賈逵勤學(xué)原文及翻譯
第1篇:賈逵勤學(xué)原文及翻譯
《賈逵勤學(xué)》講的是東漢著名經(jīng)學(xué)家、天文學(xué)家賈逵年幼時聰明好學(xué)的故事。以下是小編搜索整理的賈逵勤學(xué)原文及翻譯,一起來看看。
【原文·出處】
賈逵年五歲,明惠過人。其姊韓瑤之婦,嫁瑤無嗣而歸居焉,亦以貞明見稱。聞鄰中讀書,旦夕抱逵隔籬而聽之。逵靜聽不言,姊以為喜。至年十歲,乃暗誦六經(jīng)。姊謂逵曰:“吾家貧困,未嘗有教者入門,汝安知天下有三墳五典而誦無遺句耶?”逵曰:“憶昔姊抱逵于籬間聽鄰家讀書,今萬不遺一!蹦藙兺ブ猩Fひ詾殡,或題于扉屏,且誦且記。期年,經(jīng)文通遍。于閭里每有觀者,稱云振古無倫。門徒來學(xué),不遠萬里,或襁負子孫,舍于門側(cè),皆口授經(jīng)文,贈獻者積粟盈倉;蛟疲骸百Z逵非力耕所得,誦經(jīng)口倦,世所謂舌耕也!
——王嘉《拾遺記·卷六·后漢》節(jié)選
【譯文·故事】
賈逵五歲的時候,就聰明過人。他的姐姐是韓瑤的妻子,嫁韓瑤以后沒有孩子,便(被休)回來居住在娘家,她也以貞節(jié)和聰明被人稱道。聽到鄰家讀書,一早一晚就抱著賈逵隔著籬笆來聽。賈逵安靜地聽著不說話,姐姐也因此感到高興。到賈逵十歲時,就能背誦“六經(jīng)”了。姐姐問賈逵說:“我們家貧困,不曾有教書先生之類的人進門,你怎么知道天下有三墳五典這類古書而又能背誦得一句不漏呢?”賈逵說:“回想以前姐姐抱我在籬笆間聽鄰家讀書,如今差不多一句不漏地全記得。”(后來)他就剝下院中桑樹的皮當作牒來寫字,有時又把字寫在門扇、屏風(fēng)上,邊念邊記,一年的工夫,經(jīng)書的文字便全部通曉了。在他家住的街巷里,經(jīng)常有看到他刻苦勤學(xué)的人,都稱贊說從古以來沒有能和他相比的。學(xué)生來向他求學(xué)的,不以萬里為遠,有的用襁褓背著孩子,就在他家門旁住下,賈逵都親口教授他們經(jīng)書。學(xué)生捐贈貢獻糧食(以作學(xué)費)積累起來裝滿了糧倉。有人說:“賈逵的糧食不是靠體力耕種得到的,(而是靠)講經(jīng)書講得口舌疲倦,就是世人所說的用舌頭來‘耕種’(得到的)啊!
【釋義·點評】
六經(jīng):指儒家的六種經(jīng)典著作——《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》、《樂》。
三墳五典:傳說中我國最古的書籍。文中代指古書。
牒:古代書寫用的木片或竹片。
閭里:里巷。
振古:遠古,往昔。
無倫:無與匹比。
襁負:用襁褓背負。
這是一個環(huán)境影響人的故事。賈逵的姐姐喜歡聽鄰家傳來的讀書聲,但她又得帶弟弟,于是便抱著五歲的賈逵一起聽。沒想到賈逵竟然不哭不鬧,所以賈逵的姐姐很高興。十歲的時候,賈逵已經(jīng)能夠背誦“六經(jīng)”了,他的姐姐很奇怪,不知道他是怎么學(xué)的。于是賈逵就講了以前姐姐抱著他聽人讀書的事,那時候他就已經(jīng)在學(xué)了。他的勤奮好學(xué),就是受了姐姐好學(xué)和鄰家人好學(xué)潛移默化的影響。后來他開始開門授徒,講授經(jīng)文,學(xué)生們用糧食代替學(xué)資,向他捐贈的糧食裝滿了糧倉。所以有人說,他不是在用體力耕種,是世人所說的“舌耕”。“舌耕”通常指靠口舌來謀生,比如教書和說書人。典故運用例句——宋·蘇軾《送程建用》詩:“先生本舌耕,文字浩千頃!痹堉病稙楣w庵壽》:“舌耕三十載,不救室懸磐!薄剁R花緣》第二七回:“況令郎身入黌門,目前雖以舌耕為業(yè)……焉知令郎不聯(lián)捷直上?”有時也比喻讀書勤奮。
第2篇:賈逵勤學(xué)文言文及翻譯
引導(dǎo)語:《賈逵勤學(xué)》這篇文言文想必很多人都學(xué)過,那么有關(guān)賈逵勤學(xué)的文言文以及翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!
賈逵勤學(xué)
賈逵年五歲,明惠過人。其姊韓瑤之婦,嫁瑤無嗣,而歸居焉,亦以貞明見稱。聞鄰中讀書,旦夕抱逵隔籬而聽之。逵靜聽不言,姊以為喜。至年十歲,乃暗誦《六經(jīng)》。姊謂逵曰:“吾家貧困,未嘗有教者入門,汝安知天下有《三墳》、《五典》而誦無遺句耶?”逵曰:“憶昔姊抱逵于籬間,聽鄰家讀書,今萬不遺一!蹦藙兺ブ猩Fひ詾殡,或題于扉屏,且誦且記,期年,經(jīng)文通遍。于閭里每有觀者,稱云振古無倫。門徒來學(xué),不遠萬里,或襁負子孫,舍于門側(cè),皆口授經(jīng)文。贈獻者積粟盈倉;蛟疲骸百Z逵非力耕所得,誦經(jīng)吞倦,世所謂舌耕也!
注釋
明惠——聰明智慧;荩盎邸。
無嗣(sì)——無子。嗣,子孫后代
牒——供寫字用的竹片或木片。
扉屏——門扇屏風(fēng)。
且——“且……且……”,相當于“一邊……一邊……”。文中是說一邊讀一邊記。
期(jī)年——滿一年。
閭里——里巷。閭,是古代里巷(類似現(xiàn)在街巷)的門。
襁負——用布帶子把孩子捆在后背上背著。
舌耕——以舌代耕,舊時指靠教書為生。
《六經(jīng)》——指儒家的六種經(jīng)典著作,即:《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》、《樂》。
《三墳》——傳說中我國最古的書籍,指的是伏羲、神農(nóng)、黃帝之書。文中是泛指古書。
《五典》——傳說中的古書名,指少昊(hào),顓(zhuān)頊(xū)、高*、堯、舜之書。文中是泛指古書。
文本說明:
漢代著名學(xué)者賈逵從小聰明過人,這當然是很好的條件,但他所以能成為很有學(xué)問的人,還在于他好學(xué)刻苦。關(guān)于這一精神,文中也寫得很生動具體,如:“乃剝庭中桑皮……”幾句所寫的。
賈逵勤學(xué)文言文翻譯
賈逵五歲的時候,就聰明過人。他的姐姐是韓瑤的妻子,出嫁以后沒有孩子,便被休回到娘家來住,她也因為貞節(jié)和聰明被人稱道。聽到鄰家讀書,她每天一早一晚都抱著賈逵隔著籬笆墻來聽。賈逵安靜地聽著不說話,姐姐也因此感到高興。到賈逵十歲時,就能背誦《六經(jīng)》了。姐姐問賈逵說:“咱們家貧窮,從沒有教書先生進咱們家門,你怎么知道天下有《三墳》、《五典》這些古書而又能背誦得一句不漏呢?”賈逵說:“回憶過去姐姐抱我在籬笆間,聽鄰居家里讀書,現(xiàn)在還一句不漏的全記得!庇谑撬蛣兿略褐猩涞钠ぃ盟敿垇韺懽,或者把字寫在門扇上,屏風(fēng)上,這樣一邊念一邊記,一年的工夫,經(jīng)書的文字便全部通曉了。在他住家的街巷里,每當人們看到他刻苦好學(xué),都稱贊他是亙古以來也無與倫比的。后來許多學(xué)生來向他求教,有的不以萬里為遠,有的背著孩子住到他的家門附近,賈逵就一一親口教授他們經(jīng)書。學(xué)生給他一些糧食作為學(xué)費,積累起來都裝滿糧倉。有人說:“賈逵的糧食不是靠自己種地得到的,而是靠講經(jīng)書講得唇焦口燥得到的。就是世人說的以舌代耕啊!
[賈逵勤學(xué)文言文及翻譯]相關(guān)文章:
第3篇:《宋史·賈逵傳》原文及譯文
原文:
賈逵,真定藁城人。隸拱圣為卒,至殿前班副都知。從狄青征儂智高,戰(zhàn)于歸仁驛。既陳,青誓眾曰:“不待令而舉者斬!”時左將孫節(jié)戰(zhàn)死,逵為右將*先鋒將,私念所部兵數(shù)困易衄,兵法先據(jù)高者勝,茍復(fù)待命而賊乘勝先登,吾事去矣。即日引*趨山。既定,賊至,逵麾眾馳下,仗劍大呼,斷賊為二。賊首尾不相救,遂潰。逵詣青請罪,青拊其背勞謝之。邕州城空,青使逵入括公私遺墜,固辭。是時,將校多以搜城故匿竊金寶,獨逵無所犯。遷嘉州刺史。初,逵少孤,厚賂繼父,得其母奉以歸。至是,以母老辭,不許,而賜母冠帔。秦山多巨木,與夏人錯壤,逵引輕兵往采伐。羌酋馳至,畫地立表約決勝負。逵引弓連三中的,首下馬拜伏,從逵取盈而歸。徒并代路,專主管辟府*馬。熟戶散處邊關(guān),苦于寇略,逵差度遠近,聚為二十七堡,次第相望,自是害乃息。一夕烽火屢發(fā)左右白當起逵臥不應(yīng)旦而謂人曰此必妄也脫有*可夜出乎徐問之果邊人燭遺物也都城西南水暴溢,注安上門,都水監(jiān)以急變聞。英宗遣逵督護,亟囊土塞門,水乃止。議者欲穴堤以泄其勢,逵請觀水所行,諭居民徙高避水,然后決之。*校營城外者,每常朝,即未曉啟門鑰;或輟朝失報,啟鑰如平時。逵言:“禁城當謹啟閉,不宜憑報者!蹦艘辫F鑄“常朝”字,俾持以示信。遷馬*副都指揮使。延州舊有夾河兩城,始,元昊入寇據(jù)險,城幾不能守。逵相伏龍山、九州臺之間可容窺覘,請于其地筑保障,與城相望,延人以為便。元豐初,拜建武*節(jié)度使。數(shù)月而卒,年六十九。贈侍中,謚曰武恪。(選自《宋史·賈逵傳》)
譯文:
賈逵,真定藁城人。隸屬拱圣*為士卒,官至殿前班副都知。跟從狄青征討儂智高,在歸仁驛作戰(zhàn)。擺好陣勢之后,狄青向眾人宣誓說:“不等發(fā)令而行動的斬首!”當時左將孫節(jié)在戰(zhàn)斗中死去,賈逵是右先鋒將*,私下想到所率領(lǐng)的部隊多次受困容易失敗,按照兵法,首先占據(jù)高處的就取得勝利,如果再等待命令而敵人乘勝先登上高處,我們就要失敗。當天就帶兵朝山上進發(fā)。安定下來之后,敵人來到,賈逵指揮士兵奔馳下山,持著劍大聲呼喊,把賊*截成兩段。賊*首尾不能相救,于是潰敗。賈逵到狄青處請罪,狄青拍著他的肩背慰勞感謝他。邕州城空,狄青讓賈逵入城搜羅公家和私人遺留下來的東西,賈逵堅決拒絕。這時,將校大多以搜刮隱藏的東西為名盜竊金銀財寶,惟有賈逵秋毫無犯。升為嘉州刺史。起初,賈連年少時父親去世,他把大量財物贈送給繼父,把他的母親接回來奉養(yǎng)。到這時,他因為母親年老而辭職,沒有被朝廷允許,朝廷賜給他母親帽子和披肩。秦山上有很多大樹,和夏國的土地接壤,賈逵帶領(lǐng)輕兵前去采伐。羌人首領(lǐng)奔馳而到,劃分地界立下標記約定決一勝負。賈逵拉弓連中三次目標,羌人首領(lǐng)下馬跪拜俯伏,聽任賈逵滿載而歸。調(diào)到并代路,專門主管麟府的*馬。熟戶分散居住在邊關(guān),被敵寇的搶掠害苦,賈逵按照遠近加以衡量選擇,使他們聚成二十七堡,依次相望,從此災(zāi)害才停止。一天晚上,烽火多次發(fā)出信號,左右的人說應(yīng)當起兵,賈逵躺著不答應(yīng)。天亮之后對人說:“這一定是假的,如果有*報,可以在晚上發(fā)兵嗎?”慢慢地查問這件事,果然是邊地的人在燒遺棄的東西。都城的西南部水暴漲溢出,注入安上門,都水監(jiān)把緊急變故向朝廷奏報。宋英宗派賈逵去督察,迅速用口袋盛土塞住大門,水終于被止住。議論的人想在大堤上挖洞來傾瀉水勢,賈逵請求觀察水的走向,告訴居民移到高處避水,這樣之后才把堤穴打開。*校在城外駐營的,每次定期常朝,在天亮?xí)r打開門鎖,有時停止上朝而未通報,卻還像平時一樣打開門鎖。賈逵說:“禁城應(yīng)當謹慎打開大門,不應(yīng)該依靠通報的人!睙掕F鑄成“常朝”的字樣,讓通報人拿著以作信符。升為馬*副都指揮使。延州過去有夾著河的兩座城,開始時,李元昊來侵犯占據(jù)險要的地方,城幾乎不能守住。賈逵查看伏龍山、九州臺之間可容窺探偵察,請求在這個地方修筑*事建筑物,和延州城相望,延州百姓認為這很便利。元豐初年,為建武*節(jié)度使。幾個月后去世,享年六十九歲。贈為侍中,謚號武恪。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除