狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

詩經邶風靜女原文

詩經.邶風.靜女

1.詩經 邶風 靜女 靜女是什么意思

1、《靜女》出自《詩經·邶風》,全詩三章,每章四句。

靜女:文雅的姑娘。靜:嫻靜。

2、全詩

靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。

靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

3、注釋

嫻靜姑娘真漂亮,約我等在城角旁。視線遮蔽看不見,搔頭徘徊心緊張。

嫻靜姑娘真嬌艷,送我新筆紅筆管。鮮紅筆管有光彩,愛她姑娘好容顏。

遠自郊野贈柔荑,誠然美好又珍異。不是荑草長得美,美人相贈厚情意。

4、評價

《靜女》一詩,向來為選家所注目,F(xiàn)代學者一般都認為此詩寫的是男女青年的幽期密約,也就是說,它是一首愛情詩。而舊時的各家之說,則多有曲解,未得其真旨。最早《毛詩序》云:“《靜女》,刺時也。衛(wèi)君無道,夫人無德。”鄭箋釋云:“以君及夫人無道德,故陳靜女遺我以彤管之法。德如是,可以易之,為人君之配。

4、《詩經》簡介

《詩經》是漢族文學史上最早的一部詩歌總集,相傳為孔子所編定,現(xiàn)存詩305篇。《詩經》是漢族詩歌現(xiàn)實主義傳統(tǒng)的源頭。它最初稱為《詩》,《詩三百》,《三百篇》,這些詩被編為“風”“雅”“頌”三個部分“風”又叫做“國風”,共160篇,大都是各地的歌謠,是《詩經》的精華部分。“雅”分《大雅》《小雅》,共105篇,多是西周王室貴族文人的作品,也有少數(shù)民謠,內容大都是記述周貴族歷史,歌功頌德的。“頌”分《周頌》《魯頌》《商頌》,共40篇,多為貴族統(tǒng)治者祭祀用的樂歌舞曲。到西漢被尊稱為儒家經典之后,才有《詩經》之稱。

2.詩經·邶風·靜女 靜女是什么意思

靜:嫻雅安詳。

靜女:端莊貌美的女子 原文: 靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。

靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

邶風·靜女 《詩經·邶風》篇名。為先秦時代邶地民歌。

寫情人幽會,互贈信物。歐陽修《詩本義》:“《靜女》一詩,本是情詩。”

可謂一語中的!睹颉罚“《靜女》,刺時也。

衛(wèi)君無道,夫人無德。”朱熹《詩序辯說》云:“此序全然不是詩意。”

批評得很對。但他又說“此淫奔期會之時”,卻充滿了腐朽的道學氣息,總不及歐陽永叔說得明白貼切。

3.詩經邶風靜女中的靜女是什么意思

靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。

靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

自牧歸荑,洵美且異。匪女以為美,美人之貽。

[注釋]

1.男女青年的幽期密約。一說刺衛(wèi)宣公納媳。

2.靜:嫻雅安詳。

3.姝:美好。

4.城隅:城角隱蔽處。

5.愛:隱藏。

6.踟躇:徘徊不定。

7.孌:(luán)年輕美麗。

8.彤管:一說紅管的筆,一說和荑應是一物。

9.說懌:喜悅。

10.牧:野外。

11.荑:白茅,茅之始生也。象征婚媾。

12.詢:實在,誠然。

[評析]

《詩經》里這一篇僅用短短幾句對話,便把情人相戲的情景淋漓盡致地展現(xiàn)在我們面前。除了以女性口吻來寫的以外,以男性口吻來寫的詩也很能體現(xiàn)女性在戀愛中開愛的情趣。如《邶風·靜女》這首詩便以男子的口吻寫幽期密約的樂趣。

[作品介紹]

《詩經》是我國最早的一部詩歌總集,共收錄周代詩歌305篇。原稱“詩”或“詩三百”,漢代儒生始稱《詩 經》,F(xiàn)存的《詩 經》是漢朝毛亨所傳下來的,所以又叫“毛詩”。

4.關于詩經《邶風·靜女》的賞析

《詩經·邶風·靜女》賞析 靜女其姝,俟我于城隅。

愛而不見,搔首踟躕。 靜女其孌,貽我彤管。

彤管有煒,說懌女美。 自牧歸荑,洵美且異。

匪女之為美,美人之貽。 《靜女》大概是整部《詩經》里最生動活潑的一篇,分明就是一幕小兒女約會情景的表演劇。

可是歷史上的學者并不這樣認為,封建時代對這一篇作品的權威性解釋是:衛(wèi)國的國君和夫人道德大有問題,于是詩人寫了這篇作品,歌頌靜女貞潔守禮的美德,用來諷刺和鞭策衛(wèi)國的國君和夫人。他們將“靜女”的“靜”字解釋成“貞靜”,把這“靜女”塑造成一個深沉文靜、做事情很有法度的淑女形象。

“五四”新文化運動之際,胡適、周作人、俞平伯等大文學家對這篇作品有過熱烈的討論,一致的意見是這個“靜女”一點兒也不靜,所謂“貞靜”之說根本就是瞎掰。 我們今天該如何閱讀和欣賞這篇作品呢?關于《詩經》該如何讀,聞一多曾經提出兩個原則:一是帶讀者走進《詩經》時代,二是把《詩經》帶到讀者的時代。

前一個原則是提醒大家注意《詩經》作品的民俗文化背景;后一個原則是要求大家介入作品,把《詩經》作品當成是自己參與或者目睹的事件;蛟S有些讀者認為《詩經》離我們的時代過于久遠,理解起來太難。

其實不然。我們覺得《詩經》難,往往是因為存在文字上的障礙。

但只要突破這一障礙,理解《詩經》便不難了。非但不難,反而要比唐宋的文人詩歌還要好懂。

因為《詩經》作品更接近于生活的原生態(tài),讀懂之后,我們往往要驚訝于《詩經》作品何以如此接近我們自己的生活。要做到這一點,最關鍵的是介入作品。

實際上,《邶風·靜女》是頂好介入的一篇作品,它的故事再簡單不過,我們很可以把它當作“郭靖黃蓉初相識”的一幕場景。郭靖、黃蓉是大家頂熟悉的人物,郭靖憨厚實誠,黃蓉機靈刁鉆,本篇的男女主人公恰是這樣的性格。

所以,大家很可以把作品的主人公置換成郭靖和黃蓉。這樣來理解,會容易和有趣許多。

這篇無非是寫“郭靖”(我)和“黃蓉”(“靜女”)相約在城墻根兒見面以及見面的情形。敘述是從“郭靖”的角度。

他們應該是第一次約會。約會之前,他們曾經邂逅,彼此有美好的印象。

想那黃蓉是何等聰明之人,自然對人生有個很好的判斷,郭靖那樣憨厚老實,將來斷不會欺負、背叛自己,而郭靖的笨拙也未嘗不在某一方面激起黃蓉內心潛藏的母愛關懷。這兩個人真可以說是天作之合。

黃蓉是心知肚明,早已做好終生相托的打算,郭靖未必有這樣的智商,可是愛美之心人皆有之,面對如此聰明、可愛的女子,又如何能無動于衷呢!這一次的約會應該是由“黃蓉”發(fā)起,他們兩個人的世界,總是黃蓉掌握著主動權,郭靖的性格習慣于回應,然而這回應無比深沉。 “靜女其姝,俟我于城隅!”且看這兩句是何等地歡快和喜悅。

“那個可愛的女孩子呦!她在城墻的拐角等著我!”(“姝”,漂亮。“俟”,等。)

劈空來這兩句,正是未經情事的郭靖口吻。試想:一個從未談過戀愛的人,突然間就有了個可人兒來約會,心里可不是比“天上掉下個林妹妹”還要美!估計自從上次邂逅黃蓉提出約會之后,郭靖滿腦子想的便是“靜女其姝,俟我于城隅!”了。

接下來兩句“愛而不見,搔首踟躕。”一下子便有了戲劇效果。

滿心歡喜的“郭靖”撲了個空,那個大大方方提出約會的女孩子,居然沒有來!以郭靖的為人,可以想見他一定是為這約會做了很多安排,一定是很笨拙地拾掇自己,一定是提前了大半天到約會現(xiàn)場的。他一定想過要給蓉兒妹妹一個驚喜:我老早就到這里,我收拾得精神又漂亮!估計離約好的時間還差半來個小時,郭靖就在東張西望了,他要看看可愛的蓉兒妹妹是從哪個方向來,他心里早有了主意,遠遠看見她就跑過去。

可是時間一分一秒地過去,蓉兒妹妹沒有來。約會的時間到了,可憐的靖哥哥傻了眼:究竟怎么回事呢?蓉兒妹妹為什么不來呢?是不是她出事了不能來?會不會是自己把約會的時間和地點記錯了?要是約了明天記成今天,還有希望;萬一是約的昨天記成了今天,豈不是要玩完了!會不會說的是城墻南角兒自己記成了北角兒呢?傻傻的靖哥哥一定在這落空的等待中折騰壞了自己,他一定是不時拍打自己的腦袋,一會兒踮起腳尖伸長頸子,一會兒爬到城墻的高處看,還要朝蓉兒妹妹可能走過來的方向跑好遠,看看蓉兒妹妹在不在路上。

“搔首踟躕”四個字,真是好!極形象地表現(xiàn)了“郭靖”著急的狼狽樣。這個傻小子一定折騰了很久,把自己折騰得不行了,累癱了,就著陽光,靠著城墻根兒打起瞌睡。

“黃蓉”當然沒有失約,只是這鬼靈精太刁鉆了,她存心要折磨傻郭靖。她或許比郭靖到得還要早,早搶占了有利地形在一邊看熱鬧。

人家可是鐵了心要嫁你的,管你將來富貴也好,落魄也好,橫豎是要跟定了你一輩子,是要好好侍侯你的,現(xiàn)在如何可以便宜了你呢?大凡聰明伶俐的女子婚后多半是賢妻良母,戀愛的時候卻是要極力折騰人的。也只有把愛人折騰夠了,將來才要死心塌地回報。

“黃蓉”是伶俐中的伶俐,她存心要“郭靖”好看呢。我且躲起來,讓你找不著,看看你這傻小子急成個什么樣!四句之中,寫。

5.《詩經

《詩經 ·邶風》 靜女

靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。

靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

詞語注釋

邶:(bèi)周朝諸侯國名,在今河南省湯陰東南。

靜:嫻雅安詳。

姝:(shū)美好。

俟:(sì)等待。

城隅:城角。

愛而不見:愛,通“薆”(ài),隱藏;見,出現(xiàn) 。

踟躕:(chíchú)徘徊不定。

孌:(luán)美好。

貽:(yí)贈送。

彤管:古代女史用以記事的桿身漆朱的筆;一說指樂器,一說指紅色管狀的初生之物。

有煒:形容紅潤美麗;“有”為形容詞的詞頭,不是“有無”的“有”。

說懌:說,通“悅 ”;懌,喜愛。

女:通“汝”,指“荑”。

牧:野外。

歸:通“饋”,贈。

荑:(tí)本義為茅草的嫩芽,引申之為草木嫩芽。象征婚媾。

洵:實在,誠然。

匪:通“非”。意為不、不是。

白話譯文

姑娘溫柔又靜雅, 約我城角去幽會。有意隱藏不露面, 徘徊不前急撓頭。

姑娘漂亮又靜雅, 送我一束紅管草。紅管草色光燦燦, 更愛姑娘比草美。

送我野外香勺藥, 勺藥美麗又奇異。不是勺藥本身美, 寶貴只因美人贈。

6.詩經,邶風,靜女

靜女①

《詩經 邶②風》

靜女其姝③,俟④我于城隅⑤。愛⑥而不見⑦,搔首踟躕⑧。

靜女其孌⑨,貽⑩我彤管⑾。彤管有煒⑿,說懌⒀女⒁美。

自牧⒂歸荑⒃,洵⒄美且異。匪女⒅之為美,美人之貽。 [編輯本段]【譯文】 嫻靜姑娘真漂亮,

約我等在城角旁。

視線遮蔽看不見,

搔頭徘徊心緊張。

嫻靜姑娘真嬌艷,

送我新筆紅筆管。

鮮紅筆管有光彩,

愛她姑娘好容顏。

遠自郊野贈柔荑,

誠然美好又珍異。

不是荑草長得美,

美人相贈厚情意。

詩經邶風靜女

1.靜女》原文及翻譯

靜女 翻譯

靜女其姝 那個姑娘文靜而漂亮

俟我于城隅 暗中相約我在城角的地方相見

愛而不見 我如期而至但她卻沒有出現(xiàn)

搔首蜘蟵 急得我搔首弄發(fā)心彷徨

靜女其孌 那個姑娘純潔而美麗

貽我彤管 送我一束紅管草攜帶著淡淡的幽香

彤管有煒 紅管草發(fā)出閃閃的光芒

說懌女美 我非常高興,因為它是美麗的姑娘(所贈)

自牧歸荑 牧場摘來的嫩草純潔芳香

洵美且異 非常美麗并且非常奇妙

匪女之為美 也并非小草特別的漂亮

美人之貽 只因是美人所贈才非比尋常

邶風 靜女 注釋

靜女其姝1,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。

靜女其孌2,貽3我彤4管。彤管有煒5,說6懌7女美。

自牧歸荑8,洵9美且異。匪女以為美,美人之貽。

1.姝:《詩·鄘風·干旄》:“彼姝者子,何以畀之?”《說文》:“姝,女子也。”《字林》:“姝,好貌也。”這里用為美好之意。

2.孌:(luán欒)《詩·邶風·泉水》:“孌彼諸姬。”《詩·齊風·甫田》:“婉兮孌兮,總角丱兮。”《詩·小雅·車舝》:“間關車之舝兮,思孌季女逝兮。”《廣雅》:“孌,好也。”這里用為愛好之意。

3.貽:《詩·陳風·東門之枌》:“視爾如荍,貽我握椒。”漢辛延年《羽林郎》:“貽我青銅鏡,結我紅羅裙。”唐韓愈《師說》:“余嘉其能行古道,作《師說》以貽之。”明魏學洢《核舟記》:“嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。”這里用為贈送之意。

4.彤:《書·顧命》:“麻冕彤裳。”《文選·王融·三月三日曲水詩序》:“書笏珥彤,紀言事于仙室。”這里用為赤色之意。彤管:紅色的管狀筆。

5.煒:《說文》:“煒,盛明貌也。”《玉篇·火部》:“煒,明也,亦盛貌。”這里用為鮮明光亮之意。

6.說:(yue悅)(yue悅)《詩·召南·草蟲》:“我心則說。”《詩·鄘風·定之方中》:“星言夙駕,說于桑田。”《詩·小雅·頍弁》: “未見君子,憂心奕奕。既見君子,庶幾說懌。”《論語·學而》:“學而時習之,不亦說乎?”《論語·雍也》:“非不說子之道,力不足也。”《禮記·中庸》:“言而民莫不信;行而民莫不說。”《孟子·梁惠王上》:“王說曰。”這里用為喜悅之意。

7.懌:(yi義)尚書·康誥》:“惟文王之敬忌,……則予一人以懌。”《詩·小雅·節(jié)南山》:“既夷既懌,如相酬矣。”《詩·小雅·頍弁》: “未見君子,憂心奕奕。既見君子,庶幾說懌。”《詩·大雅·板》:“辭之懌矣。”《禮記·文王世子》:“是故其成也懌。”《廣韻》:“懌,悅也,樂也。” 這里用為高興之意。

8.荑:(ti題)通“稊”。草名。一種像稗子的草!对·衛(wèi)風·碩人》:“手如柔荑,膚如凝脂。”《孟子·告子上》:“五谷者,種之美者也,茍為不熟,不如荑稗。”《晉書·元帝紀》:“生繁華于枯荑。”《后漢書·方術傳》:“炳復次禁枯樹,樹即生荑。”這里用為草名之意。

9.洵:古通“恂”!对娊·鄭風·叔于田》:“叔于田,巷無居人。”《詩·陳風·宛丘》:“洵有情兮。”這里用為誠然、確實之意。

邶風 靜女 賞析

出自《詩經·國風》,作者不詳。

這是一首描寫男女密約歡會的詩歌,詩歌的第一段描寫的是姑娘主動約會小伙子,但在約會地點姑娘卻因害羞而不出來見面,急得小伙子搔頭徘徊到處找。第二、三段則是描述他倆見面互贈禮物。從這些描寫中可以看到兩人見面親密又互相愛慕的情景,全歌意境清新,形象鮮明,極富有詩情畫意。

2.詩經 邶風 靜女 靜女是什么意思

1、《靜女》出自《詩經·邶風》,全詩三章,每章四句。

靜女:文雅的姑娘。靜:嫻靜。

2、全詩

靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。

靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

3、注釋

嫻靜姑娘真漂亮,約我等在城角旁。視線遮蔽看不見,搔頭徘徊心緊張。

嫻靜姑娘真嬌艷,送我新筆紅筆管。鮮紅筆管有光彩,愛她姑娘好容顏。

遠自郊野贈柔荑,誠然美好又珍異。不是荑草長得美,美人相贈厚情意。

4、評價

《靜女》一詩,向來為選家所注目,F(xiàn)代學者一般都認為此詩寫的是男女青年的幽期密約,也就是說,它是一首愛情詩。而舊時的各家之說,則多有曲解,未得其真旨。最早《毛詩序》云:“《靜女》,刺時也。衛(wèi)君無道,夫人無德。”鄭箋釋云:“以君及夫人無道德,故陳靜女遺我以彤管之法。德如是,可以易之,為人君之配。

4、《詩經》簡介

《詩經》是漢族文學史上最早的一部詩歌總集,相傳為孔子所編定,現(xiàn)存詩305篇!对娊洝肥菨h族詩歌現(xiàn)實主義傳統(tǒng)的源頭。它最初稱為《詩》,《詩三百》,《三百篇》,這些詩被編為“風”“雅”“頌”三個部分“風”又叫做“國風”,共160篇,大都是各地的歌謠,是《詩經》的精華部分。“雅”分《大雅》《小雅》,共105篇,多是西周王室貴族文人的作品,也有少數(shù)民謠,內容大都是記述周貴族歷史,歌功頌德的。“頌”分《周頌》《魯頌》《商頌》,共40篇,多為貴族統(tǒng)治者祭祀用的樂歌舞曲。到西漢被尊稱為儒家經典之后,才有《詩經》之稱。

3.《詩經(邶風·靜女)》

邶風·靜女一般指國風·邶風·靜女。

《國風·邶風·靜女》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。 《國風·邶風·靜女》出自周代·無名氏 一、原文 靜女其姝,俟我于城隅。

愛而不見,搔首踟躕。 靜女其孌,貽我彤管。

彤管有煒,說懌女美。 自牧歸荑,洵美且異。

匪女之為美,美人之貽。 二、譯文 嫻靜姑娘真可愛,約我城角樓上來。

故意躲藏讓我找,急得抓耳又撓腮。 嫻靜姑娘好容顏,送我一枝紅彤管。

鮮紅彤管有光彩,愛它顏色真鮮艷。 郊野采荑送給我,荑草美好又珍異。

不是荑草長得美,美人相贈厚情意。 擴展資料這是寫青年男女幽會的詩歌,說的是一對戀人相約在城角幽會,但是當那男子趕到時,那女子卻故意躲了起來,急得那男子“搔首踟躕”,那女子這才走出來,又贈給那男子一支桿身漆朱的筆,那男子不禁驚喜交集,本來這筆是平常之物,但因為是心上人送給自己的,所以,他覺得真是分外美麗,不同尋常。

這大概算是歷史上較為成功而浪漫的一次約會。 而說到古代男女最經典的一次約會,莫過于張生與崔鶯鶯的“爬墻約會”了。

《西廂記》故事,最早起源于唐代元稹的傳奇小說《鶯鶯傳》,敘述的是書生張君瑞和相國小姐崔鶯鶯邂逅、一見鐘情,經紅娘的幫助,為爭取婚姻自主,敢于沖破禮教的禁錮而私下結合的愛情故事。 參考資料來源:人民網-羊城晚報:古代為愛癡狂的男女們如何約會。

4.《邶風.靜女》的原文

靜女其姝 那個姑娘文靜而漂亮

俟我于城隅 暗中約會等我城角地方

愛而不見 我如期等她不見聲響

搔首蜘蟵 急得搔首弄發(fā)心兒彷徨

靜女其孌 那個姑娘純潔而漂亮

貽我彤管 送我紅管草攜帶著幽香

彤管有煒 紅管草發(fā)出閃閃光芒

說懌女美 我把它愛的象美人一樣

自牧歸荑 牧場摘來嫩草也芳香

洵美且異 實在美麗并且另有花樣

匪女之為美 也并非小草特別漂亮

美人之貽 因美人所贈才不比尋常

詩經·邶風·靜女》詩經

靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躕。

靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

自牧歸荑,洵美且異。匪女以為美,美人之貽。

[注釋]

1.男女青年的幽期密約。一說刺衛(wèi)宣公納媳。

2.靜:嫻雅安詳。

3.姝:美好。

4.城隅:城角隱蔽處。

5.愛:隱藏。

6.踟躇:徘徊不定。

7.孌:(luán)年輕美麗。

8.彤管:一說紅管的筆,一說和荑應是一物。

9.說懌:喜悅。

10.牧:野外。

11.荑:白茅,茅之始生也。象征婚媾。

12.詢:實在,誠然。

5.詩經.邶風.靜女

邶風·靜女 靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。

靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

[注釋]

1.男女青年的幽期密約。一說刺衛(wèi)宣公納媳。

2.靜:嫻雅安詳。

3.姝:美好。

4.城隅:城角隱蔽處。

5.愛:通“薆”隱藏。

6.踟躇:徘徊不定。

7.孌:(luán)年輕美麗。

8.彤管:一說紅管的筆,一說和荑應是一物。

9.說懌:喜悅。

10.牧:野外。

11.荑:白茅,茅之始生也。象征婚媾。

12.詢:實在,誠然。

13.邶 :周代諸侯國名,在今河南省湯陰東南。

14.有煒:形容紅潤美麗。“有”為形容詞詞頭,不是“有無”的“有”

15.匪:通“非”。不,不是。

16.女:通“汝”,指“荑”。

[評析]

《詩經》里這一篇僅用短短幾句對話,便把情人相戲的情景淋漓盡致地展現(xiàn)在我們面前。除了以女性口吻來寫的以外,以男性口吻來寫的詩也很能體現(xiàn)女性在戀愛中開愛的情趣。如《邶風·靜女》這首詩便以男子的口吻寫幽期密約的樂趣。

[作品介紹]

《詩經》是我國最早的一部詩歌總集,共收錄周代詩歌305篇。原稱“詩”或“詩三百”,漢代儒生始稱《詩 經》。現(xiàn)存的《詩 經》是漢朝毛亨所傳下來的,所以又叫“毛詩”。

課文譯釋

嫻靜的姑娘多么美麗,在城的角樓等我。

隱藏起來不讓我看見,急得我撓著頭來回走。

嫻靜的姑娘多么美好,送我一支紅色的笛管。

紅色的笛管色澤鮮亮,漂亮的笛管真讓我喜愛。

姑娘從郊野采來茅草芽送我作為信物,真是美好新異。

并不是茅草芽有多美,而是因為美人所贈。

6.請作文高手幫忙一首詩經名叫邶風.靜女靜女其姝,俟我于城隅.愛而不

把詩經《邶風。

靜女》改寫成白話文故事如下: 《夕陽中的靜女》 故事發(fā)生在戰(zhàn)國末年,那一個叫邶的小國。 初夏的風總是那么令人留戀,就像他與她的邂逅。

他們在一次踏青中相識。當時他騎在馬上,正打算充分享受這山谷中的寧靜時,游離的眼神被一個白色的身影鎖住了。

那便是她——那美麗嫻靜的少女! 她正看著斷垣上的薊草出神,絕塵的臉上泛起微微的笑意,銀鈴般的笑聲幽幽傳入他的耳中,整個山谷仿佛也因她而生動起來。 她多美。】此囊轮m不是出身王宮貴族,樸素的打扮卻依然遮不住她脫俗的氣質。

她其實也在看他。 因為她感覺他決不像其他的紈绔弟子——就算他出身豪門。

今天他來到城樓上,是向她道別的。邊城又起烽火,戰(zhàn)事吃緊,為了保護國土和心愛的她,他必須離開。

雖然他曾讓她擔心過好幾回,但這次不同,這或許是永別了。他拿出靜送給自己的笛子吹了起來,這笛子多美啊,紅通通的象一團火焰, 他知道這城樓上久等的不光是他,還有一個人,就是她。

她就藏在墻角那兒。, 她早來了,她已經知道這次約會就是離別日子。

她不知流了多少淚水。她終于出來了,依舊美麗善良,嫻靜溫婉,知只是笑容不再,人也憔悴許多。

兩人靜默許久,彼此心里都很清楚,只是都不愿意說破。他走時只帶了兩樣東西——一只她送的簫笛,一支竹筒,那里裝這她送的白茅。

弱小的邶國是最終沒能逃過一劫城破了,江山在敵人的鐵蹄之下支離破碎。他在城外找到了身為統(tǒng)帥的他的遺體, 清晨,敵軍的一個士兵發(fā)現(xiàn)了他,急忙去報告了首領,首領很驚訝,一個弱女子,她想干什么?當首領帶著軍隊到來時,所有人都被她的美貌驚呆了。

文靜的女孩,她看上去十分蒼白,在眾人的包圍中,她又看到了嫩綠欲滴的薊草,他回憶起與他的美好時光,竟?jié)u漸笑起來,笑得很釋懷,是一種輕松與解脫的笑容。突然,笑聲停住了,敵人正納悶時,一道暗紅的液體正從她嘴角流出來。

她手撰著的那把匕首,是他為她打造的,沒想到竟用在她自己的身上。 她美麗的眼合上了,為他,也為祖國。

但從那以后,總有人說,聽到隱隱約約的簫聲從城外傳來。

版權聲明:本文內容由互聯(lián)網用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網址) 舉報,一經查實,本站將立刻刪除