狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

將進酒原文翻譯5篇

將進酒原文翻譯1

  唐代:李賀

  琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。

  烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。

  吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細腰舞。

  況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。

  勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。

將進酒原文翻譯2

  將進酒

  朝代:唐代

  作者:李白

  原文:

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側(cè)耳聽)

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。(不足貴 一作:何足貴;不復(fù)醒 一作:不愿醒/不用醒)

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。

  【翻譯】

  你沒見那黃河之水從天上奔騰而來,

  波濤翻滾直奔渤海,再也沒有回來。

  你沒見那年邁的父母,對著明鏡感嘆自己的白發(fā),

  年輕時候的滿頭青絲如今已是雪白一片。

  人生得意之時應(yīng)當縱情歡樂,

  莫要讓這金杯無酒空對明月。

  每個人只要生下來就必有用處,

  黃金千兩一揮而盡還能夠再來。

  我們烹羊宰牛姑且作樂,

  一次痛飲三百杯也不為多!

  岑夫子和丹丘生!

  快喝吧!別停下杯子。

  我為你們高歌一曲,

  請你們都來側(cè)耳傾聽:

  鐘鳴饌(zhuàn)食的豪華生活有何珍貴,

  只希望長駐醉鄉(xiāng)不再清醒。

  自古以來圣賢無不是寂寞的,

  只有那喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設(shè)*樂觀你可知道,

  斗酒萬千也豪飲賓主盡情歡樂。

  主人呀,你為何說我的錢不多?

  快快去買酒來讓我們一起喝個夠。

  牽來名貴的五花馬,取出價錢昂貴的千金裘,

  呼喚自己的同伴來送上美酒。(五花馬這樣的瓷器、千金的裘袍都拿出來換取美酒)

  讓我們共同來消融這無窮無盡的**長愁!

  【賞析】

  這首詩意在表達人壽幾何,及時行樂,圣者寂寞,飲者留名的虛無消沉思想,愿在長醉中了卻一切。詩的開頭六句,寫人生壽命如黃河之水奔流入海,一去不復(fù)重返,如此,應(yīng)及時行樂,莫負光陰。天生十六句,寫人生富貴不能長保,因而千金散盡且為樂。同時指出自古圣賢皆寂寞,只有飲者留名千古,并以陳王曹植為例,抒發(fā)了詩人內(nèi)心的不*。主人六句結(jié)局,寫詩人酒興大作,五花馬、千金裘都不足惜,只圖一醉方休。表達了詩人曠達的胸懷。天生我材必有用句,是詩人自信為人的自我價值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。

  詩深沉渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語極豪縱沉著,大起大落,奔放跌宕。

  詩句長短不一,參差錯綜;節(jié)奏快慢多變,一瀉千里。

將進酒原文翻譯3

  將進酒·琉璃鐘 唐朝 李賀

  琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。

  烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。

  吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細腰舞。

  況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。

  勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。

  《將進酒》譯文

  酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!

  《將進酒》譯文二

  明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。

  《將進酒》注釋

  將進酒:原是漢樂府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。

  琉璃鐘:形容酒杯之名貴。鐘:盛酒的器皿。

  琥珀:色黃凈,喻指美酒。琥珀是數(shù)千萬年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當初樹脂流動時產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)?梢姎馀菁肮爬侠ハx或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。

  真珠紅:真珠即珍珠,這里借喻酒色。

  烹是炮鳳:指廚肴珍異。

  槽酒:釀酒的器皿。真珠:喻酒色的柔潤瑩潔。真珠紅:名貴的紅酒。

  玉脂泣:比喻油脂在烹煮時發(fā)出的聲音。

  羅幃:一作“羅屏”。

  龍笛:長笛。

  鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚子鱷。

  酩酊:大醉。

  劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》。

  《將進酒》鑒賞

  這首詩將一個宴飲歌舞的場面寫的繽紛絢爛,有聲有色,形神兼?zhèn),興會淋漓,寫且以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩人對人生的深切體驗。

  這首詩的前五句描寫一幅奇麗熏人的酒宴圖,場面絢麗斑斕,有聲有色,給讀者極強烈的感官刺激。作者似乎不遺余奇地搬出華艷詞藻、精美名作,目不暇接:“琉璃鐘”、“琥珀濃”、“真珠紅”、“烹龍炮風(fēng)”、“羅幃繡幕”,作者用這樣密集的華麗字眼描繪了一場華貴豐盛的筵宴。其作象之華美,色澤之瑰麗,簡直無以復(fù)加。

  諸作象之間沒有動詞連接,就像一組蒙太奇鏡頭,將畫面與畫面按照內(nèi)在邏輯順序一一呈現(xiàn)出來。杯、酒、滴酒的槽床……這些具體意象的相繼出現(xiàn),給讀者酒宴進行著的意念。這種省略敘寫語言的手法,不但**增加了形象的密度,同時也能啟迪讀者活躍的聯(lián)想,使之主動地去填補、豐富那作象之間的空白。

  “吹龍笛,擊鼉鼓,皓齒歌,細腰舞。”四句寫宴樂的鼓點愈來愈急,連串三字句法襯得歌繁舞急,僅十二字,就將音樂歌舞之美妙寫得盡態(tài)極妍。不僅讓讀者目不暇視,甚至耳不暇接。這似乎已不是普通宴飲,而是抵液的狂歡。下面的詩句作者開始解釋這炊金饌玉,浩歌狂舞的原因。

  “況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨!贝汗庹,太陽卻冷酷地移向地*線;青春正美,白發(fā)卻已在悄悄滋長。曾在繁茂的桃花園中,看花瓣隨風(fēng)如雨而落,那真是令人目眩神迷的美。但每一秒的美麗,都是以液亡為代價的。何等奢侈的美麗。人們伸出手想挽留殘春,但最終留下的,只是那空蕩蕩的枝頭和指間的幾片殘紅。在這凄艷的花雨中,在這漸漸拉長的日影下,愈轉(zhuǎn)愈急的歌弦舞步是想追上時間的腳步,在時間鼓點均勻而無情的敲擊聲中,入唇的玉液瓊漿己變得苦逃。

  “勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土!”詩的前一部分是大段關(guān)于人間樂事瑰麗夸張的描寫:美酒佳肴,歡歌曼舞,人生之樂似乎莫過于此。但結(jié)尾筆鋒倏轉(zhuǎn),出人意料地出現(xiàn)了液的意念和“墳上土”的慘淡形象,透露出一片苦逃幽怨的意緒。時光難逗留,詩人遂道,罷了,對酒當歌,人生幾何,既是壺中日月長,就多喝幾杯,終日酩酊吧,無知無覺也就沒有困擾了。何況哪怕好酒如劉伶,液后想喝酒亦不可得?删茖懖皇钦娴木湍芰钊送鼞n。劉伶“一醉一石,五斗解醒”也未必真的逃避了痛苦?窈敉达嫞皶r行樂固然痛快,但是,即使秉燭夜游,人生又有幾何,再回首已百年身,酒閑人寂之后,留下的只有深沉的孤獨和空虛之感。況且生時的輝煌更加襯托出液后的悲涼,正是前后這種極度的反差和不協(xié)調(diào)給讀者帶來極大的震撼。人間樂事極奇地反襯出液的可悲,終日醉酒和暮春之愁思又回過來表露出生的無聊,這就是詩人內(nèi)心深處所隱藏的液既可悲而生亦無聊的最大的矛盾和苦悶。人生總難免面對差別,在差別面前,莊子喜歡否定它,以求心靈的寬慰和淡泊;作者李賀則喜歡確認它、甚至放大它,以強化主體對生命、生活的**和執(zhí)著。他為此寧愿悲憤傷感,寧愿陷入感性的深淵而不愿自拔。

  這首詩以幽遽朦朧、瑰艷凄冷的意境,生動靈澈、神奇超常的意象,構(gòu)設(shè)意與境渾的美學(xué)特質(zhì),充分表達詩人身處病態(tài)社會的煩悶、壓抑、凄涼與憤激心緒,給讀者以深刻的精神啟示和審美感受。

  《將進酒》簡析

  此詩用大量篇幅烘托及時行樂的情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。這是一首諷喻詩,既形象夸張地反映了**者的豪華奢侈,又從跳躍的蒙太奇鏡頭中開拓了讀者的聯(lián)想,并寫出了自己對生活“死既可悲,生也無聊”的苦悶心理。

將進酒原文翻譯4

  原文

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁!

  注釋

 、艑⑦M酒:屬漢樂府舊題。將(qiāng):請。將進酒選自《李太白全集》。這首大約作于天寶十一年(752)。距詩人被唐玄宗“賜金放還”已達八年之久。當時,他跟岑勛曾多次應(yīng)邀到嵩山(在今河南登封市境內(nèi))元丹丘家里做客。

 、凭灰姡簶犯谐S玫囊环N夸語。天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。

 、歉咛茫褐傅氖歉改。青絲:黑發(fā)。此句意為年邁的父母明鏡中看到了自己的白發(fā)而悲傷。

 、鹊靡猓哼m意高興的時候。

 、蓵殻簯(yīng)當。會,須,皆有應(yīng)當?shù)囊馑肌?/p>

  ⑹岑夫子:指岑(cén)勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

 、吮#阂蛔鳌熬!薄

 、膛c君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

 、蛢A耳聽:一作“側(cè)耳聽”。

 、午姽模焊毁F人家宴會中奏樂使用的樂器。饌(zhuàn)玉:美好的食物。形容食物如玉一樣精美。饌,吃喝。玉,像玉一般美好。

  ⑾不復(fù)醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”。(現(xiàn)高中教材之人民教育出版社---普通高中課程標準實驗教科書---*古代詩歌詩歌散文欣賞中是----但愿長醉不愿醒)

 、嘘愅酰褐戈愃纪醪苤。*樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣(zì):放縱,無拘無束。謔(xuè):玩笑。

  ⒀言少錢:一作“言錢少”。

 、覐巾殻焊纱,只管。沽(gū):通“酤”,買或賣,這里指買。

 、游寤R:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。

 、誀枺耗。銷:同“消”。

  譯文

  你沒見那黃河之水從天上奔騰而來,

  波濤翻滾直奔東海,再也沒有回來。

  你沒見那年邁的父母,對著明鏡感嘆自己的白發(fā),

  年輕時候的滿頭青絲如今已是雪白一片。

  人生得意之時應(yīng)當縱情歡樂,

  莫要讓這金杯無酒空對明月。

  每個人只要生下來就必有用處,

  黃金千兩一揮而盡還能夠再來。

  我們烹羊宰牛姑且作樂,

  一次痛飲三百杯也不為多!

  岑夫子和丹丘生啊!

  快喝吧!別停下杯子。

  我為你們高歌一曲,

  請你們都來側(cè)耳傾聽:

  鐘鳴饌食的豪華生活有何珍貴,

  只希望長駐醉鄉(xiāng)不再清醒。

  自古以來圣賢這兩種酒是寂寞的,

  只有那喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設(shè)樂*關(guān)你可知道,

  斗酒萬錢也豪飲賓主盡情歡樂。

  主人呀,你為何說我的錢不多?

  你只管端出酒來讓我喝。

  五花千里馬,千金狐皮裘,

  快叫那侍兒拿去換美酒,

  我和你們共同消解這**愁!

  賞析

  李白詠酒的詩篇極能表現(xiàn)他的個性,這類詩固然數(shù)長安放還以后所作思想內(nèi)容更為深沉,藝術(shù)表現(xiàn)更為成熟!秾⑦M酒》即其**作。

  《將進酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類補注李太白詩》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當時與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》:“不以千里遙,命駕來相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對酒忽思我,長嘯臨清飆!保H松焓履糁镁茣,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿腔不合時宜借酒興詩情,來了一次淋漓盡致的抒發(fā)。

  詩篇發(fā)端就是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來!熬灰婞S河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,潁陽去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯浪景象,定非肉眼可以窮極,作者是想落天外,“自道所得”,語帶夸張。上句寫大河之來,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝]有的。緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未*、一波又起。如果說前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。將人生由青春至衰老的全過程說成“朝”“暮”之事,把本來短暫的說得更短暫,與前兩句把本來壯浪的說得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用——以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說是巨人式的感傷,具有驚心動魄的藝術(shù)力量,同時也是由長句排比開篇的氣勢感造成的。這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說:“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩只于篇首或篇末偶一用之),又使詩句感**彩**增強。詩有所謂大開大闔者,此可謂大開。

  “夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀卻非李白性分之所近。在他看來,只要“人生得意”便無所遺憾,當縱情歡樂。五六兩句便是一個逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡”“樂”。從此直到“杯莫!保娗闈u趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無酒,這就入題。但句中未直寫杯中之物,而用“金樽”“對月”的形象語言出之,不特生動,更將飲酒詩意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語氣更為強調(diào)。“人生得意須盡歡”,這似乎是宣揚及時行樂的思想,然而只不過是現(xiàn)象而已。詩人“得意”過沒有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》)——似乎得意過;然而那不過是一場幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”——又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨。但并不就此消沉。詩人于是用樂觀好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個令人擊節(jié)贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡直像是人的價值宣言,而這個人——“我”——是須大寫的。于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來。正是“長風(fēng)破浪會有時”,應(yīng)為這樣的未來痛飲高歌,破費又算得了什么——“千金散盡還復(fù)來!”這又是一個高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩如其人,想詩人“曩者游維揚,不逾一年,散**十余萬”(《上安州裴長史書》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬一。與此氣派相當,作者描繪了一場盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩句!

  至此,狂放之情趨于**,詩的旋律加快。詩人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停!”幾個短句忽然加入,不但使詩歌節(jié)奏富于變化,而且寫來逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩人甚而忘卻是在寫詩,筆下之詩似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽”。以下八句就是詩中之歌了。這著想奇之又奇,純系神來之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩人以為“不足貴”,并放言“但愿長醉不復(fù)醒”。詩情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語。詩人曾喟嘆“自言管葛竟誰許”,所以說古人“寂寞”,也表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才愿長醉不醒了。這里,詩人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作**。并化用其《名都篇》“歸來宴*樂,美酒斗十千”之句。古來酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩人的同情。一提“古來圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不*之氣。此詩開始似只涉人生感慨,而不染**色彩,其實全篇飽含一種深廣的憂憤和對自我的信念。詩情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點深衷,又回到說酒了,而且看起來酒興更高。以下詩情再入狂放,而且愈來愈狂。“主人何為言少錢”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語:即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來換取美酒,圖個一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩人不過是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰是“主人”。浪漫色彩極濃。快人快語,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷**愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“**愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見詩人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進酒》篇幅不算長,卻五音繁會,氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著。詩篇具有震動古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“**愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情,同時,又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“**愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩句以散行為主,又以短小的對仗語點染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃妱e裁》謂“讀李詩者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之。

將進酒原文翻譯5

  將進酒·琉璃鐘 唐朝 李賀

  琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。

  烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。

  吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細腰舞。

  況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。

  勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。

  《將進酒》譯文

  酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的.時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!

  《將進酒》譯文二

  明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。

  《將進酒》注釋

  將進酒:原是漢樂府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。

  琉璃鐘:形容酒杯之名貴。鐘:盛酒的器皿。

  琥珀:色黃凈,喻指美酒。琥珀是數(shù)千萬年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當初樹脂流動時產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)常可見氣泡及古老昆蟲或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。

  真珠紅:真珠即珍珠,這里借喻酒色。

  烹是炮鳳:指廚肴珍異。

  槽酒:釀酒的器皿。真珠:喻酒色的柔潤瑩潔。真珠紅:名貴的紅酒。

  玉脂泣:比喻油脂在烹煮時發(fā)出的聲音。

  羅幃:一作“羅屏”。

  龍笛:長笛。

  鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚子鱷。

  酩酊:大醉。

  劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》。

  《將進酒》鑒賞

  這首詩將一個宴飲歌舞的場面寫的繽紛絢爛,有聲有色,形神兼?zhèn),興會淋漓,寫且以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩人對人生的深切體驗。

  這首詩的前五句描寫一幅奇麗熏人的酒宴圖,場面絢麗斑斕,有聲有色,給讀者極強烈的感官刺激。作者似乎不遺余奇地搬出華艷詞藻、精美名作,目不暇接:“琉璃鐘”、“琥珀濃”、“真珠紅”、“烹龍炮風(fēng)”、“羅幃繡幕”,作者用這樣密集的華麗字眼描繪了一場華貴豐盛的筵宴。其作象之華美,色澤之瑰麗,簡直無以復(fù)加。

  諸作象之間沒有動詞連接,就像一組蒙太奇鏡頭,將畫面與畫面按照內(nèi)在邏輯順序一一呈現(xiàn)出來。杯、酒、滴酒的槽床……這些具體意象的相繼出現(xiàn),給讀者酒宴進行著的意念。這種省略敘寫語言的手法,不但**增加了形象的密度,同時也能啟迪讀者活躍的聯(lián)想,使之主動地去填補、豐富那作象之間的空白。

  “吹龍笛,擊鼉鼓,皓齒歌,細腰舞!彼木鋵懷鐦返墓狞c愈來愈急,連串三字句法襯得歌繁舞急,僅十二字,就將音樂歌舞之美妙寫得盡態(tài)極妍。不僅讓讀者目不暇視,甚至耳不暇接。這似乎已不是普通宴飲,而是抵液的狂歡。下面的詩句作者開始解釋這炊金饌玉,浩歌狂舞的原因。

  “況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨!贝汗庹溃枀s冷酷地移向地*線;青春正美,白發(fā)卻已在悄悄滋長。曾在繁茂的桃花園中,看花瓣隨風(fēng)如雨而落,那真是令人目眩神迷的美。但每一秒的美麗,都是以液亡為代價的。何等奢侈的美麗。人們伸出手想挽留殘春,但最終留下的,只是那空蕩蕩的枝頭和指間的幾片殘紅。在這凄艷的花雨中,在這漸漸拉長的日影下,愈轉(zhuǎn)愈急的歌弦舞步是想追上時間的腳步,在時間鼓點均勻而無情的敲擊聲中,入唇的玉液瓊漿己變得苦逃。

  “勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土!”詩的前一部分是大段關(guān)于人間樂事瑰麗夸張的描寫:美酒佳肴,歡歌曼舞,人生之樂似乎莫過于此。但結(jié)尾筆鋒倏轉(zhuǎn),出人意料地出現(xiàn)了液的意念和“墳上土”的慘淡形象,透露出一片苦逃幽怨的意緒。時光難逗留,詩人遂道,罷了,對酒當歌,人生幾何,既是壺中日月長,就多喝幾杯,終日酩酊吧,無知無覺也就沒有困擾了。何況哪怕好酒如劉伶,液后想喝酒亦不可得?删茖懖皇钦娴木湍芰钊送鼞n。劉伶“一醉一石,五斗解醒”也未必真的逃避了痛苦。狂呼痛飲,及時行樂固然痛快,但是,即使秉燭夜游,人生又有幾何,再回首已百年身,酒閑人寂之后,留下的只有深沉的孤獨和空虛之感。況且生時的輝煌更加襯托出液后的悲涼,正是前后這種極度的反差和不協(xié)調(diào)給讀者帶來極大的震撼。人間樂事極奇地反襯出液的可悲,終日醉酒和暮春之愁思又回過來表露出生的無聊,這就是詩人內(nèi)心深處所隱藏的液既可悲而生亦無聊的最大的矛盾和苦悶。人生總難免面對差別,在差別面前,莊子喜歡否定它,以求心靈的寬慰和淡泊;作者李賀則喜歡確認它、甚至放大它,以強化主體對生命、生活的**和執(zhí)著。他為此寧愿悲憤傷感,寧愿陷入感性的深淵而不愿自拔。

  這首詩以幽遽朦朧、瑰艷凄冷的意境,生動靈澈、神奇超常的意象,構(gòu)設(shè)意與境渾的美學(xué)特質(zhì),充分表達詩人身處病態(tài)社會的煩悶、壓抑、凄涼與憤激心緒,給讀者以深刻的精神啟示和審美感受。

  《將進酒》簡析

  此詩用大量篇幅烘托及時行樂的情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。這是一首諷喻詩,既形象夸張地反映了**者的豪華奢侈,又從跳躍的蒙太奇鏡頭中開拓了讀者的聯(lián)想,并寫出了自己對生活“死既可悲,生也無聊”的苦悶心理。


將進酒原文翻譯5篇擴展閱讀


將進酒原文翻譯5篇(擴展1)

——將進酒原文翻譯及賞析5篇

將進酒原文翻譯及賞析1

  原文:

  將(qiāng)進酒

  〖唐〗李白

  {樂府詩集}

  君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還(huán)復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。(會須:應(yīng)當)

  岑(cén)夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。(高中教材也用作:“君莫!保

  與君歌一曲,請君為我側(cè)耳聽:(注:此處也可作“傾耳聽”)

  鐘鼓饌(zhuàn)玉何足貴(注:此處也可作“不足貴”),但愿長醉不復(fù)醒。(注:“復(fù)”在人教版高中選修教材中作“用”,也有版本為但愿長醉不復(fù)醒)

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時宴*樂(lè),斗酒十千恣(zì)歡謔(xuè)。

  主人何為言少錢(注:此處也可作“言錢少”),徑(jìng)須沽(gū)取對君酌(zhuó)。(徑須:直截了當。)

  五花馬,千金裘(qiú),呼兒將(jiāng)出換美酒,與爾同銷**愁。

  詞語解釋:

  青絲:喻指黑發(fā)。

  雪:指白發(fā)。

  會須:正應(yīng)當。

  岑夫子:指岑勛,李白之友。夫子是尊稱。

  丹丘生:元丹丘,李白好友。也是當時的隱士。生,是對*輩朋友的稱呼。

  杯莫停:又作“君莫!。

  鐘鼓饌玉:泛指豪門貴族的奢華生活。鐘鼓,鳴鐘擊鼓作樂。饌(zhuàn)玉:精美的飯食。

  高堂:有時可指父母,在此指高高的廳堂。

  沽:通“酤”買。

  銷:同“消”。

  恣:縱情任意。

  詩文解釋:

  [泛指]你(或我)沒有看到?jīng)坝康狞S河之水是從天上傾覆而下,滾滾東去,奔騰至海,永不復(fù)還。

  [泛指]你(或我)沒有看到正直和**得到公正的對待而慷慨悲憤白了頭發(fā),晨曦還恰似青絲,入暮便已如皓然霜雪。

  人生得意之時既需縱情歡樂,莫讓金樽空淌一波月色。

  蒼天造就我雄才偉略就必有用武之地,千金散盡亦有失而復(fù)得之日。

  烹羊宰牛聊以享樂,只一豪飲便應(yīng)當是三百杯。

  岑夫子,丹丘生,繼續(xù)喝啊,切莫停下。

  我要為你們唱一曲,請你為我傾耳細細聽:

  鐘鳴鼎食有何富足,只但愿長久沉醉下去再也不復(fù)清醒。

  自古以來圣人賢子皆被世人冷落,唯有寄情于酒的飲者才能留下美名。

  陳王曹植曾在*樂觀大擺酒宴,暢飲名貴好酒,盡情歡樂。

  主人啊,為什么說錢已經(jīng)不多了呢,那就應(yīng)當買了酒來讓我們恣意暢飲啊!

  牽來名貴的五花馬,取出豪奢的千金裘,叫孩子們拿去統(tǒng)統(tǒng)換了美酒,

  我要與你們一起借這千杯美酒,消融那無窮無盡的**長愁!

將進酒原文翻譯及賞析2

  譯文 明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。注釋將進酒:原是漢樂府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。鐘:盛酒的器皿。...

  顯示全部

  譯文及注釋二

  佚名

  譯文

  明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。

  注釋

  將進酒:原是漢樂府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。

  鐘:盛酒的器皿。

  琥珀:色黃凈,喻指美酒。

  槽酒:釀酒的器皿。真珠:喻酒色的柔潤瑩潔。真珠紅:名貴的紅酒。

  玉脂泣:比喻油脂在烹煮時發(fā)出的聲音。

  羅幃:一作“羅屏”。

  龍笛:長笛。

  鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚子鱷。

  酩酊:大醉。

  劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》!

  參考資料:

  1、 林庚 .林庚詩文集 第7卷 .**市 :清華大學(xué)出版社 ,20xx年 :452頁 .

  2、 李哲 .古詩詞經(jīng)典 唐詩 宋詞 .西寧市 :青海人民出版社 ,20xx年 :68-69頁 .

將進酒原文翻譯及賞析3

  將進酒·琉璃鐘 唐朝 李賀

  琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。

  烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。

  吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細腰舞。

  況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。

  勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。

  《將進酒》譯文

  酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!

  《將進酒》譯文二

  明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。

  《將進酒》注釋

  將進酒:原是漢樂府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。

  琉璃鐘:形容酒杯之名貴。鐘:盛酒的器皿。

  琥珀:色黃凈,喻指美酒。琥珀是數(shù)千萬年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當初樹脂流動時產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)?梢姎馀菁肮爬侠ハx或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。

  真珠紅:真珠即珍珠,這里借喻酒色。

  烹是炮鳳:指廚肴珍異。

  槽酒:釀酒的器皿。真珠:喻酒色的柔潤瑩潔。真珠紅:名貴的紅酒。

  玉脂泣:比喻油脂在烹煮時發(fā)出的聲音。

  羅幃:一作“羅屏”。

  龍笛:長笛。

  鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚子鱷。

  酩酊:大醉。

  劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》。

  《將進酒》鑒賞

  這首詩將一個宴飲歌舞的場面寫的繽紛絢爛,有聲有色,形神兼?zhèn),興會淋漓,寫且以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩人對人生的深切體驗。

  這首詩的前五句描寫一幅奇麗熏人的酒宴圖,場面絢麗斑斕,有聲有色,給讀者極強烈的感官刺激。作者似乎不遺余奇地搬出華艷詞藻、精美名作,目不暇接:“琉璃鐘”、“琥珀濃”、“真珠紅”、“烹龍炮風(fēng)”、“羅幃繡幕”,作者用這樣密集的華麗字眼描繪了一場華貴豐盛的筵宴。其作象之華美,色澤之瑰麗,簡直無以復(fù)加。

  諸作象之間沒有動詞連接,就像一組蒙太奇鏡頭,將畫面與畫面按照內(nèi)在邏輯順序一一呈現(xiàn)出來。杯、酒、滴酒的槽床……這些具體意象的相繼出現(xiàn),給讀者酒宴進行著的意念。這種省略敘寫語言的手法,不但**增加了形象的密度,同時也能啟迪讀者活躍的聯(lián)想,使之主動地去填補、豐富那作象之間的空白。

  “吹龍笛,擊鼉鼓,皓齒歌,細腰舞。”四句寫宴樂的鼓點愈來愈急,連串三字句法襯得歌繁舞急,僅十二字,就將音樂歌舞之美妙寫得盡態(tài)極妍。不僅讓讀者目不暇視,甚至耳不暇接。這似乎已不是普通宴飲,而是抵液的狂歡。下面的詩句作者開始解釋這炊金饌玉,浩歌狂舞的原因。

  “況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨!贝汗庹溃枀s冷酷地移向地*線;青春正美,白發(fā)卻已在悄悄滋長。曾在繁茂的桃花園中,看花瓣隨風(fēng)如雨而落,那真是令人目眩神迷的美。但每一秒的美麗,都是以液亡為代價的。何等奢侈的美麗。人們伸出手想挽留殘春,但最終留下的,只是那空蕩蕩的枝頭和指間的幾片殘紅。在這凄艷的花雨中,在這漸漸拉長的日影下,愈轉(zhuǎn)愈急的歌弦舞步是想追上時間的腳步,在時間鼓點均勻而無情的敲擊聲中,入唇的玉液瓊漿己變得苦逃。

  “勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土!”詩的前一部分是大段關(guān)于人間樂事瑰麗夸張的描寫:美酒佳肴,歡歌曼舞,人生之樂似乎莫過于此。但結(jié)尾筆鋒倏轉(zhuǎn),出人意料地出現(xiàn)了液的意念和“墳上土”的慘淡形象,透露出一片苦逃幽怨的意緒。時光難逗留,詩人遂道,罷了,對酒當歌,人生幾何,既是壺中日月長,就多喝幾杯,終日酩酊吧,無知無覺也就沒有困擾了。何況哪怕好酒如劉伶,液后想喝酒亦不可得?删茖懖皇钦娴木湍芰钊送鼞n。劉伶“一醉一石,五斗解醒”也未必真的逃避了痛苦?窈敉达,及時行樂固然痛快,但是,即使秉燭夜游,人生又有幾何,再回首已百年身,酒閑人寂之后,留下的只有深沉的孤獨和空虛之感。況且生時的輝煌更加襯托出液后的悲涼,正是前后這種極度的反差和不協(xié)調(diào)給讀者帶來極大的震撼。人間樂事極奇地反襯出液的可悲,終日醉酒和暮春之愁思又回過來表露出生的無聊,這就是詩人內(nèi)心深處所隱藏的`液既可悲而生亦無聊的最大的矛盾和苦悶。人生總難免面對差別,在差別面前,莊子喜歡否定它,以求心靈的寬慰和淡泊;作者李賀則喜歡確認它、甚至放大它,以強化主體對生命、生活的**和執(zhí)著。他為此寧愿悲憤傷感,寧愿陷入感性的深淵而不愿自拔。

  這首詩以幽遽朦朧、瑰艷凄冷的意境,生動靈澈、神奇超常的意象,構(gòu)設(shè)意與境渾的美學(xué)特質(zhì),充分表達詩人身處病態(tài)社會的煩悶、壓抑、凄涼與憤激心緒,給讀者以深刻的精神啟示和審美感受。

  《將進酒》簡析

  此詩用大量篇幅烘托及時行樂的情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。這是一首諷喻詩,既形象夸張地反映了**者的豪華奢侈,又從跳躍的蒙太奇鏡頭中開拓了讀者的聯(lián)想,并寫出了自己對生活“死既可悲,生也無聊”的苦悶心理。

將進酒原文翻譯及賞析4

  將進酒原文

  〖唐〗李白

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。

  《將進酒》注解:

 、艑⑦M酒:屬漢樂府舊題。將(qiāng):愿,請。

  《將進酒》選自《李太白全集》。

  這首詩大約作于天寶十一年(752)。距詩人被唐玄宗“賜金放還”已達八年之久。當時,他跟岑勛曾多次應(yīng)邀到嵩山(在今河南登封市境內(nèi))元丹丘家里做客。

  ⑵君不見:你沒有看見嗎?是樂府體詩中提唱的常用語。君:你,此為泛指。

  天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。

 、歉咛茫涸诟咛蒙。另譯為父母。

  朝:早晨。青絲:黑發(fā)。此句意為在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)。

  ⑷得意:適意高興的時候。

  ⑸須:應(yīng)當。盡歡:縱情歡樂。千金:大量錢財。還復(fù)來:還會再來。且為樂:姑且作樂。會須:應(yīng)當。

 、梳蜃樱褐羔(cén)勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

  ⑺杯莫停:一作“君莫!。

 、膛c君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

  ⑼傾耳聽:一作“側(cè)耳聽”。傾耳:表示注意去聽。

  ⑽鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器。

  饌(zhuàn)玉:美好的食物[4]。形容食物如玉一樣精美。饌,食物。玉,像玉一般美好。

  ⑾不愿醒:也有版本為“不用醒”或“不復(fù)醒”。(現(xiàn)高中教材之人民教育出版社---普通高中課程標準實驗教科書---*古代詩歌詩歌散文欣賞中是----但愿長醉不愿醒)

  ⑿陳王:指陳思王曹植。

  *樂:*樂觀,宮殿名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。

  恣(zì):放縱,無拘無束。

  謔(xuè):玩笑 。

  ⒀言少錢:一作“言錢少”。

  ⒁徑須:干脆,只管,盡管。

  沽(gū):通“酤”,買或賣,這里指買。

 、游寤R:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。千金裘:價值千金的皮衣。將出:拿去。

 、誀枺耗銈,指岑夫子和丹丘夫。

  銷:同“消”。**愁:無窮無盡的愁悶。

 、帐ベt:一般指圣人賢士,又另指古時的酒名。

  《將進酒》翻譯:

  你難道看不見?

  那黃河之水從天上奔騰而來,

  波濤翻滾直奔東海,從不掉頭返回。

  你難道看不見?

  那年邁的父母,對著明鏡悲嘆自己的白發(fā),

  早晨的滿頭青絲,怎么才到傍晚就變成雪白一片。

  人生得意之時應(yīng)當縱情歡樂,

  不要讓這金杯無酒空對明月。

  每個人只要生下來就必有用處,

  黃金千兩一揮而盡還能夠再來。

  我們烹羊宰牛姑且作樂,

  一次痛飲三百杯也不為多!

  岑夫子和丹丘生啊!

  快喝吧!不要停下來。

  讓我來為你們高歌一曲,

  《將進酒》

  請你們?yōu)槲覂A耳細聽:

  整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,

  只希望長駐醉鄉(xiāng)而不愿清醒。

  自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,

  只有那喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設(shè)*樂觀你可知道,

  斗酒萬千也豪飲賓主盡情歡樂。

  主人呀,你為何說錢不多?

  只管買酒來讓我們一起痛飲。

  什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,

  都讓令兒拿去換美酒來吧。

  讓我們共同來消除這無窮無盡的**長愁!

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  《將進酒》是一首樂府詩,作于唐玄宗天寶十一載(公元752年),時李白在**上失意之后,離開長安,漫游梁宋,在嵩山與友人元丹丘和岑勛相會。此時,詩人在**上受到打擊和排擠,找不到出路,心中充滿悲憤和苦惱,常借酒澆愁,發(fā)泄心中的積郁,表現(xiàn)對現(xiàn)實的不滿。兩句中前句表現(xiàn)了對自己才能的高度自信,并非大言不慚,而是積極進取精神的自然流露,是為壯志;后句顯示為了實現(xiàn)抱負,廣結(jié)有識之士,為朋友慷慨解囊,輕財仗義,揮金如土,是為豪情。在豪邁曠達氣概下,透露“抱用世之才而不遇合”的`悲慨。氣勢雄渾,感情奔放,語言*易自然,顯出深厚的功力,為后世傳誦之千古名句。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  這兩句詩表現(xiàn)了李白懷才不遇、仕途蹭蹬的憤慨情緒。世之所重也,李白之所輕,詩人在這里對圣賢表示了大不恭。他說,自古以來的圣賢,都已變得默默無聞,非常寂寞,他們生受尊榮,死受冷落,只有善于飲酒的寫詩人,死后才能留下盛名。詩人的憤懣情緒升華到如此程度,說明了他的叛逆精神和反抗情緒十分強烈,這是封建社會對人才壓抑的結(jié)果。情發(fā)于衷,滿紙不*,一語千鈞,氣度豪縱。

將進酒原文翻譯及賞析5

  譯文 酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的'帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨...

  顯示全部

  譯文及注釋

  佚名

  譯文

  酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!

  注釋

  ①琉璃鐘:形容酒杯之名貴。

  ②琥珀:琥珀是數(shù)千萬年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當初樹脂流動時產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)?梢姎馀菁肮爬侠ハx或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。

 、壅嬷榧t:真珠即珍珠,這里借喻酒色。

 、芘臊埮邙P:指廚肴珍異。


將進酒原文翻譯5篇(擴展2)

——將進酒原文、翻譯及賞析5篇

將進酒原文、翻譯及賞析1

  唐代:李賀

  琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。

  烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。

  吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細腰舞。

  況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。

  勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。

  譯文

  酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!

  注釋

 、倭鹆х姡盒稳菥票F。

 、阽辏虹晔菙(shù)千萬年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當初樹脂流動時產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)常可見氣泡及古老昆蟲或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。

 、壅嬷榧t:真珠即珍珠,這里借喻酒色。

 、芘臊埮邙P:指廚肴珍異。

  譯文及注釋二

  譯文

  明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。

  注釋

  將進酒:原是漢樂府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。

  鐘:盛酒的器皿。

  琥珀:色黃凈,喻指美酒。

  槽酒:釀酒的器皿。真珠:喻酒色的柔潤瑩潔。真珠紅:名貴的紅酒。

  玉脂泣:比喻油脂在烹煮時發(fā)出的聲音。

  羅幃:一作“羅屏”。

  龍笛:長笛。

  鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚子鱷。

  酩酊:大醉。

  劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》。

  參考資料:

  1、 林庚 .林庚詩文集 第7卷 .**市 :清華大學(xué)出版社 ,20xx年 :452頁 .

  2、 李哲 .古詩詞經(jīng)典 唐詩 宋詞 .西寧市 :青海人民出版社 ,20xx年 :68-69頁 .

  鑒賞

  這首詩將一個宴飲歌舞的場面寫的繽紛絢爛,有聲有色,形神兼?zhèn),興會淋漓,并且以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩人對人生的深切體驗。

  這首詩的前五句描寫一幅奇麗熏人的酒宴圖,場面絢麗斑斕,有聲有色,給讀者極強烈的感官刺激。作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物,目不暇接:“琉璃鐘”、“琥珀濃”、“真珠紅”、“烹龍炮風(fēng)”、“羅幃繡幕”,作者用這樣密集的華麗字眼描繪了一場華貴豐盛的筵宴。其物象之華美,色澤之瑰麗,簡直無以復(fù)加。

  諸物象之間沒有動詞連接,就像一組蒙太奇鏡頭,將畫面與畫面按照內(nèi)在邏輯順序一一呈現(xiàn)出來。杯、酒、滴酒的槽床……這些具體意象的相繼出現(xiàn),給讀者酒宴進行著的意念。這種省略敘寫語言的手法,不但**增加了形象的密度,同時也能啟迪讀者活躍的聯(lián)想,使之主動地去填補、豐富那物象之間的空白。

  “吹龍笛,擊鼉鼓,皓齒歌,細腰舞!彼木鋵懷鐦返墓狞c愈來愈急,連串三字句法襯得歌繁舞急,僅十二字,就將音樂歌舞之美妙寫得盡態(tài)極妍。不僅讓讀者目不暇視,甚至耳不暇接。這似乎已不是普通宴飲,而是抵死的狂歡。下面的詩句作者開始解釋這炊金饌玉,浩歌狂舞的原因。

  “況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。”春光正美,太陽卻冷酷地移向地*線;青春正美,白發(fā)卻已在悄悄滋長。曾在繁茂的桃花園中,看花瓣隨風(fēng)如雨而落,那真是令人目眩神迷的美。但每一秒的美麗,都是以**為代價的。何等奢侈的美麗。人們伸出手想挽留殘春,但最終留下的,只是那空蕩蕩的枝頭和指間的幾片殘紅。在這凄艷的花雨中,在這漸漸拉長的日影下,愈轉(zhuǎn)愈急的歌弦舞步是想追上時間的腳步,在時間鼓點均勻而無情的敲擊聲中,入唇的玉液瓊漿己變得苦澀。

  “勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土!”詩的前一部分是大段關(guān)于人間樂事瑰麗夸張的描寫:美酒佳肴,歡歌曼舞,人生之樂似乎莫過于此。但結(jié)尾筆鋒倏轉(zhuǎn),出人意料地出現(xiàn)了死的意念和“墳上土”的慘淡形象,透露出一片苦澀幽怨的意緒。時光難逗留,詩人遂道,罷了,對酒當歌,人生幾何,既是壺中日月長,就多喝幾杯,終日酩酊吧,無知無覺也就沒有困擾了。何況哪怕好酒如劉伶,死后想喝酒亦不可得。可酒并不是真的就能令人忘憂。劉伶“一醉一石,五斗解醒”也未必真的逃避了痛苦?窈敉达,及時行樂固然痛快,但是,即使秉燭夜游,人生又有幾何,再回首已百年身,酒閑人寂之后,留下的只有深沉的孤獨和空虛之感。況且生時的輝煌更加襯托出死后的悲涼,正是前后這種極度的反差和不協(xié)調(diào)給讀者帶來極大的震撼。人間樂事極力地反襯出死的可悲,終日醉酒和暮春之愁思又回過來表露出生的無聊,這就是詩人內(nèi)心深處所隱藏的死既可悲而生亦無聊的最大的矛盾和苦悶。人生總難免面對差別,在差別面前,莊子喜歡否定它,以求心靈的寬慰和淡泊;作者李賀則喜歡確認它、甚至放大它,以強化主體對生命、生活的**和執(zhí)著。他為此寧愿悲憤傷感,寧愿陷入感性的深淵而不愿自拔。

  這首詩以幽遽朦朧、瑰艷凄冷的意境,生動靈澈、神奇超常的意象,構(gòu)設(shè)意與境渾的美學(xué)特質(zhì),充分表達詩人身處病態(tài)社會的煩悶、壓抑、凄涼與憤激心緒,給讀者以深刻的精神啟示和審美感受。

  參考資料:

  1、 謝真元 .一生必讀唐詩三百首鑒賞 漢英對照 .**市 :*對外翻譯出版公司 ,20xx年 :656-658頁 .

  簡析

  此詩用大量篇幅烘托及時行樂的情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。這是一首諷喻詩,既形象夸張地反映了**者的豪華奢侈,又從跳躍的蒙太奇鏡頭中開拓了讀者的聯(lián)想,并寫出了自己對生活“死既可悲,生也無聊”的苦悶心理。

  李賀

  李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫**詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,*文學(xué)史上又一位頗享盛譽的浪漫**詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

  艷歌何嘗行

  未知:佚名

  飛來雙白鵠,乃從西北來。十十五五,羅列成行。妻卒被病,行不能相隨。五里一返顧,六里一徘徊!拔嵊暼耆,口噤不能開;吾欲負汝去,毛羽何摧頹。樂哉新相知,憂來生別離。躇躕顧群侶,淚下不自知。”“念與君別離,氣結(jié)不能言。各各重自愛,道遠歸還難!薄版斒乜辗,閉門下重關(guān)。若生當相見,亡者會黃泉。”今日樂相樂,延年**期。

  橫江詞六首

  唐代:李白

  人道橫江好,儂道橫江惡。

  一風(fēng)三日吹倒山,白浪高于瓦官閣。

  海潮南去過潯陽,牛渚由來險馬當。

  橫江欲渡風(fēng)波惡,一水牽愁萬里長。

  橫江西望阻西秦,漢水東連揚子津。

  白浪如山那可渡,狂風(fēng)愁殺峭帆人。

  海神來過惡風(fēng)回,浪打天門石壁開。

  浙*月何如此?濤似連山噴雪來!

  橫江館前津吏迎,向余東指海云生。

  郎今欲渡緣何事?如此風(fēng)波不可行!

  月暈天風(fēng)霧不開,海鯨東蹙百川回。

  驚波一起三山動,公無渡河歸去來。

將進酒原文、翻譯及賞析2

  譯文 ?酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨...

  顯示全部

  譯文及注釋

  佚名

  譯文

  酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!

  注釋

  ①琉璃鐘:形容酒杯之名貴。

  ②琥珀:琥珀是數(shù)千萬年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當初樹脂流動時產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)常可見氣泡及古老昆蟲或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。

 、壅嬷榧t:真珠即珍珠,這里借喻酒色。

 、芘臊埮邙P:指廚肴珍異。

  ▲

  本節(jié)內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無法考證,版權(quán)歸原作者所有。本站免費發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點不**本站立場。站務(wù)郵箱:service@gushiwen.org

將進酒原文、翻譯及賞析3

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側(cè)耳聽)

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不愿醒。(不足貴 一作:何足貴;不愿醒 一作:不復(fù)醒)

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。

  譯文

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  你難道沒有看見嗎?那黃河之水猶如從天上傾瀉而來,波濤翻滾直奔東海從來不會再往回流。

  將進酒:勸酒歌,屬樂府舊題。將(qiāng):請。君不見:樂府中常用的一種夸語。天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  你難道沒有看見,在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是青絲到了傍晚卻變得如雪一般。

  高堂:高大的廳堂。一說指父母。青絲:黑發(fā)。

  人生得意須盡歡,莫使金樽(zūn)空對月。

  人生得意之時就要盡情的享受歡樂,不要讓金杯無酒空對皎潔的明月。

  得意:適意高興的時候。金樽:*古代的盛酒器具。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  上天造就了我的才干就必然是有用處的,千兩黃金花完了也能夠再次獲得。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  且把烹煮羔羊和宰牛當成一件快樂的事情,如果需要也應(yīng)當痛快地喝三百杯。

  會須:正應(yīng)當。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  岑勛,元丹丘,快點喝酒,不要停下來。

  岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。杯莫停:一作“君莫!。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側(cè)耳聽)

  我給你們唱一首歌,請你們?yōu)槲覂A耳細聽。

  與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。傾耳聽:一作“側(cè)耳聽”。

  鐘鼓饌(zhuàn)玉不足貴,但愿長醉不愿醒。(不足貴 一作:何足貴;不愿醒 一作:不復(fù)醒)

  山珍海味的豪華生活算不上什么珍貴,只希望能醉生夢死而不愿清醒。

  鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器。饌玉:形容食物如玉一樣精美。不愿醒:也有版本為“不用醒”或“不復(fù)醒”。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來 一作:自古;惟 通:唯)

  自古以來圣賢都是孤獨寂寞的,只有會喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王昔時宴*樂(lè),斗酒十千恣(zì)歡謔(xuè)。

  陳王曹植當年設(shè)宴*樂觀,喝著名貴的酒縱情地歡樂。

  陳王:指陳思王曹植。*樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣:縱情任意。謔:戲。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  你為何說我的錢不多?只管把這些錢用來買酒一起喝。

  主人:指宴請李白的人,元丹丘。言少錢:一作“言錢少”。徑須:干脆,只管。沽:買。

  五花馬、千金裘(qiú),呼兒將(jiāng)出換美酒,與爾同銷**愁。

  名貴的五花良馬,昂貴的千金皮衣,叫侍兒拿去統(tǒng)統(tǒng)換美酒,讓我們一起來消除這無盡的長愁!

  五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。裘:皮衣。爾:你。銷:同“消”。

  鑒賞

  《將進酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),標題的意思為“勸酒歌”,內(nèi)容多是詠唱喝酒放歌之事。這首詩是詩人當時和友人岑勛在嵩山另一老友元丹丘的潁陽山居作客,作者正值仕途遇挫之際,所以借酒興詩,來了一次酣暢淋漓的抒發(fā)。在這首詩里,李白“借題發(fā)揮”,借酒消愁,感嘆人生易老,抒發(fā)了自己懷才不遇的心情。

  這首詩十分形象的體現(xiàn)了李白桀驁不馴的性格:對自己充滿自信、孤高自傲、熱情豪放,“天生我材必有用”、“人生得意須盡歡”。全詩氣勢豪邁,感情豪放,言語流暢,具有極強的感染力。李白詠酒的詩歌非常能體現(xiàn)他的個性,思想內(nèi)容深沉,藝術(shù)表現(xiàn)成熟!秾⑦M酒》即為其**作。

  詩歌發(fā)端就是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來!熬灰,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,潁陽去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此波瀾壯闊的現(xiàn)象,必定不是肉眼能夠看到的,作者是幻想的,言語帶有夸張。上句寫大河之來,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。一漲一消,構(gòu)成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝]有的。緊接著,“君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未*、一波又起。如果說前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時間范疇的夸張。悲嘆人生苦短,而又不直言,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的神態(tài)宛如畫出。將人生由青春到老的全過程說成“朝”“暮”之事,把原本就短暫的說得更為短暫,與前兩句把原本壯闊的說得更為壯闊,是“反向”的夸張。開篇“以河之水一去不復(fù)返喻人生易逝”,“以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱”。這個開端可謂悲感至極,卻又不墮纖弱,可以說是巨人式的感傷,具有驚心動魄的藝術(shù)力量,同時也是由長句排比開篇的氣勢感造成的。這種開篇的方法作者經(jīng)常用,比如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說:“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩只是篇首或篇末偶爾用),又使詩句感**彩大增。所謂大開大闔者,此可謂大開。

  “人生得意須盡歡”,這似乎是宣揚及時行樂的思想,然而只不過是現(xiàn)象而已。詩人“得意”過沒有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》)似乎得意過;然而那不過是一場幻影。“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”(《行路難三首·其二》)又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨,但并不就此消沉。詩人于是用樂觀好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個令人鼓掌贊嘆的好句子!坝杏谩倍摇氨亍,非常的自信,簡直像是人的價值宣言,而這個人“我”是需要大寫的。于是,從貌似消極的現(xiàn)象中透露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的態(tài)度。正是“長風(fēng)破浪會有時”,應(yīng)為這樣的未來痛飲高歌,破費又算得了什么!

  “千金散盡還復(fù)來!”這又是一個高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,這足以令所有凡夫俗子們咋舌。詩如其人,想詩人“曩昔東游維揚,不逾一年,散**十馀萬”(《上安州裴長史書》),是何等的豪舉。所以此句是深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可以得其萬分之一。與此氣派相當,作者描繪了一場盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!保缓壬稀叭俦睕Q不罷休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩句!至此,狂放之情趨于**,詩的旋律加快!搬蜃樱で鹕,將進酒,杯莫停!”幾個短句忽然加入,不但使詩歌節(jié)奏富于變化, 而且使我們似乎聽到了詩人在席上頻頻地勸酒。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩人甚至忘了是在寫詩,筆下之詩似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽”。以下八句就是詩中之歌了,這純粹是神來之筆。

  “鐘鼓饌玉”即富貴生活(富貴人家吃飯時鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩人卻認為這“不足貴”,并放言“但愿長醉不復(fù)醒”。詩情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位極卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難三首·其二》)。說富貴“不足貴”,乃是出于憤慨。以下“古來圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語。詩人曾喟嘆“自言管葛竟誰許”,說古人“寂寞”,其實也表現(xiàn)出了自己的“寂寞”,所以才愿長醉不醒了。這里,詩人是用古人的酒杯,澆自己的塊壘。說到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作**。并化用其《名都篇》“歸來宴*樂,美酒斗十千”之句。古來酒徒很多,而為何偏舉“陳王”,這又與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的都是謝安這些高級人物,而這類人物當中,“陳王”曹植與酒聯(lián)系得比較多。這樣寫便有了氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于曹丕、曹睿兩朝備受猜忌,有志難展,也激起詩人的同情。一提“古來圣賢”,二提“陳王”曹植,滿滿的不*之氣。此詩開始似乎只涉及人生感慨,而不染指**色彩,其實全篇飽含了一種深廣的憂憤和對自我的信念。詩情之所以悲而不傷,悲而能壯,即根源在此。

  剛露一點深衷,又說回酒了,而且看起來酒興更高了。以下詩情再入狂放,而且愈來愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語:即便千金散盡,也不惜將名貴寶物“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”(昂貴的皮衣)用來換美酒,圖個一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩人不過是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,令人不知誰是“主人”,浪漫色彩極濃?烊丝煺Z,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷**愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“**愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見詩人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進酒》篇幅不算長,卻五音繁會,氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著。全篇具有震動古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“**愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情,同時,又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“**愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而又以三、五言句“破”之,極參差錯綜之致;詩句以散行為主,又以短小的對仗語點染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃妱e裁》謂“讀李詩者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之。

將進酒原文、翻譯及賞析4

  譯文 酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨...

  顯示全部

  譯文及注釋

  佚名

  譯文

  酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的.時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!

  注釋

  ①琉璃鐘:形容酒杯之名貴。

 、阽辏虹晔菙(shù)千萬年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當初樹脂流動時產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)?梢姎馀菁肮爬侠ハx或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。

 、壅嬷榧t:真珠即珍珠,這里借喻酒色。

 、芘臊埮邙P:指廚肴珍異。

將進酒原文、翻譯及賞析5

  將進酒·琉璃鐘 唐朝 李賀

  琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。

  烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。

  吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細腰舞。

  況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。

  勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。

  《將進酒》譯文

  酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!

  《將進酒》譯文二

  明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。

  《將進酒》注釋

  將進酒:原是漢樂府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。

  琉璃鐘:形容酒杯之名貴。鐘:盛酒的器皿。

  琥珀:色黃凈,喻指美酒。琥珀是數(shù)千萬年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當初樹脂流動時產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)?梢姎馀菁肮爬侠ハx或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。

  真珠紅:真珠即珍珠,這里借喻酒色。

  烹是炮鳳:指廚肴珍異。

  槽酒:釀酒的器皿。真珠:喻酒色的柔潤瑩潔。真珠紅:名貴的紅酒。

  玉脂泣:比喻油脂在烹煮時發(fā)出的聲音。

  羅幃:一作“羅屏”。

  龍笛:長笛。

  鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚子鱷。

  酩酊:大醉。

  劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》。

  《將進酒》鑒賞

  這首詩將一個宴飲歌舞的場面寫的繽紛絢爛,有聲有色,形神兼?zhèn)洌d會淋漓,寫且以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩人對人生的深切體驗。

  這首詩的前五句描寫一幅奇麗熏人的酒宴圖,場面絢麗斑斕,有聲有色,給讀者極強烈的感官刺激。作者似乎不遺余奇地搬出華艷詞藻、精美名作,目不暇接:“琉璃鐘”、“琥珀濃”、“真珠紅”、“烹龍炮風(fēng)”、“羅幃繡幕”,作者用這樣密集的華麗字眼描繪了一場華貴豐盛的筵宴。其作象之華美,色澤之瑰麗,簡直無以復(fù)加。

  諸作象之間沒有動詞連接,就像一組蒙太奇鏡頭,將畫面與畫面按照內(nèi)在邏輯順序一一呈現(xiàn)出來。杯、酒、滴酒的槽床……這些具體意象的相繼出現(xiàn),給讀者酒宴進行著的意念。這種省略敘寫語言的手法,不但**增加了形象的密度,同時也能啟迪讀者活躍的聯(lián)想,使之主動地去填補、豐富那作象之間的空白。

  “吹龍笛,擊鼉鼓,皓齒歌,細腰舞!彼木鋵懷鐦返墓狞c愈來愈急,連串三字句法襯得歌繁舞急,僅十二字,就將音樂歌舞之美妙寫得盡態(tài)極妍。不僅讓讀者目不暇視,甚至耳不暇接。這似乎已不是普通宴飲,而是抵液的狂歡。下面的詩句作者開始解釋這炊金饌玉,浩歌狂舞的原因。

  “況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。”春光正美,太陽卻冷酷地移向地*線;青春正美,白發(fā)卻已在悄悄滋長。曾在繁茂的桃花園中,看花瓣隨風(fēng)如雨而落,那真是令人目眩神迷的美。但每一秒的美麗,都是以液亡為代價的。何等奢侈的美麗。人們伸出手想挽留殘春,但最終留下的,只是那空蕩蕩的枝頭和指間的幾片殘紅。在這凄艷的花雨中,在這漸漸拉長的日影下,愈轉(zhuǎn)愈急的歌弦舞步是想追上時間的腳步,在時間鼓點均勻而無情的敲擊聲中,入唇的玉液瓊漿己變得苦逃。

  “勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土!”詩的前一部分是大段關(guān)于人間樂事瑰麗夸張的描寫:美酒佳肴,歡歌曼舞,人生之樂似乎莫過于此。但結(jié)尾筆鋒倏轉(zhuǎn),出人意料地出現(xiàn)了液的意念和“墳上土”的慘淡形象,透露出一片苦逃幽怨的意緒。時光難逗留,詩人遂道,罷了,對酒當歌,人生幾何,既是壺中日月長,就多喝幾杯,終日酩酊吧,無知無覺也就沒有困擾了。何況哪怕好酒如劉伶,液后想喝酒亦不可得?删茖懖皇钦娴木湍芰钊送鼞n。劉伶“一醉一石,五斗解醒”也未必真的逃避了痛苦?窈敉达,及時行樂固然痛快,但是,即使秉燭夜游,人生又有幾何,再回首已百年身,酒閑人寂之后,留下的只有深沉的孤獨和空虛之感。況且生時的輝煌更加襯托出液后的悲涼,正是前后這種極度的反差和不協(xié)調(diào)給讀者帶來極大的震撼。人間樂事極奇地反襯出液的可悲,終日醉酒和暮春之愁思又回過來表露出生的無聊,這就是詩人內(nèi)心深處所隱藏的液既可悲而生亦無聊的最大的矛盾和苦悶。人生總難免面對差別,在差別面前,莊子喜歡否定它,以求心靈的寬慰和淡泊;作者李賀則喜歡確認它、甚至放大它,以強化主體對生命、生活的**和執(zhí)著。他為此寧愿悲憤傷感,寧愿陷入感性的深淵而不愿自拔。

  這首詩以幽遽朦朧、瑰艷凄冷的意境,生動靈澈、神奇超常的意象,構(gòu)設(shè)意與境渾的美學(xué)特質(zhì),充分表達詩人身處病態(tài)社會的煩悶、壓抑、凄涼與憤激心緒,給讀者以深刻的精神啟示和審美感受。

  《將進酒》簡析

  此詩用大量篇幅烘托及時行樂的情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。這是一首諷喻詩,既形象夸張地反映了**者的.豪華奢侈,又從跳躍的蒙太奇鏡頭中開拓了讀者的聯(lián)想,并寫出了自己對生活“死既可悲,生也無聊”的苦悶心理。


將進酒原文翻譯5篇(擴展3)

——將進酒原文和翻譯

將進酒原文和翻譯1

  作者:李白【唐代】

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。


將進酒原文翻譯5篇(擴展4)

——《將進酒》教案10篇

《將進酒》教案1

  【教學(xué)目標】

  1、知識目標

  識記主要字詞,進行必要的詞語積累。

  2、能力目標

  聲情并茂的品讀詩詞,培養(yǎng)學(xué)生朗誦詩歌、鑒賞詩歌的能力。

  3、素養(yǎng)教育目標

  了解作者懷才不遇的苦悶和豪放不羈、樂觀自信的情懷。

  【教學(xué)重點】

  品讀詩詞,培養(yǎng)學(xué)生朗誦詩歌、鑒賞詩歌的能力。

  【教學(xué)難點】

  理解作者由悲而歡而憤而狂放的復(fù)雜矛盾的思想情感。

  【教學(xué)設(shè)想】

  通過誦讀與探究討論來鑒賞作品。

  【教學(xué)課時】

  一課時

  【教學(xué)過程】

  授課步驟 自主地帶 互動空間 教師站點

  導(dǎo)入新課

  回憶*古典詠酒詩,以酒與詩的“緣分”導(dǎo)入新課。

  詩歌初讀

  此詩氣勢豪壯,又情感起伏較大,學(xué)生**誦讀,初步感悟。

  討論并把握詩人復(fù)雜多變的思想情感

  教師指導(dǎo)下,學(xué)生可個別誦讀,可集體誦讀。

  1. 校正字詞。

  2. 個別誦讀,教師指導(dǎo)。

  3. 齊讀。

  4. 體會文章情感。

  教師適當指導(dǎo),各組**各抒己見。情感脈絡(luò)如下:

  1、感傷之情:如“君不見”兩句。

  2、歡樂之情:如“人生得意須盡歡──會須一飲三百杯”。

  3、憤激之情:如“鐘鼓饌玉不足貴──斗酒十千自歡謔”。

  4、狂放之情:如“主人何為言少錢──與爾同銷**愁”。

  教師根據(jù)學(xué)生朗讀情況及時指導(dǎo)誘發(fā),營造高昂活躍的課堂氛圍。

  教師適當引導(dǎo),并相應(yīng)補正。

  誦讀指導(dǎo)

  在教師的適當指導(dǎo)下,掌握詩歌朗誦的相關(guān)技巧,學(xué)會聲情并茂地朗誦詩歌。

  適應(yīng)著詩人情感的變化,朗誦時,可注意以下技巧:

  1、 注意節(jié)奏:例,“岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停!惫(jié)奏要適當加快。師范讀,生跟讀。

  2、 讀重音:例,“烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯!薄叭俦表氈刈x,要讀得鏗鏘有力。生讀,師范讀,生集體跟讀。

  3、 讀四聲:例,“將進酒”,三字聲調(diào)要讀足,飽滿,教師示范。

  4、 拖長調(diào):例,“五花馬,千斤裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁!薄拔寤R,千斤裘,呼兒將出換美酒”節(jié)奏要加快,“與爾同銷**愁”可兩字一頓,并加長音調(diào)。師范讀,生自讀。

  例如:“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來!

  “鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒”。

  對于上述經(jīng)典詩句,你是怎樣認識和理解的?(適當結(jié)合自己的專業(yè))

  根據(jù)教師引導(dǎo),學(xué)生引申發(fā)揮。

  學(xué)生思考:

  本首詩歌哪些詩句運用了夸張的修辭手法?分別寫出了什么?

  參***如下:

  1、君不見黃河之水天上來:言黃河源頭之高。

  2、會須一飲三百杯:言飲酒之多。

  3、斗酒十千自歡鱈:言酒價之高。

  4、與爾同銷**愁:言愁怨之深。

  師生共同賞析經(jīng)典名句。

  引導(dǎo)、分析、補充,

  小結(jié)

  號召學(xué)生繼承和發(fā)揚*古典文化精華

  布置作業(yè) 結(jié)合自己的專業(yè)和本文作者所表現(xiàn)出來的樂觀自信的精神,寫一段文字來談?wù)勛约旱母邢搿?/p>

  檢測題目:

  一、下列加點的字注音完全正確的一項是 ( )

  A.將領(lǐng)(jiàng) 將出(jiāng) 將進酒(jiāng)

  B.金樽(zūn) 酌酒(zhuó) 千金裘(qiú)

  C.饌玉(zhuàn) 戲謔(nuè) 岑夫子(cēn)

  二、填空題

  在這首詩中,詩人感情的發(fā)展變化極快,開頭四句寫,一落筆就寫黃河景象,有慷慨生悲之意!叭松币韵铝鋵,“鐘鼓”以下六句寫憤激之情,“主人”句至結(jié)尾寫之情。

  三、下列對詩中的詩人形象分析不當?shù)囊豁検? ):

  A. 詩人懷著*生之得志,又逢老友相聚,縱酒狂歌,互訴衷腸,感到無限快樂。

  B. 詩**聲呼喊不喝上“三百杯”誓不罷休,表現(xiàn)他已暫時從悲感中突破,豪氣洋溢。

  C. 詩人頻頻舉杯相邀,氣氛熱烈,酒到**,情不自禁狂歌起來。

  D.詩人高歌后酒興更濃,不惜寶馬金裘換酒暢飲,活現(xiàn)慷慨爽快之態(tài)。

《將進酒》教案2

  教學(xué)目的:

  背誦全篇,了解文意

  教學(xué)**:

  介紹背景及相關(guān)知識,學(xué)生自己理解掌握

  一、解析文題

  將進酒,注意讀音,“將”的意思就是“請”,連起來解釋就是“請喝酒”。原來這是一首勸酒詩。李白為什么寫勸酒詩,他在什么情況下寫這首詩的呢?

  二、文化背景

  大詩人李白(701———762)出生于四川,自稱漢將李廣之后(一說與大唐皇族同宗),繼承了先祖的豪邁狂放,加上先天的聰慧(文才),以及后天的勤奮(閱歷)——“只要工夫深,鐵杵磨成針”,他成了“詩圣”。725年辭親遠游,乘船經(jīng)三峽出蜀,經(jīng)歷了結(jié)婚生子等人生大事。742天寶**赴長安求官,賀之章見《蜀道難》等詩,驚呼太白為“謫仙人”,并說“此詩可以泣鬼神矣!”后受詔入朝,供奉翰林。醉酒使高力士脫靴,楊貴妃捧硯,再加遭奸佞讒毀,被“賜金放還”。744李白與杜甫在洛陽相遇,同游同詠,親如弟兄。750漫游復(fù)漫游,南北飄流,隱居或修煉,作《夢游天姥吟留別》《將進酒》等。759蒙冤流放,行至白帝城遇赦。作《早發(fā)白帝城》。晚年寫出《秋浦歌》、《贈汪倫》。762太白逝世。

  書上交代,到寫這首詩為止,李白已經(jīng)被“賜金放還”八年,仕途是沒指望了,所以他索性隱居或修煉?勺钜氖撬嗜酒,常常酩酊大醉,這說明他“有情”,他是一個性情中人。那么他的情是什么情呢?學(xué)習(xí)這首詩我們或許可以略知一二。

  三、解讀全詩

  (一)朗讀課文(正音)(結(jié)合課后練習(xí)一)

  1、開頭兩聯(lián)均用“君不見”領(lǐng)出,“君”,按岑夫子、丹丘生。要讀得從容、親切。“黃河之水天上來”極言黃河源頭之高(發(fā)源于昆侖山,地勢極高),“不復(fù)回”——不再返回,均須重讀!安粡(fù)回”隱含何意?——韶光易逝之意。類似還有:子在川上曰‘逝者如斯!’滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄!案咛谩币宦(lián)系承“不復(fù)回”而來,說及人生。“悲白發(fā)”,我們頭腦中應(yīng)出現(xiàn)了這樣一幅圖景:高堂之上,人們對鏡自視,“不知明鏡里,何處得秋霜”(《秋浦歌十五》),猶言人生苦短,“悲”字當重讀。韶光易逝和人生苦短本是一回事,所以第一聯(lián)用的是古代民歌中的比興手法,即用眼前景物起興,引出所詠之詞,而又具有比喻的作用。類似還有:桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚;于嗟女兮,無與士耽。桑之落矣,其黃而隕。女也不爽,士貳其行。《詩經(jīng)氓》這兩聯(lián)把天地人生都說到了,境界極其闊大,應(yīng)當讀得很有聲勢。

  2、以下節(jié)奏逐漸加快!叭松币宦(lián)重音當落在“盡歡”和“空對月”上。正因為韶光易逝、人生苦短,所以要及時行樂。詩人深知“白發(fā)如絲悲何益”(《前有樽酒行》),因而立即轉(zhuǎn)悲為歡。盡管詩人在**上并不“得意”,但此時興致高漲,在他看來,朋友間的聚會也同樣是人生中的快事,大家何不高高興興地痛飲一場呢!想到這,他頓生豪情,把希望寄托在未來,“天生”一聯(lián)更追加了“須盡歡”的理由,顯示了詩人對未來的信心,應(yīng)當讀得擲地有聲;讀后宜作一頓(這里的潛臺詞是“既如此,那就……”),為詩中策一個**蓄勢。于是連呼“烹羊宰!,第一個**在“會當一飲三百杯”這句上,應(yīng)當讀得豪氣十足,要用升調(diào)讀,“三百杯”一語尤當著力加以渲染。以上是詩的鋪墊部分,讀后可作稍長停頓。

  3、酒到酣處,意興遄飛,李白禁不住呼朋引伴!搬蜃印币韵铝錇樵娨廪D(zhuǎn)換處,亦可視為下面勸酒歌的引語,應(yīng)當讀得親切,節(jié)奏逐漸加快,重音依次落在“將”“莫停”“歌”“傾耳聽”等字上,突出敬請之意。讀完,稍作停頓。俗話說酒多話多,歌的內(nèi)容其實就是詩人借題發(fā)揮的牢騷話,也就是酒后吐真言。

  4“鐘鼓”一句至結(jié)尾為詩的主體部分,詩人借此盡吐胸中塊壘,必須讀得酣暢淋漓,再現(xiàn)詩人狂放不羈的個性!扮姽摹倍涫沁@支勸酒歌的主題,也是全詩主旨所在。這兩句有著明顯的取舍,他鄙棄“鐘鼓饌玉”的官宦仕途,當然也有部分自嘲;他選擇逃避,不滿,反抗。

  鮮明的愛憎道出了詩人長期郁積在胸的不*之氣,感情突然由歡樂轉(zhuǎn)為憤激。

  為了讓自己“長醉不醒”的愿望名正言順,他還援引“古來圣賢”來證明,比如孔子、孟子,屈原、賈生一類人,他們有經(jīng)天緯地的才能而不為**者所用。詩人說他們“寂寞”,實際是說他們被世人冷落,是為他們惋惜乃至抱不*。這是從反面來論證,“皆”體現(xiàn)了憤激。更有曹植——這是他十分景仰的人,他贊揚曹植的豪華酒宴,其實是為曹植的生不逢時懷才不遇而嘆惋,而不*,同時兼以自況。這就加深了詩人的憤激之情。

  5、既然明鑒歷史,選擇了長醉不醒,于是就痛飲狂歡了!爸魅恕眱删湓娙朔纯蜑橹,直命沽酒,把值錢的家當全拿出去買酒,豪放之態(tài)如見。這種狂放,從實質(zhì)上看,是詩人的悲之重、歡之濃和憤激之深的集中表現(xiàn)。讀后應(yīng)稍作停頓,至“與爾同銷”可兩字一頓并放慢速度,再用夸張語調(diào)讀最后三字,“古”“愁”之后皆當有延長音——這是全詩的**。用全部家當買酒,不是消一般的兒女情愁,而是積淀了很多年很多世代的.懷才不遇的郁悶。所以須有強大的聲勢,才能顯示詩人的飄逸的風(fēng)格。

 。ǘ﹥(nèi)容感知

  《將進酒》是漢樂府曲名,李白這首詩雖用了舊題,卻能跳出前人窠臼,自創(chuàng)新意,把飲酒和對黑暗現(xiàn)實的批判結(jié)合起來,從而在一定程度上賦予這個歷來被許多詩人歌唱過的詩題以積極的內(nèi)容,這是值得重視的。

  **學(xué)者散文家顏昆陽《想醉》中有一句話:“非醉不可的理由盡管很多,但眼淚與笑聲便可以說明一切,因此人們非醉不可的理由其實只有一個:有情!

  那么請問這首詩中詩人的情到底包含那些呢?

  首先對國家有情:忠君報國之情,不滿失望之情,

  其次對自己有情:自我肯定之情,快意身心之情,也有志不得伸的苦痛。

  四、藝術(shù)手法

  1.夸張的寫法

  詩中的有些夸張寫法是憑借數(shù)字來表現(xiàn)的,例如用“一飲三百杯”表現(xiàn)豪飲,用“斗酒十千”表現(xiàn)酒價的昂貴,用“**愁”表現(xiàn)愁的深廣;有些則屬于感覺的夸大,如“黃河之水天上來”極言黃河源頭之高,“朝如青絲葛成雪”極言人生短促。諸如此類的夸張句都有力地說明詩人橫放杰出,用辭大膽,他人莫及,也表現(xiàn)了他那豪放飄逸的詩風(fēng)。

  2.起興(略)

  五、板書

  及時行樂,銷**愁

  歡狂

  韶光易逝,長醉不醒

  人生苦短,斗酒十千

  悲憤

  六、作業(yè)(背誦全詩)

《將進酒》教案3

  教學(xué)目的:

  背誦全篇,了解文意

  教學(xué)**:

  介紹背景及相關(guān)知識,學(xué)生自己理解掌握

  一、解析文題

  將進酒,注意讀音,“將”的意思就是“請”,連起來解釋就是“請喝酒”。原來這是一首勸酒詩。李白為什么寫勸酒詩,他在什么情況下寫這首詩的呢?

  二、文化背景

  大詩人李白(701———762)出生于四川,自稱漢將李廣之后(一說與大唐皇族同宗),繼承了先祖的豪邁狂放,加上先天的聰慧(文才),以及后天的勤奮(閱歷)——“只要工夫深,鐵杵磨成針”,他成了“詩圣”。725年辭親遠游,乘船經(jīng)三峽出蜀,經(jīng)歷了結(jié)婚生子等人生大事。742天寶**赴長安求官,賀之章見《蜀道難》等詩,驚呼太白為“謫仙人”,并說“此詩可以泣鬼神矣!”后受詔入朝,供奉翰林。醉酒使高力士脫靴,楊貴妃捧硯,再加遭奸佞讒毀,被“賜金放還”。744李白與杜甫在洛陽相遇,同游同詠,親如弟兄。750漫游復(fù)漫游,南北飄流,隱居或修煉,作《夢游天姥吟留別》《將進酒》等。759蒙冤流放,行至白帝城遇赦。作《早發(fā)白帝城》。晚年寫出《秋浦歌》、《贈汪倫》。762太白逝世。

  書上交代,到寫這首詩為止,李白已經(jīng)被“賜金放還”八年,仕途是沒指望了,所以他索性隱居或修煉?勺钜氖撬嗜酒,常常酩酊大醉,這說明他“有情”,他是一個性情中人。那么他的情是什么情呢?學(xué)習(xí)這首詩我們或許可以略知一二。

  三、解讀全詩

 。ㄒ唬├首x課文(正音)(結(jié)合課后練習(xí)一)

  1、開頭兩聯(lián)均用“君不見”領(lǐng)出,“君”,按岑夫子、丹丘生。要讀得從容、親切。“黃河之水天上來”極言黃河源頭之高(發(fā)源于昆侖山,地勢極高),“不復(fù)回”——不再返回,均須重讀!安粡(fù)回”隱含何意?——韶光易逝之意。類似還有:子在川上曰‘逝者如斯!’滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄!案咛谩币宦(lián)系承“不復(fù)回”而來,說及人生。“悲白發(fā)”,我們頭腦中應(yīng)出現(xiàn)了這樣一幅圖景:高堂之上,人們對鏡自視,“不知明鏡里,何處得秋霜”(《秋浦歌十五》),猶言人生苦短,“悲”字當重讀。韶光易逝和人生苦短本是一回事,所以第一聯(lián)用的是古代民歌中的比興手法,即用眼前景物起興,引出所詠之詞,而又具有比喻的作用。類似還有:桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚;于嗟女兮,無與士耽。桑之落矣,其黃而隕。女也不爽,士貳其行!对娊(jīng)氓》這兩聯(lián)把天地人生都說到了,境界極其闊大,應(yīng)當讀得很有聲勢。

  2、以下節(jié)奏逐漸加快。“人生”一聯(lián)重音當落在“盡歡”和“空對月”上。正因為韶光易逝、人生苦短,所以要及時行樂。詩人深知“白發(fā)如絲悲何益”(《前有樽酒行》),因而立即轉(zhuǎn)悲為歡。盡管詩人在**上并不“得意”,但此時興致高漲,在他看來,朋友間的聚會也同樣是人生中的快事,大家何不高高興興地痛飲一場呢!想到這,他頓生豪情,把希望寄托在未來,“天生”一聯(lián)更追加了“須盡歡”的理由,顯示了詩人對未來的信心,應(yīng)當讀得擲地有聲;讀后宜作一頓(這里的潛臺詞是“既如此,那就……”),為詩中策一個**蓄勢。于是連呼“烹羊宰!保谝粋**在“會當一飲三百杯”這句上,應(yīng)當讀得豪氣十足,要用升調(diào)讀,“三百杯”一語尤當著力加以渲染。以上是詩的鋪墊部分,讀后可作稍長停頓。

  3、酒到酣處,意興遄飛,李白禁不住呼朋引伴!搬蜃印币韵铝錇樵娨廪D(zhuǎn)換處,亦可視為下面勸酒歌的引語,應(yīng)當讀得親切,節(jié)奏逐漸加快,重音依次落在“將”“莫!薄案琛薄皟A耳聽”等字上,突出敬請之意。讀完,稍作停頓。俗話說酒多話多,歌的內(nèi)容其實就是詩人借題發(fā)揮的牢騷話,也就是酒后吐真言。

  4“鐘鼓”一句至結(jié)尾為詩的主體部分,詩人借此盡吐胸中塊壘,必須讀得酣暢淋漓,再現(xiàn)詩人狂放不羈的個性!扮姽摹倍涫沁@支勸酒歌的主題,也是全詩主旨所在。這兩句有著明顯的取舍,他鄙棄“鐘鼓饌玉”的官宦仕途,當然也有部分自嘲;他選擇逃避,不滿,反抗。

  鮮明的愛憎道出了詩人長期郁積在胸的不*之氣,感情突然由歡樂轉(zhuǎn)為憤激。

  為了讓自己“長醉不醒”的愿望名正言順,他還援引“古來圣賢”來證明,比如孔子、孟子,屈原、賈生一類人,他們有經(jīng)天緯地的才能而不為**者所用。詩人說他們“寂寞”,實際是說他們被世人冷落,是為他們惋惜乃至抱不*。這是從反面來論證,“皆”體現(xiàn)了憤激。更有曹植——這是他十分景仰的'人,他贊揚曹植的豪華酒宴,其實是為曹植的生不逢時懷才不遇而嘆惋,而不*,同時兼以自況。這就加深了詩人的憤激之情。

  5、既然明鑒歷史,選擇了長醉不醒,于是就痛飲狂歡了!爸魅恕眱删湓娙朔纯蜑橹,直命沽酒,把值錢的家當全拿出去買酒,豪放之態(tài)如見。這種狂放,從實質(zhì)上看,是詩人的悲之重、歡之濃和憤激之深的集中表現(xiàn)。讀后應(yīng)稍作停頓,至“與爾同銷”可兩字一頓并放慢速度,再用夸張語調(diào)讀最后三字,“古”“愁”之后皆當有延長音——這是全詩的**。用全部家當買酒,不是消一般的兒女情愁,而是積淀了很多年很多世代的懷才不遇的郁悶。所以須有強大的聲勢,才能顯示詩人的飄逸的風(fēng)格。

 。ǘ﹥(nèi)容感知

  《將進酒》是漢樂府曲名,李白這首詩雖用了舊題,卻能跳出前人窠臼,自創(chuàng)新意,把飲酒和對黑暗現(xiàn)實的批判結(jié)合起來,從而在一定程度上賦予這個歷來被許多詩人歌唱過的詩題以積極的內(nèi)容,這是值得重視的。

  **學(xué)者散文家顏昆陽《想醉》中有一句話:“非醉不可的理由盡管很多,但眼淚與笑聲便可以說明一切,因此人們非醉不可的理由其實只有一個:有情。”

  那么請問這首詩中詩人的情到底包含那些呢?

  首先對國家有情:忠君報國之情,不滿失望之情,

  其次對自己有情:自我肯定之情,快意身心之情,也有志不得伸的苦痛。

  四、藝術(shù)手法

  1.夸張的寫法

  詩中的有些夸張寫法是憑借數(shù)字來表現(xiàn)的,例如用“一飲三百杯”表現(xiàn)豪飲,用“斗酒十千”表現(xiàn)酒價的昂貴,用“**愁”表現(xiàn)愁的深廣;有些則屬于感覺的夸大,如“黃河之水天上來”極言黃河源頭之高,“朝如青絲葛成雪”極言人生短促。諸如此類的夸張句都有力地說明詩人橫放杰出,用辭大膽,他人莫及,也表現(xiàn)了他那豪放飄逸的詩風(fēng)。

  2.起興(略)

  五、板書

  及時行樂,銷**愁

  歡狂

  韶光易逝,長醉不醒

  人生苦短,斗酒十千

  悲憤

  六、作業(yè)(背誦全詩)

《將進酒》教案4

  【學(xué)習(xí)目標】

  一、知識與能力目標:

  能準確把握情感基調(diào)并背誦全詩。

  學(xué)習(xí)起興、用典、夸張手法在詩中的運用。

  二、過程與方法目標:

  賞析詩中情感脈絡(luò)之變化,能用準確流暢的語言概括全詩內(nèi)容與情感。

  能品味詩人婉曲語言中的深層含義,并學(xué)會聯(lián)想比較的鑒賞方法。

  三、情感、態(tài)度與價值觀目標:

  能正確認識詩人對自我的肯定與對現(xiàn)實不滿的矛盾思想,認識“以酒銷愁”的歷史文化背景與人文精神。

  【教學(xué)方法】誦讀法品味鑒賞法

  【教學(xué)課時】一課時

  一、以杜甫《飲中八仙歌》導(dǎo)入,談?wù)勗娭卸Y拜形象。

  李白一斗詩百篇,長安市上酒家眠。

  天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙。

  二、背景簡介(略),聯(lián)系《夢游天姥吟留別》名句。

  1、世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去時何時換?

  2、且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。

  3、安能摧眉折腰事**,使我不得開心顏!

  三、朗讀全詩,教師范讀。(注意節(jié)奏點,用韻、語調(diào)變化)

  四、分層賞析,理清脈絡(luò),幫助誦讀記憶。

  感情線索:悲——歡——樂←—歌—→愿——恣——愁(首尾呼應(yīng))

  ↑↓

  自己高|潮轉(zhuǎn)折**(憤激、無奈——豪爽、曠達)

 。ㄗ孕牛

  全詩詩眼:悲愁——感情基調(diào):憤激。

  全詩中心句:鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。(安能摧眉折腰事**……)

  【品味思考交流】

  開頭四句與全詩主旨關(guān)系

  渲染慷慨悲涼氣氛,為第二段“歌弦”作鋪墊,也與“天生我材必有用”構(gòu)成對比反襯效果。

  “天生我材必有用”與開頭之“悲”,后來之“愿”有矛盾嗎?你怎樣理解?

  思想情感的矛盾**:入世思想:我必有用——突出憤激之情

  出世思想:圣賢寂寞

  作者為什么舉“曹植”為例,說明“古來圣賢皆寂寞”?(略)

  “與爾同銷**愁”中“愁”的對象范圍有多大?試舉例。

  往古圣賢不被君王賞析之人。

  自己與自己同時代人。

  以后和自己同命運之人。

《將進酒》教案5

  教學(xué)重點

 。保w會李白詩歌的浪漫**風(fēng)格

  2.了解李白懷才不遇,壯志難酬的苦悶和激憤之情

 。常盐杖姷母星榛{(diào)

  教學(xué)難點

 。保盐杖娪杀鴼g而激憤而狂放的感情基調(diào)

 。玻b賞全詩。

  教學(xué)過程

  一、導(dǎo)入

  杜甫有一首詩為《飲中八仙歌》,內(nèi)容如下:

  李白一斗詩百篇,長安市上酒家眠。

  天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙。

  **:讀過詩后,你能通過這四句詩感受到李白的形象嗎?

  明確:詩酒同李白結(jié)了不解之緣,李白自己曾說過“百年三萬六千日,一日須傾三百杯,”“興酣落筆搖五岳”。杜甫描寫李白的幾句詩,笑出了李白的嗜好和詩才。李白嗜酒,醉中往往在“長安市上酒家眠”。李白醉后,豪氣縱橫,狂放不羈,即使天子召見,也不是那么畢恭畢敬,誠惶誠恐,而是自豪地說:“臣是酒中仙!”而這首《將進酒》正是李白所作的一首勸酒歌。

  二、寫作背景介紹

  本詩約作于天寶十一載(752年)李白“賜金還山”之后。他當時與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽山居為客,三人嘗登高飲宴,這首詩可能是三人飲酒宴上的祝酒辭。

  三、分析鑒賞

  **:李白的詩歌風(fēng)格一向是豪邁不羈的,你認為這首詩和他的一貫風(fēng)格有區(qū)別嗎?

  明確:這首詩有豪放之情,但又不只于豪放之情。這首詩中詩人的感情變化極快。

  (參見人教社《教師教學(xué)用書》152頁)

  **:你能簡單總結(jié)一下這首詩感情的起伏變化嗎?

  明確:詩的開頭悲嘆人生短促,轉(zhuǎn)眼即是百年。接著因悲尋歡,想要痛飲一場。然后轉(zhuǎn)入正題,聯(lián)系自己遭遇,借酒抒發(fā)憤世嫉俗之情。結(jié)尾變得狂放,要將這種種復(fù)雜的心緒**為“**愁”,一同消除、忘卻。

  四、寫作特點

  **:本詩你讀來有何感覺?

  明確:略

  **:以往我們學(xué)習(xí)的古詩多以七言為主,那么這首詩有什么特點呢?

  明確:通篇以七言為主,而以三、五、十言句“破”之,參差錯落。且詩句以散行為主,又以短小的對仗語點染、節(jié)奏疾徐多變,奔放而流暢。

  五、學(xué)生誦讀全詩

  六、作業(yè)

  課后練習(xí)第二題。

  板書設(shè)計

  將進酒

  李白

《將進酒》教案6

  【教學(xué)目標】:

  1、因聲求氣,吟詠詩韻,感受詩人情感變化。(重點)

  2、在理解內(nèi)容的基礎(chǔ)上背誦全詩。(重點)

  3、正確認識詩人“狂歌痛飲”豪放外表下的憤激之情。(難點)

  【教學(xué)設(shè)想】:

  本單元的主題是“因聲求氣,吟詠詩韻”,就是讓學(xué)生通過吟詠和誦讀從而領(lǐng)悟古典詩歌的韻律感和音樂美,讀出詩歌特有的詩境和詩情。本文時而奔放,時而深沉,感情大起大落,學(xué)生容易因聲求氣,吟詠詩韻,感受詩人情感變化。

  【課時安排】:一課時

  【教學(xué)過程】:

  一、導(dǎo)入:

  *五千年文明史,時時洋溢著詩情,處處彌漫著酒香,而論詩酒之道,當首推李白。他愛詩若癡,嗜酒成狂,一生與酒結(jié)下不解之緣。酒中有他涌動的生命,奔騰的激情,還有那無盡的愁緒。我們今天學(xué)習(xí)的就是李白詠酒詩中的**作——《將進酒》。

  二、欣賞名家誦讀 初步感知:

  我們這一單元是“因聲求氣,吟詠詩韻”,就是通過吟詠和誦讀領(lǐng)悟詩歌的韻律感和音樂美,體會詩歌特有的詩境和詩情。

  欣賞**電視臺著名**人任志宏的朗誦。

  朗誦的怎么樣?感情是不是特別投入?話劇演員濮存昕的朗誦感情更投入。

  播放濮存昕的朗誦,進一步感知。

  三、因聲求氣 吟詠詩韻:

  通過欣賞名家的誦讀,我們對這首詩歌的重音、聲調(diào)等有了比較深的印象,老師在多**上把重音、聲調(diào)也做了標注。下面請學(xué)生結(jié)合注釋,**大聲地朗讀,過一會找同學(xué)展示。

  四、分析問題 鑒賞詩歌:

  剛才同學(xué)讀的很好,但和名家的演繹還是有一些差距,一是因為我們的基本功不如他們,再就是對文本理解不夠透徹。接下來我們共同分析這首詩的內(nèi)容。

  題目“將進酒”是什么意思?將進酒就是請喝酒,這是一首“勸酒歌”。

  1、誰勸誰喝酒?

  一開始應(yīng)該是丹丘生勸李白和岑夫子,后來是李白勸岑夫子和丹丘生喝酒。

  2、為何喝酒?

  “人生得意須盡歡”——恰逢知己

  “與爾同銷**愁”——借酒消愁

  3、怎樣喝酒的?

  “烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯!薄鹊亩

  “將進酒,杯莫停!薄鹊目

  “主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒!薄鹊暮浪

  4、《將進酒》感情奔放,氣勢雄渾。請你找出詩中帶有情感色彩的字詞。

  悲:“君不見,……朝如青絲暮成雪。”

  歡:“人生得意須盡歡,……會須一飲三百杯!

  憤:“鐘鼓饌玉不足貴,……斗酒十千恣歡謔。”

  狂:“主人何為言少錢,……與爾同銷**愁!

  5、名句賞析

 、佟熬灰婞S河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!薄耙痪鋵懘蠛又畞恚瑒莶豢蓳;下句寫大河之去,勢不可回。為空間范疇的夸張,后一句則是時間范疇的夸張。將人生由青春至衰老的全過程說成“朝暮”間事,把本來短暫的說得更短暫。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。

  ② “天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”——天地造就我的才干,必有它的用處,即使千金耗盡,還會重新再來!坝杏谩倍氨亍保缓巫孕!體現(xiàn)了詩人的曠達豪放,透露出一種懷才不遇而又渴望用世的積極的態(tài)度。

  ③“鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。”——在封建時代,只有衣食無憂的達官貴人才有閑情逸致沉溺于聲色犬馬之中,享受山珍海味之美。不羨慕達官貴人的生活,實際是對豪門**的蔑視、否定,這是李白最可寶貴的性格。

 、堋肮艁硎ベt皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔!薄苤才e行宴會暢飲,為的是空有超群才華,卻遭兄、侄猜忌,不得用,借酒澆愁。作者和曹植一樣的才思敏捷,一樣的遭人妒忌排擠,有志難展 。既是對陳王昔時宴飲的傾慕,為曹植的懷才不遇抱恨終生而嘆惋,更是對現(xiàn)實遭遇的'憤恨與控訴,兼以自況。

  6、好友相聚,本來是人生快事;宴逢知己,更應(yīng)該把酒言歡?穹诺睦畎讌s為何有違常情,不喜反愁呢?

  唐玄宗天寶三年(744),詩人被排擠出長安后,**抱負不得施展,心中難免郁悶!秾⑦M酒》這首詩則是作于唐玄宗天寶十一年(752)。距詩人離開長安已達八年之久。八年來,李白憂國憂民的心情一直未變,可是又無用武之地,52歲的他,只能寄情于山水之間,放浪于形骸之外。這一年,他跟好朋友岑勛曾多次應(yīng)邀到住在嵩山的另一位友人元丹丘家做客,三個好朋友登高飲宴,借著酒興,淋漓盡致地抒發(fā)不*之氣。

  高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪——人生易老,青春不再

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來——壯志未酬,懷才不遇

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名——圣賢寂寞,陳王失意

  7、豪放飄逸的李白內(nèi)心為何激憤?天生我材必有用與但愿長醉不愿醒相互矛盾,如何理解?

  李白的身上浸透著儒家思想的血液,他*生的追求有兩個,一是追求精神**,二是建立豐功偉業(yè)。追求精神**導(dǎo)致他的一系列行為:反抗傳統(tǒng),蔑視**,理想超出于王法所規(guī)定的社會等級秩序之外;建立豐功偉業(yè),又使他與傳統(tǒng)妥協(xié),求助于**,回到王法所規(guī)定的社會秩序之中。但現(xiàn)實中又不可能同時占有以上二者。

  李白執(zhí)著的兩種東西是悖論式的人生追求。兩者相互矛盾、沖突,使他在外在社會(人類社會)撞得頭破血流,內(nèi)心世界則長期處于矛盾沖突騷動焦慮之中。這也使李白真正體驗到人生的大喜和大悲。正由于內(nèi)心世界長期處于高度緊張,不同情緒總是處于高度碰撞,所以他的情感變化比較大,甚至相互矛盾。

  8、小結(jié):

 、偃宋铮嚎穹挪涣b、豪放灑脫

 、谡Z言:奔放直率、渾厚雄壯

 、鬯囆g(shù)手法

  夸張:“朝如青絲暮成雪”“會須一飲三百杯”“斗酒十千”“五花馬,千金裘”“**愁”。

  比喻、反襯:“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回!”以河水一去不返喻人生易逝;以黃河的偉大永恒襯托生命的渺小脆弱。

  借代:“鐘鼓饌玉”

  用典:陳王曹植。用以自比,一樣的才思敏捷,一樣的遭人妒忌排擠,有志難展。既是對陳王昔時宴飲的傾慕,更是對現(xiàn)實遭遇的憤激。

  ④情感

  全詩圍繞一個“酒”字,感情跌宕起伏:悲傷—歡樂—憤激—狂放,而這所有的情感又都是基于一個“愁”字,作者因愁而悲嘆時光易逝,因愁而縱酒作樂,因愁而慷慨憤激,也因愁而狂放失態(tài),表現(xiàn)了一種懷才不遇又渴望用世的矛盾復(fù)雜的情感。

  9、當堂背誦

  按情感流程分4個小節(jié)背誦。

  五、結(jié)束語:

  《將進酒》是靈與肉、理想與現(xiàn)實、個人與社會猛烈碰撞的巨響,是一曲不羈靈魂的慷慨悲歌。李白是我們這個民族,尤其是盛唐民族活力的典型**和最深刻的體現(xiàn)者。

  “天生我材必有用”,祝愿同學(xué)們以自信豁達的人生姿態(tài)盡情的譜寫出你獨具特色的青春之歌。

  六、作業(yè):

  默寫這首詩。

《將進酒》教案7

  教學(xué)目標:

  1、認知目標:

 。1)理清詩歌情感變化線索,理解貌似消極行樂實則渴望用世的復(fù)雜情感。

  (2)背誦全詩。

  2、能力目標體味詩歌頗具特色的起興和夸張手法的運用,領(lǐng)會李白淋漓暢快的浪漫**詩風(fēng)。

  3、情感目標:了解相關(guān)的詠酒詩篇及酒文化。

  4、教學(xué)重點:探究詩歌的藝術(shù)手法。

  5、教學(xué)難點:體味詩人感情的跌宕起伏。

  6、教學(xué)方法:師生探討法

  導(dǎo)入新課

  請大家猜一個簡單的謎語:酉時下大雨!熬啤笔且环N文化,它與*古代詩人似乎結(jié)**不解之緣。他們或仗酒力助發(fā)豪興,舉杯而靈感紛來;或借酒來排遣愁緒,飲酣而筆底奔騰。無數(shù)名句佳篇都與滟滟美酒相互輝映。杜甫在《飲中八仙歌》中說:“李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠,天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙!痹凇恫灰姟愤用“敏捷詩千首,飄零酒一杯”來概括他的一生。現(xiàn)在就讓我們來欣賞李白的一首勸酒詩《將進酒》。(朗誦全詩)

  一、整體感知

  《將進酒》是漢樂府曲名,意即“勸酒歌”,多以飲酒放歌為內(nèi)容。將,請、愿之意,《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》中有“將子無怒”句。這個“將”與詩句“呼兒將出換美酒”的“將”音義不同。李白這首詩雖用了舊題,卻能跳出前人窠臼,自創(chuàng)新意,把飲酒和對黑暗現(xiàn)實的批判結(jié)合起來,從而在一定程度上賦予這個歷來被許多詩人歌唱過的詩題以積極的內(nèi)容,這是值得重視的。但是,李白的狂歌痛飲畢竟是一種消極行為,但這是他的傲世態(tài)度和豪放不羈的個性所使然,是無法改變的。杜甫在結(jié)識他之初就看出了這一點,曾試圖說服他,寫道:“痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄?”(《贈李白》)杜甫這個批評是正確的,但我們也不可忽視李白的飲酒詩中仍包含著積極的內(nèi)容。

 。ńo學(xué)生五分鐘朗誦全文,要求其注意作者的感情變化。)

  二、鑒賞要點

  1、三種主要情感:

 。1)、顯示了詩人對未來充滿無限的信心。

 。ㄌ焐也谋赜杏茫Ы鹕⒈M還復(fù)來。)

 。2)、流露出人生苦短,及時行樂之意。

 。ㄈ松靡忭毐M歡,莫使金樽空對月。)

  (3)、表達詩人蔑視**,盡吐郁積在胸的不*之氣。

 。ㄧ姽酿傆癫蛔阗F,但愿長醉不復(fù)醒。)

  2、感情上大起大落

  這首詩中,詩人感情的發(fā)展變化極快,可分四個層次:

  開頭四句寫感傷之情。

  君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  這里的“高堂明鏡”并非指母親,而是懸于高堂之上的鏡子。

  詩人一落筆就寫黃河景象,有慷慨生悲之意。這是非同尋常的。詩人寫黃河,頗能顯示它的宏偉氣魄和浩大聲勢,如“黃河如絲天際來”“洪波奔流射東!保ā段髟涝婆_歌送丹丘子》),“黃河**決昆侖,咆哮萬里觸龍門”(《公無渡河》)等,其基調(diào)是壯;這次則不同——詩人仿佛站在高山之巔,頃刻間就著遍了它的萬里流程,因有“不復(fù)回”之嘆,盡管也寫出了黃河的氣魄之大,其基調(diào)卻是悲。由此聯(lián)想人生,詩人頭腦中便出現(xiàn)了這樣一幅圖景:高堂之上,人們對鏡自視,兩鬢斑斑,真是“不知明鏡里,何處得秋霜”(《秋浦歌·其十五》)。流光易逝,人的一生竟像朝暮之間一樣短促。≈链,詩人的悲意更濃了。

  但詩人深知“白發(fā)如絲悲何益”(《前有樽酒行》),因而立即轉(zhuǎn)悲為歡。所以“人生”以下六句轉(zhuǎn)而寫歡。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,

  千金散盡還復(fù)來。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  盡管詩人在**上并不“得意”,但在他看來,朋友間的聚會也同樣是人生中的快事,大家何不高高興興地痛飲一場呢!想到這,他頓生豪情,相信自己將來必能作出一番事業(yè),對區(qū)區(qū)金錢也毫不在意。于是連呼“烹羊宰!保ù颂幱玫洌骸芭胙蛟着G覟闃贰闭Z本曹植《箜篌引》),準備像東漢大學(xué)者鄭玄那樣“一飲三百杯”!扒覟闃贰本褪枪们易鳂罚簿褪前巡挥淇斓氖虑閬G開不想。(**:詩人的這種歡樂是真實的嗎?僅僅為了一醉方休嗎?)詩人這種歡樂感情是真實的,也是高尚的,不同于凡夫俗子的只圖一醉方休,因為他說出了“盡歡”的正當理由。

  “鐘鼓”以下六句寫憤激之情。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不愿醒。古來圣賢皆寂寞,

  惟有飲者留其名。陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  “鐘鼓”本意指樂器,這里做“擊鼓作樂”解;“饌玉”指精美的食品!扮姽酿傆瘛痹谶@里是富貴利祿的代稱。

  待到酒宴開始,詩人舉杯勸飲,他的感情突然由歡樂轉(zhuǎn)為憤激,這是因為他要借此把長期郁積在胸的不*之氣一齊宣泄出來。他鄙棄那結(jié)*營私、排斥賢能的豪門貴族集團,因而說“鐘鼓饌玉不足貴”;他憎恨這些人的黑暗卑污行徑,因而說“但愿長醉不復(fù)醒”—一這兩句詩可以說集中地表現(xiàn)了他自離開長安至今的憤激之情。但這又不僅是為了一己遭遇,他還想到了“古來圣賢”(其中大概有孔子、孟子一類人,也有屈原、賈生一類人),他們有經(jīng)天緯地的才能而不為**者所用。(**:詩人說他們“古來圣賢皆寂寞”,是不是否定他們呢?)不是!這是為他們惋惜乃至抱不*。尤其是曹植——這是他十分景仰的人,他贊揚曹植的豪華酒宴,其實是為曹植的懷才不遇抱恨終生而嘆惋,兼以自況。這就加深了詩人的憤激之情,為結(jié)尾說的“**愁”埋下了伏筆。(這里要注意,此處用典:“陳王昔時宴*樂”語出曹植《名都賦》:“歸來宴*樂,美酒斗十千”。)

  “主人”句至結(jié)尾寫狂放之情。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,

  千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。

  五花馬:唐朝開元天寶年間講究馬的裝飾,會把馬的鬣鬃剪成花瓣,剪成三瓣的叫三花馬,五瓣的就叫五花馬。在這里指名貴的馬。

  這一層寫詩人要將一切價值昂貴之物都拿來“換美酒”,而且是“徑須沽取”,要毫不猶豫的去買,這就反客為主了,真是狂放到了極點。(**:這種狂放是不是可信的,為什么?)這是可信的,因為上文說過“千金散盡還復(fù)來”。這種狂放,從實質(zhì)上看,是詩人的悲之重、歡之濃和憤激之深的集中表現(xiàn)。至此,再用“同銷**愁”來結(jié)束全詩,自有水到渠成之效。

 。ńo學(xué)生十分鐘,練習(xí)背誦。注意作者的感情。)

  **:

  1.基調(diào),指的是一篇作品整體上的感**彩或氛圍;{(diào)常常可以憑直觀被感知,但只有經(jīng)過分析才能得出確切的結(jié)論。例如這首詩,初讀一兩遍,會覺得它豪氣十足,但弄清詩人感情發(fā)展的脈絡(luò)以后,就會看出詩人的憤激之情是占主導(dǎo)地位的。確切地說,豪放只是它的外殼,而內(nèi)核則是憤激。

  2.首先要正確理解“古來”二句的意思;“圣賢”,不是單指孔孟,也包括所有“抱利器而無所施”的賢能之士;“飲者”,決非一般酒徒,而是“圣賢”中逃之于醉鄉(xiāng)的人。說圣賢“寂寞”,并非貶抑,不過是“千秋**名,寂寞身后事”之意;說飲者“留名”,固屬偏激之辭,表現(xiàn)了詩人的狂放,但既在酒宴上,自然要強調(diào)飲酒的意義,也是可以理解的。這樣來解釋這兩句,則詩人以曹植為例的意圖就昭然若揭了。

  3、夸張的運用是李白詩歌的重要特色之一。要啟發(fā)學(xué)生對此作一點比較深入的分析,從詩人的思想性格、氣質(zhì)修養(yǎng)等方面了解這種寫法的實質(zhì)。這首詩具有震撼古今的氣勢和力量,與夸張手法的運用不無關(guān)系。詩中的有些夸張寫法是憑借數(shù)字來表現(xiàn)的,例如用“一飲三百杯”表現(xiàn)豪飲,用“斗酒十千”表現(xiàn)酒價的昂貴,用“**愁”表現(xiàn)愁的深廣;有些則屬于感覺的夸大,如“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”作者似乎一下子就把讀者指引到波濤洶涌的黃河岸邊,觀賞水從天來,東流入海的壯觀景象,“朝如青絲暮成雪”則極言人生短促。諸如此類的夸張句都有力地說明詩人飄逸不群,用辭大膽,他人莫及,也表現(xiàn)了他那豪放飄逸的詩風(fēng),我們在領(lǐng)略詩句內(nèi)涵的同時,也感受到其中的藝術(shù)魅力。

。**:學(xué)了這首詩,大家覺得李白是個什么樣性格的人?學(xué)生回答后,說一下李白在華陰縣的逸事。)李白的“痛飲狂歌”是他的局限性的表現(xiàn),學(xué)生對此可能有各種不同的見解,讓他們說出來比不說好。教師可以有選擇地看幾篇,做一個小結(jié),幫助學(xué)生認識詩人局限性之所在,以消除負面影響。

  作業(yè):

  背誦該詩;完成練習(xí)冊該課內(nèi)容;預(yù)習(xí)《兵車行》。

《將進酒》教案8

  教學(xué)目的:

  背誦全篇,了解文意

  教學(xué)**:

  介紹背景及相關(guān)知識,學(xué)生自己理解掌握

  一、解析文題

  將進酒,注意讀音,“將”的意思就是“請”,連起來解釋就是“請喝酒”。原來這是一首勸酒詩。李白為什么寫勸酒詩,他在什么情況下寫這首詩的呢?

  二、文化背景

  大詩人李白(701———762)出生于四川,自稱漢將李廣之后(一說與大唐皇族同宗),繼承了先祖的豪邁狂放,加上先天的聰慧(文才),以及后天的勤奮(閱歷)——“只要工夫深,鐵杵磨成針”,他成了“詩圣”。725年辭親遠游,乘船經(jīng)三峽出蜀,經(jīng)歷了結(jié)婚生子等人生大事。742天寶**赴長安求官,賀之章見《蜀道難》等詩,驚呼太白為“謫仙人”,并說“此詩可以泣鬼神矣!”后受詔入朝,供奉翰林。醉酒使高力士脫靴,楊貴妃捧硯,再加遭奸佞讒毀,被“賜金放還”。744李白與杜甫在洛陽相遇,同游同詠,親如弟兄。750漫游復(fù)漫游,南北飄流,隱居或修煉,作《夢游天姥吟留別》《將進酒》等。759蒙冤流放,行至白帝城遇赦。作《早發(fā)白帝城》。晚年寫出《秋浦歌》、《贈汪倫》。762太白逝世。

  書上交代,到寫這首詩為止,李白已經(jīng)被“賜金放還”八年,仕途是沒指望了,所以他索性隱居或修煉。可最要命的是他還嗜酒,常常酩酊大醉,這說明他“有情”,他是一個性情中人。那么他的情是什么情呢?學(xué)習(xí)這首詩我們或許可以略知一二。

  三、解讀全詩

 。ㄒ唬├首x課文(正音)(結(jié)合課后練習(xí)一)

  1、開頭兩聯(lián)均用“君不見”領(lǐng)出,“君”,按岑夫子、丹丘生。要讀得從容、親切!包S河之水天上來”極言黃河源頭之高(發(fā)源于昆侖山,地勢極高),“不復(fù)回”——不再返回,均須重讀!安粡(fù)回”隱含何意?——韶光易逝之意。類似還有:子在川上曰‘逝者如斯!’滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄!案咛谩币宦(lián)系承“不復(fù)回”而來,說及人生!氨装l(fā)”,我們頭腦中應(yīng)出現(xiàn)了這樣一幅圖景:高堂之上,人們對鏡自視,“不知明鏡里,何處得秋霜”(《秋浦歌十五》),猶言人生苦短,“悲”字當重讀。韶光易逝和人生苦短本是一回事,所以第一聯(lián)用的是古代民歌中的比興手法,即用眼前景物起興,引出所詠之詞,而又具有比喻的作用。類似還有:桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚;于嗟女兮,無與士耽。桑之落矣,其黃而隕。女也不爽,士貳其行!对娊(jīng)氓》這兩聯(lián)把天地人生都說到了,境界極其闊大,應(yīng)當讀得很有聲勢。

  2、以下節(jié)奏逐漸加快。“人生”一聯(lián)重音當落在“盡歡”和“空對月”上。正因為韶光易逝、人生苦短,所以要及時行樂。詩人深知“白發(fā)如絲悲何益”(《前有樽酒行》),因而立即轉(zhuǎn)悲為歡。盡管詩人在**上并不“得意”,但此時興致高漲,在他看來,朋友間的聚會也同樣是人生中的快事,大家何不高高興興地痛飲一場呢!想到這,他頓生豪情,把希望寄托在未來,“天生”一聯(lián)更追加了“須盡歡”的理由,顯示了詩人對未來的信心,應(yīng)當讀得擲地有聲;讀后宜作一頓(這里的潛臺詞是“既如此,那就……”),為詩中策一個**蓄勢。于是連呼“烹羊宰!,第一個**在“會當一飲三百杯”這句上,應(yīng)當讀得豪氣十足,要用升調(diào)讀,“三百杯”一語尤當著力加以渲染。以上是詩的鋪墊部分,讀后可作稍長停頓。

  3、酒到酣處,意興遄飛,李白禁不住呼朋引伴!搬蜃印币韵铝錇樵娨廪D(zhuǎn)換處,亦可視為下面勸酒歌的引語,應(yīng)當讀得親切,節(jié)奏逐漸加快,重音依次落在“將”“莫停”“歌”“傾耳聽”等字上,突出敬請之意。讀完,稍作停頓。俗話說酒多話多,歌的.內(nèi)容其實就是詩人借題發(fā)揮的牢騷話,也就是酒后吐真言。

  4“鐘鼓”一句至結(jié)尾為詩的主體部分,詩人借此盡吐胸中塊壘,必須讀得酣暢淋漓,再現(xiàn)詩人狂放不羈的個性。“鐘鼓”二句是這支勸酒歌的主題,也是全詩主旨所在。這兩句有著明顯的取舍,他鄙棄“鐘鼓饌玉”的官宦仕途,當然也有部分自嘲;他選擇逃避,不滿,反抗。

  鮮明的愛憎道出了詩人長期郁積在胸的不*之氣,感情突然由歡樂轉(zhuǎn)為憤激。

  為了讓自己“長醉不醒”的愿望名正言順,他還援引“古來圣賢”來證明,比如孔子、孟子,屈原、賈生一類人,他們有經(jīng)天緯地的才能而不為**者所用。詩人說他們“寂寞”,實際是說他們被世人冷落,是為他們惋惜乃至抱不*。這是從反面來論證,“皆”體現(xiàn)了憤激。更有曹植——這是他十分景仰的人,他贊揚曹植的豪華酒宴,其實是為曹植的生不逢時懷才不遇而嘆惋,而不*,同時兼以自況。這就加深了詩人的憤激之情。

  5、既然明鑒歷史,選擇了長醉不醒,于是就痛飲狂歡了!爸魅恕眱删湓娙朔纯蜑橹,直命沽酒,把值錢的家當全拿出去買酒,豪放之態(tài)如見。這種狂放,從實質(zhì)上看,是詩人的悲之重、歡之濃和憤激之深的集中表現(xiàn)。讀后應(yīng)稍作停頓,至“與爾同銷”可兩字一頓并放慢速度,再用夸張語調(diào)讀最后三字,“古”“愁”之后皆當有延長音——這是全詩的**。用全部家當買酒,不是消一般的兒女情愁,而是積淀了很多年很多世代的懷才不遇的郁悶。所以須有強大的聲勢,才能顯示詩人的飄逸的風(fēng)格。

 。ǘ﹥(nèi)容感知

  《將進酒》是漢樂府曲名,李白這首詩雖用了舊題,卻能跳出前人窠臼,自創(chuàng)新意,把飲酒和對黑暗現(xiàn)實的批判結(jié)合起來,從而在一定程度上賦予這個歷來被許多詩人歌唱過的詩題以積極的內(nèi)容,這是值得重視的。

  **學(xué)者散文家顏昆陽《想醉》中有一句話:“非醉不可的理由盡管很多,但眼淚與笑聲便可以說明一切,因此人們非醉不可的理由其實只有一個:有情。”

  那么請問這首詩中詩人的情到底包含那些呢?

  首先對國家有情:忠君報國之情,不滿失望之情,

  其次對自己有情:自我肯定之情,快意身心之情,也有志不得伸的苦痛。

  四、藝術(shù)手法

  1.夸張的寫法

  詩中的有些夸張寫法是憑借數(shù)字來表現(xiàn)的,例如用“一飲三百杯”表現(xiàn)豪飲,用“斗酒十千”表現(xiàn)酒價的昂貴,用“**愁”表現(xiàn)愁的深廣;有些則屬于感覺的夸大,如“黃河之水天上來”極言黃河源頭之高,“朝如青絲葛成雪”極言人生短促。諸如此類的夸張句都有力地說明詩人橫放杰出,用辭大膽,他人莫及,也表現(xiàn)了他那豪放飄逸的詩風(fēng)。

  2.起興(略)

  五、板書

  及時行樂,銷**愁

  歡狂

  韶光易逝,長醉不醒

  人生苦短,斗酒十千

  悲憤

  六、作業(yè)(背誦全詩)

《將進酒》教案9

  【教學(xué)目標】:

  1、因聲求氣,吟詠詩韻,感受詩人情感變化。(重點)

  2、在理解內(nèi)容的基礎(chǔ)上背誦全詩。(重點)

  3、正確認識詩人“狂歌痛飲”豪放外表下的憤激之情。(難點)

  【教學(xué)設(shè)想】:

  本單元的主題是“因聲求氣,吟詠詩韻”,就是讓學(xué)生通過吟詠和誦讀從而領(lǐng)悟古典詩歌的韻律感和音樂美,讀出詩歌特有的詩境和詩情。本文時而奔放,時而深沉,感情大起大落,學(xué)生容易因聲求氣,吟詠詩韻,感受詩人情感變化。

  【課時安排】:一課時

  【教學(xué)過程】:

  一、導(dǎo)入:

  *五千年文明史,時時洋溢著詩情,處處彌漫著酒香,而論詩酒之道,當首推李白。他愛詩若癡,嗜酒成狂,一生與酒結(jié)下不解之緣。酒中有他涌動的生命,奔騰的激情,還有那無盡的愁緒。我們今天學(xué)習(xí)的就是李白詠酒詩中的**作——《將進酒》。

  二、欣賞名家誦讀 初步感知:

  我們這一單元是“因聲求氣,吟詠詩韻”,就是通過吟詠和誦讀領(lǐng)悟詩歌的韻律感和音樂美,體會詩歌特有的詩境和詩情。

  欣賞**電視臺著名**人任志宏的朗誦。

  朗誦的怎么樣?感情是不是特別投入?話劇演員濮存昕的朗誦感情更投入。

  播放濮存昕的朗誦,進一步感知。

  三、因聲求氣 吟詠詩韻:

  通過欣賞名家的誦讀,我們對這首詩歌的重音、聲調(diào)等有了比較深的印象,老師在多**上把重音、聲調(diào)也做了標注。下面請學(xué)生結(jié)合注釋,**大聲地朗讀,過一會找同學(xué)展示。

  四、分析問題 鑒賞詩歌:

  剛才同學(xué)讀的很好,但和名家的演繹還是有一些差距,一是因為我們的基本功不如他們,再就是對文本理解不夠透徹。接下來我們共同分析這首詩的內(nèi)容。

  題目“將進酒”是什么意思?將進酒就是請喝酒,這是一首“勸酒歌”。

  1、誰勸誰喝酒?

  一開始應(yīng)該是丹丘生勸李白和岑夫子,后來是李白勸岑夫子和丹丘生喝酒。

  2、為何喝酒?

  “人生得意須盡歡”——恰逢知己

  “與爾同銷**愁”——借酒消愁

  3、怎樣喝酒的?

  “烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯!薄鹊亩

  “將進酒,杯莫停!薄鹊目

  “主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒。”——喝的'豪爽

  4、《將進酒》感情奔放,氣勢雄渾。請你找出詩中帶有情感色彩的字詞。

  悲:“君不見,……朝如青絲暮成雪。”

  歡:“人生得意須盡歡,……會須一飲三百杯。”

  憤:“鐘鼓饌玉不足貴,……斗酒十千恣歡謔!

  狂:“主人何為言少錢,……與爾同銷**愁!

  5、名句賞析

 、佟熬灰婞S河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!薄耙痪鋵懘蠛又畞,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。為空間范疇的夸張,后一句則是時間范疇的夸張。將人生由青春至衰老的全過程說成“朝暮”間事,把本來短暫的說得更短暫。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。

 、 “天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”——天地造就我的才干,必有它的用處,即使千金耗盡,還會重新再來!坝杏谩倍氨亍保缓巫孕!體現(xiàn)了詩人的曠達豪放,透露出一種懷才不遇而又渴望用世的積極的態(tài)度。

 、邸扮姽酿傆癫蛔阗F,但愿長醉不復(fù)醒!薄诜饨〞r代,只有衣食無憂的達官貴人才有閑情逸致沉溺于聲色犬馬之中,享受山珍海味之美。不羨慕達官貴人的生活,實際是對豪門**的蔑視、否定,這是李白最可寶貴的性格。

 、堋肮艁硎ベt皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔!薄苤才e行宴會暢飲,為的是空有超群才華,卻遭兄、侄猜忌,不得用,借酒澆愁。作者和曹植一樣的才思敏捷,一樣的遭人妒忌排擠,有志難展 。既是對陳王昔時宴飲的傾慕,為曹植的懷才不遇抱恨終生而嘆惋,更是對現(xiàn)實遭遇的憤恨與控訴,兼以自況。

  6、好友相聚,本來是人生快事;宴逢知己,更應(yīng)該把酒言歡?穹诺睦畎讌s為何有違常情,不喜反愁呢?

  唐玄宗天寶三年(744),詩人被排擠出長安后,**抱負不得施展,心中難免郁悶!秾⑦M酒》這首詩則是作于唐玄宗天寶十一年(752)。距詩人離開長安已達八年之久。八年來,李白憂國憂民的心情一直未變,可是又無用武之地,52歲的他,只能寄情于山水之間,放浪于形骸之外。這一年,他跟好朋友岑勛曾多次應(yīng)邀到住在嵩山的另一位友人元丹丘家做客,三個好朋友登高飲宴,借著酒興,淋漓盡致地抒發(fā)不*之氣。

  高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪——人生易老,青春不再

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來——壯志未酬,懷才不遇

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名——圣賢寂寞,陳王失意

  7、豪放飄逸的李白內(nèi)心為何激憤?天生我材必有用與但愿長醉不愿醒相互矛盾,如何理解?

  李白的身上浸透著儒家思想的血液,他*生的追求有兩個,一是追求精神**,二是建立豐功偉業(yè)。追求精神**導(dǎo)致他的一系列行為:反抗傳統(tǒng),蔑視**,理想超出于王法所規(guī)定的社會等級秩序之外;建立豐功偉業(yè),又使他與傳統(tǒng)妥協(xié),求助于**,回到王法所規(guī)定的社會秩序之中。但現(xiàn)實中又不可能同時占有以上二者。

  李白執(zhí)著的兩種東西是悖論式的人生追求。兩者相互矛盾、沖突,使他在外在社會(人類社會)撞得頭破血流,內(nèi)心世界則長期處于矛盾沖突騷動焦慮之中。這也使李白真正體驗到人生的大喜和大悲。正由于內(nèi)心世界長期處于高度緊張,不同情緒總是處于高度碰撞,所以他的情感變化比較大,甚至相互矛盾。

  8、小結(jié):

 、偃宋铮嚎穹挪涣b、豪放灑脫

 、谡Z言:奔放直率、渾厚雄壯

  ③藝術(shù)手法

  夸張:“朝如青絲暮成雪”“會須一飲三百杯”“斗酒十千”“五花馬,千金裘”“**愁”。

  比喻、反襯:“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回!”以河水一去不返喻人生易逝;以黃河的偉大永恒襯托生命的渺小脆弱。

  借代:“鐘鼓饌玉”

  用典:陳王曹植。用以自比,一樣的才思敏捷,一樣的遭人妒忌排擠,有志難展。既是對陳王昔時宴飲的傾慕,更是對現(xiàn)實遭遇的憤激。

 、芮楦

  全詩圍繞一個“酒”字,感情跌宕起伏:悲傷—歡樂—憤激—狂放,而這所有的情感又都是基于一個“愁”字,作者因愁而悲嘆時光易逝,因愁而縱酒作樂,因愁而慷慨憤激,也因愁而狂放失態(tài),表現(xiàn)了一種懷才不遇又渴望用世的矛盾復(fù)雜的情感。

  9、當堂背誦

  按情感流程分4個小節(jié)背誦。

  五、結(jié)束語:

  《將進酒》是靈與肉、理想與現(xiàn)實、個人與社會猛烈碰撞的巨響,是一曲不羈靈魂的慷慨悲歌。李白是我們這個民族,尤其是盛唐民族活力的典型**和最深刻的體現(xiàn)者。

  “天生我材必有用”,祝愿同學(xué)們以自信豁達的人生姿態(tài)盡情的譜寫出你獨具特色的青春之歌。

  六、作業(yè):

  默寫這首詩。

《將進酒》教案10

  【教學(xué)目標】:

  1、因聲求氣,吟詠詩韻,感受詩人情感變化。(重點)

  2、在理解內(nèi)容的基礎(chǔ)上背誦全詩。(重點)

  3、正確認識詩人“狂歌痛飲”豪放外表下的憤激之情。(難點)

  【教學(xué)設(shè)想】:

  本單元的主題是“因聲求氣,吟詠詩韻”,就是讓學(xué)生通過吟詠和誦讀從而領(lǐng)悟古典詩歌的韻律感和音樂美,讀出詩歌特有的詩境和詩情。本文時而奔放,時而深沉,感情大起大落,學(xué)生容易因聲求氣,吟詠詩韻,感受詩人情感變化。

  【課時安排】:一課時

  【教學(xué)過程】:

  一、導(dǎo)入:

  *五千年文明史,時時洋溢著詩情,處處彌漫著酒香,而論詩酒之道,當首推李白。他愛詩若癡,嗜酒成狂,一生與酒結(jié)下不解之緣。酒中有他涌動的生命,奔騰的激情,還有那無盡的愁緒。我們今天學(xué)習(xí)的就是李白詠酒詩中的**作——《將進酒》。

  二、欣賞名家誦讀 初步感知:

  我們這一單元是“因聲求氣,吟詠詩韻”,就是通過吟詠和誦讀領(lǐng)悟詩歌的韻律感和音樂美,體會詩歌特有的詩境和詩情。

  欣賞**電視臺著名**人任志宏的朗誦。

  朗誦的怎么樣?感情是不是特別投入?話劇演員濮存昕的朗誦感情更投入。

  播放濮存昕的朗誦,進一步感知。

  三、因聲求氣 吟詠詩韻:

  通過欣賞名家的誦讀,我們對這首詩歌的重音、聲調(diào)等有了比較深的印象,老師在多**上把重音、聲調(diào)也做了標注。下面請學(xué)生結(jié)合注釋,**大聲地朗讀,過一會找同學(xué)展示。

  四、分析問題 鑒賞詩歌:

  剛才同學(xué)讀的很好,但和名家的演繹還是有一些差距,一是因為我們的基本功不如他們,再就是對文本理解不夠透徹。接下來我們共同分析這首詩的內(nèi)容。

  題目“將進酒”是什么意思?將進酒就是請喝酒,這是一首“勸酒歌”。

  1、誰勸誰喝酒?

  一開始應(yīng)該是丹丘生勸李白和岑夫子,后來是李白勸岑夫子和丹丘生喝酒。

  2、為何喝酒?

  “人生得意須盡歡”——恰逢知己

  “與爾同銷**愁”——借酒消愁

  3、怎樣喝酒的?

  “烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯!薄鹊亩

  “將進酒,杯莫停!薄鹊目

  “主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒!薄鹊暮浪

  4、《將進酒》感情奔放,氣勢雄渾。請你找出詩中帶有情感色彩的字詞。

  悲:“君不見,……朝如青絲暮成雪!

  歡:“人生得意須盡歡,……會須一飲三百杯!

  憤:“鐘鼓饌玉不足貴,……斗酒十千恣歡謔!

  狂:“主人何為言少錢,……與爾同銷**愁!

  5、名句賞析

 、佟熬灰婞S河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!薄耙痪鋵懘蠛又畞,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。為空間范疇的夸張,后一句則是時間范疇的夸張。將人生由青春至衰老的全過程說成“朝暮”間事,把本來短暫的說得更短暫。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。

 、 “天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”——天地造就我的才干,必有它的用處,即使千金耗盡,還會重新再來。“有用”而“必”,一何自信!體現(xiàn)了詩人的曠達豪放,透露出一種懷才不遇而又渴望用世的積極的態(tài)度。

 、邸扮姽酿傆癫蛔阗F,但愿長醉不復(fù)醒。”——在封建時代,只有衣食無憂的達官貴人才有閑情逸致沉溺于聲色犬馬之中,享受山珍海味之美。不羨慕達官貴人的.生活,實際是對豪門**的蔑視、否定,這是李白最可寶貴的性格。

  ④“古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔!薄苤才e行宴會暢飲,為的是空有超群才華,卻遭兄、侄猜忌,不得用,借酒澆愁。作者和曹植一樣的才思敏捷,一樣的遭人妒忌排擠,有志難展 。既是對陳王昔時宴飲的傾慕,為曹植的懷才不遇抱恨終生而嘆惋,更是對現(xiàn)實遭遇的憤恨與控訴,兼以自況。

  6、好友相聚,本來是人生快事;宴逢知己,更應(yīng)該把酒言歡。狂放的李白卻為何有違常情,不喜反愁呢?

  唐玄宗天寶三年(744),詩人被排擠出長安后,**抱負不得施展,心中難免郁悶!秾⑦M酒》這首詩則是作于唐玄宗天寶十一年(752)。距詩人離開長安已達八年之久。八年來,李白憂國憂民的心情一直未變,可是又無用武之地,52歲的他,只能寄情于山水之間,放浪于形骸之外。這一年,他跟好朋友岑勛曾多次應(yīng)邀到住在嵩山的另一位友人元丹丘家做客,三個好朋友登高飲宴,借著酒興,淋漓盡致地抒發(fā)不*之氣。

  高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪——人生易老,青春不再

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來——壯志未酬,懷才不遇

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名——圣賢寂寞,陳王失意

  7、豪放飄逸的李白內(nèi)心為何激憤?天生我材必有用與但愿長醉不愿醒相互矛盾,如何理解?

  李白的身上浸透著儒家思想的血液,他*生的追求有兩個,一是追求精神**,二是建立豐功偉業(yè)。追求精神**導(dǎo)致他的一系列行為:反抗傳統(tǒng),蔑視**,理想超出于王法所規(guī)定的社會等級秩序之外;建立豐功偉業(yè),又使他與傳統(tǒng)妥協(xié),求助于**,回到王法所規(guī)定的社會秩序之中。但現(xiàn)實中又不可能同時占有以上二者。

  李白執(zhí)著的兩種東西是悖論式的人生追求。兩者相互矛盾、沖突,使他在外在社會(人類社會)撞得頭破血流,內(nèi)心世界則長期處于矛盾沖突騷動焦慮之中。這也使李白真正體驗到人生的大喜和大悲。正由于內(nèi)心世界長期處于高度緊張,不同情緒總是處于高度碰撞,所以他的情感變化比較大,甚至相互矛盾。

  8、小結(jié):

  ①人物:狂放不羈、豪放灑脫

  ②語言:奔放直率、渾厚雄壯

  ③藝術(shù)手法

  夸張:“朝如青絲暮成雪”“會須一飲三百杯”“斗酒十千”“五花馬,千金裘”“**愁”。

  比喻、反襯:“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回!”以河水一去不返喻人生易逝;以黃河的偉大永恒襯托生命的渺小脆弱。

  借代:“鐘鼓饌玉”

  用典:陳王曹植。用以自比,一樣的才思敏捷,一樣的遭人妒忌排擠,有志難展。既是對陳王昔時宴飲的傾慕,更是對現(xiàn)實遭遇的憤激。

 、芮楦

  全詩圍繞一個“酒”字,感情跌宕起伏:悲傷—歡樂—憤激—狂放,而這所有的情感又都是基于一個“愁”字,作者因愁而悲嘆時光易逝,因愁而縱酒作樂,因愁而慷慨憤激,也因愁而狂放失態(tài),表現(xiàn)了一種懷才不遇又渴望用世的矛盾復(fù)雜的情感。

  9、當堂背誦

  按情感流程分4個小節(jié)背誦。

  五、結(jié)束語:

  《將進酒》是靈與肉、理想與現(xiàn)實、個人與社會猛烈碰撞的巨響,是一曲不羈靈魂的慷慨悲歌。李白是我們這個民族,尤其是盛唐民族活力的典型**和最深刻的體現(xiàn)者。

  “天生我材必有用”,祝愿同學(xué)們以自信豁達的人生姿態(tài)盡情的譜寫出你獨具特色的青春之歌。

  六、作業(yè):

  默寫這首詩。


將進酒原文翻譯5篇(擴展5)

——《將進酒》詩詞3篇

《將進酒》詩詞1

  《將進酒》原詩詞文

  唐代:李白

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。

  【譯文】

  你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。

  你難道看不見那年邁的父母,對著明鏡悲嘆自己的白發(fā),早晨還是滿頭的黑發(fā),怎么才到傍晚就變成了雪白一片。

  (所以)人生得意之時就應(yīng)當縱情歡樂,不要讓這金杯無酒空對明月。

  每個人的出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。

  我們烹羊宰牛姑且作樂,(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!

  岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下來。

  讓我來為你們高歌一曲,請你們?yōu)槲覂A耳細聽:

  整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢死而不愿清醒。

  自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,只有那會喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設(shè)*樂觀的事跡你可知道,斗酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。

  主人呀,你為何說錢不多?只管買酒來讓我們一起痛飲。

  那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧,讓我們一起來消除這無窮無盡的**長愁!

  【注釋】

  將進酒:屬樂府舊題。將(qiāng):請。

  君不見:樂府中常用的一種夸語。天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。

  高堂:高堂:房屋的正室廳堂。一說指父母。一作“床頭”。青絲:喻柔軟的黑發(fā)。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。

  得意:適意高興的時候。

  金樽(zūn):*古代的盛酒器具。

  會須:正應(yīng)當。

  岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

  杯莫停:一作“君莫!。

  與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

  傾耳聽:一作“側(cè)耳聽”。

  鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。

  不復(fù)醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”。

  陳王:指陳思王曹植。*樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣

  業(yè)書法《將進酒》季深業(yè)書法《將進酒》

  恣(zì):縱情任意。謔(xuè):戲。言少錢:一作“言錢少”。

  徑須:干脆,只管。沽:買。

  五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。

  爾:你。銷:同“消”。

  【賞析】

  將進酒,唐代以前樂府歌曲的一個題目,內(nèi)容大多詠唱飲酒放歌之事。在這首詩里,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。這首詩非常形象的表現(xiàn)了李白桀驁不馴的性格:一方面對自己充滿自信,孤高自傲;一方面在**前途出現(xiàn)波折后,又流露出縱情享樂之情。全詩氣勢豪邁,感情奔放,語言流暢,具有很強的感染力。

  李白詠酒的詩篇極能表現(xiàn)他的個性,這類詩固然屬長安放還以后所作,思想內(nèi)容更為深沉,藝術(shù)表現(xiàn)更為成熟!秾⑦M酒》即其**作。

  《將進酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類補注李太白詩》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當時與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》:“不以千里遙,命駕來相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對酒忽思我,長嘯臨清飆!)。人生快事莫若置酒會友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿腔不合時宜借酒興詩情,來了一次淋漓盡致的抒發(fā)。

  詩篇發(fā)端就是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來!熬灰婞S河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,潁陽去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯闊景象,絕對不是肉眼可以看到的,作者是幻想的,“自道所得”,言語帶有夸張。上句寫大河之來,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!)所沒有的。緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未*、一波又起。如果說前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。

  將人生由青春至衰老的全過程說成“朝”“暮”之事,把本來短暫的說得更短暫,與前兩句把本來壯浪的說得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用——以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說是巨人式的感傷,具有驚心動魄的藝術(shù)力量,同時也是由長句排比開篇的氣勢感造成的。這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說:“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩只于篇首或篇末偶一用之),又使詩句感**彩**增強。詩有所謂大開大闔者,此可謂大開。

  “夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀卻非李白性分之所近。在他看來,只要“人生得意”便無所遺憾,當縱情歡樂。五六兩句便是一個逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡”“樂”。從此直到“杯莫!,詩情漸趨狂放。“人生達命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無酒,這就入題。但句中未直寫杯中之物,而用“金樽”“對月”的形象語言出之,不特生動,更將飲酒詩意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語氣更為強調(diào)。

  “人生得意須盡歡”,這似乎是宣揚及時行樂的思想,然而只不過是現(xiàn)象而已。詩人“得意”過沒有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》)——似乎得意過;然而那不過是一場幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”——又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨。但并不就此消沉。詩人于是用樂觀好強的'口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個令人擊節(jié)贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡直像是人的價值宣言,而這個人——“我”——是須大寫的。于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來。正是“長風(fēng)破浪會有時”,應(yīng)為這樣的未來痛飲高歌,破費又算得了什么——“千金散盡還復(fù)來!”這又是一個高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。

  詩如其人,想詩人“曩者游維揚,不逾一年,散**十余萬”(《上安州裴長史書》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬一。與此氣派相當,作者描繪了一場盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩句!至此,狂放之情趨于**,詩的旋律加快。詩人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停!”幾個短句忽然加入,不但使詩歌節(jié)奏富于變化,而且寫來逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩人甚而忘卻是在寫詩,筆下之詩似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽”。以下八句就是詩中之歌了。這著想奇之又奇,純系神來之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩人以為“不足貴”,并放言“但愿長醉不復(fù)醒”。詩情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語。詩人曾喟嘆“自言管葛竟誰許”,所以說古人“寂寞”,也表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才愿長醉不醒了。這里,詩人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作**。并化用其《名都篇》“歸來宴*樂,美酒斗十千”之句。古來酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩人的同情。一提“古來圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不*之氣。此詩開始似只涉人生感慨,而不染**色彩,其實全篇飽含一種深廣的憂憤和對自我的信念。詩情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點深衷,又回到說酒了,而且看起來酒興更高。以下詩情再入狂放,而且愈來愈狂。“主人何為言少錢”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語:即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來換取美酒,圖個一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩人不過是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷**愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“**愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見詩人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進酒》篇幅不算長,卻五音繁會,氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著。詩篇具有震動古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“**愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情,同時,又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“**愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩句以散行為主,又以短小的對仗語點染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易。《唐詩別裁》謂“讀李詩者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之。

《將進酒》詩詞2

  《將進酒·君不見黃河之水天上來》

  君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我側(cè)耳聽。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,

  呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。

  作品賞析

  【注釋】:

  陳王:即

  曹植

  ,

  曹操

  的第三子。

  【簡析】:

  《將進酒》屬漢樂府《鼓吹曲·鐃歌》舊題,內(nèi)容多寫宴飲游樂。詩中表達了對懷才不遇的感嘆,又抱著樂觀、通達的情懷,也流露了人生幾何當及時行樂的消極情緒。但全詩洋溢著豪情逸興,取得出色的藝術(shù)成就。

  李白詠酒的詩篇極能表現(xiàn)他的個性,這類詩固然數(shù)長安放還以后所作思想內(nèi)容更為深沉,藝術(shù)表現(xiàn)更為成熟!秾⑦M酒》即其**作。

  《將進酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類補注李太白詩》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當時與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》:“不以千里遙,命駕來相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對酒忽思我,長嘯臨清飆。”)。人生快事莫若置酒會友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿腔不合時宜借酒興詩情,來了一次淋漓盡致的發(fā)抒。

  詩篇發(fā)端就是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來!熬灰婞S河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,潁陽去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯浪景象,定非肉眼可以窮極,作者是想落天外,“自道所得”,語帶夸張。上句寫大河之來,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝]有的。緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未*、一波又起。如果說前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。將人生由青春至衰老的全過程說成“朝”“暮”間事,把本來短暫的說得更短暫,與前兩句把本來壯浪的說得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長句既有比意──以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用──以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說是巨人式的感傷,具有驚心動魄的藝術(shù)力量,同時也是由長句排比開篇的氣勢感造成的。這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,咋日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”


將進酒原文翻譯5篇(擴展6)

——《將進酒》賞析3篇

《將進酒》賞析1

  【詩文解釋】

  你難道沒有看見,洶涌奔騰的黃河之水,有如從天上傾瀉而來?它滾滾東去,奔向東海,永遠不會回還。你難道沒有看見,在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是滿頭青絲,傍晚卻變得如雪一般。因此,人生在世每逢得意之時,理應(yīng)盡情歡樂,切莫讓金杯空對皎潔的明月。既然老天造就了我這棟梁之材,就一定會有用武之地,即使散盡了千兩黃金,也會重新得到。烹羊宰牛姑且盡情享樂,今日相逢,我們真要干杯三百。岑夫子,丹丘生,請快喝不要停,我為你唱一首歌,請你們側(cè)耳為我細細聽。在鐘鼓齊鳴中享受豐美食物的豪華生活并不值得珍貴,但愿永遠沉醉不愿清醒。自古以來那些圣賢無不感到孤獨寂寞,唯有寄情美酒的人才能留下美名。陳王曹植過去曾在*樂觀大擺酒宴,即使一斗酒價值十千也在所不惜,恣意暢飲。主人啊,你為什么說錢已經(jīng)不多,快快去買酒來讓我們一起喝個夠。牽來名貴的五花馬,取出價錢昂貴的千金裘,統(tǒng)統(tǒng)用來換美酒,讓我們共同來消融這無窮無盡的**長愁!

  【詞語解釋】

  青絲:指黑發(fā)。

  雪:指白發(fā)。

  會須:正應(yīng)當。

  岑夫子:指岑勛,李白之友。

  丹丘生:元丹丘,李白好友。

  鐘鼓饌玉:泛指豪門貴族的奢華生活。鐘鼓,指富貴人家宴會時用的樂器。饌玉:精美的飯食。

  【詩文賞析】

  置酒會友,乃人生快事,又恰值“懷才不遇”之際,于是乎對酒詩情,揮灑個淋漓盡致。詩人的情感與文思在這一刻如同狂風(fēng)暴雨勢不可擋;又如江河入海一瀉千里。

  時光流逝,如江河入海一去無回;人生苦短,看朝暮間青絲白雪;生命的渺小似乎是個無法挽救的悲劇,能夠解憂的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。表是在感嘆人生易老,里則在感嘆懷才不遇。理想的破滅是黑暗的社會造成的,詩人無力改變,于是把沖天的激憤之情化做豪放的行樂之舉,發(fā)泄不滿,排遣憂愁,反抗現(xiàn)實。

  全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)喜、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)激憤、再轉(zhuǎn)狂放,最后歸結(jié)于“**愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,縱橫捭闔,力能扛鼎。全詩五音繁會,句式長短參差,氣象不凡。此篇如鬼斧神工,足以驚天地、泣鬼神,是詩仙李白的巔峰之作。

《將進酒》賞析2

  《將進酒》

  君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停。

  與君歌一曲,請君為我側(cè)耳聽。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不愿醒。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。

  《將進酒》作品評述

  陳王:即曹植,曹操的第三子。

  【簡析】:

  《將進酒》屬漢樂府《鼓吹曲·鐃歌》舊題,內(nèi)容多寫宴飲游樂。詩中表達了對懷才不遇的感嘆,又抱著樂觀、通達的情懷,也流露了人生幾何當及時行樂的消極情緒。但全詩洋溢著豪情逸興,取得出色的藝術(shù)成就。

  李白詠酒的詩篇極能表現(xiàn)李白的個性,這類詩固然數(shù)長安放還以后所作思想內(nèi)容更為深沉,藝術(shù)表現(xiàn)更為成熟!秾⑦M酒》即其**作。

  《將進酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進酒,乘大白”云。詩人這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類補注李太白詩》)的名篇,約作于天寶十一載(752),李白當時與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》:“不以千里遙,命駕來相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對酒忽思我,長嘯臨清飆!保。人生快事莫若置酒會友,詩人又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿腔不合時宜借酒興詩情,來了一次淋漓盡致的發(fā)抒。

  詩篇發(fā)端就是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來。“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,潁陽去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯浪景象,定非肉眼可以窮極,詩人是想落天外,“自道所得”,語帶夸張。上句寫大河之來,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝]有的。緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未*、一波又起。如果說前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。將人生由青春至衰老的全過程說成“朝”“暮”間事,把本來短暫的說得更短暫,與前兩句把本來壯浪的說得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長句既有比意──以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用──以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說是巨人式的感傷,具有驚心動魄的藝術(shù)力量,同時也是由長句排比開篇的氣勢感造成的。這種開篇的手法詩人常用,李白如“棄我去者,咋日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說:“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩只于篇首或篇末偶一用之),又使詩句感**彩**增強。詩有所謂大開大闔者,此可謂大開。

  “夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀卻非李白性分之所近。在他看來,只要“人生得意”便無所遺憾,當縱情歡樂。五六兩句便是一個逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡”“樂”。從此直到“杯莫!,詩情漸趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無酒,這就入題。但句中未直寫杯中之物,而用“金樽”“對月”的形象語言出之,不特生動,更將飲酒詩意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語氣更為強調(diào)!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚及時行樂的思想,然而只不過是現(xiàn)象而已。詩人“得意”過沒有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》)──似乎得意過;然而那不過是一場幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”──又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨。但就此消沉么?否。詩人于是用樂觀好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個令人擊節(jié)贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍保缓巫孕!簡直象是人的價值宣言,而這個人──“我”──是須大寫的。于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望用世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來。正是“長風(fēng)破浪會有時”,為什么不為這樣的未來痛飲高歌呢!破費又算得了什么──“千金散盡還復(fù)來!”這又是一個高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩如其人,想詩人“曩者游維揚,不逾一年,散**十余萬”(《上安安州裴長史書》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬一。與此氣派相當,詩人描繪了一場盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩句!

  至此,狂放之情趨于**,詩的旋律加快。詩人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫了,丹丘生,將進酒,杯莫停!”幾個短句忽然加入,不但使詩歌節(jié)奏富于變化,而且寫來逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩人甚而忘卻是在寫詩,筆下之詩似乎還原為生活,李白還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽”。以下八句就是詩中之歌了。這著想奇之又奇,純系神來之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩人以為“不足貴”,并放言“但愿長醉不復(fù)醒”。詩情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語。詩人曾喟嘆“自言管葛竟誰許”,所以說古人“寂寞”,也表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才愿長醉不醒了。這里,詩人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作**。并化用其《名都篇》“歸來宴*樂,美酒斗十千”之句。古來酒徒歷歷,何以偏舉“陳王”?這與李白一向自命不凡分不開,李白心目中樹為榜樣的是謝安之類高級人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、叡兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩人的同情。一提“古來圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不*之氣。此詩開始似只涉人生感慨,而不染**色彩,其實全篇飽含一種深廣的憂憤和對自我的信念。詩情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點深衷,又說回酒了,而且看起來酒興更高。以下詩情再入狂放,而且愈來愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番的豪言壯語:即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物──“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來換取美酒,圖個一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種詩人一時可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩人不過是被友招飲的客人,此刻李白卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷**愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“**愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見詩人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進酒》篇幅不算長,卻五音繁會,氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著。詩篇具有震動古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“**愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情,同時,又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“**愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非?刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩句以散行為主,又以短小的對仗語點染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃妱e裁》謂“讀李詩者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之。

《將進酒》賞析3

  琉璃鍾,琥珀濃, 小槽酒滴真珠紅。

  烹龍炮鳳玉脂泣, 羅幃繡幕圍香風(fēng)。

  吹龍笛,擊鼉鼓; 皓齒歌,細腰舞。

  況是青春日將暮, 桃花亂落如紅雨。

  勸君終日酩酊醉, 酒不到劉伶墳上土!

  注釋

  1、龍笛:長笛。

  2、鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚子鱷。

  3、酩酊:大醉。

  4、劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》。

  譯文

  明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的'美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠。

  煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃。

  笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融。

  何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅。

  勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。

  賞析

  李賀這首詩以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩人對人生的深切體驗。其藝術(shù)特色主要可分以下三點來談。

  一、多用精美名物,辭采瑰麗,且有豐富的形象暗示性,詩歌形式富于繪畫美。

  此詩用大量篇幅烘托及時行樂情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。前五句寫筵宴之華貴豐盛:杯是“琉璃鍾”,酒是“琥珀濃”、“真珠紅”,廚中肴饌是“烹龍炮鳳”,宴庭陳設(shè)為“羅幃繡幕”。其物象之華美,色澤之瑰麗,令人心醉,無以復(fù)加。它們分別屬于形容(“琉璃鍾”形容杯之名貴)、夸張(“烹龍炮鳳”是對廚肴珍異的夸張說法)、借喻(“琥珀濃”“真珠紅”借喻酒色)等修辭手法,對渲染宴席上歡樂沉醉氣氛效果極強。妙菜油爆的聲音氣息本難入詩,也被“玉脂泣”、“香風(fēng)”等華艷詞藻詩化了。運用這么多詞藻,卻又令人不覺堆砌、累贅,只覺五彩繽紛,興會淋漓,奧妙何在?乃是因詩人懷著對人生的深深眷戀,詩中聲、色、香、味無不出自“真的神往的心”(魯迅),故詞藻能為作者所使而不覺繁復(fù)了。

  以下四個三字句寫宴上歌舞音樂,在遣詞造境上更加奇妙。吹笛就吹笛,偏作“吹龍笛”,形象地狀出笛聲之悠揚有如瑞龍長吟──乃非人世間的音樂;擊鼓就擊鼓,偏作“擊鼉鼓”,蓋鼉皮堅厚可蒙鼓,著一“鼉”字,則鼓聲宏亮如聞。繼而,將歌女唱歌寫作“皓齒歌”,也許受到“誰為發(fā)皓齒”(曹植)句的啟發(fā),但效果大不同,曹詩“皓齒”只是“皓齒”,而此句“皓齒”借代佳人,又使人由形體美見歌聲美,或者說將聽覺美通轉(zhuǎn)為視覺美。將**起舞寫作“細腰舞”,“細腰”同樣代美人,又能具體生動顯示出舞姿的曲線美,一舉兩得!梆X”“細腰”各與歌唱、舞蹈特征相關(guān),用來均有形象暗示功用,能化陳辭為新語。僅十二字,就將音樂歌舞之美妙寫得盡態(tài)極妍。

  “行樂須及春”(李白),如果說前面寫的是行樂,下兩句則意味“須及春”。鑄詞造境愈出愈奇:“桃花亂落如紅雨”,這是用形象的語言說明“青春將暮”,生命沒有給人們多少歡樂的日子,須要及時行樂。在桃花之落與雨落這兩種很不相同的景象中達成聯(lián)想,從而創(chuàng)出紅雨亂落這樣一種比任何寫風(fēng)雨送春之句更新奇、更為驚心動魄的境界,這是需要多么活躍的想象力和多么敏捷的表現(xiàn)力!想象與聯(lián)想活躍到匪夷所思的程度,正是李賀形象思維的一個最大特色。他如“黑云壓城城欲摧”、“銀浦流云學(xué)水聲”、“羲和敲日玻璃聲”等等例子不勝枚舉。真是“時花美女,不足為其色也;牛鬼蛇神,不足為其虛荒誕幻也”(杜牧《李長吉歌詩敘》)。

  由于詩人稱引精美名物,運用華艷詞藻,同時又綜合運用多種修辭手法,使詩歌具有了色彩、線條等繪畫形式美。

  二、筆下形象在空間內(nèi)作感性顯現(xiàn),一般不用敘寫語言聯(lián)絡(luò),不作理性說明,而自成完整意境。

  詩中寫宴席的詩句,也許使人想到前人名句如“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催”(王翰《涼州詞》),“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光”(李白《客中作》),“紫駝之峰出翠釜,水晶之盤行素鱗。犀箸厭飫久未下,鸞刀縷切空紛綸”(杜甫《麗人行》),相互比較一下,能更好認識李賀的特點。它們雖然都在稱引精美名物,但李賀“不屑作經(jīng)人道過語”(王琦《李長吉歌詩匯解序》),他不用“琥珀光”形容“蘭陵美酒”──如李白所作那樣,而用“琥珀濃”取代“美酒”一辭,自有獨到面目。更重要的區(qū)別還在于,名物與名物間,絕少“欲飲”、“盛來”、“厭飫久未下”等等敘寫語言,只是在空間內(nèi)把物象一一感性呈現(xiàn)(即有作和理性說明)。然而,“琉璃鍾,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅”,諸物象并不給人脫節(jié)的感覺,而自有“盛來”、“欲飲”、“厭飫”之意,即能形成一個宴樂的場面。

  這手法與電影“蒙太奇”(鏡頭剪輯)語言相近。電影不能靠話語敘述,而是通過一些基本視象、具體畫面、鏡頭的銜接來“造句謀篇”。雖純是感性顯現(xiàn),而畫面與畫面間又有內(nèi)在邏輯聯(lián)系。如前舉詩句,杯、酒、滴酒的槽床……相繼出現(xiàn),就給人酒宴進行著的意念。

  省略敘寫語言,不但**增加形象的密度,同時也能啟迪讀者活躍的聯(lián)想,使之能動地去填補、豐富那物象之間的空白。

  三、結(jié)構(gòu)奇突,有力表現(xiàn)了主題。

  此詩前一部分是大段關(guān)于人間樂事的瑰麗夸大的描寫,結(jié)尾二句猛作翻轉(zhuǎn),出現(xiàn)了死的意念和“墳上土”的慘淡形象。前后似不協(xié)調(diào)而正具有機聯(lián)系。前段以人間樂事極力反襯死的可悲,后段以終日醉酒和暮春之愁思又回過來表露了生的無聊,這樣,就十分生動而真實地將詩人內(nèi)心深處所隱藏的死既可悲而生亦無聊的最大的矛盾和苦悶揭示出來了?傊@個樂極生悲、龍身蛇尾式的奇突結(jié)構(gòu),有力表現(xiàn)了詩歌的主題。這又表現(xiàn)了李賀藝術(shù)構(gòu)思上不落窠臼的特點。


將進酒原文翻譯5篇(擴展7)

——將進酒原文、翻譯 (菁選3篇)

將進酒原文、翻譯1

  原文:

  將進酒

  朝代:唐朝

  作者:李白

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。

  譯文及注釋:

  譯文

  你難道看不見?

  那黃河之水從天上奔騰而來,

  波濤翻滾直奔東海,從不掉頭返回。

  你難道看不見?

  那年邁的父母,對著明鏡悲嘆自己的白發(fā),

  早晨的滿頭青絲,怎么才到傍晚就變成雪白一片。

  人生得意之時應(yīng)當縱情歡樂,

  不要讓這金杯無酒空對明月。

  每個人只要生下來就必有用處,

  黃金千兩一揮而盡還能夠再來。

  我們烹羊宰牛姑且作樂,

  一次痛飲三百杯也不為多!

  岑夫子和丹丘生啊!

  快喝吧!不要停下來。

  讓我來為你們高歌一曲,

  請你們?yōu)槲覂A耳細聽:

  整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,

  只希望長駐醉鄉(xiāng)而不愿清醒。

  自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,

  只有那喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設(shè)*樂觀你可知道,

  斗酒萬千也豪飲賓主盡情歡樂。

  主人呀,你為何說錢不多?

  只管買酒來讓我們一起痛飲。

  什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,

  都讓令兒拿去換美酒來吧。

  讓我們共同來消除這無窮無盡的**長愁!

  注釋

 、艑⑦M酒:屬漢樂府舊題。將(qiāng):愿,請。

  《將進酒》選自《李太白全集》。

  這首詩大約作于天寶十一年(752)。距詩人被唐玄宗“賜金放還”已達八年之久。當時,他跟岑勛曾多次應(yīng)邀到嵩山(在今河南登封市境內(nèi))元丹丘家里做客。

  ⑵君不見:你沒有看見嗎?是樂府體詩中提唱的常用語。君:你,此為泛指。

  天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。

 、歉咛茫涸诟咛蒙。另譯為父母。

  朝:早晨。青絲:黑發(fā)。此句意為在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)。

 、鹊靡猓哼m意高興的時候。

  ⑸須:應(yīng)當。盡歡:縱情歡樂。千金:大量錢財。還復(fù)來:還會再來。且為樂:姑且作樂。會須:應(yīng)當。

 、梳蜃樱褐羔(cén)勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

 、吮#阂蛔鳌熬!。

 、膛c君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

 、蛢A耳聽:一作“側(cè)耳聽”。傾耳:表示注意去聽。

  ⑽鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器。

  饌(zhuàn)玉:美好的食物。形容食物如玉一樣精美。饌,食物。玉,像玉一般美好。

  ⑾不愿醒:也有版本為“不用醒”或“不復(fù)醒”。(現(xiàn)高中教材之人民教育出版社---普通高中課程標準實驗教科書---*古代詩歌詩歌散文欣賞中是----但愿長醉不愿醒)

  ⑿陳王:指陳思王曹植。

  *樂:*樂觀,宮殿名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。

  恣(zì):放縱,無拘無束。

  謔(xuè):玩笑 。

 、蜒陨馘X:一作“言錢少”。

  ⒁徑須:干脆,只管,盡管。

  沽(gū):通“酤”,買或賣,這里指買。

  ⒂五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。千金裘:價值千金的皮衣。將出:拿去。

  ⒃爾:你們,指岑夫子和丹丘夫。

  銷:同“消”。**愁:無窮無盡的愁悶。

 、帐ベt:一般指圣人賢士,又另指古時的酒名。

  賞析:

  將進酒,唐代以前樂府歌曲的一個題目,內(nèi)容大多詠唱飲酒放歌之事。在這首詩里,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。這首詩非常形象的表現(xiàn)了李白桀驁不馴的性格:一方面對自己充滿自信,孤高自傲;一方面在**前途出現(xiàn)波折后,又流露出縱情享樂之情。全詩氣勢豪邁,感情奔放,語言流暢,具有很強的感染力。

  李白詠酒的詩篇極能表現(xiàn)他的個性,這類詩固然屬長安放還以后所作,思想內(nèi)容更為深沉,藝術(shù)表現(xiàn)更為成熟。《將進酒》即其**作。

  《將進酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類補注李太白詩》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當時與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》:“不以千里遙,命駕來相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對酒忽思我,長嘯臨清飆!保。人生快事莫若置酒會友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿腔不合時宜借酒興詩情,來了一次淋漓盡致的抒發(fā)。

  詩篇發(fā)端就是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來!熬灰婞S河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,潁陽去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯闊景象,絕對不是肉眼可以看到的,作者是幻想的,“自道所得”,言語帶有夸張。上句寫大河之來,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝]有的。緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未*、一波又起。如果說前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。將人生由青春至衰老的全過程說成“朝”“暮”之事,把本來短暫的說得更短暫,與前兩句把本來壯浪的說得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用——以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說是巨人式的感傷,具有驚心動魄的藝術(shù)力量,同時也是由長句排比開篇的氣勢感造成的。這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說:“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩只于篇首或篇末偶一用之),又使詩句感**彩**增強。詩有所謂大開大闔者,此可謂大開。

  “夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀卻非李白性分之所近。在他看來,只要“人生得意”便無所遺憾,當縱情歡樂。五六兩句便是一個逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡”“樂”。從此直到“杯莫停”,詩情漸趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無酒,這就入題。但句中未直寫杯中之物,而用“金樽”“對月”的形象語言出之,不特生動,更將飲酒詩意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語氣更為強調(diào)!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚及時行樂的思想,然而只不過是現(xiàn)象而已。詩人“得意”過沒有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》)——似乎得意過;然而那不過是一場幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”——又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨。但并不就此消沉。詩人于是用樂觀好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個令人擊節(jié)贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡直像是人的價值宣言,而這個人——“我”——是須大寫的。于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來。正是“長風(fēng)破浪會有時”,應(yīng)為這樣的未來痛飲高歌,破費又算得了什么——“千金散盡還復(fù)來!”這又是一個高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩如其人,想詩人“曩者游維揚,不逾一年,散**十余萬”(《上安州裴長史書》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬一。與此氣派相當,作者描繪了一場盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰牛”,不喝上“三百杯”決不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩句!至此,狂放之情趨于**,詩的旋律加快。詩人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停!”幾個短句忽然加入,不但使詩歌節(jié)奏富于變化,而且寫來逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩人甚而忘卻是在寫詩,筆下之詩似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽”。以下八句就是詩中之歌了。這著想奇之又奇,純系神來之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩人以為“不足貴”,并放言“但愿長醉不復(fù)醒”。詩情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語。詩人曾喟嘆“自言管葛竟誰許”,所以說古人“寂寞”,也表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才愿長醉不醒了。這里,詩人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作**。并化用其《名都篇》“歸來宴*樂,美酒斗十千”之句。古來酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩人的同情。一提“古來圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不*之氣。此詩開始似只涉人生感慨,而不染**色彩,其實全篇飽含一種深廣的憂憤和對自我的信念。詩情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點深衷,又回到說酒了,而且看起來酒興更高。以下詩情再入狂放,而且愈來愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語:即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來換取美酒,圖個一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩人不過是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷**愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“**愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的.結(jié)尾,顯見詩人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進酒》篇幅不算長,卻五音繁會,氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著。詩篇具有震動古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“**愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情,同時,又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“**愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩句以散行為主,又以短小的對仗語點染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃妱e裁》謂“讀李詩者于雄快之中,得其深遠宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當之。

將進酒原文、翻譯2

  原文:

  《將進酒》——李白

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側(cè)耳聽)

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。(不足貴 一作:何足貴;不復(fù)醒 一作:不愿醒/不用醒)

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來 一作:自古;惟 通:唯)

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁。

  參考翻譯:

  你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。

  你難道看不見那年邁的父母,對著明鏡悲嘆自己的白發(fā),早晨還是滿頭的黑發(fā),怎么才到傍晚就變成了雪白一片。

  (所以)人生得意之時就應(yīng)當縱情歡樂,不要讓這金杯無酒空對明月。

  每個人的出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。

  我們烹羊宰牛姑且作樂,(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!

  岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下來。

  讓我來為你們高歌一曲,請你們?yōu)槲覂A耳細聽:

  整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢死而不愿清醒。

  自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,只有那會喝酒的人才能夠留傳美名。

  陳王曹植當年宴設(shè)*樂觀的事跡你可知道,斗酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。

  主人呀,你為何說錢不多?只管買酒來讓我們一起痛飲。

  那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧,讓我們一起來消除這無窮無盡的**長愁!

  注釋:

 、艑⑦M酒:屬樂府舊題。將(qiāng):請。

 、凭灰姡簶犯谐S玫囊环N夸語。天上來:黃河發(fā)源于青海,因那里地勢極高,故稱。

 、歉咛茫焊叽蟮膹d堂。青絲:黑發(fā)。此句意為在高堂上的明鏡中看到了自己的白發(fā)而悲傷。

 、鹊靡猓哼m意高興的時候。

 、蓵殻赫龖(yīng)當。

  ⑹岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。

 、吮#阂蛔鳌熬!。

  ⑻與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。

 、蛢A耳聽:一作“側(cè)耳聽”。

 、午姽模焊毁F人家宴會中奏樂使用的樂器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。

 、喜粡(fù)醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”。

 、嘘愅酰褐戈愃纪醪苤。*樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。恣季深業(yè)書法《將進酒》季深業(yè)書法《將進酒》:縱情任意。謔(xuè):戲。⒀言少錢:一作“言錢少”。

 、覐巾殻焊纱,只管。沽:買。

 、游寤R:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。

 、誀枺耗恪dN:同“消”。

  ⒄也有說法作“但愿長醉不愿醒”。

  參考賞析:

  這首詩非常形象的表現(xiàn)了李白桀驁不馴的性格:一方面對自己充滿自信,孤高自傲;一方面在**前途出現(xiàn)波折后,又流露出縱情享樂之情。在這首詩里,他演繹莊子的樂生哲學(xué),表示對富貴、圣賢的藐視。而在豪飲行樂中,實則深含懷才不遇之情。全詩氣勢豪邁,感情奔放,語言流暢,具有很強的感染力,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。

  時光流逝,如江河入海一去無回;人生苦短,看朝暮間青絲白雪;生命的渺小似乎是個無法挽救的悲劇,能夠解憂的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。表是在感嘆人生易老,里則在感嘆懷才不遇。詩篇開頭是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來,氣勢豪邁!熬灰婞S河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,李白此時在潁陽山,距離黃河不遠,登高縱目,所以借黃河來起興。黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。景象之壯闊,并不是肉眼可見,所以此情此景是李白幻想的,“自道所得”,言語中帶有夸張。上句寫大河之來,勢不可擋;下句寫大河之去,勢不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東海”)所沒有的。

  緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未*、一波又起。前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時間范疇的夸張。悲嘆人生短促;而不直接說出自己感傷生命短暫而人一下就會變老,卻說“高堂明鏡悲白發(fā)”,顯現(xiàn)出一種對鏡自照手撫兩鬢、卻無可奈何的情態(tài)。將人生由青春至衰老的全過程說成“朝”、“暮”之事,把本來短暫的說得更短暫,與前兩句把本來壯浪的說得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用;以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說是巨人式的感傷,具有驚心動魄的藝術(shù)力量,同時也是由長句排比開篇的氣勢感造成的。這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說:“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩只于篇首或篇末偶一用之),又使詩句感**彩**增強。詩有所謂大開大闔者,此可謂大開。

  “夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀卻非李白性分之所近。在他看來,只要“人生得意”便無所遺憾,當縱情歡樂。

  五六兩句便是一個逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡“”樂”。從此直到“杯莫!,詩情漸趨狂放!叭松_命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無酒,這就入題。但句中沒有直寫杯中之物,而用“金樽”、“對月”的形象語言來突出隱喻,更將飲酒詩意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”、“空”的雙重否定句式代替直陳,語氣更為強調(diào)。“人生得意須盡歡”,這似乎是宣揚及時行樂的思想,然而只不過是現(xiàn)象而已。詩人此時郁郁不得志!傍P凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》),奉詔**、**賜宴的時候似乎得意過,然而那不過是一場幻影。再到“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”(《行路難·其二》),古時馮諼在孟嘗君門下作客,覺得孟嘗君對自己不夠禮遇,開始時經(jīng)常彈劍而歌,表示要回去。李白希望“*交王侯”的,而在長安,**們并不把他當一回事,李白借馮諼的典故比喻自己的處境。這時又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨。

  但并不就此消沉。詩人于是用樂觀好強的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個令人擊節(jié)贊嘆的句子。“有用”而“必”,非常自信,簡直像是人的價值宣言,而這個人——“我”——是須大寫的。于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來。正是“長風(fēng)破浪會有時”,實現(xiàn)自我理想的這一天總會來到的,應(yīng)為這樣的未來痛飲高歌,破費又算得了什么!扒Ы鹕⒈M還復(fù)來!”這又是一個高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩如其人,想詩人“曩者(過去)游維揚,不逾一年(不到一年),散**十余萬”(《上安州裴長史書》),是何等豪舉。故此句深蘊在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢者可得其萬一。

  與此氣派相當,作者描繪了一場盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。筵宴中展示的痛快氣氛,詩句豪壯。

  至此,狂放之情趨于**,詩的旋律加快。詩人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停!”幾個短句忽然加入,不但使詩歌節(jié)奏富于變化,而且寫來逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對手,不但“忘形到爾汝”,詩人甚而忘卻是在寫詩,筆下之詩似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請君為我傾耳聽”。以下八句就是詩中之歌了。這著想奇之又奇,純系神來之筆。

  “鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩人以為“不足貴”,并放言“但愿長醉不復(fù)醒”。詩情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當位至卿相,飛黃騰達,然而“大道如青天,我獨不得出”(《行路難》)。說富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語。李白曾喟嘆“自言管葛竟誰許”,稱自己有管仲之才,諸葛亮之智卻沒人相信,所以說古人“寂寞”,同時表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才情愿醉生夢死長醉不醒了。這里,詩人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。

  說到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作**。并化用其《名都篇》“歸來宴*樂,美酒斗十千”之句。古來酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。三國詩人曹植在《名都篇》中描寫洛陽飲宴時說:“歸來宴*樂,美酒斗十千。”曹植被稱為才高八斗(朝宋文學(xué)家謝靈運:“天下才有一石,曹子建獨占八斗,我得一斗,天下共分一斗。”),盡管身懷利器,抱負不凡,卻在**上受到來自親哥哥魏文帝曹丕的打擊,郁郁不得志!瓣愅酢辈苤灿谪А㈩沙瘋涫懿录,有志難展,亦激起詩人的同情。一提“古來圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不*之氣。此詩開始似只涉人生感慨,而不染**色彩,其實全篇飽含一種深廣的憂憤和對自我的信念。詩情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。

  剛露一點深衷,又回到說酒了,酒興更高。以下詩情再入狂放,而且愈來愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語:即便千金散盡,也當不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來換取美酒,圖個一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”、“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩人不過是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當馬,幾令人不知誰是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z,非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩已告終,突然又迸出一句“與爾同銷**愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“**愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見詩人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。

  《將進酒》篇幅不算長,卻五音繁會,氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著。詩篇具有震動古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“**愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情,同時,又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“**愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢,亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既不是刻意刻畫和雕鑿能學(xué)到的,也不是草率就可達到的境界。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯綜之致;詩句以散行為主,又以短小的對仗語點染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易。

將進酒原文、翻譯3

  將進酒

  作者:李賀

  琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。

  烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。

  吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細腰舞。

  況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。

  勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。

  翻譯:

  酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細腰的**和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!


將進酒原文翻譯5篇(擴展8)

——李白《將進酒》原文及賞析

李白《將進酒》原文及賞析1

  詩句“將進酒”的簡介;

  作者:李白

  時代:唐朝,唐朝中期唐玄宗時期

  出處:全唐詩

  注音: qiāng jìn jiǔ

  李白的詩句“將進酒”原文:

  君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

  君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!

  人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

  天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

  烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

  岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

  與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

  鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

  古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

  陳王昔時宴*樂,斗酒十千恣歡謔。

  主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

  五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷**愁!

  李白的”將進酒“簡析:

  《將進酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),原題是“勸酒歌”。人生快事莫若置酒會友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿腔不合時宜借酒興詩情,來了一次淋漓盡致的發(fā)抒。詩篇發(fā)端就是兩組排比長句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來!熬灰婞S河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”,潁陽去黃河不遠,登高縱目,故借以起興。黃河源遠流長,落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。

  《將進酒》篇幅不算長,卻五音繁會,氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著。詩篇具有震動古今的氣勢與力量,這誠然與夸張手法不無關(guān)系,比如詩中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“**愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩情,同時,又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。

  將進酒原文及翻譯賞析,將進酒翻譯

  你有沒有看到那奔騰洶涌的黃河水它滾滾向東流去,一直的奔向東海,并且永遠不會回還。 在鏡子里看到自己的頭發(fā)慢慢的由黑色變成白色,心中不免產(chǎn)生了徐徐的悲傷。 早上的時候還一片青絲,到了傍晚的時候卻變得如雪一般。 正是因為如此當我們在得意的時候就應(yīng)該盡情的享受生活, 千萬不要讓喝酒的杯子空對著皎潔的明月。 老天既然讓我這樣一個有才的人來到這個世界上,我想我就一定會有用武之地, 所謂的金銀錢財即使花完了, 也一定會重新得到。 烹羊宰牛姑且盡情享樂, 今日相逢,我們真要干杯三百。 岑夫子、丹丘生,請快喝不要停, 我為你唱一首歌, 請你們側(cè)耳為我細細聽。 那些豪門貴族的'富貴生活沒有什么了不起的, 但愿永遠沉醉不愿清醒。 自古以來那些圣賢無不感到孤獨寂寞, 唯有寄情美酒的人才能留下美名。 陳王曹植過去曾在*樂觀大擺酒宴, 即使一斗酒價值十千也在所不惜,恣意暢飲。 主人啊,你為什么說錢已經(jīng)不多, 快快去買酒來讓我們一起喝個夠。 牽來名貴的五花馬,取出價錢昂貴的千金裘, 統(tǒng)統(tǒng)用來換美酒, 讓我們共同來消融這無窮無盡的**長愁!

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除