中流擊楫的典故
第1篇:中流擊楫的典故
中流擊楫的意思是擊:敲打;楫:漿。比喻立志奮發(fā)圖強(qiáng)。大家不妨來看看小編推送的中流擊楫的典故,希望給大家?guī)韼椭?/p>
中流擊楫的典故
東晉時(shí)的祖逖,是一位仗義好俠、憂國(guó)憂民的志士。魏晉時(shí)期,天下大亂。祖逖看到自己國(guó)家失去了北方大片領(lǐng)土,無數(shù)同胞處于侵略者的鐵蹄之下,非常痛心。他決心要收復(fù)失地,重振國(guó)威。晉元帝司馬睿遷都建康的時(shí)候,祖逖在北府京口召集了一批壯士,日夜*練,準(zhǔn)備北上抗敵。他給晉元帝上了一份奏折,文中說:晉朝之所以遭到侵略,皆因藩王爭(zhēng)權(quán)。今百姓在外族的蹂躪之中,都有奮擊之志、報(bào)國(guó)之心,陛下倘能夠發(fā)威命將,任我做統(tǒng)主,則四方豪杰都會(huì)響應(yīng)而來,由此敵兵去除,國(guó)恥可雪矣。
晉元帝見奏,十分高興,立即命祖逖為奮威將*,并撥給他大量給養(yǎng),讓他在當(dāng)?shù)卣斜I馬、打造兵器,以期早日實(shí)現(xiàn)北征。戰(zhàn)備在緊鑼密鼓地進(jìn)行。一切準(zhǔn)備停當(dāng)后,祖逖帶領(lǐng)部下千余人渡*北上。他們的戰(zhàn)船駛離南岸,來到波濤滾滾的大*中流,上下將土回望南土,心中像浪花一般翻騰。祖逖神情莊重地站立船頭,手敲船槳(中流擊揖),向眾人發(fā)誓說:“祖逖此去,若不能平定中原,驅(qū)逐敵寇,則如這濤濤*水,一去不返!”祖逖的錚錚誓言極大地鼓舞了船上的勇士。他們緊握**,紛紛表示要同仇敵汽,殺敵報(bào)國(guó)。
祖逖率*渡*之后,厲兵秣馬。東晉道民聞?dòng),接踵而至,很快組成了一支強(qiáng)大的*隊(duì)。祖逖知人善任,果敢勇武,愛護(hù)士卒,體貼部下。士卒們都愿為他出生入死、舍命戰(zhàn)斗。因此所向披靡,一連打了幾個(gè)勝仗,收復(fù)了不少城池。他治*有方,賞罰嚴(yán)明;對(duì)戰(zhàn)死者,收尸埋骨,親自祭奠;對(duì)投降的敵*將士寬厚相待,反戈有賞;所到之處,秋毫無犯。他的這些做法得到*民的廣泛擁護(hù),每當(dāng)他們凱旋歸來,百姓們總是自發(fā)地送來豬羊、美酒,搞賞三*。*北一帶有人編出民謠頌揚(yáng)他的功德:幸哉遺黎免俘虜,三辰既朗遇慈父。玄酒忘勞甘瓠脯,何以詠恩歌且舞。祖逖戰(zhàn)功卓著,被晉元帝封為鎮(zhèn)西將*。
中流擊楫的故事道理:
這個(gè)故事告訴我們,人要熱愛生活,熱愛生命,要有自信,要朝著既定目標(biāo)不懈努力,人生因?yàn)橛袎?mèng)想而變得有意義,追求夢(mèng)想,我們的人生就能發(fā)出異樣的光*。小朋友們,一定要奮發(fā)圖強(qiáng),好好學(xué)習(xí),以后才能過上自己想要的生活。
第2篇:擊楫中流的故事
公元三一一年,匈奴貴族劉曜率*攻陷了晉朝的都城洛陽(yáng)(今屬河南),晉懷帝倉(cāng)皇出逃。結(jié)果,半路被劉曜的騎兵抓住,當(dāng)了俘虜。
這個(gè)消息傳到南方,引起了許多愛國(guó)志士的強(qiáng)烈憤慨。有位名叫祖逖的將領(lǐng),更是義憤填膺,強(qiáng)烈要求出兵北伐,收復(fù)中原。
祖逖,字士稚,范陽(yáng)遒縣(今河北淶水北)人。西晉末年,他率領(lǐng)數(shù)百戶族人渡過黃河,南遷到淮河流域,后來抵達(dá)京口(今*蘇鎮(zhèn)*)。當(dāng)時(shí),晉朝在北方大勢(shì)已去,但駐守在建業(yè)(今*蘇南京)的'瑯琊王司馬睿手中還有一些兵力。他任命祖逖為*諮祭酒(*事顧問官)。祖逖幾次向他請(qǐng)兵北伐,他都置之不理。這次懷帝被俘,祖逖再也忍不下去了便特地到建業(yè),當(dāng)面對(duì)司馬睿說:“現(xiàn)今中原的百姓在水深火熱之中,大王應(yīng)發(fā)兵北伐,奮擊苠戎狄(指外族統(tǒng)治集團(tuán)),把受苦的百姓解救出來!”
司馬睿想保存自己的力量,無意出戰(zhàn),因而沉默不言。于是祖逖再次*道:“大王如能下令出兵,并派我去收復(fù)中原,那里的百姓一定會(huì)望風(fēng)響應(yīng)!”
司馬睿沒理由拒絕,便封他為奮威將*、豫州刺史,撥給一千人的糧餉和三千匹布,其余全讓祖逖自己去籌集解決。
祖逖知道司馬睿只是表面上支持他北伐,但他并不因此而氣餒。他馬上返回京口,率領(lǐng)一百多戶族人,渡過長(zhǎng)*北去。
船到中流,祖逖望著滾滾東去的*水,舉起船楫,叩擊著船舷,激昂地起誓道:“我祖逖這回如不能收復(fù)中原,就像這大*之水,有去無回!”
祖逖率領(lǐng)族人過*后,一面招兵買馬,一面打造武器,使隊(duì)伍迅速擴(kuò)大。后來?yè)]師北上,終于收復(fù)了黃河以南的大部分地區(qū)。
【擊楫中流的故事】相關(guān)文章:
1.“我”的故事與祥林嫂的故事
2.長(zhǎng)征的故事:長(zhǎng)征的故事
3.老狼的故事:老狼的故事
4.你的故事我的故事
5.關(guān)于老鼠的故事“老鼠”的故事
6.春天的故事
7.我與書的故事
8.公主的故事
第3篇:用中流擊楫造句
中流擊楫是什么意思呢?用中流擊楫怎么造句呢?下面小編為大家整理了用中流擊楫造句,希望能幫到大家!
用中流擊楫造句
1)中流擊楫,著祖生之鞭;下瀨橫戈,成漢武之志。
2)他也以同樣的聲音為中流擊楫的祖逖歌唱:"平生祖豫州,白首起大事。"。
3)有如大*,中流擊楫;乘風(fēng)破浪,鼓槳不息。
4)祖逖雖然沒有完成恢復(fù)中原的事業(yè),但他那中流擊楫的英雄氣概,一直被后代的人所傳誦。
5)中流擊楫,世上沒有辦不到的事。
6)古往今來,凡是有所作為的人都是有一股中流擊楫的斗志的!
7)好男兒就應(yīng)中流擊楫。
8)我們做大事,一定要有中流擊楫的決心。
9)后來大英雄祖逖中流擊楫,誓師北伐,又收復(fù)了黃河以南大片疆土。
中流擊楫【用法】
比喻有志復(fù)興的壯烈氣概。
【釋義】
中流:河流的*。楫:船槳。成語的意思是指渡河時(shí)在河流的*拍打船槳。
【出處】
這則成語出自《晉書·祖逖傳》:“(逖)仍將本流徙部曲百馀家渡*,中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大*!’”
【成語故事】
祖逖,出身于西晉末年北方大族。自從匈奴人占領(lǐng)中原后,北方有許多人逃難到南方,祖逖也帶了幾百家鄉(xiāng)親來到淮河流域一帶。在逃難的行列中,祖逖主動(dòng)出來指揮,大家都十分敬重他,并推選他做首領(lǐng),希望祖逖帶領(lǐng)他們?cè)缛栈謴?fù)中原。當(dāng)時(shí),司馬睿還沒有即皇帝位。祖逖渡*到建康,勸瑯琊王司馬睿下令出兵收復(fù)失地。司馬睿并沒有恢復(fù)中原的打算,勉強(qiáng)答應(yīng)了祖逖的請(qǐng)求,派他做豫州刺史,撥給一千個(gè)人吃的糧食和三千匹布,至于人馬和武器,則叫他自己想辦法。祖逖帶著隨同他一起來的幾百家鄉(xiāng)親,組成一支隊(duì)伍,橫渡長(zhǎng)*。船到*心的時(shí)候,祖逖拿著船槳,在船舷邊拍打,向大家發(fā)誓說:“我祖逖如果不能掃平占領(lǐng)中原的敵人,決不再過這條大*!彼ぐ旱穆曊{(diào)和豪邁的氣概,使隨行的壯士個(gè)個(gè)感動(dòng),人人激奮。到了淮*,他們停下來一面制造兵器,一面招兵買馬,向北進(jìn)發(fā),迅速收復(fù)了許多失地。
[用中流擊楫造句]相關(guān)文章:
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除