狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

《雨霖鈴》全詩譯文及賞析

第1篇:《雨霖鈴》全詩譯文及賞析

1、全詩。

寒蟬凄切。對長亭晚,驟雨初歇。

都門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。

執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。

念去去、千里*波,暮靄沈沈楚天闊。

多情自古傷離別。更那堪、冷落清秋節(jié)。

今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?/p>

此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰、好景虛設(shè)。

便縱有、千種風(fēng)情,更與何人說。

2、注解。

(1)凄切:凄涼急促。

(2)驟雨:急猛的陣雨

(3)都門:指汴京。帳飲:設(shè)帳置酒宴送行。

(4)無緒:沒有情緒

(5)蘭舟:魯班曾刻木蘭樹為舟,后用坐船的美稱

(6)凝噎:喉嚨哽塞,欲語不出的樣子。

(7)去去:重復(fù)言之,表路途之遠(yuǎn)

(8)暮靄:傍晚的云氣

(9)經(jīng)年:經(jīng)過一年又一年。

(10)風(fēng)情:男女相愛之情,深情蜜意。

3、譯文。

秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片*波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又能和誰一同欣賞呢?

4、賞析。

賞析一:

詞的上片寫臨別時(shí)的情景,下片主要寫別后情景。全詞起伏跌宕,聲情雙繪,是宋元時(shí)期流行的“宋金十大曲”之一。起首三句寫別時(shí)之景,點(diǎn)明了地點(diǎn)和節(jié)序。《禮記·月令》云:“孟秋之月,寒蟬鳴!笨梢姇r(shí)間大約農(nóng)歷七月。然而詞人并沒有純客觀地鋪敘自然景物,而是通過景物的描寫,氛圍的渲染,融情入景,暗寓別意。秋季,暮*,驟雨寒蟬,詞人所見所聞,無處不凄涼!皩﹂L亭晚”一句,中間**,極頓挫吞咽之致,更準(zhǔn)確地傳達(dá)了這種凄涼況味。這三句景*的鋪寫,也為后兩句的“無緒”和“催發(fā)”,設(shè)下伏筆。

“都門帳飲”,語本*淹《別賦》:“帳飲東都,送客金谷!彼膽偃硕奸T外長亭擺下酒筵給他送別,然而面對美酒佳肴,詞人毫無興致。接下去說:“留戀處、蘭舟催發(fā)”,這七個(gè)字完全是寫實(shí),然卻以精煉之筆刻畫了典型環(huán)境與典型心理:一邊是留戀情濃,一邊是蘭舟催發(fā),這樣的矛盾沖突何其類銳!這里的“蘭舟催發(fā)”,卻以直筆寫離別之緊迫,雖沒有他們含蘊(yùn)纏綿,但卻直而能紆,更能促使感情的深化。于是后面便迸出“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”二句。寥寥十一字,語言通俗而感情深摯,形象逼真,如目前。真是力敵千鈞!

詞人凝噎喉的就“念去去”二句的內(nèi)心獨(dú)白。這里的去聲“念”字用得特別好,讀去聲,作為領(lǐng)格,上承“凝噎”而自然一轉(zhuǎn),下啟“千里”以下而一氣流貫!澳睢弊趾蟆叭トァ倍诌B用,則愈益顯示出激越的聲情,讀時(shí)一字一頓,遂覺去路茫茫,道里修遠(yuǎn)!扒Ю铩币韵,聲調(diào)*,景*如繪。既曰“*波”,又曰“暮靄”,更曰“沉沉”,著*一層濃似一層;既曰“千里”,又曰“闊”,一程遠(yuǎn)似一程。道盡了戀人分手時(shí)難舍的別情。

上片正面話別,下片則宕開一筆,先作泛論,從個(gè)別說到一般!岸嗲樽怨艂x別”意謂傷離惜別,并不自他始,自古皆然。接以“更那堪冷落清秋節(jié)”一句,則極言時(shí)當(dāng)冷落凄涼的秋季,離情更甚于常時(shí)!扒迩锕(jié)”一辭,映*起首三句,前后照應(yīng),針線極為綿密;而冠以“更那堪”三個(gè)虛字,則加強(qiáng)了感**,比起首三句的以景寓情更為明顯、深刻!敖裣比湎s聯(lián)上句而來,是全篇之*策。成為柳永光耀詞史的名句。這三句本是想象當(dāng)晚旅途中的況味,遙想不久之后一舟臨岸,詞人酒醒夢回,卻只見習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘?jiān)赂邟鞐盍翌^。

整個(gè)畫面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落,風(fēng)景之清幽,離愁之綿邈,完全凝聚這畫面之中。這句景語似工筆小幀,無比清麗。清人劉熙載《藝概》中說:“詞有點(diǎn),有染。柳耆卿《雨霖鈴》云:‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆!隙潼c(diǎn)出離別冷落,‘今宵’二句乃就上二句意染之。點(diǎn)染之間,不得有他語相隔,隔則*句亦成死灰矣。”也就是說,這四句密不可分,相互烘托,相互陪襯,中間若*上另外一句,就破壞了意境的完整*,形象的統(tǒng)一*,而后面這兩個(gè)*句,也將失去光*。

“此去經(jīng)年”四句,改用情語。他們相聚之日,每逢良辰好景,總感到歡娛;可是別后非止一日,年復(fù)一年,縱有良辰好景,也引不起欣賞的興致,只能徒增棖觸而已。“此去”二字,遙應(yīng)上片“念去去”:“經(jīng)年”二字,近應(yīng)“今宵”,時(shí)間與思緒上均是環(huán)環(huán)相扣,步步推進(jìn)。“便縱有千種風(fēng)情,更與何人說”,以問句歸納全詞,猶如奔馬收韁,有住而不住之勢;又如眾流歸海,有盡而未盡之致。

此詞之所以膾炙人口,是因?yàn)樗囆g(shù)上頗具特*,成就甚高。早宋代,就有記載說,以此詞的纏綿悱惻、深沉婉約,“只合十七八女郎,執(zhí)紅牙板,歌‘楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆。這種格調(diào)的形成,有賴于意境的營造。詞人善于把傳統(tǒng)的情景交融的手法運(yùn)用到慢詞中,把離情別緒的感受,通過具有畫面*的境界表現(xiàn)出來,意與境會,構(gòu)成一種意美的境界,繪讀者以強(qiáng)烈的藝術(shù)感染。全詞雖為直寫,但敘事清楚,寫景工致,以具體鮮明而又能觸動離愁的自然風(fēng)景畫面來渲染主題,狀難狀之景,達(dá)難達(dá)之情,而出之以自然。末尾二句畫龍點(diǎn)睛,為全詞生*,為膾炙人口的千古名句。

賞析二:

在群星璀璨的北宋詞壇上,柳永是耀眼的明星之一。南宋葉夢得在《避暑錄話》中記有“凡有井水飲處皆能歌柳詞”即為*。在不勝枚舉的柳詞中,《雨霖鈴》是流傳最廣的佳作之一。后人有“曉風(fēng)殘?jiān)铝,滴粉揉酥左與言”的謔語。柳永少年時(shí)到汴京應(yīng)試,由于擅長詞曲,熟悉了許多歌妓,并替她們填詞作曲,表現(xiàn)了一種浪子作風(fēng)。當(dāng)時(shí)有人在仁宗面前舉薦他,仁宗只批了四個(gè)字說:“且去填詞”。柳永在受了打擊之后,別無出路,就只好以開玩笑的態(tài)度,自稱“奉旨填詞柳三變”,在汴京、蘇州、杭州等都市過著一種流浪生活。由于失意無聊,流連坊曲,在樂工和歌妓們的鼓舞之下,這位精通音律的詞人,才創(chuàng)作出大量適合歌唱的新樂府(慢詞),受到廣大市民的歡迎。

自古以來,表現(xiàn)男女離別之情的詞曲賦層出不窮,而獨(dú)有柳永的慢詞《雨霖鈴》經(jīng)久不衰,傳誦至今,這確實(shí)有很值得研究。探其中緣由,固然與作者坎坷的身世經(jīng)歷有著密切的關(guān)系,但《雨霖鈴》的成功還在于其獨(dú)到的表現(xiàn)手法:層次分明,語意明確,鋪敘景物,傾吐心情,絕少掩飾;善于用“點(diǎn)染”法,反復(fù)涂抹,渲染效果。下面就《雨霖鈴》作一粗淺分析:

這首寫離情的詞,可謂淋漓盡致,備足無余。全詞圍繞“傷離別”而構(gòu)思,層次特別清楚,語言簡潔明了。先寫離別之前,重在勾勒環(huán)境;次寫離別時(shí)候,重在描寫情態(tài);再寫別后想象,重在刻劃心理。三個(gè)層次,層層深入,從不同層面上寫盡離情別緒,可嘆為觀止。詞的起頭三句點(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)、景物,事件是與自己心愛的人餞別。晚上,陣雨才停,知了發(fā)出凄切的鳴叫,長亭送別,叫人如何能

第2篇:《雨霖鈴》譯文及詩歌賞析

柳永是一個(gè)浪漫詞人,一個(gè)*湖詞人,也是一個(gè)與詞共著生命的*詞人!队炅剽彙繁闶撬拇碜髦。今天小編就給大家?guī)怼队炅剽彙纷g文及賞析。希望對你有所啟發(fā)和幫助。

雨霖鈴翻譯:

秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船夫已催促著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片*波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

自古以來多情的.人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長年相別,我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又再同誰去訴說呢?!

鑒賞:

《雨霖鈴》這首詞以冷落秋景為襯托,淋漓渲染了惜別的場景,進(jìn)而推測別后的銘心刻骨的思念。層層鋪敘,情景交融,委婉多致。全詞情調(diào)纏綿,低沉傷感,令人嘆惜。

詞以傷離別為主線。開首三句道出時(shí)間、地點(diǎn)、景物。以凄清景*揭開了離別的序曲:

清秋節(jié)令的寒蟬,襯托著凄切悲涼秋景。人將別、日已晚、雨乍停、蟬聲切。惜別的長亭,凄涼的深秋。戀人惜別,令人嘆惋。

都門三句,寫離別時(shí)的心情。設(shè)宴帳中,本欲多留戀片刻,怎奈蘭舟催發(fā),這樣的餞別酒,飲起來怎能不無緒?欲留不得,欲飲無緒,矛盾之極。執(zhí)手兩句,將惜別推向高潮。手拉著手面對依依惜別的戀人,淚眼對著淚眼,縱有千言萬語,因悲痛氣塞而一句也說不出來。這是分別時(shí)的情景。對照蘇東坡的悼亡妻的《*城子》中相顧無言,唯有淚千行我們能更好地理解。

念去去兩句,則承上啟下,筆隨意轉(zhuǎn),有如浩瀚長*,一瀉千里。千里*波,楚天空闊,設(shè)想到別后的道路遙遠(yuǎn)而漫長。就此一別,人各東西,對情人的思念有如楚地的沉沉*波,憂郁迷茫。

下片以多情自古傷離別承接上文。古人云黯然銷魂者,唯別而已,更那堪在冷落清秋節(jié)之時(shí)。今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。酒入愁腸愁更愁,悶酒易醉。設(shè)想一下,當(dāng)詞人酒后初醒,伊人不在,唯見栽滿楊柳的河岸,殘?jiān)挛鞒,曉風(fēng)漸起,此情此景,如何不令人肝腸寸斷。楊柳是古代最能代表惜別之物,故汴水兩岸廣栽楊柳。楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)率悄捴巳丝诘那Ч琶洌砹肆~通俗,以白描見長的風(fēng)格。宋代俞文豹《吹劍錄》載:東坡在玉堂,有幕士善歌,因問:我詞何如柳七?對曰:柳郎中詞,只合十七八歲女郎,執(zhí)紅牙板,歌楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。學(xué)士詞〈指蘇東坡的詞〉須關(guān)西大漢、銅琵琶、鐵綽板,唱大*東去。這段話說明柳詞婉約纏綿,蘇詞豪放曠達(dá)兩種詞風(fēng)。

此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè),便縱有千種風(fēng)情,更與何人說。這是想象別后相思的苦況,此番別后,縱然身處良辰好景,有誰可以共賞,心中千般情意,又有誰可以訴說?

【《雨霖鈴》譯文及詩歌賞析】相關(guān)文章:

1.柳永《雨霖鈴》譯文及賞析

2.柳永雨霖鈴譯文及賞析

3.《秋思》詩歌譯文及賞析

4.柳永雨霖鈴原文及譯文

5.雨霖鈴柳永譯文

6.古詩《雨霖鈴》原文和譯文

7.雨霖鈴寒蟬凄切柳永譯文及賞析

8.柳永的《雨霖鈴》賞析

第3篇:雨霖鈴翻譯賞析

1、柳永《雨霖鈴》【原文】

寒蟬凄切,對長亭晚②,驟雨③初歇。都門帳飲無緒④,留戀處⑤,蘭舟⑥催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎⑦。念去去⑧、千里*波,暮靄⑨沉沉⑩楚天⑾闊。

多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節(jié)⑿!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年⒀,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情⒁,更與何人說?

2、【注釋】

①此調(diào)原為唐教坊曲。相傳唐玄宗避安祿山亂入蜀,時(shí)霖雨連日,棧道中聽到鈴聲。為悼念楊貴妃,便采作此曲,后柳永用為詞調(diào)。又名《雨霖鈴慢》。上下闋,一百零三字,仄韻。這首詞選自《全宋詞》,雨霖鈴又作雨淋鈴。這首詞是他離開都城汴京(現(xiàn)在河南開封)時(shí)寫的,抒發(fā)了跟情人難分難舍的感情。

②對長亭晚:面對長亭,正是傍晚時(shí)分。

③驟雨:陣雨。

④都門帳飲:在京都郊外搭起帳幕設(shè)宴餞行。無緒;沒有情緒,無精打采。

⑤留戀處:一作“方留亦處”.

⑥蘭舟:據(jù)《述異記》載,魯班曾刻木蘭樹為舟。后用作船的美稱。

⑦凝噎:悲痛氣塞,說不出話來。即是“凝咽”.

⑧去去:往前走了一程又一程(分手后越來越遠(yuǎn))。

⑨暮靄:傍晚的云氣。

⑩沉沉:深厚的樣子。

⑾楚天:戰(zhàn)國時(shí)期湖南、湖北、*蘇、浙*一帶屬于楚國,這里以“楚天”泛指南方的天空。

⑿清秋節(jié):蕭瑟冷落的秋季。

⒀經(jīng)年:經(jīng)過一年或多年,此指年復(fù)一年。

⒁風(fēng)情:情意(男女戀情)。

3、【譯文】

秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片*波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝恕_@一去長年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又再同誰去訴說呢?!

譯文2:

十里長亭,暮雨剛住。對飲于餞別席上,本來沒有好情緒。耳邊又聽到凄切的蟬聲,更增添愁絲縷縷。正在依依留戀,開船的呼喚又無情地催促。我二人緊握著手,眼中噙著淚水,相顧抽泣,竟說不出話語!離去!離去!那*波浩渺的廣闊的*南水鄉(xiāng),我將在那里飄泊流寓。

自古多情之人,就感傷離別之苦。又何況在蕭索冷清的秋天分手,更讓人傷心。今夜告別京華,酒醒時(shí)將置身何處?想必船已靠岸,天邊還掛著殘?jiān),清冽的晨風(fēng)吹拂著柳樹。今后年復(fù)一年,縱有美景良辰,也同虛度。即便有千種柔情蜜意,又能對誰傾訴?

4、柳永多作慢詞,長于鋪敘。此詞表現(xiàn)作者離京南下時(shí)長亭送別的情景。上片紀(jì)別,從日暮雨歇,送別都門,設(shè)帳餞行,到蘭舟摧發(fā),淚眼相對,執(zhí)手告別,依次層層描述離別的場面和雙方惜別的情態(tài),猶如一首帶有故事*的劇曲,展示了令人傷心慘目的一幕。這與同樣表現(xiàn)離情別緒但出之以比興的唐五代小令是情趣不同的。北宋時(shí)柳詞不但都下傳唱,甚至遠(yuǎn)及西夏,“凡有井水飲處,即能歌柳詞”(《避暑錄話》)。柳詞盛行于市井巷陌,同他這種明白曉暢、情事俱顯的詞風(fēng)不無關(guān)系。下片述懷,承“念”字而來,設(shè)想別后情景。劉熙載《藝概》卷四:“詞有點(diǎn)有染。柳耆卿《雨霖鈴》云‘多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)。今宵酒酲何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)?.上二句點(diǎn)出離別冷落,’今宵”二句,乃就上二句意染之“.確實(shí),”今宵“二句之所以被推為名句,不僅在于虛中有實(shí),虛景實(shí)寫,更因?yàn)橐跃啊比尽扒、融情入景!苯裣菩押翁帯?遙接上片”帳飲“,足見雖然”無緒“卻仍借酒澆愁以致沉醉;”楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?則集中了一系列極易觸動離愁的意象,創(chuàng)造出一個(gè)凄清冷落的懷人境界!贝巳ァ耙韵拢郧闀,放筆直寫,不嫌重拙,由”今宵“

想到”經(jīng)年“,由”千里*波“想到”千種風(fēng)情“,由”無語凝噎“想到”更與何人說“,回環(huán)往復(fù)又一氣貫注地抒寫了”相見時(shí)難別亦難“的不盡愁思。

宋人論詞往往有雅俗之辨,柳詞一向被判為”俗曲“.此詞上片中的”執(zhí)手相看淚眼“等語,確實(shí)淺近俚俗,近于秦樓楚館之曲。但下片虛實(shí)相間,情景相生,足以與其他著名的”雅詞“相比,因此堪稱俗不傷雅,雅不避俗。

意象

【內(nèi)容摘要】分析詞中意象所蘊(yùn)涵的意義,寒蟬是悲涼的同義詞,長亭乃離別之傷心地,船更令人有漂泊之惆悵,暮靄渲染了凄迷暗淡的黃昏意境,酒是別離場中不可少之物,楊柳依依傷別離,月是多情物,更是傷心物。

【關(guān)鍵詞】意象寒蟬長亭蘭舟暮靄酒楊柳月傷別離離愁

”悲莫悲兮生別離!埃ㄇ毒鸥瑁可偎久罚,”黯然銷魂者,唯別而已矣。“(*淹《別賦》),”剪不斷,理還亂,是離愁。“(李煜《烏夜啼》),”舉手長勞勞,二情同依依!埃ā犊兹笘|南飛》),用”傷離別“三個(gè)字可以概括柳永這首《雨霖鈴》詞的主調(diào)。全詞用了大量的意象,渲染表達(dá)了詞人的離愁別緒。

1、寒蟬秋后的蟬是活不了多久的,一番秋雨之后,蟬兒便剩下幾聲若斷若續(xù)的哀鳴了,命折旦夕。因此,寒蟬就成為悲涼的同義詞。如唐人駱賓王《詠蟬》起首兩句:”西陸蟬聲唱,南冠客思深!耙院s高唱,渲染自己在獄中深深懷想家園之情。本詩開篇寫:”寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初息!斑未直接描寫別離,”凄凄慘慘戚戚“之感已充塞讀者心中,釀造了一種足以觸動離愁別緒的氣氛!焙s鳴我側(cè)“(曹植《贈白馬王彪》)詩句也表達(dá)這樣的情思。

2、長亭長亭是陸上的送別之所。古代驛站路上約隔十里設(shè)一長亭,五里設(shè)一短亭,供游人休息和送別。后來”長亭“成為送別地的代名詞。李白《菩薩蠻》:”何處是歸程?長亭更短亭。“李叔同《送別》:”長亭外,古道邊,芳草碧連天!昂茱@然,在*古典詩歌里長亭已成為陸上的送別之所。勞勞亭也是古代著名的送別之亭,李白《勞勞亭》”天下傷心處,勞勞送客亭。春風(fēng)知別苦,不遣柳條青!爸x亭又稱謝公亭,在宣城北面,是南齊詩人謝眺任宣城大守時(shí)所建,他曾在此送別朋友范云,后來謝亭就成為宣城著名的送別之地。李白有《謝亭》詩:”謝亭離別后,風(fēng)景每生愁?蜕⑶嗵焱猓娇毡趟。“李白還有詩云:”送客謝亭北,逢君縱酒還。屈盤戲白馬,大笑上青山。回鞭指長安,西日落秦關(guān)。帝鄉(xiāng)三千里,杳在碧云間。“許渾也有《謝亭送別》詩。反復(fù)不斷的離別在謝亭上演,使優(yōu)美的謝亭風(fēng)景也染上了一層離愁了。很顯然,在*古典詩歌里長亭已成為陸上的送別之所。柳永《雨霖鈴》:”寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初歇!斑@長亭也就是離別之所,帶有詞人深深的離愁別緒。

3、蘭舟古人常說”舟馬勞頓“”水陸兼程“,可見”船“在古代交通中的重要地位。一葉扁舟,天水茫茫,越發(fā)比照出人的渺小;人在旅途,所見多異鄉(xiāng)之物,更易觸發(fā)無限的思緒。下面這兩首詩中的”船“意象更多地融入了詩人的漂泊之感:”山暝聽猿愁,滄*急夜流。風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。建德非吾土,維揚(yáng)憶舊游。還將兩行淚,遙寄海西頭!埃虾迫弧端尥⿵]*寄廣陵舊游》”木葉紛紛下,東南日*霜。林山相晚暮,天?涨嗌n。暝*況復(fù)久,秋聲亦何長。孤舟兼微月,獨(dú)夜仍越鄉(xiāng)。“(劉鷯虛《暮秋揚(yáng)子*寄孟浩然》)這兩首的主題與意象群極為相似:兩位詩人都漂泊異鄉(xiāng),棲身客舟之中,暮*四合,夜風(fēng)吹動岸上的樹葉,發(fā)出凄清的聲響。在作客他鄉(xiāng)、旅途孤寂之時(shí),兩位詩人不約而同地想到昔日朋友,寫詩以寄情。作為詩的中心意象,前者是”月照一孤舟“,后者是”孤舟兼微月“,都強(qiáng)調(diào)”月“與”舟“的組合。而最為直接地以船為喻、表現(xiàn)自身漂泊之感的詩歌,恐怕當(dāng)屬李商隱的《木蘭花》:”洞庭波冷曉侵云,日日征帆送遠(yuǎn)人。幾度木蘭舟上望,不知元是此花身!傲馈队炅剽彙贰绷魬偬、蘭舟催發(fā)“此去便是漂泊,便是遠(yuǎn)離,便是浪跡天涯,便是無窮無盡的思念和悲愁了。

4、暮靄是一種黃昏意象,杜牧《邊上聞胡笳三首》:”白沙日暮愁云起,獨(dú)感離愁萬里天!啊比漳撼钤啤熬褪窃娙说碾x別之情,在作者看來,離別是長期的而且是萬分痛苦的。秦觀的《滿庭芳》詞:”山抹微云,天拈衰草,畫角聲斷譙門。暫停征掉,聊共引離尊。多少蓬萊舊事,空回首、*藹紛紛。斜陽外,寒鴉數(shù)點(diǎn),流水繞孤村。銷魂,當(dāng)此際,香囊暗解,羅帶輕分。謾贏得,青樓薄幸名存。此去何時(shí)見也,襟袖上,空惹啼痕。傷情處,高城望斷,燈火已黃昏!斑@首詞寫于元豐二年冬天,秦觀在會稽淹留數(shù)月,與一位多情歌女有過親密交往,在離開之際,秦觀回想”蓬萊舊事“,借景抒懷:淡淡的云*、衰落的草木、隱約的*霧、寥落的寒鴉、黃昏的燈火、孤村、流水……所有凄迷暗淡的黃昏意象,隱隱透露出詞人迷茫的目光和惆悵的心情。柳永的《雨霖鈴》是寫*湖流落的代表作,寫離愁別緒達(dá)到了情景交融的藝術(shù)境界:”念去去千里*波,暮藹沉沉楚天闊“寒蟬凄切,驟雨初歇,*波千里,暮藹楚天--是詩人別后茫然若失心境的物化再現(xiàn)。主人公暗淡的心情給天空水*染上灰*的**,寫出了自己的真實(shí)感情,為離別詞的千古絕唱。

5、酒酒,可用以消憂,可遞友情,可寄豪情。但事實(shí)往往是”舉杯消愁愁更愁“,”醉不成歡慘將別“.于是,酒到酣處人寂寞,酒香飄處別情濃。在別離文學(xué)作家筆下,不論別離于何時(shí)何地,將行的一方與送行的一方大多要”聊共引離尊“(秦觀《滿庭芳》)。盡管常!倍奸T帳飲無緒“(柳永《雨霖鈴》),”醉不成歡慘將別“(白居易《琵琶行》),卻仍然”欲行不行各盡觴“(李白《金陵酒肆送別》),試圖”暫憑杯酒長精神“(劉禹錫《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈》)。至于借酒詠別的雋永詩句更是璀若繁星。賈至《送李侍御赴常州》云:”今日送君須盡醉,明朝相憶路漫漫!爸砸蛔矸叫,為的是麻痹自己的神經(jīng),使它不致因即將到來的別離而驚悸不已。柳永此詞中的”今宵酒醒何處“不也有同樣的情懷?王安石《送孫子高》云:”一樽相別酒,千里獨(dú)歸人!皩τ讵(dú)行千里的歸客來說,行前滿飲一杯友人斟上的美酒,或可稍御旅途風(fēng)寒,聊解客況寂寞葛長庚《水調(diào)歌頭》云:”回首故人千里,把酒話愁腸!肮嗜艘讶ィv然舉杯澆愁,亦屬徒然,豈不聞”抽*斷水水更流,舉杯澆愁愁更愁“?晁端禮《虞美人》云:”一樽別酒最匆匆,還似隴頭流水,各西東!斑B別酒也不能從容而飲,其匆匆分手、不勝悵惘之狀躍然紙上。*棄疾《滿*紅》云:”問人間,誰管別離愁?杯中物!霸谧髡哐壑校苾叭怀蔀橹魉救碎g離愁的神只,它與離愁的關(guān)系是多么直接而密切!元朝無名氏《正宮·端正好》云:”三杯別酒肝腸斷,一曲陽關(guān)離恨添!叭攵牵闶沟酶文c寸斷,因?yàn)檫@是”別酒“的緣故,正所謂”酒不傷人人自傷“--這些例子,難道還不足以說明酒也是別離主題賴以生發(fā)的意象之一?

6、楊柳在*文學(xué)史上,柳是一個(gè)很早就被詠唱的對象,”昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏!啊对娊(jīng)。小雅。采薇》被視為詠柳之祖,柳與離別一下子拉上了關(guān)系。漢代以來,常以折柳相贈來寄托依依惜別之情,漢代就有《折楊柳》的曲子,以吹奏的形式表達(dá)惜別之情。樂府有《橫吹曲詞?折楊柳歌辭》”上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀座吹長笛,愁殺行客兒“的詩句。折柳寄托離情的習(xí)俗始于漢而盛于唐,唐代西安的灞陵橋,是當(dāng)時(shí)人們到全國各地去時(shí)離別長安的必經(jīng)之地,而灞陵橋兩邊又是楊柳掩映,這兒就成了古人折柳送別的著名的地方,如”年年柳*,灞陵傷別“的詩。后世就把”灞橋折柳“作為送別典故的出處。李白《灞陵行送別》:”送君灞陵亭,灞水流浩浩。上有無花之古樹,下有傷心之春草!啊稇浨囟稹罚骸焙嵚曆剩囟饓魯嗲貥窃隆G貥窃,年年柳*,灞陵傷別!白藻睒蛘哿墓适庐a(chǎn)生以后,柳和離別已似乎有了某種必然的聯(lián)系。王維《送元二使安西》:”渭城朝雨?輕塵,客舍青青柳*新!巴踔疁o《送別》”楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。近來攀折苦,應(yīng)為離別多!傲涝凇队炅剽彙分幸浴苯裣菩押翁,楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆皝肀磉_(dá)別離的傷感之情。古代詩歌中離情常常與柳相關(guān)合。大概是因?yàn)橐徽摺绷、”留“諧音,古人在送別之時(shí),往往折柳相贈,有”挽留“之意。二來柳樹易生速長,用它送友意味著無論漂泊何方都能枝繁葉茂,而纖柔細(xì)軟的柳絲則象征著情意綿綿,柳枝那搖擺不定的形體,又能夠傳達(dá)出親友離別時(shí)那種”依依不舍“之情。

7、月詩人筆下的月常常與悲歡離合的情感相聯(lián)系!币浦鄄*渚,日暮客愁新。野曠天低樹,*清月近人!埃虾迫弧端藿ǖ*》)暮*蒼茫,*水浩蕩。詩人獨(dú)自一人停船*上。放眼望去,原野空曠,仿佛天比樹還低;低頭看去,惟有一輪明月在清澈的水中不時(shí)晃蕩,好像要為詩人作伴。這就襯托出詩人孤獨(dú)寂寞之情!痹侣錇跆渌獫M天,*楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船!埃◤埨^《楓橋夜泊》)月亮落了,烏鴉啼叫,白霜滿天,*岸上楓樹朦朧,漁船上燈火閃爍,面對此時(shí)此情此景此物,詩人愁思綿綿,不能入睡。顯然,”月落“是引起詩人愁苦之情的一個(gè)重要原因。其他以月寄托相思之情,抒發(fā)思鄉(xiāng)懷人之感的古詩詞還有很多,如:”露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明“(杜甫《月夜憶舍弟》);”今夜?州月,閨中只獨(dú)看“(杜甫《月夜》);”海上生明月,天涯共此時(shí)“(張九齡《望月懷遠(yuǎn)》);”何處相思明月樓?可憐樓上月徘徊……此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君“(張若虛《春*花月夜》);”今夜月明人盡望,不知秋思落誰家“(王建《十五夜望月》);”人有悲歡離合,月有*晴圓缺,此事古難全,但愿人長久,千里共嬋娟“(蘇軾《水調(diào)歌頭》);”明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚“(范仲淹的《蘇幕遮》);”*南月,如鏡復(fù)如鉤。似鏡不侵紅粉面,似鉤不掛畫簾頭,長是照離愁!埃W陽修《望*南》);”去年元夜時(shí),花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏后。今年元夜時(shí),月與燈依舊!埃W陽修《生查子》);”恨君不似*樓月,南北東西,南北東西,只有相隨無別離。恨君卻似*樓月,暫滿還虧,暫滿還虧,待得團(tuán)圓是幾時(shí)?“從月相的形態(tài)及其變化來看,圓月如盤,團(tuán)團(tuán)圓圓;殘?jiān)氯绻,殘缺不全。月亮圓了又缺,缺了又圓,自然勾起人們的想象和聯(lián)想。寧靜的月夜里,沐浴著清幽柔和的月光,人們很容易陷入沉思,展開遐想,產(chǎn)生纏綿而渺遠(yuǎn)的情思。離家在外的人,仰望明月,思緒常常飛越空間,想起同在這一輪明月照耀下的故鄉(xiāng)、親人、朋友。柳永《雨霖鈴》:”今宵酒醒何處,楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆!斑@一彎殘?jiān),引起了詞人太多的離愁別緒。

《雨霖鈴》中表現(xiàn)愁緒的這些意象,都是古詩詞中最常見的,本詞不過是集中的表現(xiàn)了出來,正因?yàn)檫@眾多的意象的運(yùn)用,使《雨霖鈴》成為離別詩詞的代表作品。所以解讀本詞,不能不先領(lǐng)悟這些意象表達(dá)的涵義。

8、”情“為何物,世人一直都在給出自己的理解,卻根本無法理解。

”情“是一種觸動?

”執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎!

”情“是一種負(fù)累?

”多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節(jié)!

”情“是一種凄涼?

”今宵酒醒何處,楊柳岸、晚風(fēng)殘?jiān)!?/p>

”情“還是一種感悟?

”便縱有千種風(fēng)情,更與何人說!

種種太多的言傳意會,如同我這般俗人,是無法完全領(lǐng)悟的,更不奢望能夠達(dá)到那種境界。我想擁有的只是”執(zhí)手散步長街,晚來相擁長亭。欣喜有人分享,悲傷獨(dú)自黯然!捌鋵(shí),這樣也就很好了。我擁有完整的情感器官,卻不奢望都能被觸動,我獨(dú)自保留一份,午夜夢回的時(shí)候,讓夢來輕輕觸動它,醒來卻又無跡可尋。

”念去去千里*波,暮靄沈沈楚天闊!氨M管有些悲涼,但是,路還是要走下去,我們的志向還是要追尋。矢志不渝,應(yīng)該成為我們的座右銘。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除