《出師表》原文及課文翻譯
《出師表》原文及課文翻譯
表,古代向帝王上書(shū)陳情言事的一種文體。《出師表》是三國(guó)時(shí)期蜀漢丞相諸葛亮在北伐中原之前給后主劉禪上書(shū)的表文。下面是《出師表》原文和課文翻譯,歡迎閱讀!
《出師表》
先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲(pí)弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈(xiè)于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺(yí)德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞(sè)忠諫之路也。
宮中府中,俱為一體,陟(zhì )罰臧(zāng)否(pǐ),不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。
侍中、侍郎郭攸(yōu)之、費(fèi)祎(yī)、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡(jiǎn)拔以遺(wèi)陛下。愚以為宮中之事,事無(wú)大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)補(bǔ)闕漏,有所廣益。
將軍向?qū)櫍孕?xíng)淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營(yíng)中之事,悉以咨之,必能使行(háng )陣和睦,優(yōu)劣得所。
親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓(huán)、靈也。侍中、尚書(shū)、長(zhǎng)(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計(jì)日而待也。
臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,不求聞(wén)達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑(bēi)鄙(bǐ),猥(wěi)自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來(lái)二十有(yòu)一年矣!
先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來(lái),夙(sù)夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡(dù)瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶(shù)竭駑(nú)鈍,攘(rǎng)除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。
愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無(wú)興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(jiù)。陛下亦宜自謀,以咨諏(zōu)善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激!
今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所云。
出師表翻譯:
先帝開(kāi)創(chuàng)的大業(yè)未完成一半?yún)s中途去世了,F(xiàn)在天下分為三國(guó),益州地區(qū)民力匱乏,這確實(shí)是國(guó)家危急存亡的時(shí)期啊。不過(guò)宮廷里侍從護(hù)衛(wèi)的官員不懈怠,戰(zhàn)場(chǎng)上忠誠(chéng)有志的將士們奮不顧身,大概是他們追念先帝對(duì)他們的特別的知遇之恩(作戰(zhàn)的原因),想要報(bào)答在陛下您身上。(陛下)你實(shí)在應(yīng)該擴(kuò)大圣明的聽(tīng)聞,來(lái)發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來(lái)的美德,振奮有遠(yuǎn)大志向的人的志氣,不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說(shuō)不恰當(dāng)?shù)脑,以致于堵塞人們忠心地進(jìn)行規(guī)勸的言路。
皇宮中和朝廷里的大臣,本都是一個(gè)整體,獎(jiǎng)懲功過(guò),好壞,不應(yīng)該有所不同。如果有做奸邪事,犯科條法令和忠心做善事的人,應(yīng)當(dāng)交給主管的官,判定他們受罰或者受賞,來(lái)顯示陛下公正嚴(yán)明的治理,而不應(yīng)當(dāng)有偏袒和私心,使宮內(nèi)和朝廷獎(jiǎng)罰方法不同。
侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等人,這些都是善良誠(chéng)實(shí)的人,他們的志向和心思忠誠(chéng)無(wú)二,因此先帝把他們選拔出來(lái)輔佐陛下。我認(rèn)為(所有的)宮中的事情,無(wú)論事情大小,都拿來(lái)跟他們商量,這樣以后再去實(shí)施,一定能夠彌補(bǔ)缺點(diǎn)和疏漏之處,可以獲得很多的好處。
將軍向?qū),性格和品行善良公正,精通軍事,從前任用時(shí),先帝稱贊說(shuō)他有才干,因此大家評(píng)議舉薦他做中部督。我認(rèn)為軍隊(duì)中的事情,都拿來(lái)跟他商討,就一定能使軍隊(duì)團(tuán)結(jié)一心,好的差的各自找到他們的位置。
親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是西漢之所以興隆的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是東漢之所以衰敗的原因。先帝在世的時(shí)候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,沒(méi)有一次不對(duì)桓、靈二帝的做法感到嘆息痛心遺憾的。侍中、尚書(shū)、長(zhǎng)史、參軍,這些人都是忠貞誠(chéng)實(shí)、能夠以死報(bào)國(guó)的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢朝的興隆就指日可待了。
我本來(lái)是平民,在南陽(yáng)務(wù)農(nóng)親耕,在亂世中茍且保全性命,不奢求在諸侯之中出名。先帝不因?yàn)槲疑矸荼拔,?jiàn)識(shí)短淺,降低身份委屈自己,三次去我的茅廬拜訪我,征詢我對(duì)時(shí)局大事的意見(jiàn),我因此十分感動(dòng),就答應(yīng)為先帝奔走效勞。后來(lái)遇到兵敗,在兵敗的時(shí)候接受任務(wù),在危機(jī)患難之間奉行使命,那時(shí)以來(lái)已經(jīng)有二十一年了。
先帝知道我做事小心謹(jǐn)慎,所以臨終時(shí)把國(guó)家大事托付給我。接受遺命以來(lái),我早晚憂愁嘆息,只怕先帝托付給我的大任不能實(shí)現(xiàn),以致?lián)p傷先帝的知人之明,所以我五月渡過(guò)瀘水,深入到人煙稀少的地方,F(xiàn)在南方已經(jīng)平定,兵員裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵(lì)、率領(lǐng)全軍將士向北方進(jìn)軍,平定中原,希望用盡我平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人,恢復(fù)漢朝的基業(yè),回到舊日的國(guó)都。這就是我用來(lái)報(bào)答先帝,并且盡忠陛下的職責(zé)本分。至于處理事務(wù),斟酌情理,有所興革,毫無(wú)保留地進(jìn)獻(xiàn)忠誠(chéng)的建議,那就是郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的責(zé)任了。
希望陛下能夠把討伐曹魏,興復(fù)漢室的任務(wù)托付給我,如果沒(méi)有成功,就懲治我的罪過(guò),(從而)用來(lái)告慰先帝的在天之靈。如果沒(méi)有振興圣德的建議,就責(zé)罰郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的怠慢,來(lái)揭示他們的過(guò)失;陛下也應(yīng)自行謀劃,征求、詢問(wèn)治國(guó)的好道理,采納正確的言論,以追念先帝臨終留下的教誨。我感激不盡。
今天(我)將要告別陛下遠(yuǎn)行了,面對(duì)這份奏表禁不住熱淚縱橫,也不知說(shuō)了些什么。
《出師表》介紹
《出師表》出自于《三國(guó)志·諸葛亮傳》卷三十五,是三國(guó)時(shí)期蜀漢丞相諸葛亮在北伐中原之前給后主劉禪上書(shū)的表文,闡述了北伐的必要性以及對(duì)后主劉禪治國(guó)寄予的期望,言辭懇切,寫(xiě)出了諸葛亮的.一片忠誠(chéng)之心。這篇表文以議論為主,兼用記敘和抒情。歷史上有《前出師表》和《后出師表》,通常所說(shuō)的《出師表》一般指《前出師表》。出師表以諸葛亮實(shí)行了一系列比較正確的政治和經(jīng)濟(jì)措施,使蜀漢境內(nèi)呈現(xiàn)興旺景象。為了實(shí)現(xiàn)全國(guó)統(tǒng)一,諸葛亮在平息南方叛亂之后,于227年決定北上伐魏,奪取涼州,臨行之前上書(shū)后主,以懇切委婉的言辭勸勉后主要廣開(kāi)言路、嚴(yán)明賞罰、親賢遠(yuǎn)佞,以此興復(fù)漢室;同時(shí)也表達(dá)自己以身許國(guó),忠貞不二的思想。歷史上有《前出師表》。至于三國(guó)演義中的后出師表,并沒(méi)有證實(shí)。通常所說(shuō)的《出師表》一般指《前出師表》。
《出師表》教案
教學(xué)目標(biāo)
一、關(guān)于親賢遠(yuǎn)佞等建議
二、體會(huì)諸葛亮在“表”中表達(dá)的思想感情
三、議論為主兼用敘事、抒情
四、背誦課文
教學(xué)過(guò)程
第一課時(shí)
一、導(dǎo)入
A.以中國(guó)古代智謀之士的故事引出……在我們中華民族幾千年的文明史中,我們耳熟能詳?shù)闹腔鄣幕聿挥?jì)其數(shù)……(由學(xué)生舉例導(dǎo)入)
B.以學(xué)生了解到的中國(guó)古代小說(shuō)、戲曲,傳說(shuō)中的諸葛亮的事跡、形象導(dǎo)入。
C.以杜甫的《蜀相》及陸游的《書(shū)憤》導(dǎo)入。
蜀相杜甫
丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。
三顧頻煩天下計(jì),兩朝開(kāi)濟(jì)老臣心。
出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿襟。
《出師》一表真名世,千載誰(shuí)堪伯仲間。
(陸游《書(shū)憤》)
二、解題
1.作者:諸葛亮(181—234),字孔明,瑯玡陽(yáng)都(今山東沂南縣)人。三國(guó)時(shí)著名的政治家、軍事家。東漢末年隱居隆中(今湖北襄陽(yáng)西),劉備三顧茅廬,他成為劉備的主要謀士。蜀漢政權(quán)建立后,任丞相。劉備死后,諸葛亮輔佐后主劉禪(shàn),主持國(guó)家軍政大事。他勵(lì)精圖治,賞罰嚴(yán)明,推行屯田政策,并改善和西南各族的關(guān)系,有利于當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展。曾多次出師伐魏,爭(zhēng)取統(tǒng)一中國(guó)。著有《諸葛亮集》。
2.文體:表,古代向帝王上書(shū)言事的一種文體。
3.背景:建興(后主劉禪年號(hào))五年(227年),諸葛亮出師伐魏,臨行時(shí),寫(xiě)這個(gè)表給劉禪。
三、朗讀課文
1.教師范讀。
2.學(xué)生自讀。
四、對(duì)照注釋閱讀課文,了解大意
五、布置作業(yè)
熟讀課文,口頭翻譯課文。
第二課時(shí)
一、第一段
1.朗讀。
2.重點(diǎn)字詞句講解。
3.研讀,討論。
⑴為什么說(shuō)“此誠(chéng)危急存亡之秋也”?(客觀)
⑵當(dāng)時(shí)的有利條件是什么?(主觀)
⑶諸葛亮向劉禪提出了什么建議?(“開(kāi)張圣聽(tīng)”)
、忍岢鲞@一建議的目的是什么?
4.小結(jié):論述當(dāng)時(shí)的嚴(yán)峻形勢(shì),提出了廣開(kāi)言路的建議。
二、第二段
1.指名朗讀。
2.重點(diǎn)字詞句講解。
3.研讀,討論。
提問(wèn):作者在本段提出了什么建議?如何具體執(zhí)行?
4.小結(jié):提出嚴(yán)明賞罰的建議。
三、第三、四段
1.指名朗讀。
2.重點(diǎn)字詞句講解。
3.研讀,討論。
、胖T葛亮向劉禪舉薦了哪些人?這些人具有怎樣的特點(diǎn)?
、婆e薦這些人的目的是什么?親賢有什么好處?
4.小結(jié):諸葛亮向后主薦賢,考慮周密。
四、第五段
1.指名朗讀。
2.重點(diǎn)字詞句講解。
3.研讀,討論。
、耪页霰径蔚闹行木?第1句
、啤懊颗c臣論此事”中“此”指代什么?第1句
、恰皾h室之隆,可計(jì)日而待也”的主要條件是?“親賢臣,遠(yuǎn)小人”
4.小結(jié):從總結(jié)歷史教訓(xùn)中提出親賢遠(yuǎn)佞的建議。反復(fù)叮嚀,表明自己推舉賢能,旨在興復(fù)漢室。
五、布置作業(yè)
1.背誦1—5段,熟讀第6段。
2.歸納虛詞“而”、“以”的用法和意義。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除