狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

《論語十則》原文和翻譯

第1篇:《論語》十則原文和翻譯

導(dǎo)語:對(duì)于《論語》,大家可以多多閱讀,多多研究。以下是《論語》十則原文和翻譯,供大家閱讀和參考。

1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)

解詞:時(shí):按時(shí);說:同“悅”,愉快。

翻譯:學(xué)習(xí)需要不斷復(fù)習(xí)才能掌握。學(xué)了知識(shí),按時(shí)復(fù)習(xí),這是愉快的事。這里既有學(xué)習(xí)方法,也有學(xué)習(xí)態(tài)度。朋,這里指志同道合的人。有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,在一起探討問題,是一種樂趣。

賞析:人家不了解,我卻不怨恨,是君子的風(fēng)格。這是講個(gè)人修養(yǎng)問題。

2、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)

解詞:故:舊的(知識(shí));知:理解、領(lǐng)悟。

翻譯:復(fù)習(xí)舊的知識(shí),能夠從中有新的體會(huì)或發(fā)現(xiàn)。這樣,就可以做老師了。

3、子曰:“學(xué)而不思則閏;思而不學(xué)則殆!(《為政》)

解詞:罔:迷惑而無所得;殆:精神疲倦而無所得。

翻譯:只讀書而不肯動(dòng)腦筋思考,就會(huì)感到迷惑;只是一味空想而不肯讀書,就會(huì)有疑惑。

賞析:這里闡述了學(xué)習(xí)和思考的辯*關(guān)系,也是講學(xué)習(xí)方法的。

4、子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也!(《為政》)

解詞:慍:惱恨。

翻譯:孔于說:“子路,教給你正確認(rèn)識(shí)事物的道理吧。(那就是)知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧。”

賞析:這段說的是對(duì)待事物的正確態(tài)度。

5、子貢問曰:“孔文子何以謂之‘文’也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之‘文’也!(《公冶長(zhǎng)》)

解詞:恥:以……為羞恥

翻譯:子貢問道:“孔文子為什么叫”文“呢?”孔子說:“他聰敏而又愛好學(xué)刁,并且不以向不如自己的人請(qǐng)教為恥。因此用‘文’做他的謚號(hào)!边@里借回答于貢的問話,借題發(fā)揮,教育弟子要勤學(xué)好問。

6、子曰:“默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉!”(《述而》)

解詞:識(shí):記住;厭:滿足;誨:教導(dǎo)。

翻譯:這一則是孔子的自述,講的是學(xué)習(xí)態(tài)度和方法。要把學(xué)過的東西默默地記在心里,不斷積累知識(shí)。“學(xué)而不厭”,講的是好學(xué)精神,學(xué)無止境,從不感到滿足。“誨人不倦”,講的是教學(xué)態(tài)度,要熱情地教導(dǎo)學(xué)生?子谝簧际沁@樣做的,所以他說:“對(duì)我來說,有什么呀?”表現(xiàn)了孔子的自信。

7、子曰:“三人行,必有我?guī)熝?擇其善者而從之,其不善者而改之!(《述而》)

翻譯:孔子說:“幾個(gè)人在一起走路,其中一定有人可以當(dāng)我的老師。應(yīng)當(dāng)選擇他們的優(yōu)點(diǎn)去學(xué)習(xí),對(duì)他們的缺點(diǎn),要注意改正!边@里說的是只要虛心求教,到處都有老師。

8、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者!(《雍也》)

翻譯:孔子說:“(對(duì)待任何事業(yè)和學(xué)問)懂得它的人不如喜愛它的人,喜愛它的人不如以它為樂的人!边@段主要講學(xué)習(xí)的三個(gè)層次,只有以之為樂的人,才能真正學(xué)好它。

9、子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜!(《子罕》)

翻譯:孔子站在河邊嘆道:“消逝的時(shí)光像河水一樣啊,日夜不停地流去。”講的是珍惜寶貴的時(shí)光。

10、子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學(xué)也。”(《衛(wèi)靈公》)

翻譯:孔于說:“我曾經(jīng)整天不吃,整夜不睡,思考問題,(但并)沒有益處,還不如去學(xué)習(xí)!

《論語》介紹:

《論語》是孔子與其弟子的語錄結(jié)集,儒家重要經(jīng)典之一。結(jié)集工作是由孔子門人及再傳弟子完成的!墩撜Z》名稱的來由,班固《漢書。藝文志》說:“《論語》者,孔子應(yīng)答弟子時(shí)人及弟子相與言而接聞?dòng)诜蜃又Z也。當(dāng)時(shí)弟子各有所記。夫子既卒,門人相與輯而論纂,故謂之《論語》!边@一說法,大體可信。原始記錄雜出于眾手,最后編定當(dāng)在戰(zhàn)國(guó)初期,以曾參門人為主。

現(xiàn)在通行的《論語》20篇,內(nèi)容以倫理、教育為主!墩撜Z》在漢代有《魯論語》、《齊論語》與《古論語》等不同本子流傳,后來統(tǒng)一于鄭玄,F(xiàn)存舊注有魏何晏注、宋邢邴疏《論語注疏》、宋朱熹《論語集注》及清劉寶楠《論語正義》等,今注本有楊伯峻《論語譯注》。

第2篇:論語十則原文和翻譯

《論語》是記載孔丘及其一部分弟子言行的語錄體文集,儒家的重要經(jīng)典之一,接下來小編為大家推薦的是論語十則原文和翻譯,僅供參考。

1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)

解詞:時(shí):按時(shí);說:同“悅”,愉快。

翻譯:學(xué)習(xí)需要不斷復(fù)習(xí)才能掌握。學(xué)了知識(shí),按時(shí)復(fù)習(xí),這是愉快的事。這里既有學(xué)習(xí)方法,也有學(xué)習(xí)態(tài)度。朋,這里指志同道合的人。有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,在一起探討問題,是一種樂趣。

賞析:人家不了解,我卻不怨恨,是君子的風(fēng)格。這是講個(gè)人修養(yǎng)問題。

2、子曰:“溫故而知新,可以為師矣!(《為政》)

解詞:故:舊的(知識(shí));知:理解、領(lǐng)悟。

翻譯:復(fù)習(xí)舊的知識(shí),能夠從中有新的體會(huì)或發(fā)現(xiàn)。這樣,就可以做老師了。

3、子曰:“學(xué)而不思則閏;思而不學(xué)則殆!(《為政》)

解詞:罔:迷惑而無所得;殆:精神疲倦而無所得。

翻譯:只讀書而不肯動(dòng)腦筋思考,就會(huì)感到迷惑;只是一味空想而不肯讀書,就會(huì)有疑惑。

賞析:這里闡述了學(xué)習(xí)和思考的辯*關(guān)系,也是講學(xué)習(xí)方法的。

4、子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也!(《為政》)

解詞:慍:惱恨。

翻譯:孔于說:“子路,教給你正確認(rèn)識(shí)事物的道理吧。(那就是)知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧!

賞析:這段說的是對(duì)待事物的正確態(tài)度。

5、子貢問曰:“孔文子何以謂之‘文’也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之‘文’也!(《公冶長(zhǎng)》)

解詞:恥:以……為羞恥

翻譯:子貢問道:“孔文子為什么叫”文“呢?”孔子說:“他聰敏而又愛好學(xué)刁,并且不以向不如自己的人請(qǐng)教為恥。因此用‘文’做他的謚號(hào)。”這里借回答于貢的問話,借題發(fā)揮,教育弟子要勤學(xué)好問。

6、子曰:“默而識(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉!”(《述而》)

解詞:識(shí):記住;厭:滿足;誨:教導(dǎo)。

翻譯:這一則是孔子的自述,講的是學(xué)習(xí)態(tài)度和方法。要把學(xué)過的東西默默地記在心里,不斷積累知識(shí)!皩W(xué)而不厭”,講的是好學(xué)精神,學(xué)無止境,從不感到滿足!罢d人不倦”,講的是教學(xué)態(tài)度,要熱情地教導(dǎo)學(xué)生?子谝簧际沁@樣做的,所以他說:“對(duì)我來說,有什么呀?”表現(xiàn)了孔子的自信。

7、子曰:“三人行,必有我?guī)熝?擇其善者而從之,其不善者而改之!(《述而》)

翻譯:孔子說:“幾個(gè)人在一起走路,其中一定有人可以當(dāng)我的老師。應(yīng)當(dāng)選擇他們的優(yōu)點(diǎn)去學(xué)習(xí),對(duì)他們的缺點(diǎn),要注意改正。”這里說的是只要虛心求教,到處都有老師。

8、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者!(《雍也》)

翻譯:孔子說:“(對(duì)待任何事業(yè)和學(xué)問)懂得它的人不如喜愛它的人,喜愛它的人不如以它為樂的人。”這段主要講學(xué)習(xí)的三個(gè)層次,只有以之為樂的人,才能真正學(xué)好它。

9、子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜!(《子罕》)

翻譯:孔子站在河邊嘆道:“消逝的時(shí)光像河水一樣啊,日夜不停地流去!敝v的是珍惜寶貴的時(shí)光。

10、子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學(xué)也!(《衛(wèi)靈公》)

翻譯:孔于說:“我曾經(jīng)整天不吃,整夜不睡,思考問題,(但并)沒有益處,還不如去學(xué)習(xí)!

第3篇:論語十則的原文和翻譯

內(nèi)容簡(jiǎn)介:《論語》是我國(guó)古代文獻(xiàn)中的一部巨著,是中華民族優(yōu)秀的文化遺產(chǎn),對(duì)我國(guó)幾千年的封建*、思想、文化產(chǎn)生了巨大影響。即使在今天,其精華部分依然為人們所效法。本課來自它的節(jié)選部分《論語十則》。下面是小編整理的,供大家參考。

原文:

子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(yuè)乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍(yùn),不亦君子乎?曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”子曰:“溫故而知新,可以為師矣!弊釉唬骸皩W(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆!弊釉唬骸坝,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也!弊釉唬骸耙娰t思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也!弊釉唬骸叭诵,必有我?guī)熝;擇其善者而從之,其不善者而改之!痹釉唬骸笆坎豢梢圆缓胍,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也!弊迂晢栐唬骸坝幸谎远梢越K身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人!

翻譯:

孔子說:“學(xué)習(xí)了(知識(shí)),然后按一定的時(shí)間間去溫習(xí),不也很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是也很快樂嗎?別人不了解,卻不發(fā)怒(怨恨),不也是君子的行徑嗎?曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢?與朋友交往是不是誠(chéng)實(shí)呢?老師傳授的知識(shí)是不是復(fù)習(xí)過呢?”孔子說:“溫習(xí)學(xué)過的知識(shí),能有新體會(huì)、新發(fā)現(xiàn),就可以憑借這一點(diǎn)當(dāng)老師了。”孔子說:“只讀書卻不思考就會(huì)迷惑而無所得,只是空想?yún)s不讀書就會(huì)有害。”孔子說:“仲由,教導(dǎo)你對(duì)待事物的道理吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這才是聰明智慧!笨鬃诱f:“見到品德高尚的人,就向他學(xué)習(xí),希望能和他看齊。見到品德不好的人,就要反省自己有沒有同樣的毛病。孔子說:“幾個(gè)人在一起,其中必定有我的老師。選擇他們的優(yōu)點(diǎn)學(xué)習(xí),(發(fā)現(xiàn)自己也有)他們那些缺點(diǎn)就要改正。曾子說:“士不能不剛強(qiáng)勇毅,(因?yàn)樗┘缲?fù)著重大的使命,路途又遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)“仁”的理想看作是自己的使命,不也是很重大的嗎?死了就停止了,不也很遙遠(yuǎn)嗎?”孔子說:“在嚴(yán)寒的冬天,才會(huì)知道松柏是最后才凋謝的!弊迂晢柨鬃樱骸坝袥]有一句可以終身奉行的話?”孔子說:“那大概就是‘恕’吧!自己所討厭的”事情,不要施加在別人身上。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除