對外漢語中泰交流專業(yè)見習(xí)報(bào)告
時(shí)光飛逝,與泰國留學(xué)生為期三個(gè)禮拜的交流學(xué)習(xí)結(jié)束了。依稀記得我們第一次見面的那天,3月21日,在留學(xué)生教室。他們給我的第一感覺就是他們好小啊。我們提前已經(jīng)分好了組,每個(gè)組帶兩個(gè)留學(xué)生,我們組帶的是兩個(gè)男孩,一個(gè)叫博謙,另一個(gè)叫 。首先是自我介紹,然后以泰國拍攝在中泰兩國最近熱播的電影《初戀這件小事》為切入口和他進(jìn)行了簡單的中文交流,我了解到,他們的中文水平不是很好;ハ嗍煜ぶ,我們帶著他們?nèi)I業(yè)廳打算辦理邯鄲的電話卡,但是由于各種原因,最終也沒辦成。之后便帶著他們?nèi)コ匈I了日用品,并教他們用中文說他們所買的東西。這天我們初步認(rèn)識(shí)了對方,并交換了聯(lián)系方式 。在這三個(gè)禮拜中,我們幫助他們處理和解決日常生活中的問題,陪他們上書法課、太極課、語法課、手工課,帶他們?nèi)才_(tái)公園,逛夜市,我們一起在學(xué)校周圍的飯店吃飯,給他們講解菜單的內(nèi)容,還一起去吃了小火鍋 。三個(gè)月的接觸已經(jīng)讓我們有了深深的友誼 。在指導(dǎo)他們學(xué)習(xí)的同時(shí),不僅僅是他們,我們也收獲了許多 。
在與泰國留學(xué)生的接觸中,給我印象最深的還是他們在習(xí)俗和禮儀文化方面與中國有很大的不同,這是因?yàn)橛捎?strong>中泰兩國地處不同的地域,而且兩國人民在日常生活中交流也是非常的有限。經(jīng)過長時(shí)間的積累沉淀,兩國人民就形成了各自獨(dú)具特色的習(xí)俗和禮儀文化。
首先,“合十禮”與“握手”:在泰國,在禮節(jié)禮貌方面比較嚴(yán)格。泰國人見面時(shí)通常不握手,而是雙手合十放在胸前,十指伸直,身子略下躬,頭微微下低,口念薩瓦蒂。在網(wǎng)上查了一下,“薩瓦蒂”系梵語,原意為如意 。在中國,感覺要隨意一些。只有在比較正式的場合,才會(huì)以“握手”的方式互相問好。在平時(shí)的生活之中,就沒有了特別的要求。
其次就是頭部:在泰國留學(xué)生來之前,我上網(wǎng)查到,泰國人是不允許他人碰他們的腦袋的 。就這個(gè)問題,我專門問了我們組的留學(xué)生,得到了肯定的回答,他們說頭部被他人觸摸被認(rèn)為是奇恥大辱 。然而,中國人會(huì)常常因?yàn)橄矏酆⒆硬湃ッ麄兊念^,朋友之間,對于頭部也沒有太多的忌諱。
還有就是在數(shù)字方面:中國人討厭4,因?yàn)樗汀八馈蓖。但泰國人卻不討厭“4”,但被中國人視為吉利、象征著順利的“6”在泰國非常不討好,因?yàn)椤?”的發(fā)音“浩”是泰語“下坡路、不好”的意思,這就是不同語言語音方面的差異了。
三個(gè)禮拜的見習(xí)實(shí)踐中我深刻的了解到中泰文化的差異,了解到對外漢語教學(xué)對于中華文化傳播的重要性。為了進(jìn)一步發(fā)展對外漢語教學(xué),深化文化地位,突出國家“軟實(shí)力”,使世界各國加深對中華文化的深入了解,我們要加強(qiáng)對外漢語教學(xué),促進(jìn)文化交流 。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除