中國風(fēng)插畫設(shè)計(jì)與應(yīng)用探析
【摘要】現(xiàn)階段,中國風(fēng)正在逐漸成為一種時(shí)尚的潮流,廣受全世界各個(gè)國家的消費(fèi)者喜愛,其也成了插畫設(shè)計(jì)中的重要資源。本文對中國風(fēng)插畫設(shè)計(jì)、應(yīng)用有關(guān)理論進(jìn)行簡單概述,分析了當(dāng)下中國風(fēng)插畫應(yīng)用現(xiàn)狀,繼而對多個(gè)實(shí)際應(yīng)用案例進(jìn)行論證,從實(shí)例的角度論述中國風(fēng)插畫設(shè)計(jì)和應(yīng)用的策略,以期為中國風(fēng)插畫藝術(shù)發(fā)展、中國傳統(tǒng)文化傳播起到推動(dòng)作用。
【關(guān)鍵詞】中國風(fēng);插畫;設(shè)計(jì);應(yīng)用
一、理論概述
(一)插畫。插畫的英譯為Illustration,來自拉丁文illustraio,該詞語的意思原指點(diǎn)亮、照亮,之所以用該詞代表“插畫”,是因?yàn)椴瀹嬚缤淼拿鳠,能夠點(diǎn)亮夜空,讓枯燥無味的文字變得更加生動(dòng)和清晰。隨著現(xiàn)代美術(shù)設(shè)計(jì)的不斷發(fā)展,插畫在多個(gè)領(lǐng)域得到廣泛運(yùn)用,包括各類出版物的配圖、影視海報(bào)、繪本、日歷、產(chǎn)品外包裝等等。
(二)中國插畫。我國古代便有了對插畫的研究,歷史久遠(yuǎn)。中國最早的插畫主要是版畫形式,與印度佛教文化共同傳入中國,為達(dá)到宣傳教義教旨的目的,佛教經(jīng)書當(dāng)中常用與“變相”有關(guān)的圖片解釋“變相”。根據(jù)相關(guān)史料記載可知,我國最早的版畫作品出現(xiàn)在一千多年前的唐朝,也就是唐肅宗時(shí)期出版的刊物——《陀羅經(jīng)咒圖》。不過當(dāng)今也有部分學(xué)者認(rèn)為,我國插畫起源于先秦時(shí)期的《山海經(jīng)》。
(三)中國風(fēng)。中國風(fēng)也就是中國的風(fēng)格,具體指的是立足于中華民族傳統(tǒng)文化,其中蘊(yùn)藏著大量的中國元素符號,能夠適應(yīng)現(xiàn)代流行趨勢、世界流行趨勢的藝術(shù)表現(xiàn)形式。隨著我國文化自信、文化推廣工作的不斷深化,中國風(fēng)逐漸興起,備受現(xiàn)代年輕人喜愛,例如中國風(fēng)音樂、中國風(fēng)服飾、中國風(fēng)廣告等等。由于中華民族傳統(tǒng)文化的博大精深,以及中國風(fēng)流行元素興起時(shí)間的限制,導(dǎo)致中國風(fēng)的應(yīng)用空間依然廣闊,中國風(fēng)對于插畫設(shè)計(jì)來說,更是一種“取之不盡、用之不竭”的資源。與此同時(shí),從韓國申遺端午節(jié)開始,我國政府和人民對國學(xué)的重視度被大幅激發(fā)出來,希望通過各種各樣的影視作品、綜藝節(jié)目將中國傳統(tǒng)文化從逐漸失落中挽救回來,這也有效地激發(fā)了現(xiàn)代青年人對傳統(tǒng)文化的探索熱情和興趣,F(xiàn)階段,大部分人對于傳統(tǒng)文化保護(hù)和傳承的重視度變得越來越高,而“中國風(fēng)”又能符合時(shí)宜的滿足當(dāng)下社會的這一需求。因此,“中國風(fēng)”變成了當(dāng)代設(shè)計(jì)作品當(dāng)中不可缺少的資源,更是展現(xiàn)設(shè)計(jì)師創(chuàng)意的有效途徑,廣受人民群眾和消費(fèi)者群體喜愛。
二、中國風(fēng)插畫運(yùn)用現(xiàn)狀分析
(一)插畫設(shè)計(jì)中的雷同作品過多。現(xiàn)代插畫設(shè)計(jì)的過程中,存在海量雷同、抄襲現(xiàn)象。例如,招貼海報(bào)當(dāng)中的中國風(fēng)元素,存在大量的雷同現(xiàn)象。通過互聯(lián)網(wǎng)搜索相關(guān)關(guān)鍵詞,便可以在網(wǎng)上找到無數(shù)個(gè)只需要套用文字的模板,這也是導(dǎo)致中國風(fēng)元素在插畫設(shè)計(jì)中存在照搬照抄現(xiàn)象的主要原因。相同的插花作品,設(shè)計(jì)師只需要通過簡單的操作,換一個(gè)主題元素和配文,便成了一幅全新的作品。然而,以此方式設(shè)計(jì)出來的插畫缺乏“靈魂”,更不能體現(xiàn)出設(shè)計(jì)人員、設(shè)計(jì)主題豐富的情感內(nèi)涵。繼而,長此以往便會嚴(yán)重削弱消費(fèi)者效應(yīng),同時(shí)更會削弱中國風(fēng)插畫在受眾心中的形象,甚至導(dǎo)致中國風(fēng)插畫逐漸淡出人們的視野。
(二)中國風(fēng)元素在商業(yè)插畫中的應(yīng)用較少。商業(yè)插畫作為一種向消費(fèi)者直接傳遞商品訊息的商業(yè)推廣形式,具有較強(qiáng)的視覺沖擊力,能夠在一定程度上加深商品對消費(fèi)者的印象,讓用戶對商品產(chǎn)生一種一目了然的感覺。所以,商業(yè)插畫在現(xiàn)代市場推廣營銷、產(chǎn)品宣傳等方面占據(jù)著重要位置。在中國風(fēng)盛行的背景下,部分中國風(fēng)元素被應(yīng)用到商業(yè)插畫當(dāng)中,但是數(shù)量、質(zhì)量仍然較低,成系列、成套的中國風(fēng)商業(yè)插畫作品極少。
三、中國風(fēng)插畫的應(yīng)用對策
(一)中國風(fēng)插畫在招貼廣告當(dāng)中的運(yùn)用。二十世紀(jì)中期美國著名插畫家、設(shè)計(jì)大師諾曼·洛克威爾曾這樣評價(jià)招貼,“招貼是現(xiàn)代人文化與智慧的標(biāo)志性產(chǎn)物”。差異時(shí)期的招貼廣告,能夠充分反映出不同年代的文化特征和時(shí)代潮流。中國風(fēng)插畫的本身屬于一種視覺形象,具有普通插畫具有的全部優(yōu)勢,又具備了普通插畫不具備的特點(diǎn),其能夠更加形象、直觀的彌補(bǔ)語言、文字在視覺傳達(dá)上的不足。在中國風(fēng)全國乃至全球盛行的視域下,以中國元素為核心的插畫大量出現(xiàn)在招貼廣告、廣告海報(bào)當(dāng)中。例如圖1所示的招貼廣告便是非常優(yōu)秀的應(yīng)用案例,與傳統(tǒng)的黑白水墨風(fēng)格不同,鮮艷醒目的中國紅配以中國傳統(tǒng)圖案“鯉魚跳龍門”,同時(shí)圖中文字隨有部分英文,但占比更大的中文全部采用中國書法形式,營造出一種十足的中國風(fēng)。再如圖2所示的《功夫熊貓3》招貼廣告,則是將中國風(fēng)與畫面融為一體,如剪紙、舞龍、中國紅等等。相對于現(xiàn)代設(shè)計(jì)而言,中國風(fēng)能夠有效地拉近消費(fèi)者和廣告之間的距離,增加消費(fèi)者對產(chǎn)品的親切感和歸屬感,獲取消費(fèi)者的認(rèn)同,正如圖2《功夫熊貓3》的招貼廣告,盡管該影片為美國夢工廠動(dòng)畫影片公司制作,包括制片人、導(dǎo)演、編劇在內(nèi)的大部分影片制作者均為歐美人,但是由于中國元素的應(yīng)用,大幅度提升了中國地區(qū)觀眾對該影片的好感。由此可見,在進(jìn)行商業(yè)海報(bào)、商業(yè)招貼設(shè)計(jì)的過程中,可以大膽的融入中國風(fēng),在畫面中融入中國紅、祥云、回紋、水墨等元素,在有效向消費(fèi)者傳遞商品信息的同時(shí),更加有力地吸引消費(fèi)者注意力,引起消費(fèi)者與商品之間的共鳴。繼而,不但可以實(shí)現(xiàn)商品宣傳推廣的宗旨,更能達(dá)到優(yōu)秀民族傳統(tǒng)文化傳播的目的。
(二)中國風(fēng)插畫在現(xiàn)代文具用品中的運(yùn)用。現(xiàn)階段,兒童文具種類繁多,廣大學(xué)生群體對于文具的需求已經(jīng)不再僅僅局限于商品的功能性上,對于文具的審美需求不斷提升,根據(jù)美國文具品牌Ban.do2023年的市場調(diào)研,其結(jié)果顯示當(dāng)下部分消費(fèi)者對于文具的審美要求,已經(jīng)超過了文具本身最基礎(chǔ)的功能性需求。因此,將中國風(fēng)元素融入現(xiàn)代文具當(dāng)中,增加文具的外觀內(nèi)涵和美感,以此吸引消費(fèi)者,具有極高的可行性。例如,圖3為某品牌筆記本套盒當(dāng)中,將代表中國傳統(tǒng)文化的祥云仙鶴圖繪于筆記本之上,有效地彰顯出傳統(tǒng)中國風(fēng)儒雅、沉穩(wěn)的個(gè)性,同時(shí)祥云仙鶴圖又是我國古代朝服的標(biāo)志性圖案,進(jìn)一步彰顯了該文具面向年輕商業(yè)成功人士的品牌特點(diǎn),激發(fā)出消費(fèi)者的購買欲望。
(三)中國風(fēng)插畫在現(xiàn)代包裝當(dāng)中的運(yùn)用。根據(jù)2008年布雷德·威爾格雷的《消費(fèi)者商品購買影響因素分析》中的研究結(jié)果可知,在市場經(jīng)濟(jì)高度發(fā)達(dá)的現(xiàn)代社會,同類產(chǎn)品種類繁多,在消費(fèi)者對產(chǎn)品未接觸前,時(shí)常會根據(jù)產(chǎn)品外包裝決定自身購買行為,現(xiàn)代商品需要加強(qiáng)對產(chǎn)品外包裝的設(shè)計(jì),提升設(shè)計(jì)的表現(xiàn)力和吸引力。然而,怎樣才能夠在同類產(chǎn)品繁多、琳瑯滿足的商品中獨(dú)樹一幟、脫穎而出,成為產(chǎn)品包裝設(shè)計(jì)領(lǐng)域重要的研究課題。而此時(shí)根據(jù)產(chǎn)品性質(zhì)、功能等具體情況,適當(dāng)融入中國風(fēng)插畫,通過中國風(fēng)插畫表現(xiàn)力較強(qiáng)、使人印象深刻等優(yōu)勢具有極高的可行性。圖4為國內(nèi)彩妝品牌尼蘭口紅套裝禮盒外包裝展示,與傳統(tǒng)中國插畫的應(yīng)用具有較大區(qū)別,該插畫并未選擇傳統(tǒng)紋樣的簡單堆積,畫面極具整體感。并且賦予傳統(tǒng)2D插畫3D效果,將插畫制作成立體造型。同時(shí),插畫中的京劇元素非常明顯,京劇演員作為最早應(yīng)用彩妝的用戶群體非常符合品牌形象?梢哉f該包裝對于中國風(fēng)插畫的運(yùn)用極為成功,色彩鮮亮、符合中國人審美需求,在眾多商業(yè)包裝中別具一格,具有自己的氣質(zhì)和特點(diǎn)。
四、結(jié)語
隨著我國綜合國力的不斷提升,國民民族自信、文化自信大幅增長,這也造就了中國風(fēng)元素的廣泛流行。將中國風(fēng)應(yīng)用在現(xiàn)代插畫設(shè)計(jì)當(dāng)中,不僅可以提升插畫的美感,同時(shí)也能實(shí)現(xiàn)中華民族傳統(tǒng)文化的傳播和推廣。因此,在進(jìn)行商業(yè)海報(bào)、招貼設(shè)計(jì),產(chǎn)品外包裝設(shè)計(jì)、文具設(shè)計(jì)的過程中,可以積極融入中國風(fēng)插畫,充分利用別具一格的插畫吸引消費(fèi)者。
參考文獻(xiàn):
[1]許艷青.中國現(xiàn)代插畫藝術(shù)之中國風(fēng)的研究[D].景德鎮(zhèn):景德鎮(zhèn)陶瓷大學(xué),2023.
作者:李金欣 單位:長春大學(xué)美術(shù)學(xué)院
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除