跟沖浪相關(guān)的旅游英語口語
跟沖浪相關(guān)的旅游英語口語
沖浪是以海浪為動力的極限運(yùn)動。下面是小編分享的關(guān)于沖浪的英語口語,歡迎大家閱讀!
steve: this place serves good breakfasts, don't you think?
howard: yes. but i'm not used to eating american-style breakfast.
steve: what are you planning to do today?
howard: i saw yesterday that they rent windsurfers at the beach. i want to rent one.
steve: have you done windsurfing before?
howard: no, but it looks fun. i always wanted to try it.
steve: can you take a little advice from a friend?
howard: sure. what?
steve: don't waste your money. windsurfing is very hard. and it will be windy today.
they will charge you fifty dollars for a half-hour, and you won't be able to windsurf.
you will fall and fall and fall.
howard: but i always wanted to try it.
steve: yes, but it takes a long time to learn.
you would spend a thousand dollars to learn it on a rental windsurfer.
howard: well, i will see. how was your day at the office?
steve: hectic. it's always hectic. but how was your windsurfing?
howard: i tried it for a half-hour.
it was interesting, but…… well…… i couldn't really do it.
steve: see? i told you. it's very hard.
howard: i couldn't even stand on it and hold the sail. i probably fell down fifty times.
steve: fifty times?
howard: yes, it was really stupid.
steve: and how much did it cost to rent it?
howard: it was fifty dollars for a half-hour.
steve: well, that's not too bad then.
howard: what do you mean? it's expensive!
steve: yes, but you have to calculate a little.
you paid fifty dollars and you fell down fifty times.
so you only spent one dollar per fall. that's cheap.
史帝芬:這家的早餐不錯吧?
郝華:不錯,但是我還是不習(xí)慣美國的早餐。
史帝芬:你今天打算做什么?
郝華:昨天我在海邊看到有人租沖浪板,我想租一個。
史帝芬:你以前沖過浪嗎?
郝華:沒有,但是看起來很好玩,我一直想試試看。
史帝芬:你可以聽聽朋友的意見嗎?
郝華:當(dāng)然,請說。
史帝芬:別浪費(fèi)錢了,沖浪很困難的,而且今天風(fēng)很大。
他們半小時收費(fèi)五十元,你根本沖不起來。
你會一直落水的。
郝華:但是我一直想試試看。
史帝芬:不過學(xué)這個要很久。
你租沖浪板來學(xué)會讓你花上一大筆錢。
郝華:我再看看。今天工作得如何?
史帝芬:忙啊,一直很忙。你有去沖浪嗎?
郝華:我沖了半小時。
挺有趣的,但是我真的不太會。
史帝芬:看吧!我告訴過你很困難的。
郝華:我甚至站不上去,也抓不到帆,我大概落水五十次。
史帝芬:五十次?
郝華:對啊,真笨。
史帝芬:你租它花了多少錢?
郝華:半小時五十元。
史帝芬:那還不算糟嘛。
郝華:你說什么?很貴的!
史帝芬:沒錯,不過你算算看。
你花了五十元,摔了五十次。
所以摔一次只花了一元,很便宜啊。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除