《晚春》韓愈唐詩注釋翻譯賞析
《晚春》韓愈唐詩注釋翻譯賞析
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家都接觸過古詩吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。那么什么樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編為大家收集的《晚春》韓愈唐詩注釋翻譯賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
《晚春》韓愈唐詩注釋翻譯賞析 作品簡介
《晚春》是唐代文學(xué)家韓愈的詩作。這是一首寫暮春景物的七絕。此詩運(yùn)用擬人的修辭手法,通過描寫花草樹木得知春天不久就要?dú)w去,于是各逞姿色,爭芳斗艷,欲將春天留住,就連那本來沒有任何姿色的楊花、榆莢也不甘示弱,好像雪花隨風(fēng)飛舞,加入了留春的行列。全詩表達(dá)了詩人惜春的思想感情,同時(shí)也蘊(yùn)含應(yīng)抓住時(shí)機(jī),乘時(shí)而進(jìn),創(chuàng)造美好未來之意。
作品原文
晚春
草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。
楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。
詞句注釋
⑴晚春:春季的最后一段時(shí)間。
、撇痪脷w:這里指春天很快就要過去了。
⑶百般紅紫:即萬紫千紅,色彩繽紛的春花。斗芳菲:爭芳斗艷。
、葪罨ǎ褐噶。北周庾信《春賦》:“新年鳥聲千種囀,二月楊花滿路飛!庇芮v(jiá):榆樹的果實(shí)。初春時(shí)先于葉而生,聯(lián)綴成串,形似銅錢,俗呼榆錢!短接[》卷九五六引漢崔寔《四民月令》:“二月榆莢成者,收乾以為醬。”才思:才氣和思致!逗鬂h書·文苑傳》:“(劉表)嘗與諸文人共草章奏,并極其才思!
、晌┙猓褐恢。漫天:滿天。宋蘇軾《再和楊公濟(jì)梅花》之九:“長恨漫天柳絮輕,只將飛舞占清明。
白話譯文
春天不久就將歸去,花草樹木想方設(shè)法挽留春天,一是爭奇斗艷,人間萬紫千紅?蓱z楊花榆錢,沒有艷麗姿色,只知漫天飛舞,好似片片雪花。
創(chuàng)作背景
此詩為《游城南十六首》中的一首。錢仲聯(lián)《集釋》系此詩于唐憲宗元和十一年(公元816年)。此時(shí)韓愈已年近半百。
作品鑒賞
這是一首描繪暮春景色的七絕。雖然詩只是寫百卉千花爭奇斗艷的常景,但寫得工巧奇特,別開生面。詩人不寫百花稀落、暮春凋零,卻寫草木留春而呈萬紫千紅的動人情景。詩人體物入微,發(fā)前人未得之秘,反一般詩人晚春遲暮之感,摹花草燦爛之情狀,展晚春滿目之風(fēng)采。寥寥幾筆,便展示出滿眼風(fēng)光,令人耳目一新的景象。
此詩熔景與理于一爐,在景物描寫中蘊(yùn)含著人生哲理:詩人通過“草木”有“知”、惜春爭艷的場景描寫,反映的其實(shí)是自己對春天大好風(fēng)光的珍惜之情。面對晚春景象,詩人一反常見的惜春傷感之情,變被動感受為主觀參與,情緒樂觀向上,很有新意。“楊花榆莢”不因“無才思”而藏拙,不畏“班門弄斧”之譏,避短用長,爭鳴爭放,為“晚春”添色。正是“柳絲榆莢自芳菲,不管桃飄與李飛”(《紅樓夢》林黛玉《葬花吟》),這勇氣非常可愛。這就給人以啟示:一個(gè)人“無才思”并不可怕,要緊的是珍惜光陰,不失時(shí)機(jī),“春光”是不負(fù)“楊花榆莢”這樣的有心人的。
此詩題一作“游城南晚春”,可知所寫乃春游郊外所見。僅就描寫暮春景色而言,此詩可謂有情有趣,亦不落俗套。詩人全用擬人手法,糅人與花于一體,不說人之惜春,而說草樹亦知春將不久,因而百花爭艷,各呈芳菲。湊熱鬧的還有樸素?zé)o華的楊花榆莢,像飛雪一般漫天遍野地飄舞。人言草木無情,詩偏說它們有知,能“知”能“解”還能“斗”,而且還有“才思”高下有無之分。想象之奇,實(shí)為詩中所罕見。這是此詩明白有趣之處,堪稱平中翻新,頗富奇趣。
然而“無才思”三字頗怪異,遂引起后人諸多猜測;蛑^勸人勤學(xué),不要像楊花那樣白首無成;或謂隱喻人之無才,作不出好文章;或言有所諷喻;或言贊賞楊花雖無芳華,卻有情趣和勇氣。如果說此詩真有寓意,就應(yīng)當(dāng)是其中所含的一種生活哲理。從韓愈生平為人來看,他既是“文起八代之衰”的宗師,又是力矯元和輕熟詩風(fēng)的奇險(xiǎn)詩派的開山人物,頗具膽力。他能欣賞“楊花榆莢”的勇氣。此處或并非存心托諷,而是觀楊花飛舞而忽有所感觸,隨寄一點(diǎn)幽默的情趣。詩的妙處也在這里。
此詩之寓意,見仁見智,不同的人生閱歷和心緒可能有不同的領(lǐng)悟。
作者簡介
韓愈(768~824),唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字退之,河南河陽(今河南孟州)人。自謂郡望昌黎,世稱韓昌黎。貞元八年(792年)進(jìn)士。曾任國子博士、刑部侍郎等職,因諫阻憲宗奉迎佛骨被貶為潮州刺史。后官至吏部侍郎。卒謚“文”。倡導(dǎo)古文運(yùn)動,其散文被列為“唐宋八大家”之首,與柳宗元并稱“韓柳”。其詩力求新奇,有時(shí)流于險(xiǎn)怪,對宋詩影響頗大。有《昌黎先生集》。
韓愈的生平和創(chuàng)作
一、生平
韓愈(768~824),字退之,河陽(今河南孟縣)人,郡望昌黎(今屬遼寧)。故他又自稱昌黎人,世稱韓昌黎。
韓愈的高祖、曾祖、祖、父都做過朝官或地方官。但其三歲而孤,由其兄韓會撫養(yǎng)。韓愈在《與鳳翔邢尚書書》中自言生七歲而讀書,十三而能文,可能與韓會的撫育有關(guān)。父輩能文者有韓云卿,李白稱他文章蓋世。韓愈也說:愈叔父當(dāng)大歷世,文辭獨(dú)行中朝。由此看來,韓愈既出生于官宦之家,叔父與兄又都以文章名世,這樣的門第對于他后來的趨向有一定的影響。韓愈時(shí),家道已中落,而且韓會早死,韓愈隨寡嫂顛沛流離,《祭鄭夫人文》云:就食江南,零丁孤苦。韓愈二十歲時(shí),赴京師求官,又曾窮不自存。
韓愈初到長安謀考進(jìn)士,在《答崔立之書》中說:仆始年十六時(shí),未知人事,讀圣人之書,以為人之仕者,皆為人耳,非有利乎己也。及年二十時(shí),苦家貧,衣食不足,謀于所親,然后知仕之不唯為人耳。乃來京師,見有舉進(jìn)士者,人多貴之。仆誠樂之,就求其術(shù)。但此后舉進(jìn)士,三次落第,終于寄食于人。
直到貞元八年(792),韓愈二十五歲,始中進(jìn)士。這次考試,由陸贄主考,梁肅、王礎(chǔ)為佐,號稱得人。所與及第者,皆赫然有聲。除韓愈外,還有李觀、李絳、崔群、歐陽詹、王涯、馮宿等,皆天下之選。韓愈此后又應(yīng)吏部博學(xué)鴻詞科考試,但前后三年,終于落選。此后,韓愈便上書宰輔,以求聞達(dá)。貞元十一年(795)三月之內(nèi)三次上書,竟無消息。于是離開京師,到地方為佐吏,先佐汴州,又佐徐州。直到貞元十八年(802),韓愈才得國子監(jiān)四門博士。貞元十九(803)年十月,又與柳宗元、劉禹錫等同為監(jiān)察御史。
韓愈以書生而得官,立即上書言事,卻不料《御史臺上論天旱人饑狀》一奏,即得罪專政者,貶為連州陽山令。十年謀官,兩月即貶。當(dāng)永貞革新的期間,韓愈正在貶所。永貞元年(805)八月,憲宗即位,韓愈遇赦,移官江陵,為法曹參軍。元和元年(806),奉詔回長安,充國子博士。因避謗毀,求為分司東都,移官洛陽。又因日與宦者為敵,降職河南縣令。
韓愈這幾年的貶官生涯,對于思想文章都有裨益?上зH官不久,又回長安。元和六年(811),遷為尚書職方員外郎,坐論柳澗,調(diào)為國子博士。元和八年,遷比部郎中,史館修撰。元和十二年,因附議裴度用兵淮西,被任為行軍司馬,功成之后,遷刑部侍郎。元和十四年(819),正當(dāng)憲宗妄圖福田,迎接佛骨之時(shí),他又上書直諫!墩摲鸸潜怼芬皇,引起憲宗震怒。一封朝奏,夕貶潮陽。一到貶所,他立即上表請罪,長慶元年(821)又返長安做官。由兵部侍郎轉(zhuǎn)吏部侍郎、京兆尹。
韓愈二十年間,兩次貶官,都由極諫,說明其人確有正直的品質(zhì)。但貶官不久而又升官,則是他的不幸。如果長期被貶,成就可能更高。晚歲定居長安,沒有寫出更好的文章。
韓愈卒于長慶四年(824),終年五十七。韓愈的生平事跡,見《舊唐書》卷一六○、《新唐書》卷一七六及皇甫湜所撰《神道碑》、李翱所撰《行狀》。著作有《昌黎先生集》。
二、創(chuàng)作
韓愈的散文、詩歌創(chuàng)作,實(shí)現(xiàn)了自己的理論。其賦、詩、論、說、傳、記、頌、贊、書、序、哀辭、祭文、碑志、狀、表、雜文等各種體裁的作品,均有卓越的成就。
論說文在韓文中占有重要的地位。以尊儒反佛為主要內(nèi)容的中、長篇,有《原道》《論佛骨表》《原性》《師說》等,它們大都格局嚴(yán)整,層次分明。嘲諷社會現(xiàn)狀的雜文,短篇如《雜說》《獲麟解》,比喻巧妙,寄慨深遠(yuǎn);長篇如《送窮文》《進(jìn)學(xué)解》,運(yùn)用問答形式,筆觸幽默,構(gòu)思奇特,鋒芒畢露。論述文學(xué)思想和寫作經(jīng)驗(yàn)的.,體裁多樣,文筆多變,形象奇幻,理論精湛。敘事文在韓文中比重較大。學(xué)習(xí)儒家經(jīng)書的,如《平淮西碑》,用《尚書》和《雅》《頌》體裁,篇幅宏大,語句奇重,酣暢淋漓;《畫記》直敘眾多人物,寫法脫化于《尚書·顧命》《周禮·考工記·梓人職》。繼承《史記》歷史散文傳統(tǒng)的,如名篇《張中丞傳后敘》,融敘事、議論、抒情于一爐。學(xué)《史記》《漢書》,描繪人物生動奇特而不用議論的,如《試大理評事王君墓志銘》《清河張君墓志銘》等。記文學(xué)摯友,能突出不同作家特色的,如《柳子厚墓志銘》《南陽樊紹述墓志銘》《貞曜先生墓志銘》等。但在大量墓碑和墓志銘中,韓愈也有些諛墓之作,當(dāng)時(shí)已受譏斥。
抒情文中的祭文,一類寫骨肉深情,用散文形式,突破四言押韻常規(guī),如《祭十二郎文》;一類寫朋友交誼和患難生活,四言押韻,如《祭河南張員外文》、《祭柳子厚文》。此外,書信如《與孟東野書》、贈序如《送楊少尹序》等,也都是具有一定感染力的佳作。韓愈另有一些散文,如《毛穎傳》《石鼎聯(lián)句詩序》之類,完全出于虛構(gòu),接近傳奇小說。韓愈散文氣勢充沛,縱橫開合,奇偶交錯(cuò),巧譬善喻;或詭譎,或嚴(yán)正,藝術(shù)特色多樣化;掃蕩了六朝以來柔靡駢儷的文風(fēng)。
他善于揚(yáng)棄前人語言,提煉當(dāng)時(shí)的口語,如蠅營狗茍(《送窮文》)、同工異曲、俱收并蓄(《進(jìn)學(xué)解》)等新穎詞語,韓文中較多。他主張文從字順,創(chuàng)造了一種在口語基礎(chǔ)上提煉出來的書面散文語言,擴(kuò)大了文言文體的表達(dá)功能。但他也有一種佶屈聱牙的文句。自謂不可時(shí)施,只以自嬉(《送窮文》),對后世有一定影響。韓愈也是詩歌名家,藝術(shù)特色以奇特雄偉、光怪陸離為主。如《陸渾山火和皇甫用其韻》《月蝕詩效玉川子作》等怪怪奇奇,內(nèi)容深刻;《南山詩》《岳陽樓別竇司直》《孟東野失子》等,境界雄奇。但韓詩在求奇中往往流于填砌生字僻語、押險(xiǎn)韻。韓愈也有一類樸素?zé)o華、本色自然的詩。韓詩古體工而近體少,但律詩、絕句亦有佳篇。如七律《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》、《答張十一功曹》《題驛梁》,七絕《次潼關(guān)先寄張十二閣老》、《題楚昭王廟》等。
后人對韓愈評價(jià)頗高,尊他為唐宋八大家之首。杜牧把韓文與杜詩并列,稱為杜詩韓筆;蘇軾稱他文起八代之衰。韓柳倡導(dǎo)的古文運(yùn)動,開辟了唐以來古文的發(fā)展道路。韓詩力求新奇,重氣勢,有獨(dú)創(chuàng)之功。韓愈以文為詩,把新的古文語言、章法、技巧引入詩壇,增強(qiáng)了詩的表達(dá)功能,擴(kuò)大了詩的領(lǐng)域,糾正了大歷(766~780)以來的平庸詩風(fēng)。但也帶來了講才學(xué)、發(fā)議論、追求險(xiǎn)怪等不良風(fēng)氣。尤其是以議論為詩,甚至通篇議論,把詩歌寫成押韻的理論,對宋代以后的詩歌產(chǎn)生了不良影響。
韓集古本,以南宋魏懷忠《五百家音辨昌黎先生文集》《外集》為最善;廖瑩中世堂本《昌黎先生集》《外集》《遺文》(明徐氏東雅堂翻刻)最為通行。清代顧嗣立、方世舉各有詩集單行注本。今人錢仲聯(lián)《韓昌黎詩系年集釋》是另行系年的集注本。另外,為韓集作校勘或補(bǔ)注而不列正文者,有宋方崧卿、朱熹,清陳景云、王元啟、沈欽韓、方成和今人徐震。年譜以宋洪興祖《韓子年譜》最為詳備。趙翼《甌北詩話》、方東樹《昭昧詹言》、林紓《韓柳文研究法》中有關(guān)部分,是評論其詩文的代表著作。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除