狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

《將赴吳興登樂游原一絕》原文及賞析

第1篇:《將赴吳興登樂游原一絕》原文及賞析

將赴吳興登樂游原一絕

杜牧

清時有味是無能,

閑愛孤云靜愛僧。

欲把一麾*海去,

樂游原上望昭陵。

杜牧詩鑒賞

這首詩作于唐宣宗大中四年(850)秋天,那時杜牧由京官外調湖州刺史(湖州又稱吳興郡)之前,曾登樂游原游賞。樂游原在長安東南,地勢高敞,可以登臨遙望。

首句以“清時有味是無能”議論起。清時,指*清明的承平時代。意為在當前這個*清明的年代,能夠享有清閑幽靜的生活的人,應當是像我這種無才無能之輩。這是一句帶有滿腹牢騷的反話。大中三年,原先被吐蕃占領的秦、原、*三州及石門等七關的*起義歸附唐朝,這年八月,河、隴諸州老幼千余人來到長安,宣宗在皇城東北延喜門樓接見,他們歡呼跳躍,脫掉胡服,換上漢族衣冠。這是當時被看成太平盛事的一件大事。但統(tǒng)治集團卻因此而志滿意得,粉飾太平,競為豪侈。這里說自己“無能”,顯然也是對自己身“居下位”,無所作為處境的一種牢騷不平。

次句承“有味”,具體形容自己的閑靜生活意趣。

孤云來去悠悠,無依無傍,無心無機,閑逸自在,歷來被士大夫們當作閑情逸致的象征。僧人生活悠靜、心境虛靜,向來被文人視為靜默淡泊的化身,詩句用“愛孤云”、“愛僧”這兩種具體的心理與行動將自己的“閑”、“靜”的生活意趣形象化地表達出。

以上兩句,其實都是反言若正。表面上他認為自己“清時”,自己“無能”,其實當時的心境、意趣并不閑靜。詩人反話正說,正好發(fā)泄了被迫置散投閑,無所作為的內心苦悶。

“欲把一麾*海去,樂游原上望昭陵!摈猓╤uī揮),旌麾,古代將外出任郡守叫“建麾”。吳興地近太湖、長*與東海,自可稱“*!,但古代也常用“*!敝高h離朝廷的地方。這里兼含以上兩義。昭陵是唐太宗的陵墓,在今陜西醴泉縣九峻山。

樂游原地勢高敞,故可以遙望西北方向的昭陵。這兩句是說,詩人正想手持旌旗,到遠離朝廷的*海之地去過一種瀟灑自在的生活,但登上樂游古原,卻不由自主地遙望起西北方向的昭陵。第三句順承上文“閑”

“靜”,表示既閑靜無事,不如干脆遠赴*海,過更無拘無束的生活,第四句卻筆鋒折轉,含有無窮感慨。這首詩的主意和點睛之處,就在末句。樂游原這個古原,作為唐詩中經常出現(xiàn)的意象,往往和今昔盛衰之感、吊古傷今之慨相聯(lián)系。杜牧另有一首《登樂游原》七絕:“長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。

看取漢家何事業(yè),五陵無樹起秋風。”李商隱也有詩《樂游原》云:“向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。”于蒼茫寥廓中,充滿盛衰不常之感,可以幫助我們理解“樂游原上望昭陵”所包涵的復雜而豐富的意蘊。昭陵在唐人心目中,是明君盛世的象征。登樂游原而望昭陵,既表現(xiàn)了詩人對盛世明君的不勝追戀,反之也就含蓄地暗示了對當前時世昏主的不滿。唐太宗的文治武功之盛,與他知人善任,重用賢才分不開,而杜牧所處的,恰恰是一個風雨如晦的衰頹朝代,在位的唐宣宗又是一個昏庸無能的君主!巴蚜辍笔惆l(fā)了無窮的盛衰之慨和生不逢時之感,含而不怒、哀而不傷。這個結尾,點到即止,余味無窮,而結尾的這一轉折,回過頭來將開頭的“清時”、“無能”也一并否定了。這種末句否定前三句從反面作勢的寫法,使這首詩具有一種拗峭勁健而又雋永耐味的特*,令人拍案叫好。

第2篇:古詩《將赴吳興登樂游原一絕》賞析

古詩將赴吳興登樂游原一絕帶拼音版

jiāngfùwúxìngdēnglèyóuyuányījué

將赴吳興登樂游原一絕

dùmù

杜牧

qīngshíyǒuwèishìwúnéng

清時有味是無能,

xiánàigūyúnjìngàisēng

閑愛孤云靜愛僧。

yùbǎyīhuījiānghǎiqù

欲把一麾*海去,

lèyóuyuánshàngwàngzhāolíng

樂游原上望昭陵。

古詩將赴吳興登樂游原一絕的意思

注釋

⑴吳興:即今浙*省湖州市。樂游原:在長安城南,地勢高敞,可以眺望,是當時的游覽勝地。

⑵“清時”句:意謂當這清平無所作為之時,自己所以有此閑情。

⑶一麾(huī):旌旗。

⑷昭陵:唐太宗的陵墓。

譯文

太平時閑游有趣卻是無能,閑愛天上孤云安靜愛山僧。

我愿手持旌麾去吳興上任,樂游原上再望望風雨昭陵。

古詩將赴吳興登樂游原一絕賞析

這首詩是作者于公元850年(唐宣宗大中四年)將離長安到吳興(今浙*湖州)任刺史時所作。杜牧出身于官宦世家:他的遠祖杜預是西晉著名的'學者和*事家;曾祖杜希望為唐玄宗時的邊塞名將;祖父杜佑則是中唐時期卓越的*家、史學家,歷任德宗、順宗、憲宗三朝宰相;父親杜從郁官至駕部員外郎,可惜英年早逝。杜牧自己不但文采絕佳,而且頗有*才能,一心想報效國家。他曾在京都長安任吏部員外郎,職位清閑,難有作為。他不想這樣無所事事地虛度年華,所以這次請求外放,得到批準后,便寫下了這首詩表達心情。

【古詩《將赴吳興登樂游原一絕》賞析】相關文章:

1.于易水送人一絕古詩翻譯賞析

2.杜牧《將赴吳興登樂游原一絕》翻譯和賞析

3.古詩《將赴吳興登樂游原一絕》杜牧如何欣賞

4.杜牧《將赴吳興登樂游原一絕》全詩賞析

5.《將赴吳興登樂游原一絕》杜牧

6.杜牧《將赴吳興登樂游原一絕》

7.《秋夜一絕》唐詩賞析

8.唐詩《將赴吳興登樂游原一絕》鑒賞

第3篇:《將赴吳興登樂游原一絕》古詩賞析

“欲把一麾*海去,樂游原上望昭陵!边@兩句是說,由于在京城抑郁無聊,所以想手持旌麾,遠去*海(湖州);登上樂游原,西北望昭陵,感慨殊多,心境凄然。獨望昭陵,撫今追昔,深感昔盛今衰,自己生不逢時。兩句詩寫得深刻而又簡煉,既沉郁,又含蓄。

出自杜牧《將赴吳興登樂游原一絕》

清時有味是無能,閑愛孤云靜愛僧。

欲把一麾*海去,樂游原上望昭陵。

①麾:漢代制度,郡太守一車兩幡。幡即旌麾之類。唐時刺史略等于漢之太守。

②昭陵:唐太宗李世民的陵墓,位于陜西禮泉縣城東北之九嵕山上。詩人登樂游原不望皇宮、城闕,而獨望昭陵,有其深意。唐太宗是一位杰出的皇帝,是他建立了大唐帝國,文治武功煊赫,知人善任,唯賢是舉。詩人獨望昭陵,是深感國家衰敗,今不如昔,深感自己生不逢時之可悲可嘆。

參考譯文

清平時無所作為,喜歡那種孤云悠閑的感覺,也喜歡那種像僧人一樣的清凈,想要去扔掉現(xiàn)在的官位,去太湖遙望唐太宗的陵墓。

簡析

《將赴吳興登樂游原》是唐朝詩人杜牧創(chuàng)作的一首七言絕句,杜牧于宣宗大中四年(850)將離長安到湖州任刺史時所作。這首詩表達了杜牧想出守外郡為國出力,又不忍離京的忠君愛國之情。以登樂游原起興,以望昭陵戛止。熱愛祖國,追懷盛世之情自在,為國捐軀,抱負未能施展之意自見。通過這首詩,杜牧表現(xiàn)了對朝政的無言諷刺。

此詩寫登樂游原不望皇宮、城闕,也不望其他已故皇帝的陵墓,而獨望昭陵,則是別有深意的。唐太宗是唐代、也是我國封建社會中杰出的皇帝。他建立了大唐帝國,文治武功,都很煊赫;而知人善任,惟。賢是舉,則是他獲得成功的重要因素之一。詩人登高縱目,西望昭陵,就不能不想起當前國家衰敗的局勢,自己閑靜的處境來,而深感生不逢時之可悲可嘆了。詩句雖然只是以登樂游原起興,說到望昭陵,戛然而止,不再多寫一字,但其對祖國的熱愛,對盛世的追懷,對自己無所施展的悲憤,無不包括在內。寫得既深刻,又簡煉;既沉郁,又含蓄,真所謂“稱名也小,取類也大”。

版權聲明:本文內容由互聯(lián)網用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網址) 舉報,一經查實,本站將立刻刪除