與自然的對比,表達了人與人*等相處、人與自然**共處的人文**理想。
赫米婭是莎士比亞筆下資產(chǎn)階級新女性的**,她對父權(quán)制的勇敢抗?fàn)幈磉_了新興資產(chǎn)階級對于女性地位和**的重新考量。
中世紀(jì)的教會對塑造社會的價值取向具有權(quán)大的影響力,在婦女的社會地位問題上也不例外。
教會聲稱女人是夏娃的后代,只會**男人走向墮落,這一觀念在整個中世紀(jì)時期都占據(jù)著**地位。
亨利八世繼位后,發(fā)動了宗教**運動,**者們對羅馬教會的信仰提出了質(zhì)疑。
1534年,亨利八世宣布自己為英國教會的最高統(tǒng)領(lǐng)。
從此,教會對英國的**告一段落,教會對婦女的不公正態(tài)度也受到了極大地動搖。
莎士比亞的十四行詩《仲夏夜之夢》英文原文是什么第一幕第一場 (城中) 口白:There was a law in the city of Athens which gave to its citizens the power of forcing their daughters to marry whomever they pleased. For if a daughter refused to marry the man her father had chosen to be her husband, the father might by thus law cause her to be put to death. 在雅典有一條法律賦予市民**,可以強迫他們的女兒嫁給他們所喜歡的人,因此如果女兒拒絕父親為她選的丈夫,依據(jù)這條法律,父親可以自行判她**。
Egeus: Hermia, you have to marry Demetrious, the best guy in the city. 荷米亞,你必須嫁給狄米崔斯,這城中最好的年輕人。
Hermia: I’m sorry, Dad! I can’t be his wife. 爸爸,抱歉。
我不能成為他的妻子。
Egeus: Why do you refused to marry Demetrius? He is really a worthy gentleman! 你為什麼拒絕嫁給狄米崔斯呢
他是一個真正的紳士。
Hermia: But I don’t love him. I’ve fell in love with Lysander. 但是我不愛他。
我已經(jīng)愛**萊賽德。
Egeus: Lysander? Is he better than Demetrious? No! 萊賽德
他會比狄米崔斯好嗎
不
Hermia: Oh! Dad! Demettrious had ever said that he love my friend, Helena, and she, a sweet lady also love him dee*. 喔
爸爸,狄米崔斯曾說過,他愛我的朋友——,而這一個也深愛狄米崔斯。
Egeus: No matter what you say, I’ve decided to let you marry to Demetrious. I stick to do this! 不管你怎麼說
我已經(jīng)決定讓你嫁給狄米崔斯了,我堅決這樣做。
Hermia: I won’t give my heart to the person who I never like. 我不愿把我的心交給一個我不曾喜歡的人。
Egeus: If you don’t marry Demetrious, I’ll use the ancient right of Athens, asking to put you to death according to our law! (下) 如果你不嫁給狄米崔斯,根據(jù)我們的法律,我將用雅典的古律法要求判你**。
Hermia: Oh! Please, please do not! My dear father! Don’t you love me any more? Don’t give me up, please! 喔,不要,請不要這麼做,親愛的父親,你不再愛我了嗎
請不要放棄我。
Lysander上場 Lysander: Sweet Hermia, my love! What’s going wrong? Let me wipe your heart-breaking tears! 親愛的荷米亞,我的愛人,怎麼回事?讓我擦掉你那心碎的眼淚。
Hermia: My father said that unless I marry Demetrious, or he’ll be put me to death! What can I do? 我爸爸說,除非我嫁給狄米崔斯,否則他將處死我,我該怎麼辦
Lysander: Fear not and hear me. Tomorrow night, I’ll wait for you in the wood a few miles outside the city. If you really love me, getting far away this sad city with me. 不要害怕并聽我說,明天晚上,我將在城外幾哩的樹林里等你,如果你真的愛我,就和我一起逃離這傷心的城市吧。
Hermia: I will because I love you so. 我會的,因為我如此愛你。
Lysander: Keep promise, love. Here comes Helena and I have to go. See you tomorrow night! (下) 一言為定,愛人。
來了,我必須走了,明晚見。
Helena上場 Helena: Hello! Hermia. 嗨,荷米亞。
Hermia: I’m so glad to see you, my friend! 我很高興見到你,我的朋友。
Helena: But Demetrious love you. Oh, tech me how to attract his eyes, please? 但是狄米崔斯愛的是你,請教我如何吸引他的目光吧
Hermia: Take comfort, he no more shall see my face. Tomorrow night Lysander and myself will fly this place. We’ll meet in the wood. Please pray for us and don’t tell others, good-bye! (下) ________________________________________ 2仲夏夜之夢劇本 放心吧,他再也不會看見我的臉了,明晚萊賽德和我將要逃離此地,我們相約在森林里見面,請你為我們祈禱,并且不要告訴其他人,再見。
Helena: I will go tell Demetrious of fair Hermia’s flight, and then he’ll pursue her. I just want to have his sight again. (下) 我要去告訴狄米崔斯,美麗的荷米亞將要離開,然後他將會去追尋她,而我只是想再看見他的容貌。
第二幕第一場 (森林中) 口白:The wood was a favorite meeting-place of those little, beings known by the name of fairies. Between this little king and green of spirits there happened, at this time, a sad disagreement. 這個樹林是精靈最喜歡的聚會地點,可是仙王和仙后此時發(fā)生了嚴(yán)重的爭吵。
Oberon: I’ll meet by moonlight, proud Titania. 真不巧又在月光下遇見你,傲慢的泰妲妮亞。
Titania: What, jealous Oberon! Fairies, run hence; I have left his company. 嘿,嫉妒的歐,們,快跑。
我已經(jīng)離開他的同伴了。
Oberon: Wait, foolish fairy, why do you oppose me so? Give me that little boy to be my slave. 等一等,傻精靈,你為什麼要違抗我
讓那個小男孩當(dāng)我的**。
Titania: Set your heart at rest, your whole fairy kingdom will not buy the boy from me. (下) 別想,你就是用整個精靈王國也買不到這個小男孩。
Oberon: Well, go your way. Before the morning dawns, I will make you suffer for this injury. Come here, my gentle Puck. 好,你走吧,在黎明之前,我一定要為這侮辱懲罰你。
我的好派克,過來。
Puck: I’m here, my lord. 我在這兒,我的主人。
Oberon: Fetch me the flower which maids call Love in Idleness; the juice of that little purple flower, laid on the eyelids of those who sleep, will make them, when they awake, love madly the first thing they see. And before I will take this charm from off her sight, which I can do with another charm I know of, I will make her give that boy to be my slave. 替我把少女們稱做``枉費之愛``的花拿來,一旦將那紫色小花的汁液滴在睡眠者的眼皮上,當(dāng)他們醒來時,便會瘋狂的愛上所看到的第一件東西。
在**這魔法之前,我要讓那個小男孩當(dāng)我的**。
Puck: I’ll do that very well. Believe me. (下) 我會辦好這事的,相信我。
Oberon: But who comes here? I am invisible. And I will overhear their conference. 可是誰到這兒來啦
他們看不見我,讓我聽一聽他們說些什麼。
Demetrious和 Helena 上 Demetrious: I don’t love you at all, so you don’t pursue me. Where are Lysander and fair Hermia? You told me they are there, but I can’t meet my Hermia. Go away and follow me no more. 我不愛你,所以別跟著我,萊賽德和美麗的荷米亞在那兒
你告訴我,他們在這里,但是我找不到我的荷米亞。
快走,不許再跟著我。
Helena: You draw me, you hard-hearted adamant. 是你吸引我的,你這硬心腸的磁石。
Demetrious: Do I speak you fair? Tell you, I do not, nor I cannot love you. 我曾經(jīng)向你說過好話嗎?告訴你,我不愛你,而且也不會愛你。
Helena: And even for that do I love you the more. Please let me follow you even I am like your dog. 即使這樣,也只是使我更愛你。
請讓我跟著你,那怕我像是你的狗。
Demetrious: I am sick when I do look on you! 我一看見你就頭痛。
Helena: And I am sick when I look not on you. ________________________________________ 3仲夏夜之夢劇本 可是我看不到你就心痛。
Demetrious: Let me go. Cause I’m so hate you! (下) 讓我走,因為我是這麼的討厭你。
Helena: Don’t leave me alone. Please stay, though you kill me. (下) ,請留下吧,就算你殺了我。
Oberon: The poor girl! I have to help her. Welcome, wanderer, has you get the flower? (Puck上) 可憐的女孩,我得幫助她。
歡迎啊,浪游者,你把花采來了嗎
Puck: Ay, there it is. 是的,就在這兒。
Oberon: Thank you, my cute spirit. Take a part of this flower: there has been a sweet lady here, who is in love with a cruel youth. If you find him sleeping, drop some of the love-juice in his eyes. But see that you do it when he awakes maybe this lady. You will know the man by the Athenian garments he wears. 謝謝,我可愛的精靈,拿走一些花,這里有一位甜美的少女愛**冷酷的年輕人。
如果你發(fā)現(xiàn)他睡著了,就把愛情的汁液滴進他的眼睛里,但是,一定要確定他醒來時就看到那少女。
你可以由他穿的雅典服飾認(rèn)出他。
Puck: Don’t worry, my lord, your servant shall do so. (兩人同下) 放心吧,主人,一切將如你所愿。
第二幕第二場 (仙后的寢宮) 仙女們忙著做事,此時仙后進來 Titania: Fairies, sing me now asleep; then to your offices and let me rest. (睡) 精靈們,在我沉睡之前唱首歌,然後,各做各的事,讓我休息一會兒。
仙女唱歌跳舞然後散去;仙王上 Oberon: What you see when you do you awake, do it for your true love take. Love and languish for his sake. (下) 當(dāng)你醒來時所看到的就是你的真愛,并為他擔(dān)起相思債。
第三幕第一場 (森林的另一處) Lysander: Fair love, you faint with wandering in the wood; if you think it good, and tarry for the comfort of the day. 好人,你在樹林中跋涉著,累得快要昏倒了,要是你同意,讓我們休息一下吧。
Hermia: Be it so, Lysander. Good night, sweet lover. 就照你的意思吧,萊賽德。
晚安,愛人。
Lysander: I wish sleep give you all his rest! 愿睡眠給你充分的休養(yǎng)。
Hermia: I will share with you. 我愿與你分享。
兩人同睡,Puck上 Puck: Ah! Who is here? This is he, the cruel youth. And she is the lady. Pretty soul! She durst not lie near this lack-love. Churl, I’ll drop the love-juice in your eyes. Hey! It’s so funny! (下) 啊,誰在這兒
這是那殘酷的年輕人,而她就是那個女孩。
美麗的人兒,她竟然不敢睡近這沒心肝的惡漢。
壞東西,我將在你的眼精滴進愛情的花液。
嘿,真有趣。
Helena上 Helena: I am out of breath in the fond chase! The more my prayer, the lesser is my grace. Who is lying on the ground? Oh! He is Lysander! Is he dead or asleep? Good sir, if you are alive, awake. 這癡心的追趕使我累得喘不過氣來,我愈是祈求,卻愈惹他討厭。
是誰躺在地上?喔,是萊賽德,他是死了還是睡著了?好先生,如果你還活著,就醒醒吧。
Lysander: What a pretty beauty! Helena, I would through fire for your sweet sake. 多漂亮的美女,,我愿為你赴湯蹈火。
Helena: Do not say so, Lysander. Don’t you love Hermia? 別這麼說,萊賽德。
你不愛荷米亞嗎
Lysander: I don’t love her at all. For me, she is just a black raven, and you are a white dove. 我一點也不愛她,對我而言,她只是只烏鴉,而你是只白鴿。
Helena: Oh! Why was I born to be mocked and though nothing of by everyone? Is it not enough, young man? That a lady, of one man refused, should of another be so abused! (下) ________________________________________ 4仲夏夜之夢劇本 喔,為什麼我生下來就被每個人嘲笑,而不被尊重
年輕人,這還不夠嗎
一個女子被一個男人拒絕,還得忍受另一個男人的揶揄。
Lysander: All my power, address your love and might to honor Helena and to be her knight! (下) 我的一切生命之力啊,用愛和力來尊崇海倫娜,做她忠實的武士吧。
Hermia醒 Hermia: Lysander! Lysander! Where do you go? No sound? No word! If you hear me, please talk to me! I swoon almost with fear. But, where do you go? 萊賽德
萊賽德
你去那兒了
沒有回音,不說一句話
如果你聽得到,請回答我,我快因害怕而昏倒了,但你去那兒了? Demetrious上 Demetrious: you are here, my dear Hermia! I found you for a long time. 你在這里,我親愛的荷米亞,我找你找了好久。
Hermia: Do you see my Lysander? 你看見我的萊賽德了嗎? Demetrious: who care? I would like to give his carcass to my hounds. 誰在乎?我寧愿把他的屍體餵我的獵犬。
Hermia: Out, dog! Do you really kill him? You are a devil! 滾開,惡狗
你真的殺了他嗎
你這個**。
Demetrious: Don’t be angry! You know, I don’t kill him. 別生氣,你知道的,我并沒有殺他。
Hermia: I won’t believe you at all! Lysander, I’m sure I will find you! (下) 我一點都不相信你
萊賽德,我確定我會找到你的。
Demetrious: She is so angry. I’d better stop following her. I have to take a rest. To night is too tired! (睡) 她是如此生氣,我最好停止跟隨她。
我必須休息一下,今晚實在太累了。
Oberon和Puck 上
莎士比亞的<<仲夏夜之夢>>的劇本內(nèi)容戲劇《仲夏夜之夢》 威廉·莎士比亞戲劇《仲夏夜之夢》 《仲夏夜之夢》是威廉·莎士比亞青春時代最后一部也是最為成熟的喜劇作品,同時也是威廉·莎士比亞最著名的喜劇之一。
整部戲劇情調(diào)輕松,總的來說就是一個“亂點鴛鴦譜”的故事。
劇中有穿插了小鬧劇當(dāng)作笑料,即眾工匠為婚禮所排的“風(fēng)馬牛不相及”的喜劇以及排戲經(jīng)過。
這部戲劇沒有什么深遠的社會意義與內(nèi)涵。
它所包含的,只是純凈的快樂,仿佛是一部戲劇的狂歡,中間也掠過一絲愛情所固有的煩惱,但亦是加以歡樂化、喜劇化的。
編輯本段《仲夏夜之夢》配樂 門德爾松所作《仲夏夜之夢》配樂 配樂簡介 門德爾松17歲時為《仲夏夜之夢》配樂。
這是門德爾松的名作之一,是古典精神與浪漫的意想世界相結(jié)合的典范之作。
作曲家的著筆不在悲劇性,哲理性或是角色的刻畫,而是著重描寫大自然的詩情畫意以及民間神話的幻想里面有仙女的舞樂,情人的追逐,小丑的頑舞,花妖的輕盈等等的惡作劇。
完全揉和在縹緲的幻境當(dāng)中。
樂曲好像給我們展現(xiàn)了夏天月明之夜,在森林中的神奇生活;神秘的氣氛和詩意的背景使樂曲罩上幻想和仙境的特殊色彩。
被贊為與威廉·莎士比亞劇作“珠聯(lián)璧合”的配樂。
其中著名的《婚禮進行曲》就出自于這部作品。
《仲夏夜之夢》, 門德爾松為莎士比亞的喜劇《仲夏夜之夢》共寫過兩部音樂作品,一部是在1826年作者十七歲那年所作的鋼琴四手聯(lián)彈《仲夏夜之夢》序曲,次年改編成管弦樂曲,被稱為是音樂史上第一部浪漫**標(biāo)題性音樂會序曲;另一部是1843年為《仲夏夜之夢》所寫的戲劇配樂,其中的序曲就選用了當(dāng)年所作的序曲。
音樂特色 《仲夏夜之夢》序曲是門德爾松的**作,它曲調(diào)明快、歡樂,是作者幸福生活、開朗情緒的寫照。
曲中展現(xiàn)了神話般的幻想、大自然的神秘色彩和詩情畫意。
全曲充滿了一個十七歲的年輕人流露出的青春活力和清新氣息,又體現(xiàn)了同齡人難以掌握的技巧和卓越的音樂表現(xiàn)力,充分表現(xiàn)出作曲家的創(chuàng)作風(fēng)格及獨特才華,是門德爾松創(chuàng)作歷程中的一個里程碑。
在虛無縹緲的短引子之后,音樂進入小提琴頓音奏出的輕盈靈巧的第一主題,描繪了小精靈在朦朧的月光下嬉游的舞蹈。
隨后出現(xiàn)的第二主題歡樂而愉快,由管弦樂齊奏伴隨著雄壯的號角,呈現(xiàn)出粗獷有力的舞蹈音樂,并立即轉(zhuǎn)入熱情激動而溫順的戀人主題,曲調(diào)樸素動人。
經(jīng)過多次音樂的發(fā)展變化,樂隊又奏出了舞蹈性的新主題,具有幽默、諧謔的特征。
在后來門德爾松所作的十二首《仲夏夜之夢》戲劇配樂中,也有一些非常著名的篇章,常被編為組曲演奏。
這里選用了其中最為著名的兩首:《夜曲(E大調(diào))》和《婚禮進行曲》 1.序曲 快板 以木管的4個常和弦把人帶進夢幻世界,清妙飄逸的旋律表現(xiàn)妖精的嬉戲,與西西亞斯公爵及宮廷的氛圍。
2.諧謔曲 活潑的快板 木管表現(xiàn)了妖精的嬉戲,各種精妙的變化中似有情人們嘆息。
3.間奏曲 表現(xiàn)了主人公在森林中憂郁的徘徊。
4.夜曲 描寫劇中兩對戀人被魔法蠱惑,在森林中睡著了的情景。
5.婚禮進行曲 活潑的快板 著名的結(jié)婚進行曲,表現(xiàn)了兩對戀人終成眷屬。
莎士比亞 仲夏夜之夢臺詞擴展閱讀
莎士比亞 仲夏夜之夢臺詞(擴展1)
——仲夏夜之夢經(jīng)典臺詞
仲夏夜之夢經(jīng)典臺詞
在社會一步步向前發(fā)展的今天,越來越多地方需要用到臺詞,臺詞是我們在表演時候的對白、旁白、獨白等。其實很多朋友都不太清楚什么樣的臺詞才是好的臺詞,下面是小編整理的仲夏夜之夢經(jīng)典臺詞,希望對大家有所幫助。
經(jīng)典臺詞
1、Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)
有些人因**而升遷,有些人因德行而沒落!兑粓筮一報》
2、O, it is excellent to have a giant”s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)
有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為!兑粓筮一報》
3、I”ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 3.1)
我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命!兑粓筮一報》
4、O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 3.2)
唉!一個人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內(nèi)心深處!——《一報還一報》
5、Since the little wit that fools have was silenc”d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 1.2)
自從**小小的聰明被**得無聲無息,聰明人小小的'傻氣顯得更吸引眼球了。——《皆大歡喜》
6、Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 1.3)
美貌比金銀更容易引起歹心!督源髿g喜》
7、Sweet are the uses of adversity. (As You Like It, 2.1)
逆境和厄運自有妙處!督源髿g喜》
8、Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 3.2)
你難道不知道我是女人?我心里想什么,就會說出來!督源髿g喜》
9、Love is merely a madness. (As You Like It, 3.2)
愛情不過是一種瘋狂!督源髿g喜》
10、O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man”s eyes! (As You Like It)
唉!從別人的眼中看到幸福,自己真有說不出的酸楚!——《皆大歡喜》
11、It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2.2)
知子之父為智!锻崴股倘恕
12、Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 2.6)
愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事!锻崴股倘恕
13、All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)
閃光的并不都是金子!锻崴股倘恕
14、So is the will of a living daughter curb”d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 1.2)
一個活生生的女人的意愿,卻被過世的父親的遺囑所限。——《威尼斯商人》
15、The quality of mercy is not strained. (A Merchant of Venice 4.1)
慈悲不是出于勉強!锻崴股倘恕
16、The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night”s Dream 1.1)
真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢》/真誠的愛情之路永不會是*坦的。
17、Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night”s Dream 1.1)
卑賤和劣行在愛情看來都不算數(shù),都可以被轉(zhuǎn)化成美滿和莊嚴(yán):愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心!吨傧囊怪畨簟
18、Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night”s Dream 3.2)
上帝呀,這些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之夢》
19、The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night”s Dream 5.1)
瘋子、情人、詩人都是想象的產(chǎn)兒!吨傧囊怪畨簟
20、Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love, friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time. (Troilus and Cressida 3.3)
美貌、智慧、門第、臂力,事業(yè)、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命于妒忌而無情的時間。——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
21、You gods pine! Make Cressida”s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2)
神明啊!要是有一天克瑞西達背叛特羅里斯,那么就讓她的名字永遠被人唾罵吧!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
22、Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2)
美貌!你的真誠在何方?——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
23、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3)
沒有了紀(jì)律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
24、O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5)
啊!火炬不及她那么明亮!读_密歐與朱麗葉》
25、My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)
我唯一的愛來自我唯一的恨!读_密歐與朱麗葉》
26、What”s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳!读_密歐與朱麗葉》/名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
27、Young men”s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)
年輕人的愛不是發(fā)自內(nèi)心,而是全靠眼睛!读_密歐與朱麗葉》
28、It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)
那是東方,而朱麗葉就是太陽。——《羅密歐與朱麗葉》
29、A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)
超乎尋常的親族,漠不相關(guān)的路人!豆防滋亍
30、Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2)
脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
31、This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)
最重要的是,你必須對自己忠實!豆防滋亍
32、The time is out of joint
莎士比亞 仲夏夜之夢臺詞(擴展2)
——《仲夏夜之夢》作品簡介及經(jīng)典臺詞
《仲夏夜之夢》作品簡介及經(jīng)典臺詞
臺詞是戲劇表演中角色所說的話語。是劇作者用以展示劇情,刻畫人物,體現(xiàn)主題的主要**。也是劇本構(gòu)成的基本成分。下面為大家?guī)砹恕吨傧囊怪畨簟纷髌泛喗榧敖?jīng)典臺詞,歡迎大家參考!
《仲夏夜之夢》作品簡介
《仲夏夜之夢》,一個如夢如幻的名字,是英國劇作家威廉莎士比亞青春時代最為成熟的喜劇作品,同時也是威廉莎士比亞最著名的喜劇之一,講述了有情人終成眷屬的愛情故事。此劇在世界文學(xué)史特別是戲劇史上影響巨大,后人將其改編成電影、故事、游戲、繪畫等。
講述了由“魔汁”引起的沖突及沖突被解決、有情人終成眷屬的故事。有兩個男青年拉山德(Lysander)、狄米特律斯(Demetrius)同時愛**女青年赫米婭(Hermia),而赫米婭戀著拉山德,她的好友海倫娜(Helena)又戀著狄米特律斯。赫米婭為了反對包辦婚姻和情人私奔,來到約定好的森林里《仲夏夜之夢》經(jīng)典臺詞《仲夏夜之夢》經(jīng)典臺詞。海倫娜將這一消息告訴了狄米特律斯,二人也跟著趕到了森林里。這個森林里本來住著仙王、仙后和侍奉他們的小仙、精靈,此時仙王、仙后正因為一個“換兒”(傳說中仙人常于夜間將人家美麗的小兒竊去充做侍童)而不和。仙王為了讓仙后做出讓步,便派小精靈迫克(Puck)去取來魔汁(**一朵純潔的白色小花因為誤中了丘比特的愛情之箭,受創(chuàng)傷后而流出的汁液)以戲弄仙后。這種魔汁有這樣的'魔力:如果它滴在睡者的人的眼皮上,無論男女,醒來一眼看見的生物,就都會發(fā)瘋似的愛上它。失去,不一定再擁有,轉(zhuǎn)身擁抱,不一定最軟弱。一切卑劣的弱點,在戀愛中都稱為無足輕重,而變成美滿和莊嚴(yán)。
愛情是不用眼睛而用心靈看的,因此生著翅膀的丘比特常被描成盲目;而且愛情的判斷全然沒有理性,只用翅膀不用眼睛,表現(xiàn)出魯莽的急性,因此愛神據(jù)說是一個孩兒,因為在選擇方面他常會弄錯。他的話像是一段糾纏在一起的鏈索,并沒有欠缺,可是全弄亂了。
《仲夏夜之夢》經(jīng)典臺詞
這種種幻影的顯現(xiàn),不過是夢中的妄念;
這一段無聊的情節(jié),真同無力的夢般荒誕。這一朵紫色的小花,
尚留著愛神的箭疤,
讓它那靈液的力量,
伸進它眸子的**。
當(dāng)他看見她的時光,
讓她顯出莊嚴(yán)妙相,
如同金星照亮天庭,
讓他向她婉轉(zhuǎn)求情。女人啊,
當(dāng)有人為你哭泣時,
你能不能找到你該走的方向,
帶著迷人面容,誘人的香和華麗的淚珠,高傲的,
步入那圣潔的殿堂。
莎士比亞 仲夏夜之夢臺詞(擴展3)
——仲夏夜之夢經(jīng)典臺詞
仲夏夜之夢經(jīng)典臺詞
1、這個世上沒有偶然,只有必然。
2、被別人知道名字,就如同**住了靈魂的一角。被別人知道生日,就如同**住了過去未來的經(jīng)歷。
3、對于被給予東西,必須付出相應(yīng)的代價,不能給予太多,也不能奪取太多,不多不少,對等的,均等的,否則會造成傷害。
4、請記住,你和我的緣,已經(jīng)牽上聯(lián)系了。你和我之間,任何微不足道的邂逅、發(fā)生的事,都一定會造成影響,無論時間多么短暫,聯(lián)系起來的緣分都不會消失的。人上生中發(fā)生的所有事都是有意義的。你和我相遇這件事也有意義,所以請記住。
5、沒關(guān)系,聯(lián)系上的緣是不會消失的。
6、所謂的世界,雖然貌似無限延伸,其實卻很小,只限于自己看得見的范圍,手碰得到的范圍,感覺得到的范圍而已。世界并非預(yù)先存在,而是靠你自己創(chuàng)造出來的。
7、占卜呢,是占卜師和被占卜之人相互間發(fā)生的一種交換。非常想要知道時,占卜師就不得不說,用他所能使用的所有的力量,絕對不能有任何保留。任何的工作對此都是同樣的。因為眼睛無法看到或是沒有形狀的物體而撒謊,對無法做到的事卻胡言亂語,對于認(rèn)真的人都是一種失禮的行為,真正的占卜師,都為了自己的占卜賭上自己的將來。
8、所謂的戒掉,是指全部,徹底哦!什么一下子,一點點,一瞬間,都一樣是在做。想要戒掉或是去做某件事,意思都一樣,需要的都是行動和誠意。和別人無關(guān),是對自己的誠意。除了你自己以為的人都算是外人,所以你得自己去考慮,自己去決定才行,這是必須的先決條件。
9、既然人類都不救珍貴的生物了,為什么珍貴的生物還非要拯救人類呢?
10、奪取別人生命的代價是很重的,沉重到會把人壓垮。
11、有時,人會遇到非人之物。然后,就想把它的存在、想法、模樣,甚至其恐怖,傳達給別人。但是,很少有人相信這些人以外的存在。于是,就如同暗號一樣藏在某些東西中。例如傳說、俗話,這就是迷信報應(yīng)的詛咒。
12、不管是多久前的事,時區(qū)最重要的人總是讓人無法忘記,總是會感到寂寞的。
13、百目鬼也作出了選擇,射擊那位女士。就算傷害了四月一日,被四月一日所恨,只要能讓四月一日不消失就好。
14、有可以一起吃飯的人在身邊,是件好事吧。
15、怨恨是一種說不清的東西。
16、人是種不可思議的生物,有時候盡管在外人看來是種不幸的結(jié)果,但在本人人看來卻仍是種幸福。
17、時間的一切都是一半一半,任何一方想要承擔(dān)所有都是不可能的,否則世界就會頃刻坍塌。
18、你并不只屬于自己,在這世上,沒有任何一斤東西是只屬于某個人的。每個人都與他人交融,彼此共享一切。因此,世上才不會有真正的**。正因如此,這個世界才會既充滿了歡笑,有充滿了悲傷,才會如此可愛。
19、有人為了我做無可挽回的事,我會很難過。
20、任何人都不會和任何人一樣,有可能只是眼光相同,有可能只是思維方式相似。不要隨隨便便就說什么相同,也不要輕易把不同掛在嘴邊。
21、人們往往會否定那些無法理解,無法把握的事物,把與自己所期待的世界不符的東西定性為惡,不明白的東西就說不明白,其實這樣就可以了。
22、發(fā)生的一切事情都是有其意義。但是,能夠全部都注意到的人卻只是及其少數(shù)。“在每天發(fā)生的全部事情中找出所有的意義”這種事情,先想想就讓人頭疼。但是,如果能注意到這個事情是不是有什么意義的話,“注意到”這個行為本身就有它的意義。我認(rèn)為正是去思考“為什么”才會有意義。一切被各種各樣的事情所引導(dǎo)著,但是,沒有注意到的時光已經(jīng)不會再回來了。
23、一切卑劣的弱點,在戀愛中都稱為無足輕重,而變成美滿和莊嚴(yán)。愛情是不用眼睛而用心靈看的,因此生著翅膀的丘比特常被描成盲目;而且愛情的判斷全然沒有理性,只用翅膀不用眼睛,表現(xiàn)出魯莽的急性,因此愛神據(jù)說是一個孩兒,因為在選擇方面他常會弄錯。
24、女人啊,
當(dāng)有人為你哭泣時,
你能不能找到你該走的方向,
帶著迷人面容,誘人的香和華麗的淚珠,高傲的,
步入那圣潔的殿堂。
25、失去,不一定再擁有,轉(zhuǎn)身擁抱,不一定最軟弱。
他的話像是一段糾纏在一起的鏈索,并沒有欠缺,可是全弄亂了。
無言的純樸所表示的情感,才是最豐富的。
26、這種種幻影的顯現(xiàn),不過是夢中的妄念;
這一段無聊的情節(jié),真同無力的夢般荒誕。
27、這一朵紫色的小花,
尚留著愛神的箭疤,
讓它那靈液的力量,
伸進它眸子的**。
當(dāng)他看見她的時光,
讓她顯出莊嚴(yán)妙相,
如同金星照亮天庭,
讓他向她婉轉(zhuǎn)求情。
28、離開了陽光赫弈,像一場夢境幽凄,追隨黑暗的蹤跡。
29、已經(jīng)兩腳踏在血泊中,索性讓**的血淹沒你的膝蓋吧。
30、我不喜歡看見微賤的人做他們力量所不及的事,忠誠因為努力的狂妄而變成毫無價值。
莎士比亞 仲夏夜之夢臺詞(擴展4)
——莎士比亞的名言 莎士比亞最經(jīng)典的句子
真真說說網(wǎng)小編這次精心整理了莎士比亞的名言,以及莎士比亞最經(jīng)典的句子希望可以幫助到大家,下面一起來閱讀吧。更多更好的句子說說關(guān)注“真真說說網(wǎng)”。
1、太快和太慢,結(jié)果都不會美滿。
2、讀書可以幫助你忘記你的悲哀。
3、這種種幻影的顯現(xiàn),不過是夢中的妄念;這一段無聊的情節(jié),真同無力的夢般荒誕。
4、要和一個女人相處的快樂,你應(yīng)該多愛她,卻別想要了解她。
5、戀愛的人去赴他情人的約會,像一個放學(xué)歸來的兒童;可是當(dāng)他和情人分別的時候,卻上學(xué)去一般滿臉懊喪。
6、你還能說‘苦啊,最苦沒有了’你的苦,還不曾苦到底呢。
7、不管饕餮的時間怎樣吞噬著一切,我們要在這一息尚存的時候,努力博取我們的聲譽,使時間的鐮刀不能傷害我們。
8、可以量深淺的愛是貧乏的。**也會引證**來替自己的居心辯護。從敵人嘴里發(fā)出的贊美,才是真正的光榮。
9、我可用語言的利劍來刺戳她,但決不用真刃。
10、天啊,男人不變心,他就是十全十美了。
11、富貴固然和友誼的好壞無關(guān),但是貧窮卻最能考驗朋友憎愛分明的真假。
12、世間的很多事物,追求時候的興致總要比享用時候的興致濃烈。
13、一個驕傲的人,結(jié)果總是在驕傲里毀滅了自己。
14、愛是一種甜蜜的痛苦,真誠的愛情永不是走一條*坦的道路的。
15、裝備是陽光。我們就是花朵。失去了陽光的花朵。很快就會失去鮮艷,直至枯萎。
16、女人是被愛的,不是被了解的。
17、在命運的顛沛中,最可以看出人們的氣節(jié)。
18、錢既不可以出借,也不可以向人貸借。若是出借,不但失去金錢更會失去了朋友;若是借來,便失去節(jié)儉的意義了。
19、全世界是一個舞臺,所有的男女都是演員。
20、質(zhì)樸卻比巧妙的言辭更能打動我的心。
21、我終于發(fā)現(xiàn)女人青春永駐的秘訣,那就是謊報年齡。
22、什么地位!什么面子!多少愚人為了你這虛偽的外表而凜然而生畏。
23、有很多良友,勝于有很多財富。
24、人應(yīng)該生活,而非僅僅為了生存而活著。
25、愛情是一朵生長在絕崖邊緣的花,要想采摘它必須有勇氣。
26、我因為恐怕灼傷而躲過了火焰,不料卻在海水中慘遭滅頂。
27、我寧愿失去這脆弱易碎的生命,卻不能容忍你從我手里贏得了不可一世的聲名;它傷害我的思想,甚于你的劍傷害我的肉體。
28、在戀愛的事情上,都是上天親自安排好的,金錢可以買田地,娶妻只能靠運氣。
29、不要只因一次挫敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
30、因為她生得美麗,所以*追求;因為她是女人,所以*俘獲。
31、熄滅吧,熄滅吧,瞬間的燈火。人生只不過是行走著的影子。
32、人們可支配自己的命運,若我們受制於人,那錯不在命運,而在我們自己。
33、時間會刺破青春的華麗精致。會把*行線刻上美人的額角;會吃掉稀世之珍,天生麗質(zhì),什么都逃不過他橫掃的鐮刀。
34、本來無望的事,大膽嘗試,往往能成功。
35、在悲哀里度過的時間似乎是格外長的。
36、我想愛情這東西只有自己體會才有所成功才!兩個人誰也不了解對方才能有更美滿的婚姻!只有慢慢體會和發(fā)現(xiàn)才能過一生。
37、行為勝于雄辯,愚人的眼睛是比他們的耳朵聰明得多的。
38、當(dāng)愛情的浪濤被**以后,我們應(yīng)當(dāng)友好地分手,說一聲“再見”!
39、當(dāng)我們膽敢作惡,來滿足卑下的希冀,我們就迷失了本性,不再是我們自己。
40、明智的人決不坐下來為失敗而哀號,他們一定樂觀地尋找辦法來加以挽救。
41、美滿的愛情,使斗士緊繃的心情松弛下來。
42、如果我們沉默不語,我們的衣裳與體態(tài)也會泄露我們過去的經(jīng)歷。
43、窮巷陋室,有德之士居之,可以使蓬篳增輝;世祿之家,不務(wù)修善,雖有盛名,亦將隳敗。
44、失去了誠信,就等同于敵人毀滅了自己。
45、大海有崖岸,熱烈的愛卻沒有邊界。
46、有懷疑就有真理,因為真理是懷疑的影子。
47、充實的思想不在于言語的富麗,只有乞兒才能夠計數(shù)他的家私。真誠的愛情充盈在我的心里,我無法估計自己享有的財富。
48、在命運的顛沛中,很容易看出一個人的氣節(jié)。
49、名字并不重要,我們所稱的玫瑰,換一個名字也同樣芬芳。
50、人的青春是短暫的,但是,如果卑劣地度過這短暫的青春,就顯得太多了。
51、一個人成長的過程,不僅是肌肉和體格的增強,而且隨著身體的發(fā)展,精神和心靈也同時擴大。
52、可以量深淺的愛是貧乏的。**也會引證**來替自己的居心辯護。
莎士比亞 仲夏夜之夢臺詞(擴展5)
——莎士比亞經(jīng)典臺詞(中英對照)_正能量短句莎士比亞
九庫說說的語句,常常簡短而有霸氣,充滿正能量。人生常常遇到困難,而那些好句子,不經(jīng)意間直擊內(nèi)心柔軟的地方,進而一改頹喪的心情。勵志的句子網(wǎng)向您推薦莎士比亞經(jīng)典臺詞(中英對照)。
小編本次為大家?guī)砭实木渥印?p>1、Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 2.1)
有些人因**而升遷,有些人因德行而沒落。——《一報還一報》
2、O, it is excellent to h*e a giant’s strength; but it is tyrannous to use it like a giant. (Measure for Measure 2.1)
有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為!兑粓筮一報》
3、I’ll pray a thousand prayers for thy death but no an? mit. (A Merchant of Venice 2.6)
愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事!锻崴股倘恕
13、All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 2.7)
閃光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
14、So is the and dignity: love looks not pact. (A Midsummer Night’s Dream 5.1)
瘋子、情人、詩人都是想象的產(chǎn)兒!吨傧囊怪畨簟
20、Beauty, my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)
我唯一的愛來自我唯一的恨!读_密歐與朱麗葉》
26、eo and Juliet 2.3)
年輕人的愛不是發(fā)自內(nèi)心,而是全靠眼睛。——《羅密歐與朱麗葉》
28、It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)
那是東方,而朱麗葉就是太陽!读_密歐與朱麗葉》
29、A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)
超乎尋常的親族,漠不相關(guān)的路人!豆防滋亍
30、Frailty, thy name is 1.3)
最重要的是,你必須對自己忠實!豆防滋亍
32、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I 2.2)
簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。——《哈姆雷特》
34、There are more things in he*en and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)
天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的!豆防滋亍/在這天地間有許多事情是人類哲學(xué)所不能解釋的。
35、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)
世上之事物本無善惡之分,思想使然!豆防滋亍/沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使***所不同。
相關(guān)閱讀
小編本次為大家?guī)砭实木渥印?p>◆i miss you not because of my loneliness but i do feel lonely eone strong is to h*e someone needs to be protected.
讓一個人變強大的最好方式,就是擁有一個想要保護的人。
◆Thank you for comforting me e people eone strong is to h*e someone needs to be protected.
讓一個人變強大的最好方式,就是擁有一個想要保護的人。
◆Thank you for comforting me when I’m sad.
感謝你在我傷心時安慰我。
◆Soon there’ll be flowers and prayers that are sad
很快這里的鮮花和祈禱文將是悲傷的。
◆Somewhere, someday, the unexpected encounter with someone changed your life somehow.
某年某月某一天的某次邂逅,改變了你的一生。
◆every day i miss you. it is a hard time for me to miss you but it is even harder not to do so. in such a contrary mood, i miss you dee*! a happy valentine’s day to you!
在每個想念的日子,想你不容易,不想你更難,愿以一片難懂的心情,深深思念你!情人節(jié)快樂!
◆i miss you so dee* that my love just like a kite has broken its line and won’t stop flying until it reaches you at last.
長長的思念,就像風(fēng)箏斷了線,飄啊飄啊,飄到你的身邊。
《V字仇殺隊》是由詹姆斯麥克特格導(dǎo)演,喬西佛與沃卓斯基兄弟制作的科幻電影。該片根據(jù)艾倫摩爾與大衛(wèi)勞埃德所著的同名漫畫改編,講述了一個關(guān)于**、**、對人民**改造、***的故事。場景設(shè)在未來的倫敦反烏托邦社會,描述戴著蓋伊?怂姑婢叩纳衩厝宋、一位試圖創(chuàng)造社會**變遷,同時暗自推動激烈私人復(fù)仇的**斗士V。里面有很多經(jīng)典的臺詞語錄,下面小編和你一起來分享下,希望對你有幫助。
v字仇殺隊經(jīng)典臺詞:
1.Youre getting back at them for e a man. forts of the everyday routine the security of the familiar, the tranquility of repetition. I enjoy them as much as any bloke.
晚上好,倫敦.首先,請允許我致歉,我跟你們很多人一樣,喜歡舒舒服服,一成不變的日常生活,我樂見其成。
莎士比亞 仲夏夜之夢臺詞(擴展6)
——《仲夏夜之夢》精彩語句
引導(dǎo)語:《仲夏夜之夢》,是英國劇作家威廉·莎士比亞青春時代最為成熟的喜劇作品,講述了有情人終成眷屬的愛情故事。下面由小編帶你走進仲夏夜之夢。
1、一切卑劣的弱點,在戀愛中都稱為無足輕重,而變成美滿和莊嚴(yán)。愛情是不用眼睛而用心靈看的,因此生著翅膀的丘比特常被描成盲目;而且愛情的判斷全然沒有理性,只用翅膀不用眼睛,表現(xiàn)出魯莽的急性,因此愛神據(jù)說是一個孩兒,因為在選擇方面他常會弄錯。
3、失去,不一定再擁有,轉(zhuǎn)身擁抱,不一定最軟弱。
4、他的話像是一段糾纏在一起的鏈索,并沒有欠缺,可是全弄亂了。
5、在愛情的世界里,沒有先來后到之說,不被愛的那個,才是第三者。
6、這種種幻影的顯現(xiàn),不過是夢中的妄念;
這一段無聊的情節(jié),真同無力的夢般荒誕。
7、這一朵紫色的小花,
尚留著愛神的箭疤,
讓它那靈液的力量,
伸進它眸子的**。
當(dāng)他看見她的時光,
讓她顯出莊嚴(yán)妙相,
如同金星照亮天庭,
讓他向她婉轉(zhuǎn)求情。
8、我不喜歡看見微賤的人做他們力量所不及的事,忠誠因為努力的狂妄而變成毫無價值。
9、已經(jīng)兩腳踏在血泊中,索性讓*的血淹沒你的膝蓋吧。
10、離開了陽光赫弈,像一場夢境幽凄,追隨黑暗的蹤跡。
11、真誠的愛情之路永不會是*坦的。
12、卑賤和劣行在愛情看來都不算數(shù),都可以被轉(zhuǎn)化成美滿和莊嚴(yán):愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心。
13、上帝呀,這些凡人怎么都是十足的傻瓜!
14、瘋子、情人、詩人都是想象的產(chǎn)兒。
15、我不喜歡看見微賤的人做他們力量所不及的事,忠誠因為努力的狂妄而變成毫無價值。
16、這種種幻影的顯現(xiàn),不過是夢中的妄念;
這一段無聊的情節(jié),真同無力的夢般荒誕。
莎士比亞 仲夏夜之夢臺詞(擴展7)
——莎士比亞語錄/經(jīng)典名言 偉大是莎士比亞
講到莎士比亞,或者說莎士比亞語錄最出名的是那一句,估計不同的人會有不同的答案,有人將莎士比亞比喻為英國的蘇軾,莎士比亞語錄比喻為蘇軾的詩詞。下面讓我們一起來回顧莎士比亞語錄。小編最喜歡的一句莎士比亞語錄是“愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦!倍悖窒矚g那一句呢?
莎士比亞語錄/經(jīng)典名言 偉大是莎士比亞
1、現(xiàn)在握手,以手交心。莎士比亞的名言。
2、真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明
3、母羊要是聽不見她自己小羊的啼聲,她決不會回答一頭小牛的叫喊
4、草率的婚姻少美滿
5、愛情是不用眼睛,而是用心靈看著的……
6、莎士比亞經(jīng)典語錄:未得之前是請求,既得之后是命令。
7、放棄時間的人,時間也會放棄他
8、if you understand the value of love and love you have given me i have to wait for the future只要你明白 珍惜愛與被愛 我愿意等待 你給我的未來。
9、the time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long 。人生苦短,若虛度年華,則短暫的人生就太長了。(英國劇作家 莎士比亞。 w。)。
10、起先的冷淡,將會使以后的戀愛更加熱烈。
11、真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明。
12、完美的愛情,讓人意志薄弱;不完美的愛情,傷害人心。
13、bianguai people suddenly started a gentle love, love when people understand the deterioration of the niggling over愛讓人變乖 突然間開始溫柔了起來,愛讓人變壞 懂得了什么時候該耍賴。
14、愛情舒心,猶如雨后朝陽。
15、愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計,那就不是真的愛情
16、生活里沒有書籍,就好象沒有陽光;智慧里沒有書籍,就好象鳥兒沒有翅膀。
17、莎士比亞曾經(jīng)說過:愛情的野心使人倍受痛苦。
18、愛比**重罪更難隱藏;愛情的黑夜有中午的陽光
19、love, and the same charcoal, burning, need to find ways to ask cooling。 allow an arbitrary, it is necessary to heart charred愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦。
20、詭計需要偽裝,真理喜歡陽光
21、愛的最佳習(xí)慣是會說話。
22、愛的力量是和*,從不顧理性、成規(guī)和**,它能使一切恐懼、震驚和痛苦在身受時化作甜蜜。
23、莎士比亞曾經(jīng)說過:我承認(rèn)天底下再沒有比愛情的責(zé)罰更痛苦的,也沒有比服侍它更快樂的事了。?
24、不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
25、心中充滿旋律能滲透到人們的心靈。
26、不要給百合花鍍金,畫蛇添足
27、美色是最佳的鎮(zhèn)暴武器
28、愛情是一朵生長在絕崖邊緣的花,要想采摘它必須有勇氣。
29、每一個被束縛的**都可以憑著他自己的手掙脫他的鎖鏈。
30、發(fā)閃光的不全是黃金
31、時間會刺破青春表面的彩飾,會在美人的額上掘深溝淺槽;會吃掉稀世之珍!天生麗質(zhì),什么都逃不過他那橫掃的鐮刀。
32、玫瑰不叫玫瑰,亦無損其芳香。
33、the empty vessels make the greatest sound 。滿瓶不響,半瓶咣當(dāng)。 (英國劇作家 莎士比亞。 w。)。
34、玫瑰不叫玫瑰,亦無損其芳香
35、不太熱烈的愛情才會維持久遠
36、美色是最佳的鎮(zhèn)暴武器。
37、love is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes女人是用耳朵戀愛的,而男人如果會產(chǎn)生愛情的話,卻是用眼睛來戀愛。
38、嫉妒的手足是謊言
39、時間是**一切**的最老練的法官。
40、書籍是人全人類的營養(yǎng)品。
41、毒藥有時也能治病。
42、當(dāng)我們還買不起幸福的時候,我們絕不應(yīng)該走得離櫥窗太近,盯著幸福出神。
43、爾之面熟,不可謂之真俗。
44、莎士比亞曾經(jīng)說過:它(愛)叫懦夫變得大膽,卻叫勇士變成懦夫。?
45、草率的婚姻少美滿。
46、我終於發(fā)現(xiàn)女人青春永駐的秘訣,那就是謊報年齡
47、時間會刺破青春的華麗精致。會把*行線刻上美人的額角;會吃掉稀世之珍,天生麗質(zhì),什么都逃不過他橫掃的鐮刀
48、虛有其表的女人,就像金環(huán)戴在豬鼻上
49、莎士比亞曾經(jīng)說過:起先的冷淡,將會使以后的戀愛更加熱烈; 她要是向你假意生滇, 那不是因為她討厭你,而是為她希望你更加愛她。?
50、戀愛是盲目的,戀人們瞧不見他們自己所干的傻事
51、當(dāng)我們膽敢作惡,來滿足卑下的希冀,我們就迷失了本性,不再是我們自己
52、莎士比亞曾經(jīng)說過:太完美的愛情,傷心又傷身,身為江湖兒女,沒那個閑工夫 .
53、因為她生得美麗,所以被男人追求;因為她是女人,所以被男人俘獲
54、心中充滿旋律能滲透到人們的心靈
55、一個驕傲的人,結(jié)果總是在驕傲里毀滅了自己。
56、丑惡的海怪也比不上忘恩的兒女那樣可怕。
57、laughter is the root of all evil。笑是一切**的根源。
58、假如我必須死,我會把黑暗當(dāng)作新娘,把它擁抱在我的懷里。
59、母羊要是聽不見她自己小羊的啼聲,她決不會回答一頭小牛的叫喊。
60、白糖上面澆蜂蜜,蜂蜜上面蓋白糖。
61、一個使性子的女人,就象翻騰的濁水,縱使口乾舌燥,也不愿啜飲一口。
62、愛情啊,你的荊棘,已刺傷了身陷其中之人的雙眼
63、no matter how long night, the arrival of daylight association黑夜無論怎樣悠長,白晝總會到來。
64、愛情是這樣充滿了意象,在一切事物中是最富于幻想的。
65、love is the season yizhenyin sigh; the eyes have it purified the lovers of mars; love it aroused waves of tears。 it is the wisdom of madness, choking bitterness, it does not tip of honey。愛情是嘆息吹起的一陣煙;戀人的眼中有它凈化了的火星;戀人的眼淚是它激起的波濤。它又是最智慧的瘋狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。
66、太完美的愛情,傷心又傷身
67、假如我必須死,我會把黑暗當(dāng)作新娘,把它擁抱在我的懷里
68、真實愛情的途徑并不*坦。
69、人心和巖石一樣,也可以有被水滴穿的孔
70、莎士比亞曾經(jīng)說過:人們可支配自己的命運,若我們受制于人那錯不在命運,而在我們自己!?
71、愛情是一朵生長在絕崖邊緣的花,要想采摘它必須有勇氣
72、愛不表現(xiàn)則不存在。
73、黑夜無論怎樣悠長,白晝總會到來
74、充實思想不在於言語的富麗。莎士比亞的名言。
75、勇氣是在磨煉中生長的。
76、55、“愛”和炭相同,燒起來,得設(shè)法叫它冷卻。讓它任意著,那它就要把一顆心燒焦。
77、莎士比亞曾經(jīng)說過:不太熱烈的愛情才會維持久遠?
78、亂石砸不滅愛火。
79、人生如癡人說夢,充滿著喧嘩與躁動,卻沒有任何意義
80、愛情的野心使人倍受痛苦。
81、輕浮和虛榮是一個不知足的貪食者,它在吞噬一切之后,結(jié)果必然**在自己的貪欲之下。
82、勤勞一天,可得一日安眠;勤奮一生,可永遠長眠
83、心靈的偉大表現(xiàn)得并不明顯。
84、i bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat。 the future is a marshy area, people got in deeper and deeper我兩腿早陷在血海里,欲罷不能,想回頭,就像走到盡頭般,叫人心寒,退路是沒有了,前途是一片沼澤地,讓人越陷越深。
85、love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury談一場戀愛 學(xué)會了忍耐 總有些意外 會讓人受傷害。
86、真愛之路從來不*坦。
87、閃光的東西,并不都是金子,動聽的語言,并不都是好話。
88、美滿的愛情,使斗士緊繃的心情松弛下來
89、莎士比亞曾經(jīng)說過:戀愛是盲目的,戀人們瞧不見他們自己所干的傻事。?
90、生命在發(fā)展中得到延長,因為思想
91、習(xí)氣那個怪物,雖然是**,會吞掉一切的羞恥心,也會做天使,把日積月累的美德善行熏陶成自然而然而令人安之若素的家常便飯。
92、純樸和忠誠所呈獻的禮物,總是可取的
93、words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明。
94、好矯捷啊,思想的步伐!
95、多聽,少說,接受每一個人的責(zé)難,但是保留你的最后裁決
96、白糖上面澆蜂蜜,蜂蜜上面蓋白糖
97、不良的習(xí)慣會隨時阻礙你走向成名、獲利和享樂的路上去
98、莎士比亞曾經(jīng)說過:女人,你的名字是弱者。??
99、不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的
100、愛情不過是一種瘋
101、a light heart lives long豁達者長壽。莎士比亞經(jīng)典語錄英文版。 (英國劇作家 莎士比亞。 w。)。
102、青春是一個短暫的美夢,當(dāng)你醒來時,它早已消失無蹤。
103、愛情不是花蔭下的甜言,不是桃花源中的蜜語,不是輕綿的眼淚,更不是死硬的強迫,愛情是建立在共同語言的基礎(chǔ)上的。
104、愛比**重罪更難隱藏;愛情的黑夜有中午的陽光
105、人心和巖石一樣, 也可以有被水滴穿的孔。
106、洪水可以從涓滴的細流中發(fā)生。
107、金子啊,你是多么神奇.你可以使老的變成少的,丑的變成美的,黑的變成白的,錯的變成對的……
108、可以量深淺的愛情是貧乏的。
109、嫉妒的手足是謊言。
110、do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect 。不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。(英國劇作家 莎士比亞。w。莎士比亞經(jīng)典語錄英文版。)。
111、道德和才藝是遠勝于富貴的資產(chǎn),墮落的子孫可以把貴顯的門第敗壞,把巨富的財產(chǎn)蕩毀,可是道德和才藝,卻可以使一個凡人成為不配的神明。
112、如有真愛,當(dāng)真心言說。
113、in delay there lies no plenty , then e kiss me , sweet and twenty , youth`s a stuff that will not endure 。遷延蹉跎,來日無多,二十麗姝,請來吻我,衰草枯楊,青春易過。(英國劇作家 莎士比亞。 w。)。
114、莎士比亞曾經(jīng)說過:愛是一種甜蜜的痛苦,真誠的愛情永不是走一條*坦的道路的。
115、當(dāng)我們還買不起幸福的時候,我們絕不應(yīng)該走得離櫥窗太近,盯著幸福出神
116、書籍是全人類的營養(yǎng)品
117、但凡言愛,須要輕聲。
118、學(xué)問必須合乎自己的興趣,方可得益。
119、黑夜使眼睛失去它的作用,但卻使耳朵的聽覺更為靈敏,它雖然妨礙了視覺的活動,卻給予了聽覺加倍的補償
120、希望是戀人的手杖,帶著它前行,可以對抗自覺絕望的思想。
121、對人要和氣,但不要狎昵。
122、愛情的野心使人倍受痛苦
123、莎士比亞曾經(jīng)說過:境由愛造,還是愛逐境遷。?
124、不太熱烈的愛情才會維持久遠。
125、i would like now to seriously indifferent room of wonderful我只想現(xiàn)在認(rèn)真過的精采 無所謂好與壞。
126、愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦
127、愛情的午夜時分都同正午一樣明亮。
128、戀愛是盲目的,戀人們瞧不見他們自己所干的傻事。
129、女人是被愛的,不是被了解的
130、境由愛造,還是愛逐境遷
131、希望者,思想之母也。
132、人生就象于段重復(fù)敘述的故事一般可
133、愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計,那就不是真的愛情。
134、the course of true love never did run smooth。真誠的愛情之路永不會是*坦的。(莎士比亞)。
135、偉大的愛情,往往發(fā)生在瑣碎細節(jié)之處。
136、人生如癡人說夢,充滿著喧嘩與騷動,卻沒有任何意義。
137、偉大的愛情,往往發(fā)生在瑣碎細節(jié)之處
138、美德是勇敢的,為善永遠****
139、你甜蜜的愛,就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對調(diào)
140、你甜蜜的愛,就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對調(diào)。
141、莎士比亞曾經(jīng)說過:愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計,那就不是真的愛情。 它又是最智慧的瘋狂, 哽喉的苦味, 沁舌的蜜糖.?
142、不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的豁達者長壽
143、莎士比亞曾經(jīng)說過:愛情是生命的火花, 友誼的升華, 心靈的吻合. 如果說人類的感情能區(qū)分等級, 那么愛情該是屬于最高的一級.?
144、洪水可以從涓滴的細流中發(fā)生
145、情欲猶如炭火,必須使它冷卻,否則,那烈火會把心兒燒焦。
146、love is like a game of tug-of-war petition not stop to the beginning愛就像一場拔河比賽 一開始就不能停下來。
147、讓我們不要用過去的哀悉拖累我們的記憶。
148、愛如溫泉,常新不止。
149、莎士比亞曾經(jīng)說過:沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使***所不同。?
150、莎士比亞曾經(jīng)說過:一個使性子的女人,就象翻騰的濁水,縱使口干舌燥,也不愿啜飲一口。?
151、書籍是全世界的營養(yǎng)品,生活里沒有書籍,就好像大地沒有陽光;智慧里沒有書籍,就好象鳥兒沒有翅膀。
莎士比亞 仲夏夜之夢臺詞(擴展8)
——有關(guān)于莎士比亞經(jīng)典臺詞獨白
有關(guān)于莎士比亞經(jīng)典臺詞獨白
隨著社會一步步向前發(fā)展,越來越多地方需要用到臺詞,臺詞是我們在表演時候的對白、旁白、獨白等。究竟什么樣的臺詞才是好的臺詞呢?下面是小編為大家整理的莎士比亞經(jīng)典臺詞獨白,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
1、Frailty,yournameiswoman!(僅劇情需要,不**所有:脆弱啊,你的名字是女人!)
2、行動應(yīng)如想象同樣偉大——以行踐言,以言符行
3、品行是一個人的內(nèi)在,名譽是一個人的外貌
4、外觀往往和事物的本身完全不符,世人都容易為表面的裝飾所欺騙。
5、黑暗無論怎樣悠長,白晝總會到來。
6、一個驕傲的人,結(jié)果總是在驕傲里毀滅了自己。
7、愛是一種甜蜜的痛苦,真誠的愛情永不是一條*坦的道路的。
8、在自己還得不到幸福的時候,不要靠櫥窗太近,盯著幸福出神
9、人們可支配自己的命運,若我們受制于人,那錯不在命運,而在我們自己。
10、美滿的愛情,使斗士緊繃的心情松弛下來。
11、因為她生的美麗,所以被男人追求;因為她是女人,所以被男人俘獲。
12、勤勞一天,可得一日安眠;勤奮一生,可永遠長眠。
13、金子啊,,你是多么神奇。你可以使老的變成少的,丑的變成美的,黑的變成白的,錯的變成對的……
14、誰要是能夠把悲哀一笑置之,悲哀也會減弱它咬人的力量
15、Tobeornottobe,that'saquestion。(生存還是毀滅,那是個值得思考的問題。)
16、放棄時間的人,時間也會放棄他。
17、成功的**,不必再以說謊為生,因為被騙的人已經(jīng)成為他的擁護者,我再說什么也是枉然。莎士比亞經(jīng)典臺詞獨白,脆弱啊你的名字是女人(2)
18、人類是一件多么了不得的杰作!多么高貴的理性!多么偉大的力量!多么優(yōu)美的儀表!多么文雅的舉動!在行動上多么像一個天使!在智慧上多么像一個天神!宇宙的精華!萬物的靈長!
19、人不過一個行走的影子。
20、新的火焰可以把舊的火焰撲滅,大的苦痛可以使小的苦痛減輕。
21、聰明人變成了癡愚,是一條最容易上鉤的游魚;因為他憑恃才高學(xué)廣,看不見自己的狂妄。
22、愚人的蠢事算不得稀奇,聰明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因為他用全副的本領(lǐng),證明他自己愚笨。
23、過于匆忙,也同遲緩一樣,會導(dǎo)致可悲的結(jié)果
24、我承認(rèn)天底下再沒有比愛情的責(zé)罰更痛苦的,也沒有比服侍它更快樂的`事了。
25、全世界是一個巨大的舞臺,所有紅塵男女均只是演員罷了。上場下場各有其時。每個人一生都扮演著許多角色,從出生到**有七種階段。
26、斧頭雖小,但經(jīng)過多次劈砍,終能將一棵最堅硬的橡木砍倒
27、目眩時更要旋轉(zhuǎn),自己痛不欲生的悲傷,以別人的悲傷,就能夠治愈!
28、愛情就像是生長在懸崖上的一朵花,想要摘就必需要有勇氣。
29、如果女性因為感情而嫉妒起來那是很可怕的。
30、不要只因一次挫敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
31、太完美的愛情,傷心又傷身,身為江湖兒女,沒那個閑工夫。
32、嫉妒的手足是謊言!
33、上帝是公*的,掌握命運的人永遠站在天*的兩端,被命運掌握的人僅僅只明白上帝賜給他命運!
34、女人不具備笑傲情場的條件。
To be or not to be.That is a question.
生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題。
Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare
寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。
A light heart lives long .
豁達者長壽。
Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .
不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure .
遷延蹉跎,來日無多,二十麗姝,請來吻我,衰草枯楊,青春易過。
The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long .
人生苦短,若虛度年華,則短暫的人生就太長了。
Don’t gild the lily.
不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
The empty vessels make the greatest sound .
滿瓶不響,半瓶咣當(dāng)。
The course of true love never did run smooth.
真誠的愛情之路永不會是*坦的。
Love, and the same charcoal, burning, need to find ways to ask cooling. Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred。
愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦。
Laughter is the root of all evil.
笑是一切**的根源。
Words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation。
真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明。
Love is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes。
女人是用耳朵戀愛的,而男人如果會產(chǎn)生愛情的話,卻是用眼睛來戀愛。
I bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat. the future is a marshy area, people got in deeper and deeper。
我兩腿早陷在血海里,欲罷不能,想回頭,就像走到盡頭般,叫人心寒,退路是沒有了,前途是一片沼澤地,讓人越陷越深。
There is nothing either good or bad, but thinking makes it so
世間本無善惡,端看個人想法
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除