讓·保羅·薩特個人簡歷讓·保羅·薩特簡介資料
今天小編就為大家分享一篇讓·保羅·薩特個人簡歷_讓·保羅·薩特簡介資料_讓·保羅·薩特經(jīng)歷,具有很好的參考價值,希望對大家有所幫助。
讓·保羅·薩特(Jean-Paul Sartre,1905年6月21日—1980年4月15日),1905年6月21日生于法國巴黎。存在主義哲學(xué)家、劇作家、小說家、評論家和思想家、法國無神論存在主義的主要代表人物,他也是社會活動家。1964年,瑞典文學(xué)院決定授予薩特諾貝爾文學(xué)獎但被薩特拒絕,理由是他是一位和平主義者,他不愿意將自己的名字和一個發(fā)明火藥的人聯(lián)系在一起。薩特一生中拒絕接受任何獎項。讓·保羅·薩特個人簡歷_讓·保羅·薩特簡介資料_讓·保羅·薩特經(jīng)歷 讓·保羅·薩特 - 個人簡介 薩特 Jean-Paul Sartre ,(1905年6月21日-1980年4月15日),思想家、作家,存在主義哲學(xué)的大師,其代表作《存在與虛無》是存在主義的高峰作品。出生于法國巴黎一個海軍軍官家庭,幼年喪父,從小寄居外祖父家。他很小就開始讀大量的文學(xué)作品。中學(xué)時代接觸柏格森、叔本華、尼采等人的著作。1924年考入巴黎高等師范學(xué)校攻讀哲學(xué)。1929年,獲大中學(xué)校哲學(xué)教師資格,隨后在中學(xué)任教。1933年,赴德國柏林法蘭西學(xué)院進修哲學(xué),接受胡塞爾現(xiàn)象學(xué)和海德格爾存在主義;貒罄^續(xù)在中學(xué)任教,陸續(xù)發(fā)表他的第一批哲學(xué)著作:《論想像》、《自我的超越性》、《情緒理論初探》、《胡塞爾現(xiàn)象學(xué)的一個基本概念:意向性》等。1943年秋,其哲學(xué)巨著《存在與虛無》出版,奠定了薩特?zé)o神論存在主義哲學(xué)體系。二戰(zhàn)期間應(yīng)征入伍,1940年被德軍俘虜,第二年獲釋。20世紀40年代,薩特既在戰(zhàn)場上,也在文壇上參與反法西斯運動。1950年代,薩特是西方社會主義最積極的鼓吹者之一。1960年代,薩特和他的終生女友西蒙·德·波瓦的身影出現(xiàn)在世界各地最敏感的前線上:1960年加勒比海危機時,他們在古巴;1967年中東七日戰(zhàn)爭爆發(fā)時,他們在加沙地帶。1964年,薩特更以他的超常舉動,令世界震驚。這就是對諾貝爾文學(xué)獎的拒絕。這是歷史上第一個自覺拒絕諾獎的人(之前有兩人因政治原因被迫拒領(lǐng))。理由是他是一位和平主義者,他不愿意將自己的名字和一個研究炸藥的人聯(lián)系在一起。薩特一生中拒絕接受任何獎項。1960年代后期,法國多次發(fā)生學(xué)潮和工潮,而薩特始終是運動中的精神領(lǐng)袖。
薩特認為“哲學(xué)家應(yīng)該是一個戰(zhàn)斗的人”,他在戰(zhàn)后的歷次斗爭中都站在正義的一邊,對各種被剝奪權(quán)利者表示同情,他反對冷戰(zhàn),1954年曾經(jīng)懷有很大希望訪問蘇聯(lián),但看到實際情況后又覺得很失望。他先后訪問過北歐、美國、中國和古巴,在蘇聯(lián)入侵捷克后,他斷絕了和蘇聯(lián)的關(guān)系,他的原本暗示反對德國法西斯占領(lǐng)的劇本《蒼蠅》在捷克上演,成了反對蘇聯(lián)占領(lǐng)的代言,受到捷克人熱烈的歡呼。1971年以后,他走上街頭,親自兜售左翼書刊,參加革命活動,提出“用行動來承擔(dān)義務(wù)而不是言詞”。
薩特于1955年9月訪問中國,受到高規(guī)格的接待。9月29日在人民大會堂出席了周恩來主持的國慶招待會,10月1日登上天安門城樓參加了國慶觀禮,毛澤東、陳毅分別接見了他。
1980年薩特去世時,巴黎有5萬多人自動參加了他的葬禮。
讓·保羅·薩特 - 生平介紹 薩特于1905年6月21日生于法國巴黎的富裕階層家庭。父親讓-巴浦蒂斯特·薩特是海軍工程師。在薩特1歲零3月去世。四歲時薩特由于角膜翳導(dǎo)致右眼斜視。這使得他的相貌在有的人看來有些丑陋。母親是安-瑪麗薩特(婚前姓史懷哲)在薩特父親去世后帶著薩特前往阿爾薩斯,在做法文教師的外祖父家里生活,盡管他日后排斥上層階級的生活方式,但祖父家里的知識氛圍讓薩特在寫作和文學(xué)上受益很多。而據(jù)說他讀的第一本書的書名是《一個中國人在中國的苦難》。薩特最初在蒙田公立學(xué)校上學(xué),在祖父的要求下校長讓薩特直接上8年級(最低年級是10年級預(yù)備班),但很快以基礎(chǔ)太差而被要求從10年級開始就讀。祖父則在一氣之下讓他退了學(xué)。請老師在家給他上課。這使得薩特接觸同齡人的時間被推遲了幾年。10歲薩特進入巴黎亨利四世公立學(xué)校,后來轉(zhuǎn)到了拉羅舍爾公立學(xué)校,3年后,他又隨外祖父重新就讀亨利四世學(xué)校。在就讀了2年后家里讓他轉(zhuǎn)到了路易大帝學(xué)校。因為后者的文科預(yù)備班可能要好。不久薩特考上了巴黎高等師范學(xué)校(EcoleNormale)攻讀哲學(xué)。在這期間,薩特讀了笛卡爾、康德、柏拉圖等人的主要著作。這對他后來有了不小的影響。巴黎高師每年的戲劇演出活動,這使薩特開始重新對戲劇喜好起來。并寫了他的第一個獨幕劇《我將有一個好的葬禮》。薩特在大學(xué)期間通過朋友關(guān)系認識了在巴黎大學(xué)就讀的西蒙娜·德·波伏娃,她后來被稱為薩特的“終生伴侶”。當(dāng)時他們都在準備中學(xué)教師資格考試。
1929年,薩特薩特在一個氣象臺里服兵役,為期1年半。1931年4月,薩特去了法國北部港口城市勒阿弗爾(LaHavre),在高中教哲學(xué),同時寫作小說和哲學(xué)論文。
1933年,薩特前往柏林,進修胡塞爾的現(xiàn)象學(xué)。1934年,薩特在柏林寫了《論自我的超越性》(或譯《自我的克服》)(《Transcendancedel’Ego》)一文。1936年又發(fā)表了《影像論》(或譯《想象》)(《L'Imagination》)這是薩特對現(xiàn)象學(xué)研究后的論文。
1936年薩特完成了一部關(guān)于偶然性的文學(xué)作品的第三稿。薩特將它定名為《憂郁》,起初這篇稿子被出版社拒絕。后又幾經(jīng)周折,在朋友的幫助下出版社終于又重新接受了這份作品。但名字建議改為《惡心》(Nausea)。1938年4月,《惡心》由伽利瑪出版社出版。雖然不是特別暢銷,但評論界反應(yīng)不錯。有人把薩特和卡夫卡相提并論。稱他為法國的卡夫卡。薩特認為從文學(xué)角度來看,這是他寫的最好的書。
在小說《惡心》出版之前,薩特得到了出版社的幾個短篇的約稿,于是《墻》、《艾羅斯特拉特》和《不自在》相繼發(fā)表。而《房間》和《親密》也都接近完稿。伽利瑪出版社將《一個工廠主的童年》、《艾羅斯特拉特》、《墻》等其他幾篇已經(jīng)發(fā)表的小說合在一起,作為小說集《墻》出版。這本小說集非常受歡迎。薩特也真正的開始有名氣起來。
1939年,德國入侵波蘭,法國和英國發(fā)布命令總動員。薩特在波爾伏的陪同下到指定地點集合。薩特先在南錫受訓(xùn),然后被派到布魯馬斯,成了氣象兵。他的工作是把觀測到的風(fēng)向通知炮兵連。其他時間則用來閱讀和寫作,1940年6月21日,薩特隨部隊轉(zhuǎn)移到阿爾薩斯,法德邊境時被德軍俘虜。那天是薩特35歲的生日。在薩特被俘幾個小時后,法德之間的停戰(zhàn)協(xié)議開始生效。這種偶然性和荒誕戲劇般的在薩特身上重演。薩特開始被關(guān)在斯特拉斯堡和南錫之間的巴卡拉。8月中旬時,他們被運到德國特里爾的一個戰(zhàn)俘營。在戰(zhàn)俘營期間,薩特讀了馬丁·海德格爾的《存在與時間》并撰寫、組織了話劇《巴理奧納》。最終他以眼睛有疾病根本不可能打仗為理由,使德軍軍官相信他不是士兵而并逃出戰(zhàn)俘營。薩特回到巴黎后創(chuàng)辦了一個抵抗組織。名為“社會主義與自由”(Socialismeetliberté)。起初薩特想和其他抵抗組織聯(lián)合起來,但卻被當(dāng)作是是德國奸而拒絕。1941年薩特解散了這個組織。但在這兩年后薩特又獲得了信任,重新加入了抵抗組織,為《法國信使報》和《法蘭西文學(xué)》做工作。1943年薩特完成并出版了他的哲學(xué)專著《存在與虛無》(L'êtreetleNéant)(BeingandNothingness)。仍由伽利瑪出版社出版。薩特希望把自己多年對人與世界關(guān)系的思考寫進這本哲學(xué)專著中。寫作是在艱苦的環(huán)境下完成的。因為煤炭短缺和電力供應(yīng)不足,薩特就到住所附近的一個叫弗洛的咖啡館,用乙炔照明來寫作。書問世后在知識界引起了很大的反響。許多職業(yè)哲學(xué)家都關(guān)注著這本書。但《存在與虛無》從一開始就難以被學(xué)術(shù)界正統(tǒng)權(quán)威所接受。他們覺得這本書過于離經(jīng)叛道,不能入哲學(xué)的殿堂。這本書在1945年戰(zhàn)爭結(jié)束后吸引了大量的讀者,使得存在主義成為五十年代最具影響的思潮。而這本書也被視為法國存在主義運動的奠基之作。
戰(zhàn)爭期間,薩特還完成了他的多卷本長篇小說《自由之路》(LesCheminsdelaliberté)第一、二卷。書名最初定為《魔鬼》,卷首語是:“我們是痛苦的,因為我們自由!”以后書名改為《自由之路》。并在“二戰(zhàn)”結(jié)束前陸續(xù)成了這書的第一卷《理性時代》(又譯《懂事的年齡》)和第二卷《延緩》。小說反映了第二次世界大戰(zhàn)前夕法國的精神狀態(tài),但重點卻描繪主人公他的情婦如何支配他們的自由:她是否應(yīng)當(dāng)流產(chǎn),他是否要與她結(jié)婚。小說的前兩部于1945年9月出版。第三部《心靈之死》則于1949年發(fā)表。第三部中明顯的政治和哲學(xué)色彩變得重起來。使這小說的續(xù)集不是很成功。
薩特對創(chuàng)造戲劇也充滿興趣,在這之前他只在戰(zhàn)俘營寫過《巴里奧納》。1943年伽利瑪出版社出版了題為《蒼蠅》(LesMouches)的劇本。本個劇本是為了喚起法國人的自由意識也是為了薩特當(dāng)時一個叫奧爾加的情人。奧爾加當(dāng)時在學(xué)演戲,希望薩特能為她寫一本劇本!渡n蠅》取材于古代傳說,但薩特對這個傳說作了改造。劇本通過了德國的審查后在6月首次上演。演出得到了好評,并讓奧爾加開始出名。但德國很快查覺了這部戲的含義,不久后便停止了演出。這次成功使薩特倍受鼓舞,并開始構(gòu)思新的劇本。1944年,薩特的新戲《間隔》(Huis-closNOEXIT)(又譯《密室》)公演。這部戲只有三個演員,同時自始至終同時在舞臺上。大致情節(jié)是:三個人,一男兩女,他們死后被安排在一個房間里。
每個人都需要其中另一個人,而每一個又都妨礙另外兩個人彼此依靠,最后終于沒有任何一個人達到自己的愿望。這次演出大獲成功。戲劇中的臺詞“他人,就是地獄!”成為薩特最為人熟知的一句話之一。薩特甚至被邀請作了一個關(guān)于《間隔》的演講。而后薩特又創(chuàng)造了一些戲劇。包括1946年《死無葬身之地》(Mortsansépulture薩特戰(zhàn)后的第一個劇本)1946年《畢恭畢敬的妓女》(LaPutainrespectueuse或譯《可敬的妓女》曾改編拍攝為同名影片)1948年《骯臟的手》(LesMainssales)1951年《魔鬼與上帝》(LeDiableetleBonDieu薩特本人非常喜歡這本劇本),1953年《基恩》(是對大仲馬戲劇《基恩》的改編)1955年《涅克拉索夫》1959年《阿爾托納的死囚》(LesSéquestrésd'Altona)在傳記小說上,薩特于1944年完成《波德萊爾》(1947年出版)1949年完成《讓熱內(nèi):戲子與殉道者》(Critiquedelaraisondialectique1952年出版,該書原為讓熱內(nèi)一本書的序,完成時卻長達578頁。成為自有書籍史以來最長的一篇序)。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,薩特主編了評論雜志《現(xiàn)代》(LesTempsmodernes)。編輯部成員有波伏娃、雷蒙.阿隆(RaymondAron)。米歇爾·萊里斯、梅洛·龐蒂、阿爾貝·奧利維埃和讓·波朗等。而后薩特開始被人稱為存在主義者(薩特并不喜歡這個稱呼,后來則開始接受)。并開始越來越出名,1945年10月,薩特在現(xiàn)代俱樂部作了“存在主義是一種人道主義”(L'Existentialismeestunhumanisme)的演講。演講中薩特向公眾闡明了些基本觀點。指出存在先于本質(zhì)。。〝我代表的無神論的存在主義宣稱如果世上沒有上帝,至少還有一個存在,一個先於本質(zhì)的存在,一個在它可被任何觀念定義之前便已存在的存在,這個存在便是人,又或者像海德格爾(Heidegger)所說的人的實在性。
“薩特引用了俄羅斯作家陀思妥耶夫斯基的話“如果上帝不存在,任何事情都可能發(fā)生!狈Q這正是存在主義的出發(fā)點。而這時期,薩特關(guān)于文學(xué)的思想發(fā)生了變化,提出了“介入”的主張,認為作家須通過作品對當(dāng)代社會、政治事件表態(tài),從而保衛(wèi)日常生活中的自由。并提出:我們必須為我們的時代而寫作的口號。為了更系統(tǒng)地闡明自己的觀點,薩特寫了《什么是文學(xué)》一書,分6期連載于1947年的《現(xiàn)代》雜志上。薩特試圖論證散文較之詩歌而具有的優(yōu)越性,并提倡一種對作者與讀者皆屬自由行為的實用文學(xué)。宣稱作家的責(zé)任在于塑造世界。1948年2月薩特接受邀請擔(dān)任革命民主同盟(Rassemblementdémocratiquerévolutionnaire)執(zhí)行委員。開始“介入”政治活動。但不久就和其領(lǐng)導(dǎo)人胡賽之間產(chǎn)生分歧并且日趨嚴重。第二年四月,薩特自己召開了一個革命民主同盟大會,在會上宣布同胡賽對著干。而此時,薩特的政治立場介于左翼與右翼之間的第三條道路。因此倍受兩方面的攻擊。
50年代初期,薩特在政治上逐漸傾向共產(chǎn)黨。成為共產(chǎn)黨同路人。1952年暑期的共產(chǎn)黨人雅克?杜克洛被捕和6月4日發(fā)生的罷工失敗對薩特造成很大的刺激。他撰寫并發(fā)表《共產(chǎn)黨人與和平》試圖說明共產(chǎn)黨和工人間的關(guān)系,分析造成罷工失敗的根源。文章分成三個部分,而到最后成了頌揚共產(chǎn)黨的文章。薩特新的政治立場雖然得到編輯部大部分人的贊同。但仍導(dǎo)致一些人離開了《現(xiàn)代》雜志,其中包括梅洛·龐蒂。
1952年,阿爾貝.加繆的《反叛者》一書由于宣揚“純粹的反抗”、即反對革命暴力而導(dǎo)致了他和薩特的決裂。(另一說是《現(xiàn)代》雜志的一個叫尚松寫的關(guān)于《反叛者》的評論文章惹怒了加繆。而加繆卻把這篇文章歸罪到薩特身上)。1954年5月,薩特應(yīng)蘇聯(lián)作家的邀請,訪問了蘇聯(lián),發(fā)表了后來自己也承認是“撒謊”的講話。1955年9月薩特和波伏瓦應(yīng)邀到中國訪問。對他來說中國是一個陌生的國度,而在中國,除幾個法國文學(xué)專家外,人們對薩特也幾乎一無所知。11月2日,中國《人民日報》發(fā)表了薩特的文章《我對新中國的感受》,薩特在法國《觀察家》上也發(fā)表了《我所看到的中國》一文,談到他對中國的感受。1956年蘇聯(lián)軍隊入侵匈牙利,薩特譴責(zé)了蘇聯(lián)軍隊和對干涉表示支持的法共領(lǐng)導(dǎo)。并與共產(chǎn)黨決裂。但在政治傾向上仍然向左。1957年,《現(xiàn)代》雜志匈牙利問題專期,薩特寫了《斯大林的幽靈》一文反對蘇聯(lián)干涉。但他又認為,蘇聯(lián)仍然是血肉筑成的社會主義。1954年薩特公開反對法國和阿爾及利亞的戰(zhàn)爭。支持密發(fā)行的出版物《為了真理》,并在“關(guān)于在阿爾及利亞戰(zhàn)爭中有權(quán)不服從命令的宣言”(主要內(nèi)容是,法國士兵有權(quán)不服從命令,拒絕參加阿爾及利亞戰(zhàn)爭。因為簽名者共有121人,所以又被稱為“121人宣言”)上簽名。同時又發(fā)表“左派應(yīng)該與阿爾及利亞民族解放陣線聯(lián)合起來”的講話。因此被當(dāng)局指控為“有害于國家安全”。1960年2月下旬,在古巴最大的報紙《革命報》主編的邀請下薩特和波伏瓦訪問了古巴,稱贊共產(chǎn)古巴“是一種直接的民主制”并感嘆“這是革命的蜜月!1960年8月,薩特和波爾伏應(yīng)邀訪問巴西,在里約熱內(nèi)盧大學(xué)直接對戴高樂和馬爾羅作了抨擊,受到了巨大的歡迎。但也同時使得薩特被視為叛徒和法國之?dāng)场M宋槔媳谙汩葵惿岽蟮烙涡,高呼“殺死薩特”;薩特回法國后不久就遭到了起訴。但因為其影響力而不了了之。之后薩特不斷受到暗殺的威脅,但仍然堅持自己立場,并親自上街參加游行和靜坐示威。
1960年薩特完成了他的第二部重要的哲學(xué)著作《辯證理性批判》(TheCritiqueofDialecticalReason)的第一部分《實用整體理論》。第二部分則一直沒有完成。薩特認為這本書討論的哲學(xué)是馬克思主義自己產(chǎn)生后又拋棄了的地方。有人認為這是薩特試圖使用存在主義和心理分析法來分析馬克思主義辯證法,并闡述其可行性。因此薩特被視為了馬克思主義一個流派的代表人物。但在薩特晚年時,他又否認他這本書屬于馬克思主義,認為它只是在某些領(lǐng)域接近馬克思主義。1963年《現(xiàn)代》雜志發(fā)表了薩特的自傳性小說《詞語》(Lesmots),很多人認為這本書標志著薩特又重新回到了文學(xué)上來,薩特在這本書里描述時間到他12歲、母親再婚前的童年生活為止,薩特寫這本書的另一個原因是因為他當(dāng)時欠出版社一筆錢。1964年薩特因為《詞語》獲得了諾貝爾文學(xué)獎的提名,并最終獲獎。但薩特拒絕領(lǐng)獎,理由是他一向否棄官方的榮譽。但在晚年的口述中他表示拒領(lǐng)獎是因為它把作家和文學(xué)分為等級。
1960年代,美國侵略越南,薩特堅決支持越南的戰(zhàn)爭。并以執(zhí)行主席的身份參加了一個審判美國在越南的戰(zhàn)爭罪行的法庭。法庭的名譽主席是伯蘭特.羅素。1968年蘇聯(lián)入侵捷克斯洛伐克薩特發(fā)表談話,稱蘇聯(lián)人為戰(zhàn)犯,表示與蘇聯(lián)徹底斷絕關(guān)系。他的原本暗示反對德國法西斯占領(lǐng)的劇本《蒼蠅》、《骯臟的手》在捷克上演,成了反對蘇聯(lián)占領(lǐng)的代言,受到捷克人熱烈的歡呼。1968年5月法國大學(xué)發(fā)生了騷亂,反對越南戰(zhàn)爭和學(xué)校的規(guī)則。薩特與波伏娃等人發(fā)表了支持學(xué)生的行動的聲明。并前往大學(xué)發(fā)表演講。5月風(fēng)暴過后薩特繼續(xù)同左派分子保持聯(lián)系,參加了無產(chǎn)階級左派所出辦的報紙,并上街散發(fā)。1973年,薩特又擔(dān)任了另一份左派報紙《解放報》(Libération左翼最大報紙,法國第三大全國性日報)的主編。
70年代初,薩特的身體開始出現(xiàn)一些明顯的癥狀,此時他正寫《家中白癡——古斯塔夫·福樓拜》。1973年薩特的眼睛幾乎完全失明。他的生活由波爾娃和他的養(yǎng)女來照顧。薩特于1980年4月15日去世。他的“終生伴侶”波伏娃(法國思想界的重要人物,女權(quán)主義者,著有《第二性》)在薩特去世后,以薩特最后10年生活為基礎(chǔ),寫了回憶薩特的作品《永別的儀式》和薩特的書信集《致海貍和其他人》。(海貍是薩特對波伏娃的愛稱)日常生活中薩特喜歡看電影、聽爵士樂,他還經(jīng)常在巴黎街頭的咖啡店里寫作,他一生保持著這個習(xí)慣。他平時的生活放蕩不羈。嘗試過迷幻劑和安非他明。他常常住在朋友家里并與很多女性有過曖昧關(guān)系,其中很多女性一直接受他在生活上的支助直到薩特去世。但同時薩特從未斷絕同愛人西蒙娜·德·波伏娃的關(guān)系,他們互相訂立著名的“兩年契約”經(jīng)常被擴期。波伏娃死后和薩特一起合葬在巴黎蒙帕納斯公墓。薩特是“左岸”知識分子中著名的中心人物。但后來卻跟他許多昔日的老友發(fā)生爭執(zhí),如雷蒙·阿隆、阿爾貝·加繆、亞瑟·凱斯特萊以及莫里斯梅·洛龐蒂等。而五十年代積極的政治活動,又使他贏得了“世界良心”的聲譽。同時薩特最終也沒有得到學(xué)院派的承認,他是法國第一位、也是唯一一位聲名如此顯赫而除了在中學(xué)執(zhí)過教卻從未進入高等學(xué)府正式任教的哲學(xué)家。薩特的作品是“存在主義”哲學(xué)的代表(但,其自己并不是很樂意得到這個“標簽”)。其他的存在主義哲學(xué)家有索倫·克爾凱郭爾(也有翻譯“祈克果”,S?renKierkegaard,1813-55),弗里德里希·尼采(FriedrichNietzsche,1844-1900)和馬丁·海德格爾(MartinHeidegger,1889-1976)(但海德格爾本人很討厭人們將他和薩特都稱為存在主義者,明確表示兩者完全不是一回事)阿爾貝·加繆。雖然祈克果是有神論者、神學(xué)家而尼采和薩特都是無神論者,存在主義者在諸如個體的自由,選擇的重要性,承擔(dān)作為真實的人類存在的義務(wù),人類生命除人類所賦予的以外沒有其他意義等觀點上觀點都基本相同。
讓·保羅·薩特 - 個人生活 薩特是個勤奮的人。除了去世前幾年間因半失明而輟筆外,他一生中從沒有停止過寫作。與許多人把筆耕看成是一種苦役不同,薩特把它當(dāng)作是一種樂趣,一種需要,一種人生的基本支撐點。他這樣說:“我沒辦法讓自己看到一張白紙時,不產(chǎn)生在上面寫點什么的欲望!薩特與他的勤奮和聲望不相稱的是,他的物質(zhì)生活極其簡陋粗淡。在這方面,他是本質(zhì)先于存在。他的收入并不少,有時甚至有成百萬的錢在口袋里。但他樂施好舍,不知經(jīng)紀,加上視財富如糞土,再多的錢也放不了幾天。薩特在巴黎最后的住處在愛德加·基內(nèi)大街29號,第10層樓上。從樓上能望見他長眠的公墓。那是個很小的被稱之為“悲慘”的套房,現(xiàn)在已換了房客,沒有任何關(guān)于這位了不起的思想家的標志。即使保留原貌的話,里面也沒有任何值得注意的東西:少的不能再少的舊家具,幾個煙灰缸,小半架子零亂的書。這個生前對身外之物極端不在乎的人,對死后人們?nèi)绾渭o念他也同樣不在乎。
終生伴侶:西蒙娜·德·波伏娃(法國思想界的重要人物,女權(quán)主義者,著有《第二性》)。
薩特一直和波伏娃同居,他倆結(jié)識于巴黎高等師范學(xué)院。兩人的愛情建立在共同的事業(yè)和共同的愛好上。薩特去世后物,波伏娃為他寫過一部回憶薩特的作品《永別的儀式》,死后和薩特一起合葬在巴黎蒙帕納斯公墓。
讓·保羅·薩特 - 主要作品《惡心》(Nausea,1938年,中篇小說)
《墻》(The Wall,1939年,短篇小說)
《存在與虛無》(Being and Nothingness,1943年,哲學(xué))
《反猶分子》(Anti-Semite and Jew,1943年)
《存在主義是一種人道主義》(Existentialism and Humanism,亦譯為“存在主義與人道主義”,1946年,哲學(xué))
《自由之路》(The Roads to Freedom,長篇小說)
著名的還有短篇小說集《墻》(1939),長篇巨著《自由之路》三部曲:《懂事的年齡》(1945)、《彌留期》(1945)和《心靈之死》(1949);劇本《蒼蠅》(1943)、《密室》(1944)、《死無葬身之地》(1946)、《可敬的妓女》(1946)、《骯臟的手》(1948)、《魔鬼與上帝》(1951)、《托洛亞婦女》(1960)等。此外,他還撰寫了大量的哲學(xué)著作、論文和作家傳記,并主辦了很有影響的《現(xiàn)代》雜志。薩特出子“他那思想豐富,充滿自由氣息和找來真理精神的作品,已對我們時代產(chǎn)生了深遠的影響”,而被授予1964年諾貝爾文學(xué)獎金,但薩特沒有接受這一獎金,理由是“他謝絕一切來自官方的榮譽”。
讓·保羅·薩特 - 后世評價 后人對讓·保羅·薩特的評價褒貶不一,但基本上依然是左派褒者多貶者少,右派貶者多褒者少。直至如今,爭論還在繼續(xù)。當(dāng)薩特百年誕辰和25周年祭日來臨時,關(guān)于他的評論是五光十色的:有頌揚,有批評,有反駁,有善意的調(diào)侃,有惡意的嘲弄,把薩特弄成了一個千面人。法國最有影響的雜志之一“EXPRESSE”新聞周刊的有關(guān)專號是以如下句子作為主題的:“薩特總是搞錯嗎?”這提出的就是在今天如何看待薩特的“錯誤”的問題。
薩特曾在美國一家雜志寫過一片哲學(xué)雜文,其中說:“我想創(chuàng)造一種炒雞蛋,期望它能表達存在的虛無。但到燒成,它卻并非如此,只飄散出一股奶酪味。我眼睜睜地看著盤子里的它,而它卻不回答我。我試著把它端到黑暗里去吃,但這一點兒也沒用。馬爾羅(薩特同時代的法國作家)建議我在里面加辣椒粉!比缃竦乃_特也如一盤炒雞蛋,人們在里面添了不少料,很難再找到其原味了。
但即便有爭議也無法抹去薩特在各個方面做出的貢獻。2005年是薩特誕辰100周年,從3月至6月,法國和世界各地有許多紀念活動。其中6月21日,在巴黎索邦大學(xué)將舉行正式的紀念儀式,同時有連續(xù)兩天的大型討論會。法國國家圖書館3月起舉辦為期半年的題為“薩特和他的時代”展覽會。摩納哥還專門發(fā)行了一枚1.11歐元的薩特紀念郵票。在法國,報紙頭版、雜志封面上,隨時可看到薩特手持雪茄的著名照片;電臺、電視臺則不斷有專題節(jié)目播出。時值春季,有此風(fēng)氣,以至有“薩特之春”的說法。
讓·保羅·薩特 - 拒絕諾貝爾獎聲明 我很遺憾這是一件頗招非議的事情:獎金被決定授予我,而我卻拒絕了。原因僅僅在于我沒有更早地知道這件事的醞釀。我在十月十五日《費加羅文學(xué)報》上讀到該報駐瑞典記者發(fā)回的一條消息,說瑞典科學(xué)院可能把獎金頒發(fā)給我,不過事情還沒有決定。這時我想,我只要寫一封信給瑞典科學(xué)院(我第二天就把信給發(fā)了),我就能改變這件事情,以后便不會再有人提到我了。那時我并不知道頒發(fā)諾貝爾獎是不征求受獎?wù)叩囊庖姷摹N疫認為我去信加以阻止是及時的。但我知道,一旦瑞典科學(xué)院做出了決定,他就不能再反悔了。
我拒絕該獎的理由并不涉及瑞典科學(xué)院,也不涉及諾貝爾獎本身,正如我在給瑞典科學(xué)院的信中說明的那樣。我在信中提到了兩種理由,即個人的理由與客觀的理由。
個人方面的理由如下:我的拒絕并非是一個倉促的行動,我一向謝絕來自官方的榮譽。如在1945年戰(zhàn)爭結(jié)束后,有人就提議給我頒發(fā)榮譽勛章,我拒絕了,盡管我有一些朋友在政府部門任職。同樣,我也從未想進法蘭西學(xué)院,雖然我的一些朋友這樣向我建議。
這種態(tài)度來自我對作家的工作所持的看法。一個對政治、社會、文學(xué)表明其態(tài)度的作家,他只有運用他的手段,即寫下來的文字來行動。他所能夠獲得的一切榮譽都會使其讀者產(chǎn)生一種壓力,我認為這種壓力是不可取的。我是署名“讓·保羅·薩特”還是“讓·保羅·薩特:諾貝爾獎獲得者”,這決不是一回事。
接受這類榮譽的作家,他會把授予他榮譽稱號的團體或機構(gòu)也牽涉進去。我對委內(nèi)瑞拉游擊隊抱同情態(tài)度,這件事只關(guān)系到我。而如果是諾貝爾獎獲得者讓·保羅·薩特支持委內(nèi)瑞拉的抵抗運動,那么他就會把作為機構(gòu)的所有諾貝爾獎得主牽連進去。所以作家應(yīng)該拒絕被轉(zhuǎn)變成機構(gòu),哪怕是以接受諾貝爾獎這樣令人尊敬的榮譽為其形式。
這種態(tài)度完全是我個人的,絲毫沒有指責(zé)以前的諾貝爾獎獲得者的意思。我對其中一些獲獎?wù)叻浅W鹁春唾澷p,我以認識他們而感到榮幸。
我的客觀理由是這樣的:
當(dāng)前文化戰(zhàn)線上唯一可能的斗爭是為東西方兩種文化的共存而進行的斗爭。我并不是說,雙方應(yīng)該相互擁抱,我清楚地知道,兩種文化之間的對抗必然以沖突的形式存在,但這種沖突應(yīng)該在人與人、文化與文化之間進行,而無須機構(gòu)的參與。
我個人深切地感受到兩種文化的矛盾:我本人身上就存在著這些矛盾。我的同情無疑趨向社會主義,也就是趨向于所謂東方集團,但我卻出生于一個資產(chǎn)階級的家庭,在資產(chǎn)階級的文化中長大。這使我能夠與一切愿意使這兩種文化相互靠攏的人士合作共事。不過,我當(dāng)然希望“優(yōu)勝者”,也就是社會主義能取勝。所以我不能接受無論是東方還是西方的高級文化機構(gòu)授予的任何榮譽,哪怕我完全理解這些機構(gòu)的存在。盡管我所有同情都傾向于社會主義這方面,不過我仍然無法接受譬如說列寧獎,如果有人想授予我該獎的話,F(xiàn)在當(dāng)然不是這種情況。
我很清楚,諾貝爾獎本身并不是西方集團的一項文學(xué)獎,但它事實上卻成了這樣的文學(xué)獎。有些事情恐怕并不是瑞典文學(xué)院的成員能決定的。
所以就現(xiàn)在的情況而言,諾貝爾獎在客觀上表現(xiàn)為給予西方作家和東方叛逆者的一種榮譽。譬如,南美一位偉大的詩人聶魯達就沒有獲得這項榮譽。此外人們也從來沒有嚴肅地對待路易·阿拉貢,而他卻是應(yīng)該獲得這一榮譽的。很遺憾,帕斯捷爾納克先于肖洛霍夫獲得了這一文學(xué)獎,而唯一的一部蘇聯(lián)獲獎作品只是在國外才得以發(fā)行,而在它本國卻是一本禁書。人們也可以在另一種意義上通過相似的舉動來獲得平衡。倘若在阿爾及利亞戰(zhàn)爭期間,當(dāng)我們簽署“一二一人權(quán)宣言”的時候,那我將十分感激地接受該獎,因為它不僅給我個人,而且還給我們?yōu)橹鴬^斗的自由帶來榮譽?上н@并沒有發(fā)生,人們只是在戰(zhàn)爭結(jié)束之后才把該獎授予我。
瑞典科學(xué)院在給我授獎的理由中提到了自由,這是一個能引起眾多解釋的詞語。在西方,人們理解的僅僅是一般的自由,而我所理解的卻是一種更為具體的自由,它在于有權(quán)利擁有不止一雙鞋和有權(quán)利吃飯。在我看來,接受該獎,這比謝絕它更危險。如果我接受了,那我就順從了我所謂“客觀上的回收”。我在《費加羅文學(xué)報》上看到一篇文章,說人們“并不計較我那政治上有爭議的過去”。我知道這篇文章并不代表科學(xué)院的意見,但它卻清楚地表明,一旦我接受該獎,右派方面會做出何種解釋。我一直認為這一“政治上有爭議的過去”是有充分理由的,盡管我時刻準備在我的同伴中間承認我以前的某些錯誤。
我的意見并不是說,諾貝爾獎是一項“資產(chǎn)階級”的獎金,這正是我所熟悉的那些階層必然會做出的資產(chǎn)階級的解釋。
最后我再談一下錢的問題?茖W(xué)院在饋贈獲獎?wù)咭还P巨款的時候,它也同時把某種非常沉重的東西放到了獲獎?wù)叩募缟,這個問題使我很為難;蛘呓邮苓@筆獎金,用這筆錢去支持我所認為的重要組織或運動。就我來說,我想到了倫敦的南非種族隔離委員會;蛘咭驗橐话愕脑瓌t而謝絕這筆獎金,這樣我就剝奪了該運動可能需要的資助。但我認為這并不是一個真正的問題。顯然我拒絕這筆二十五萬克郎的獎金只是因為我不愿被機構(gòu)化,無論東方或是西方。然而你們也不能為了二十五萬克郎的獎金而要求我放棄原則,須知這些原則并不僅僅是你們的,而且也是你們所有的同伴所贊同的。正是這一點使我無論對獎金的饋贈還是對我不得不做出的拒絕感到十分為難。
最后,我謹向瑞典公眾表示我的謝意。
本文由網(wǎng)友收錄到Y(jié)Y簡歷模板網(wǎng) http://www.023dbbdf.com/,想關(guān)注更多名人的個人簡歷、個人經(jīng)歷歡迎關(guān)注個人資料欄目!
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除