狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

初中語文《孟子見梁惠王》原文及譯文

第1篇:初中語文《孟子見梁惠王》原文及譯文

原文:孟子見梁惠王。王曰:“叟!不遠(yuǎn)千里而來,亦將有以利吾國乎?”

譯文:孟子拜見梁惠王。梁惠王說:“老先生,你不遠(yuǎn)千里而來,一定是有什麼對我的國家有利的高見吧?”

原文:孟子對曰:“王!何必曰利?亦有仁義而已矣。王曰‘何以利吾國?’大夫曰‘何以利吾家?’士庶人曰‘何以利吾身?’上下交征利而國危矣。

譯文:孟子回答說:“大王!何必說利呢?只要說仁義就行了。大王說‘怎樣使我的國家有利?’大夫說,‘怎樣使我的家庭有利?’一般人士和老百姓說,‘怎樣使我自己有利?’結(jié)果是上上下下互相爭奪利益,國家就危險(xiǎn)了。

原文:萬乘之國,弒其君者,必千乘之家;千乘之國,弒其君者,必百乘之家。萬取千焉,千取百焉,不為不多矣。

譯文:在擁有萬輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是國內(nèi)擁有千輛兵車的大夫;在擁有千輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是國內(nèi)擁有百輛兵車的大夫。在擁有萬輛兵

車的國家里,這些大夫擁有千輛兵車;在擁有千輛兵車的國家里,這些大夫擁有百輛兵車,不算是不多了。

原文:茍為后義而先利,不奪不饜。未有仁而遺其親者也,未有義而后其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?”

譯文:如果輕義而重利,他們不奪。▏牡匚缓屠妫┦墙^對不會(huì)滿足的。沒有講仁的人會(huì)遺棄自己父母的,沒有行義的人會(huì)不顧自己君主的。大王只要講仁義就行了,何必談利呢?”

第2篇:《孟子見梁惠王》初中語文原文及譯文

原文:孟子見梁惠王。王曰:叟!不遠(yuǎn)千里而來,亦將有以利吾國乎?

譯文:孟子拜見梁惠王。梁惠王說:老先生,你不遠(yuǎn)千里而來,一定是有什麼對我的國家有利的高見吧?

原文:孟子對曰:王!何必曰利?亦有仁義而已矣。王曰何以利吾國?大夫曰何以利吾家?士庶人曰何以利吾身?上下交征利而國危矣。

譯文:孟子回答說:大王!何必說利呢?只要說仁義就行了。大王說怎樣使我的國家有利?大夫說,怎樣使我的家庭有利?一般人士和老百姓說,怎樣使我自己有利?結(jié)果是上上下下互相爭奪利益,國家就危險(xiǎn)了!

原文:萬乘之國,弒其君者,必千乘之家;千乘之國,弒其君者,必百乘之家。萬取千焉,千取百焉,不為不多矣。

譯文:在擁有萬輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是國內(nèi)擁有千輛兵車的大夫;在擁有千輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是國內(nèi)擁有百輛兵車的大夫。在擁有萬輛兵

車的國家里,這些大夫擁有千輛兵車;在擁有千輛兵車的國家里,這些大夫擁有百輛兵車,不算是不多了。

原文:茍為后義而先利,不奪不饜。未有仁而遺其親者也,未有義而后其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?

譯文:如果輕義而重利,他們不奪。▏牡匚缓屠妫┦墙^對不會(huì)滿足的。沒有講仁的人會(huì)遺棄自己父母的,沒有行義的人會(huì)不顧自己君主的。大王只要講仁義就行了,何必談利呢?

第3篇:孟子見梁惠王*及原文翻譯

孟子見梁惠王孟子見梁惠王①。王曰:“叟②!不員千里而來,亦將有以利吾國乎”孟子對曰:“王!何必曰利亦③有仁義而已矣。王曰,'何以利吾國'大夫曰,'何以利吾家'土庶人④曰,'何以利吾身'上下交征⑤利而國危矣。萬乘之國,弒⑥其君者,必千乘之家;千乘之國,弒其君者,必百乘之家⑦。萬取千焉,千取百焉,不為不多矣。茍⑧為后義而先利,不奪不饜⑨。未有仁而遺⑩其親者也,未有義而后其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?”

【注釋】

①梁惠王:就是魏惠王(前400-前319),惠是他的謚號。公元前370年繼他父親魏武侯即位,即位后九年由舊都安邑(今山西夏縣北)遷都大梁(今河南開封西北),所以又叫梁惠王。②叟:老人。③亦:這里是”只”的意思。④土庶人:土和庶人。庶人即老百姓。⑤交征:互相爭奪。征,取。⑥弒:下殺上,卑殺尊,臣?xì)⒕袕s。⑦萬乘,千乘,百乘:古代用四匹馬拉的一輛兵車叫一乘,諸侯國的大小以兵車的多少來衡量。據(jù)劉向《戰(zhàn)國策。序》說,戰(zhàn)國末期的萬乘之國有韓,趙,魏(梁),燕,齊,楚,秦七國,千乘之國有宋,衛(wèi),中山以及東周,西周。至于千乘,百乘之家的”家”,則是指擁有封邑的公卿大夫,公卿封邑大,有兵車千乘;大夫封邑小,有兵車百乘。⑧茍:如果。⑨饜(yan):滿足。遺:遺棄,拋棄。

【譯文】

孟子拜見梁惠王。梁惠王說:“老先生,你不遠(yuǎn)千里而來,一定是有什麼對我的國家有利的高見吧!泵献踊卮鹫f:“大王!何必說利呢只要說仁義就行了。大王說'怎樣使我的國家有利'大夫說,'怎樣使我的家庭有利'一般人士和老百姓說,'怎樣使我自己有利'結(jié)果是上上下下互相爭奪利益,國家就危險(xiǎn)了。≡谝粋(gè)擁有一萬輛兵車的國家里,殺害它國君的人,一定是擁有一千輛兵車的大夫;在一個(gè)擁有一千輛兵車的國家里,殺害它國君的人,一定是擁有一百輛兵車的大夫。這些大夫在一萬輛兵車的國家中就擁有一千輛,在一千輛兵車的國家中就擁有一百輛,他們的擁有不算不多?墒牵绻蚜x放在后而把利擺在前,他們不奪得國君的地位是永遠(yuǎn)不會(huì)滿足的。反過來說,從來沒有講”仁”的人卻拋棄父母的,從來也沒有講義的人卻不顧君王的。所以,大王只說仁義就行了,何必說利呢?”

試題及*

9.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語:

(1)萬取千焉,千取百焉,不為不多矣。

(2)茍為后義而先利,不奪不饜。

(3)未有仁而遺其親者也,未有義而后其君者也。

10.梁惠王說的“利”與孟子說的“利”各是什么意思?孟子為什么要故意改變梁惠王的說法?

11.根據(jù)本文內(nèi)容,簡要說明孟子的“義利觀”。

12.孟子的治國主張是什么?請簡要說明。

*:

9.(1)(這些大夫)在一萬輛兵車的國家中就擁有一千輛,在一千輛兵車的國家中就擁有一百輛,(他們擁有的兵車)不算不多。

(2)如果把義放在后而把利擺在前,(他們)不奪得國君的地位和利益是不會(huì)滿足的。

(3)沒有講仁義卻拋棄自己父母的人,(也)沒有講道義卻不顧自己君王的人。

10.①梁惠王說的“利”,是“有利于吾國”的見解、建議、措施等,是“興利除害”的“利”。孟子說的“利”,是“名利”“功利”“利益”等,是與“仁義”對立的概念。

②孟子故意改變梁惠王的說法,是為了宣傳儒家的仁政思想,用“仁義”感化梁惠王。

11.舉國爭利,上下離心;施行仁義,家國和順。追求私利會(huì)導(dǎo)致弒君殺父的惡行,躬行仁義則會(huì)有忠君孝父的美德。

12.治國應(yīng)以仁義為先,“先義后利”是修身、齊家、治國、平天下的正道。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除