三國(guó)志·魏書原文及譯文解析
第1篇:三國(guó)志·魏書十三節(jié)選原文及譯文解析
華歆字子魚,平原高唐人也。議論持平,終不毀傷人。同郡陶丘洪亦知名,自以明見過歆。時(shí)王*與豪杰謀廢靈帝。**呼歆、洪共定計(jì),洪欲行,歆止之曰夫廢立大事伊霍之所難**疏而不武此必?zé)o成而禍將及族子其無往洪從歆言而止。后*果敗,洪乃服。舉孝廉,除郎中,病,去官。靈帝崩,何進(jìn)輔政,征河南鄭泰、潁川荀攸及歆等。歆到,為尚書郎。董卓遷天子長(zhǎng)安,歆求出為下?令,病不行,連從藍(lán)田至南陽。時(shí)袁術(shù)在穰,留歆。歆說術(shù)使進(jìn)*討卓,術(shù)不能用。歆欲棄去,會(huì)天子使太傅馬日?安集關(guān)東,日?辟歆為掾。東至徐州,詔即拜歆豫章太守,以為政清靜不煩,吏民感而愛之。孫策略地*東,歆知策善用兵,乃幅巾奉迎。策以其長(zhǎng)者,待以上賓之禮。后策死。太祖在官渡,表天子征歆。孫權(quán)欲不遣,歆謂權(quán)曰:“將*奉王命,始交好曹公,分義未固,使仆得為將*效心,豈不有益乎?今空留仆,是為養(yǎng)無用之物,非將*之良計(jì)也!睓(quán)悅,乃遣歆。賓客舊人送之者千余人,贈(zèng)遺數(shù)百金。歆皆無所拒,密各題識(shí),至臨去,悉聚諸物,謂諸賓客曰:“本無拒諸君之心,而所受遂多。念單車遠(yuǎn)行,將以懷璧為罪,愿賓客為之計(jì)!北娔烁髁羲(zèng),而服其德。
歆素清貧,祿賜以振施親戚故人,家無擔(dān)石之儲(chǔ)。公卿嘗并賜沒入生口,唯歆出而嫁之。帝嘆息,下詔曰:“司徒,國(guó)之俊老,所與和*陽理庶事也。今大官重膳,而司徒蔬食,甚無謂也!比h:“舉孝廉,本以德行,不復(fù)限以試經(jīng)!膘б詾椋骸皢蕘y以來,六籍墮廢,當(dāng)務(wù)存立,以崇王道。夫制法者,所以經(jīng)盛衰。今聽孝廉不以經(jīng)試,恐學(xué)業(yè)遂從此而廢。若有秀異,可特征用;加跓o其人,何患不得哉?”帝從其言。
太和五年,歆薨,謚曰敬侯。
(節(jié)選自《三國(guó)志·魏書十三》,有刪節(jié))
4.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
a.歆止之曰/夫廢立大事/伊霍之所難/**疏而不武此/必?zé)o成/而禍將及族/子其無往/
b.歆止/之曰/夫廢立大事/伊霍之所難/**疏而不武此/必?zé)o成/而禍將及族子/其無往/
c.歆止之曰/夫廢立大事/伊霍之所難/**疏而不武/此必?zé)o成/而禍將及族/子其無往/
d.歆止/之曰/夫廢立大事/伊霍之所難/**疏而不武/此必?zé)o成/而禍將及族子/其無往/
5.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.孝廉,漢代選舉官吏的兩種科目。孝,孝悌之人;廉,清廉之士。后來合稱孝廉,即察舉孝子廉吏。范曄《張衡傳》“永元中,舉孝廉不行”,說的是張衡被推舉后,沒有應(yīng)薦。
b.崩,本義是山倒塌,古代把天子的死看得很重,常用山塌下來比喻,從周*始帝王死稱“崩”!抖Y記·曲禮下》:“天子死曰崩,諸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不祿,庶人曰死。”
c.表,古代向帝王上書言事的一種文體。給皇帝的書信、奏章。如諸葛亮《出師表》中的“今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零”。也作上表推薦,如本文的“表天子征歆”。
d.《三國(guó)志》,兩晉史學(xué)家陳壽所著,記載*三國(guó)時(shí)代的斷代史,與司馬遷的《史記》、范曄的《漢書》、班固的《后漢書》并稱“前四史”。
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.華歆論人議事有遠(yuǎn)見。王*邀約他和同郡知名人士陶丘洪參與廢除皇帝一事,華歆不僅沒有參加,還阻止陶丘洪參與。后來廢除皇帝一事果如他所料。
b.華歆擇木而棲。他勸說袁術(shù)進(jìn)**董卓,袁術(shù)不聽,華歆當(dāng)即離去投靠孫策。以幅巾束發(fā)前往迎奉,得到孫策的禮待。
c.華歆清正廉潔。任豫章太守,處理政事清靜不煩擾,受到官民的感激愛戴。進(jìn)京赴任,面對(duì)贈(zèng)送的錢物,巧妙謝絕,贏得眾人欽佩。
d.華歆一向清貧自守。俸祿賞賜用來救濟(jì)親戚故舊,家里沒有多余的儲(chǔ)藏。曹丕為此嘆息不已,并下詔書表彰他。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)念單車遠(yuǎn)行,將以懷璧為罪,愿賓客為之計(jì)。(5分)
(2)若有秀異,可特征用。患于無其人,何患不得哉?(5分)
參考*
4.(3分)c
5.(3分)d【解析】范曄的《后漢書》、班固的《漢書》。
6.(3分)b【解析】“袁術(shù)不聽,華歆當(dāng)即離去投靠孫策”錯(cuò),原文意為袁術(shù)不聽,華歆想要離去。恰逢馬日?征辟為掾,才離開。
7.(10分)翻譯:
(1)(5分)考慮到我獨(dú)自遠(yuǎn)行,將因懷藏美玉而獲罪(成為被殺的理由),希望各位賓客替我考慮。(“單車”1分,“懷璧”1分,“愿”1分,句意2分)
(2)(5分)如果有特異優(yōu)秀的人才,可以特別征召使用。擔(dān)憂的是沒有那些人才,哪里擔(dān)憂有人才而不能得到呢?(“秀異”1分,“特征”1分,“何患不得哉”句式1分,句意2分)
參考譯文
華歆字子魚,平原郡高唐縣人。議事論人公正持平,始終也不毀謗傷人。同郡人陶丘洪也是個(gè)知名人士,自認(rèn)為見解明智超過華歆。當(dāng)時(shí)王*與一些豪杰人物謀劃廢掉漢靈帝。王*暗中呼喊華歆、陶丘洪共同商定計(jì)策,陶丘洪想要前去,華歆勸阻他說:“廢立皇帝是一件大事,連伊尹、霍光都感到為難。王**格疏忽又沒有勇氣,這次必定不能成功,災(zāi)禍將要涉及族人,你還是不要去!”陶丘洪聽從了華歆的話沒有去。后來王*果然失敗,陶丘洪這才服氣。華歆被舉薦孝廉,任命為郎中,患病,辭官。漢靈帝去世后,何進(jìn)輔政,征召河南人鄭泰、潁川人荀攸和華歆等人。華歆到達(dá)后,任尚書郎。董卓把天子遷到長(zhǎng)安,華歆請(qǐng)求出京任下?縣令,因病不能成行,于是從藍(lán)田到了南陽。這時(shí)袁術(shù)在穰城,留下了華歆。華歆勸說袁術(shù)讓他進(jìn)**董卓,袁術(shù)沒有采用他的建議。華歆想要離去適逢天子派太傅馬日?安定關(guān)東,馬日?征召華歆為屬官。華歆向東到了徐州,朝廷下詔,任命他為豫章太守,因在處理政事上清靜而不煩擾,受到官吏民眾的感激愛戴。孫策攻占*東,華歆知道孫策善于用兵,就以幅巾束發(fā)前往迎奉。孫策知道華歆有德有才,用對(duì)尊貴客人的禮節(jié)接待他。后來孫策死了。太祖正在官渡,上表向天子推薦,征召華歆。孫權(quán)不想讓他走,華歆對(duì)孫權(quán)說:“將*您奉帝王之命,才與曹公交好,情義尚未鞏固,假使我得以為將*報(bào)效忠心,豈不是有益嗎?現(xiàn)在白白留下我,這是養(yǎng)了個(gè)沒用之人,這不是將*的好主意。”孫權(quán)高興了,于是送華歆入京。為華歆送行的賓客舊友有一千多人,贈(zèng)送銀兩數(shù)百。華歆都沒有拒絕,秘密地各自寫好標(biāo)記,到了臨走時(shí),把各種禮物都聚在一起,對(duì)眾賓客說:“我本來沒有拒絕各位的心意,但所接受的終究太多?紤]到我獨(dú)自遠(yuǎn)行,將因懷藏美玉而獲罪(成為被殺的理由),希望各位賓客替我考慮!北娙擞谑歉髯允栈亓俗约旱馁(zèng)品,對(duì)華歆的德行表示佩服。
華歆一向以清貧自守,俸祿賞賜都用來救濟(jì),送給親戚故舊,家里沒有一擔(dān)米的儲(chǔ)藏。朝中大臣曾經(jīng)一起被賞賜了罰沒為奴的女子,而只有華歆把她們放出嫁人。曹丕為此嘆息不已,并下詔書說:“華司徒是國(guó)家優(yōu)秀的長(zhǎng)者,他的行為符合天地之道,深得民眾之心呀。今天大官們都有豐盛佳肴,只有他是簡(jiǎn)單的蔬菜佐飯,并且很不計(jì)較!比ㄗh:“舉薦孝廉,本來應(yīng)以德行為標(biāo)準(zhǔn),不再用考試經(jīng)書來限制!比A歆認(rèn)為:“天下*以來,六經(jīng)毀壞衰敗,應(yīng)當(dāng)務(wù)必給以保存扶持,以發(fā)揚(yáng)王道。制定法令,是用來治理衰落的事業(yè)的,F(xiàn)在聽任舉孝廉不用經(jīng)過經(jīng)學(xué)考試,恐怕經(jīng)學(xué)事業(yè)就要從此廢棄。如果有特異優(yōu)秀的人才,可以特別征召使用。擔(dān)憂的是沒有那些人才,哪里擔(dān)憂有人才而不能得到呢?”文帝聽從了他的建議。
太和五年,華歆逝世,謚號(hào)是敬侯。
第2篇:三國(guó)志·魏書原文及譯文解析
牽招,字子經(jīng),安平觀津人也。年十余歲,詣同縣樂隱受學(xué)。后隱為車騎將*何苗長(zhǎng)史,招隨卒業(yè)。值京都亂,苗、隱見害,招與隱門生史路等共殯斂隱尸,送喪還歸。道遇寇*,路等皆散走。賊欲斫棺取釘,招垂淚請(qǐng)赦。賊義之,乃釋而去。由此顯名。東詣太祖。太祖將討袁譚,而柳城烏丸欲出騎助譚。太祖遣詣柳城。到,值峭王嚴(yán),以五千騎當(dāng)遣詣譚。又遼東太守公孫康使韓忠赍單于印綬往假峭王。峭王大會(huì)群長(zhǎng),問招:“昔袁公言受天子之命,假我為單于;今曹公復(fù)言當(dāng)更白天子,假我真單于;遼東復(fù)持印綬來。如此,誰當(dāng)為正?”招答曰昔袁公制得有所拜假中間違錯(cuò)天子命曹公代之言當(dāng)白天子更假真單于是也遼東下郡何得擅稱拜假也忠曰:“我遼東在滄海之東,擁兵百萬,曹*獨(dú)何得為是也?”招呵忠曰:“曹公允恭明哲,翼戴天子,寧靜四海。汝君臣恃險(xiǎn)遠(yuǎn),背違王命,欲擅拜假,方當(dāng)屠戮,何敢慢易咎毀大人?”便捉忠頭頓筑,拔*欲斬之。峭王驚怖,左右失*。招為峭王等說禍福所歸,皆下席跪伏。太祖滅譚,署招*謀掾。文帝踐阼,出為雁門太守,寇*不斷。招既教民戰(zhàn)陳,又表復(fù)烏丸五百余家租調(diào),使備鞍馬,遠(yuǎn)遣偵候。虜每犯塞,勒兵逆擊,來輒摧破,吏民膽氣日銳。又構(gòu)間離散,使虜大結(jié)怨仇。招出,大破之?苜\靜息。乃簡(jiǎn)選有才識(shí)者,詣太學(xué)受業(yè),還相授教,數(shù)年中庠序大興?ぞ炭,民遠(yuǎn)汲流水,往返七里。招鑿原開渠,注水城內(nèi),民賴其益。其治邊之稱,百姓追思之。(節(jié)選自《三國(guó)志·魏書》)
10、下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
a.招答曰/昔袁公承制得/有所拜假/中間違錯(cuò)/天子命曹公代之/言當(dāng)白天子/更假真單于/是也/遼東下郡/何得擅稱拜假也/
b.招答曰/昔袁公承制得/有所拜假/中間違錯(cuò)/天子命曹公代之/言當(dāng)白天子/更假/真單于是也/遼東下郡/何得擅稱拜假也/
c.招答曰/昔袁公承制/得有所拜假/中間違錯(cuò)/天子命曹公代之/言當(dāng)白天子/更假真單于/是也/遼東下郡/何得擅稱拜假也/
d.招答曰/昔袁公承制/得有所拜假/中間違錯(cuò)/天子命曹公代之/言當(dāng)白天子/更假/真單于是也/遼東下郡/何得擅稱拜假也/
11、下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.太祖,通稱開國(guó)皇帝,這里指曹*。其他如趙匡胤稱宋太祖,朱元璋稱明太祖。
b.印綬,舊時(shí)稱印信(以作憑*)和系印的絲帶。古人印信上系絲帶,佩帶在身。
c.席,古人專用的坐具,不用作臥具,用草或葦子編成。古人習(xí)慣在地上鋪席,坐在席上。
d.太學(xué),古學(xué)校名,設(shè)在京城的全國(guó)最高教育機(jī)構(gòu)。漢武帝時(shí)期始設(shè)太學(xué),立五經(jīng)博士。
12、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.牽招有情有義,打動(dòng)強(qiáng)盜。他的老師樂隱被害,牽招和樂隱另一門生史路收殮其尸首,歸途中遇強(qiáng)盜搶劫,史路等逃跑,牽招含淚請(qǐng)求得以幸免。
b.牽招膽氣過人,征服峭王。袁、曹、公孫三方均想爭(zhēng)取峭王,牽招對(duì)比分析了只有曹公為正宗,呵斥并要?dú)⒌艄珜O康派來的韓忠,在場(chǎng)人極為震恐。
c.牽招有勇有謀,靜息邊亂。他任雁門太守時(shí),加強(qiáng)戰(zhàn)備,遠(yuǎn)探敵情,敵人來了就被打;又用離間計(jì)使敵人之間大結(jié)怨仇,然后主動(dòng)出擊,消滅寇賊。
d.牽招為民謀利,治邊有方。牽招挑選有才識(shí)的人,送他們到太學(xué)讀書,還親自教他們,使學(xué)校大興:郡里井水又咸又苦,他引水入城,百姓深受其益。
13、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)汝君臣恃險(xiǎn)遠(yuǎn),背違王命,欲擅拜假,方當(dāng)屠戮,何敢慢易咎毀大人?(5分)
(2)招既教民戰(zhàn)陳,又表復(fù)烏丸五百余家租調(diào),使備鞍馬,遠(yuǎn)遣偵候。(5分)
參考*
10、c【解析】對(duì)于本題來說,“承制”“得”“拜假”“假”的理解是關(guān)鍵!俺兄啤,從語法上看,應(yīng)是動(dòng)賓結(jié)構(gòu),上文提到袁公“受天予之命”,“承制”和“受天子之命”意思應(yīng)一致(制,皇帝的命令;承制,秉承皇帝旨意)。對(duì)“拜假…“假”的理解,前文提到“袁公……假我為單于……曹公……假我真單于……遼東復(fù)持印綬來……”,三方所做的事是一樣的,都是“持印綬”封峭王為單于,由此可見,“假”“拜假”是授予、給予之義。
11、c【解析】席:供人坐臥鋪墊的用具。
12、d【解析】“還親自教他們”錯(cuò),原文“還相授教”的意思是叫被送到太學(xué)讀書的人再回故里,傳授他人。
13、(1)你們君臣倚靠天險(xiǎn)遠(yuǎn)地,違抗王命,還想擅權(quán)封拜,正當(dāng)殺戮,為什么竟敢輕慢詆毀大人?(5分,“恃”“拜假”“慢易”“咎毀”各1分,句意1分)
(2)牽招既教百姓打仗列陣,又上表請(qǐng)求恢復(fù)烏丸五百多家的賦稅,并讓他們備好鞍馬,派他們?nèi)ド钊雮刹椤?5分,“戰(zhàn)陳”“表”“租調(diào)”“偵候”各1分,句意1分)
【參考譯文】
牽招,字子經(jīng),是安平觀津人。十多歲時(shí)跟隨同縣的樂隱求學(xué)。后來,樂隱任車騎將*何苗的長(zhǎng)史,牽招跟隨他結(jié)束學(xué)業(yè)。這時(shí)京城大亂,何苗、樂隱被害,牽招和樂隱的另一門生史路一起將樂隱的尸首收殮起來,送回家里安葬。路上遇有強(qiáng)盜搶劫,史路等人都逃跑了。強(qiáng)盜想砍棺拔釘,牽招含淚請(qǐng)求赦免。強(qiáng)盜認(rèn)為他講義氣,就放走了他。牽招由此而知名。后來他向東逃奔曹*。曹*想征討袁譚,但是柳城烏丸想派出騎兵協(xié)助袁譚。曹*派他到了柳城。牽招到了那里,正趕上峭王嚴(yán)備待戰(zhàn),準(zhǔn)備了五千騎兵援助袁譚。并且,遼東太守公孫康派韓忠?guī)е鴨斡诘挠【R來授以峭王。峭王召集各位酋長(zhǎng),他問牽招:“從前,袁公說他受天子之命,任命我為單于;而今曹公又說會(huì)再次稟告天子,任我為真單于;同時(shí),遼東太守又拿著印綬來。這樣看來,誰該是正宗呢?”牽招回答說:“從前袁公承天子命令,得以有所拜封,但后來發(fā)生變故,天子命令曹公取代了他。曹公說會(huì)稟告朝廷,再次拜您為真單于,是正宗,遼東是下屬部,怎么能擅自稱說封拜呢?”韓忠說:“我們遼東在大海東邊,擁兵百萬,曹*怎能做這樣的事呢?”牽招呵斥韓忠說:“曹公公允恭敬圣明賢哲,他擁戴天子,讓四海安寧。你們君臣倚靠天險(xiǎn)遠(yuǎn)地,違抗王命,還想擅權(quán)封拜,正當(dāng)殺戮,為什么競(jìng)敢輕慢詆毀大人?”便將韓忠頭往地上撞,拔*要?dú)⒘怂。峭王驚恐,身邊的人也都嚇得不知所措。牽招向峭王等人說以成敗之理。在場(chǎng)的人都離開座位,屈膝伏地聆聽。曹*消滅了袁譚,任牽招為*謀掾。魏文帝曹丕即位,牽招出任雁門太守,此郡常有掠搶之事發(fā)生。牽招既教百姓打仗列陣,又上表請(qǐng)求恢復(fù)烏丸五百多家的賦稅,并讓他們備好鞍馬,派他們?nèi)ド钊雮刹。敵人每次進(jìn)犯邊塞,牽招就派兵迎擊敵人來了就被打敗,官吏百姓膽氣日漸銳猛。牽招又用離間計(jì)離間敵人,使敵人之間大結(jié)怨仇。牽招出兵攻打,大敗敵人。盜賊再也沒有出沒。牽招又挑選有才識(shí)的人,送他們到太學(xué)讀書,然后叫他們?cè)倩毓世,傳授他人。幾年間,學(xué)校大興?だ锞窒逃挚,當(dāng)?shù)厝说胶苓h(yuǎn)的地方汲取河水,往返七里。牽招在原野上開鑿河渠,引水入城,百姓深受其益。他治理邊郡,頗得百姓感念。
第3篇:《三國(guó)志魏書桓階傳》原文及譯文解析
桓階字伯緒,長(zhǎng)沙臨湘人也。太守孫堅(jiān)舉階孝廉,除尚書郎。父喪還鄉(xiāng)里。會(huì)堅(jiān)擊劉表戰(zhàn)死,階冒難詣表乞堅(jiān)喪,表義而與之。后太祖與袁紹相拒于官渡,袁舉州以應(yīng)紹。階說其太守張羨曰:“夫舉事而不本于義,未有不敗者也。故齊桓率諸侯以尊周,晉文逐叔帶以納王。今表氏反此,而劉牧應(yīng)之,取禍之道也。明府必欲立功明義。全福遠(yuǎn)禍,不宜與之同也!绷w曰:“然則何向而可?”階曰:“曹公雖弱,仗義而起,救朝廷之危,奉王命而討有罪,孰敢不服?今若舉四郡保三*以待其來,而為之內(nèi)應(yīng),不亦可乎!”羨曰:“善。”太祖定荊州,聞其為張羨謀也,異之,辟為丞相掾,遷趙郡太守。魏國(guó)初建,為虎賁中郎將侍中。時(shí)太子未定,而臨?侯植有寵。階數(shù)陳文帝德優(yōu)齒長(zhǎng),宜為儲(chǔ)副,公規(guī)密誄,前后懇至。
魏書稱階諫曰:“今太子仁冠群子名昭海內(nèi)仁圣達(dá)節(jié)天下莫不聞而大王甫以植而問臣臣誠(chéng)惑之于是太祖知階篤于守正深益重焉又毛?、徐奕以剛蹇少黨,而為西曾掾丁儀所不善,儀屢言其短,賴階左右以自全保。曹仁為關(guān)羽所圍,太祖遣徐晃救之,不解。太祖欲自南征,以問群下。群下皆謂:“王不亟行,今敗矣!彪A獨(dú)曰:“大王以仁等為足以料事勢(shì)不也?”曰:“能!薄按笸蹩侄诉z力邪?”曰:“不!薄叭粍t何為自往?”曰:“吾恐虜眾多,而晃等勢(shì)不便耳。”階曰:“今仁等處重圍之中而守死無貳者.誠(chéng)以大王遠(yuǎn)為之勢(shì)也。夫居萬死之地,必有死爭(zhēng)之心。內(nèi)懷死爭(zhēng),外有強(qiáng)救,大王案六*以示馀力,何憂于敗而欲自往?”太祖善其言,駐*于摩陂。賊遂退。文帝踐阼,遷尚書令,封高鄉(xiāng)亭侯,加侍中。階疾病,帝自臨省。后階疾篤,遣使者即拜太常,薨,帝為之流涕,謚曰貞侯。子嘉嗣。
(節(jié)選自《三國(guó)志·魏書·桓階傳》)
4.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
a.今太子仁冠群子/名昭海內(nèi)/仁圣達(dá)節(jié)/天下莫不聞/而大王甫以植而問臣/臣誠(chéng)惑之/于是太祖知階篤于守正/深益重焉/
b.今太子仁冠群子/名昭海內(nèi)/仁圣達(dá)節(jié)/天下莫不聞/而大王甫以植而問臣/臣誠(chéng)惑之/于是太祖知階/篤于守正/深益重焉/
c.今太子仁冠群子/名昭海內(nèi)/仁圣達(dá)節(jié)天下/莫不聞/而大王甫以植而問臣/臣誠(chéng)惑之/于是太祖知階/篤于守正深/益重焉/
d.今太子仁冠群子/名昭海內(nèi)/仁圣達(dá)節(jié)天下/莫不聞/而大王甫以植而問臣/臣誠(chéng)惑之/于是太祖知階篤于守正深/益重焉/
5.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.孝廉,漢代選舉官員的科目,推舉孝悌之人和廉潔正直之士!蛾惽楸怼纷髡呃蠲芫驮慌e薦為孝廉。
b.掾,原為佐助的意思,后為副官佐或官署屬員的通稱。魏時(shí)丞相、大將*及司徒、司空等府內(nèi)置西曹掾。
c.阼是指帝王登位或祭祀所登的臺(tái)階,用來借指帝位。踐阼,是古代帝王新即位,升宗廟東階以主祭,后指帝王即位。
d.古代等級(jí)森嚴(yán),天子之死謂之“崩”!稗啊,是用來稱諸侯或大官的死。普通老百姓的死稱為“不祿”。
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.桓階受孫堅(jiān)的舉薦入仕,后來孫堅(jiān)戰(zhàn)死,桓階為了報(bào)答提攜之恩,不懼危險(xiǎn),向劉表請(qǐng)求為孫堅(jiān)治喪。
b.桓階勸說太守張羨在官渡之戰(zhàn)中支持曹*,并準(zhǔn)確地預(yù)見了官渡之戰(zhàn)曹*勝利、袁紹覆滅的結(jié)局。
c.毛?、徐奕為人剛直少同黨,對(duì)丁儀等不友好,多次出言攻擊他們,全靠桓階調(diào)解才保全他們。
d.曹仁被關(guān)羽圍困,徐晃救援未成。曹*想親征,詢問群臣意見,群臣認(rèn)為非親征不能解圍,唯獨(dú)桓階反對(duì)。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)“明府必欲立功明義,全福遠(yuǎn)禍,不宜與之同也!绷w曰:“然則何向而可?”
(2)今仁等處重圍之中而守死無貳者,誠(chéng)以大王遠(yuǎn)為之勢(shì)也。
參考*
4.a(chǎn)
5.d普通老百姓的死稱為“死”。
6.c原文表述為“為西曹掾丁儀所不善”,因此應(yīng)為丁儀對(duì)毛?、徐奕等人不友好。
7.(1)您想要建立功業(yè)昭明道義,保全福祿遠(yuǎn)離災(zāi)禍,不應(yīng)該跟他做法相同。張羨說:“既然如此,那么我傾向哪一方才行呢?”
(2)如今曹仁等人處于重重圍困之中拼死堅(jiān)守而沒有叛變,確實(shí)是因?yàn)榇笸踉谶h(yuǎn)方為他們?cè)靹?shì)。
參考譯文
桓階,字伯緒,是長(zhǎng)沙臨湘人。長(zhǎng)沙太守孫堅(jiān)推薦桓階為孝廉,朝廷任命他做尚書郎,因父親去世回到鄉(xiāng)里。正趕上孫堅(jiān)攻打劉表戰(zhàn)死,桓階冒著危難到劉表處請(qǐng)示參加孫堅(jiān)喪事,劉表認(rèn)為他講道義而贊許他。后來魏太祖(曹*)與袁紹在官渡相互對(duì)抗,劉表率領(lǐng)荊州來響應(yīng)袁紹;鸽A勸說長(zhǎng)沙太守張羨:“辦大事不從道義出發(fā),沒有不失敗的,所以齊桓公率領(lǐng)諸侯來尊崇周天子,晉文公驅(qū)逐了叔帶來接納周王,F(xiàn)在袁紹違反了這一點(diǎn),可是劉表響應(yīng)他,這是招致災(zāi)禍的做法。您想要建立功業(yè)昭明道義,保全福祿遠(yuǎn)離災(zāi)禍,不應(yīng)該跟他做法相同!睆埩w說:“既然如此,那么我傾向哪一方才行呢?”桓階說:“曹公雖然力量弱小,但依仗道義而起兵,拯救朝廷的危難,接受皇帝命令而*有罪的人,誰敢不服從?現(xiàn)在如果占據(jù)四郡據(jù)有三*之地來等待一曹公來到,為他做內(nèi)應(yīng),不也行嗎?”張羨說:“好!辈*平定荊州,聽到桓階曾為張羨出過計(jì)謀,很驚奇,征召他為丞相掾,升任趙郡太守。魏國(guó)初建,任虎賁中郎將侍中。當(dāng)時(shí)太子還未定,臨茁侯曹植又有寵;鸽A多次在曹*面前說曹丕有品德,年齡大,應(yīng)立為太子。公開說和密諫,前后十分懇切。魏書記載桓階勸諫說:“如今太子仁義在你各個(gè)兒子中是最好的,名揚(yáng)海內(nèi),仁慈圣明明達(dá)世情,天下沒有誰不知道,然而剛剛大王拿曹植來問我,我確實(shí)迷惑不解。于是曹*知道桓階恪守正道,更加看重桓階。另外毛玢、徐弈因剛強(qiáng)不阿和不結(jié)幫派,西曹掾丁儀對(duì)他們很不友好,多次在曹*面前說他們的短處,全靠桓階調(diào)解才保護(hù)了他們。曹仁被關(guān)羽圍攻,曹*派徐晃前去救援,沒有解圍。曹*準(zhǔn)備親自南征,因此詢問群臣。
大臣們都說:“大王要不快點(diǎn)走,就要失敗了。桓階獨(dú)自說:“大王你認(rèn)為曹仁等人遭到戰(zhàn)事,能夠正確處理嗎?回答說:“能!按笸跄闶欠衽滤麄兌瞬蝗σ愿皢?.回答說:“不!凹热贿@樣,那么你為何要親自出征?“我恐怕敵人勢(shì)眾,徐晃等力量不夠!被鸽A說:“如今曹仁等人處于重重圍困之中而沒有叛變,確實(shí)是因?yàn)榇笸踉谶h(yuǎn)方為他們做后盾。處于必死之地,一定有以死抗?fàn)幍南敕。外有?qiáng)大的援救。大王巡視六*以表示有余力,何必憂慮失敗而親自前往?”曹*認(rèn)為他的話很對(duì),駐*于摩陂,敵*后來撤退。曹丕登基,升桓階為尚書令,封高鄉(xiāng)亭侯,加封侍中;鸽A生病,曹丕親臨探問。后來桓階病重,曹丕派遣使者加封太常,桓階死,曹丕為他痛哭流涕,謚號(hào)貞侯。兒子桓嘉繼承爵位。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除