離騷賞析 離騷原文及翻譯全文
離騷賞析
《離騷》是一部具有現(xiàn)實(shí)意義的浪漫主義抒情詩(shī)。下面是學(xué)習(xí)啦小編收集整理的《離騷》賞析以供大家閱讀。
《離騷》賞析(一)
《離騷》是屈原的代表作,是我國(guó)古代最長(zhǎng)的一首抒情詩(shī),共三百七十三句,二千四百九十字。這是一首浪漫主義杰作,在這首詩(shī)中,詩(shī)人的崇高理想和火熱的感情,迸發(fā)出了異常燦爛的光采。
《離騷》的命名,司馬遷解釋為“猶離憂(yōu)也”,漢代班固在《離騷贊序》里也說(shuō):“離,猶遭也;騷,憂(yōu)也。明己遭憂(yōu)作辭也。”這是漢代人從文字本義所得出的解釋。詩(shī)里敘述了詩(shī)人的所以“遭憂(yōu)”和反復(fù)曲折地表達(dá)了他的憂(yōu)心之深,因此在這首抒情詩(shī)里,含有不少敘事的成分。這首詩(shī)幾乎可以看作詩(shī)人的“自敘傳”,它曲折盡情地寫(xiě)出了詩(shī)人大半生的思想和行事。
這首詩(shī)可分為八個(gè)部分。第一部分?jǐn)⑹鏊募沂、出生和他自幼的抱?fù);第二部分寫(xiě)他在政治上的遭遇;第三部分寫(xiě)他遭受迫害以后的心情,表示他堅(jiān)持理想,至死不屈;第四部分寫(xiě)女?huà)勸他不必“博謇好修”,他就向傳說(shuō)中的古帝重華陳辭,正面地說(shuō)出他的政治理想;第五部分寫(xiě)他在心情抑郁,無(wú)可告愬之下,幻想上天入地,尋求了解他的人;第六部分寫(xiě)他的矛盾心情;他問(wèn)靈氛和巫咸;冀求得到指引,靈氛勸他離開(kāi)楚國(guó),巫咸勸他留下來(lái)再作打算,但環(huán)顧楚國(guó)政治情形,卻又使他失望;第七部分寫(xiě)他幻想離開(kāi)楚國(guó)遠(yuǎn)游,但終于依戀不舍;第八部分是“亂辭”,表示要以死來(lái)殉他的理想。
《離騷》表現(xiàn)了詩(shī)人眷念祖國(guó)和熱愛(ài)人民的胸懷。屈原是一個(gè)偉大的愛(ài)國(guó)詩(shī)人,有著宏偉的抱負(fù)。他想刷新政治,挽救楚國(guó)的危亡:“惟黨人之偷樂(lè)兮,路幽昧以險(xiǎn)隘。豈余身之憚殃兮,恐皇輿之?dāng)】?jī)”并且還愿意奮身而起,作楚王的先驅(qū):“乘騏驥以馳騁兮,來(lái),吾道夫先路!”
他的目的不止在于挽救楚國(guó)的危亡,還想讓楚國(guó)強(qiáng)大起來(lái),從而實(shí)現(xiàn)中國(guó)的統(tǒng)一。統(tǒng)一中國(guó),這是當(dāng)時(shí)人民的愿望,也是有遠(yuǎn)見(jiàn)的人物的共同理想。屈原在《離騷》里,時(shí)常提到堯、舜、禹、湯、周文王等,就是想讓楚懷王以他們?yōu)榘駱印.?dāng)時(shí)的儒家是提出這些人物來(lái)加以理想化,希望統(tǒng)治者要像這些理想人物一樣來(lái)統(tǒng)一中國(guó)的。屈原這種思想是當(dāng)時(shí)愛(ài)國(guó)思想的一種最高的表現(xiàn),他不僅想使他的祖國(guó)成為強(qiáng)國(guó),而且要讓他的祖國(guó)來(lái)完成當(dāng)時(shí)偉大的歷史使命。
《離騷》賞析(二)
屈原是詩(shī)國(guó)的一顆巨星,遠(yuǎn)在眾星之前,它出現(xiàn)在我國(guó)詩(shī)歌史上,成為無(wú)數(shù)后繼者所仰慕的風(fēng)范。他的不朽之作──《離騷》,震古爍今,千百年來(lái)深深地震撼著人們的心靈,成為我國(guó)詩(shī)歌史以至世界詩(shī)史上,最為激動(dòng)人心而具有“永久的魅力”的篇章。
偉大、優(yōu)秀的藝術(shù),自有其永恒的生命力,自是美的無(wú)盡藏。歌德說(shuō):“優(yōu)秀的作品無(wú)論你怎樣探測(cè)它,都是探不到底的。”是的,多少年來(lái)人們讀《離騷》,人們認(rèn)識(shí)它,分析它,開(kāi)掘它,只要是一個(gè)態(tài)度嚴(yán)肅者,真正的渴求者,似乎都不曾空手而返過(guò)。它給人以“真”的啟迪,“善”的激勵(lì),“美”的享受。它是那樣完美而豐富,古老而常新,“逸響偉辭,卓絕一世”,“衣被詞人,非一代也。”
“離騷者,猶離憂(yōu)也”,這是司馬遷對(duì)《離騷》題義的解釋。“屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。”這是他對(duì)詩(shī)篇?jiǎng)?chuàng)作動(dòng)力的說(shuō)明,也是對(duì)長(zhǎng)詩(shī)《離騷》感情基調(diào)的詮釋。屈原為了振興邦國(guó),實(shí)行“美政”,“竭忠盡智,以事其君”,但卻“信而見(jiàn)疑,忠而被謗”,遭讒遠(yuǎn)逝。他滿(mǎn)懷“存君興國(guó)”之志,卻喚不醒昏庸之主,眼看楚國(guó)兵挫地削,危亡無(wú)日,自己卻竟被疏失位,救國(guó)無(wú)門(mén)。這對(duì)于一位憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民的愛(ài)國(guó)志士來(lái)說(shuō),能無(wú)怨乎?詩(shī)中有云:“余既不難夫離別兮,傷靈修之?dāng)?shù)化”,又云:“曾歔欷余郁邑兮,哀朕時(shí)之不當(dāng);攬茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪”,最后說(shuō):“既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!”《離騷》正是詩(shī)人蘊(yùn)藏著滿(mǎn)腔愛(ài)國(guó)激情,飽含著血淚寫(xiě)成的一首悲傷怨憤之歌,讀之令人摧肝裂膽,撼人心魄。
《離騷》一詩(shī)素稱(chēng)難讀,這除了南楚的方言、歷史、神話(huà)、風(fēng)物帶來(lái)的某些理解上的障礙之外,主要由于全詩(shī)感情回環(huán)激蕩,反反復(fù)復(fù),脈絡(luò)不易掌握。誠(chéng)然,《離騷》是一首規(guī)模宏偉的長(zhǎng)詩(shī),凡二千四百七十七言,三百七十三句(從洪氏說(shuō)刪去“曰黃昏以為期,恙中道而改路”二句),它既是一首自敘傳性的長(zhǎng)篇政治抒情詩(shī),而又帶有某些神話(huà)色彩和事件敘寫(xiě)以及情節(jié)因素。因此,對(duì)于《離騷》一詩(shī),我們只有首先從整體上進(jìn)行把握,才有可能深入到它的思想、藝術(shù)深處,發(fā)掘出它深邃的思想和偉大的藝術(shù)創(chuàng)造。
長(zhǎng)詩(shī)《離騷》,敘寫(xiě)了詩(shī)人自己的某些生平經(jīng)歷,從而說(shuō)它帶有自敘傳的性質(zhì),但它又具有大量的超現(xiàn)實(shí)的描寫(xiě),在自我形象中滲入了濃重的神話(huà)因素。詩(shī)中的構(gòu)思,具有某些情節(jié)性,但也并非是客觀的、真實(shí)生活經(jīng)歷的敘寫(xiě),而完全是主觀想像的飛騰。這一切都說(shuō)明長(zhǎng)詩(shī)《離騷》是一篇浪漫主義的抒情之作,而不像有人所理解的那樣是一篇自傳體的敘事詩(shī)。也就是說(shuō)我們讀長(zhǎng)詩(shī)《離騷》,特別應(yīng)該把握的是它的“情”,是詩(shī)人內(nèi)心世界活動(dòng)的起伏,以至由此而展開(kāi)的全部豐富性和貫穿于全詩(shī)的藝術(shù)特質(zhì)。
貫穿于《離騷》長(zhǎng)詩(shī)中的“情”,即司馬遷所說(shuō)的“怨”情,更確切地說(shuō)就是一股忠怨之情。詩(shī)人身處戰(zhàn)國(guó)時(shí)期新舊交替的激烈變化時(shí)代,他的父母之邦,他所熱愛(ài)的祖國(guó),原本是一個(gè)強(qiáng)大富庶的國(guó)家,在群雄并峙之中,曾居于盟主地位,有著統(tǒng)一天下的諸多條件。但自楚悼王變法失敗以后,國(guó)政受舊貴族的把持,日非一日。至屈原所生活的懷王時(shí)期,由于內(nèi)政不修,外有強(qiáng)秦壓境,已處于岌岌可危的地步。屈原是一位“博聞強(qiáng)志,明于治亂”的政治家,是一位有理想、有遠(yuǎn)見(jiàn)和剛正不阿的愛(ài)國(guó)志士。他出于對(duì)祖國(guó)命運(yùn)的擔(dān)憂(yōu),滿(mǎn)懷忠貞之志,企圖革新政治,振興楚國(guó)。但他的一片赤忠之心,卻得不到理解。最初他曾一度受到楚王的信任,擔(dān)任左徒要職,推行新政;誰(shuí)料正當(dāng)他忠心耿耿,報(bào)效祖國(guó)之際,卻因?yàn)橛|犯了舊貴族的利益,而謠諑蜂起。“眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫”。群小逞技,而楚王不察,竟遭讒見(jiàn)疏。他怨忿楚王之“數(shù)化”,“不寤”;怨忿“黨人”之“貪婪”、“工巧”,怨忿“眾芳”之“蕪穢”、變節(jié)、墮落。最使他感到哀傷怨忿的,是他目睹祖國(guó)的日趨危亡,而自己卻被剝奪了報(bào)效祖國(guó)的機(jī)會(huì),“豈余身之憚殃兮,恐皇輿之?dāng)】?jī)”,“閨中既已邃遠(yuǎn)兮,哲王又不寤”。做為一個(gè)“忠而被謗”,愛(ài)國(guó)獲罪,眼看祖國(guó)瀕臨險(xiǎn)境而又“救國(guó)無(wú)門(mén)”的人,該是有怎樣的一種激怨之情啊!于是詩(shī)人的感情猶如火山爆發(fā),迸射而出,鑄就這篇積忿幽深、摧人肝膽的長(zhǎng)篇詩(shī)作──《離騷》。
忠怨之情是長(zhǎng)詩(shī)《離騷》的一條主線(xiàn),而從全詩(shī)結(jié)構(gòu)上看,則可以分為兩大層次,即從開(kāi)篇到“豈余心之可懲”,可以視為詩(shī)篇的前半部分,這一部分主要寫(xiě)詩(shī)人矢志報(bào)國(guó),高潔自守所遇到的矛盾和不公正的待遇,充分表現(xiàn)了抒情主人公與楚國(guó)黑暗現(xiàn)實(shí)的沖突;從女?huà)的責(zé)難至篇末,則主要寫(xiě)詩(shī)人遭到迫害以后,繼續(xù)求索的精神和所引動(dòng)起來(lái)的內(nèi)心沖突,以至于最后的抉擇。從藝術(shù)手法來(lái)說(shuō),前半部分雖然也有藝術(shù)夸張,并運(yùn)用了許多象征手法,但基本上是詩(shī)人現(xiàn)實(shí)生活的經(jīng)歷,是實(shí)寫(xiě);而后半部分,則主要把熾烈的感情化為超現(xiàn)實(shí)的想像,表現(xiàn)了詩(shī)人的心路歷程,表現(xiàn)了一個(gè)苦悶的靈魂,上天下地的求索精神,是虛寫(xiě)。
掌握了長(zhǎng)詩(shī)《離騷》這一結(jié)構(gòu)層次,我們?cè)賮?lái)具體分析一下它的內(nèi)在邏輯,亦即詩(shī)篇中抒情主人公的思想感情軌跡,以及起伏于全詩(shī)中的細(xì)微的心理描寫(xiě)。
長(zhǎng)詩(shī)《離騷》的開(kāi)端就是很奇特的。詩(shī)人首先以十分莊重而自矜的口吻,自敘了高貴的出身,奇異的生日,以及由于父親對(duì)自己莫大期望而賜予的“美名”。前人分析說(shuō):“首溯其本及始生之月日而命名命字,鄭重之體也。”(清顧天成《離騷解》)誠(chéng)然,開(kāi)篇起始的八句,感情是很肅穆的,含蘊(yùn)是深邃的。他強(qiáng)調(diào)自己與楚王同宗共祖(“帝高陽(yáng)之苗裔”),意在表明自己對(duì)楚國(guó)的興亡負(fù)有義不容辭的責(zé)任,同時(shí)也為他的至死不能去國(guó)埋下了伏線(xiàn)。他自道奇異的生辰,美好的名字,也正是在表現(xiàn)他的尊貴不凡和具有崇高的理想。“名余曰正則兮,字余曰靈均”。正則,正道直行,嚴(yán)于律己;靈均,稟賦良善,公平均一。這是親人對(duì)他的期望,也是他一生所恪守的信條?傊,這起始的八句,就為他一生的自尊自重自愛(ài)(“忽馳騖以追逐兮,非余心之所急”,“寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也”,“民生各有所樂(lè)兮,余獨(dú)好修以為常”)定下了基調(diào)。接著詩(shī)人表白了自己的品德、才能和理想,并以萬(wàn)分急迫的心情表達(dá)了自己獻(xiàn)身君國(guó)的愿望。
“汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。”
這是對(duì)自己的。他擔(dān)心時(shí)光飛逝,自己為國(guó)家做不成事業(yè)。因此他不滿(mǎn)足于先天的“內(nèi)美”,還“重之以修能”,朝夕充實(shí)、提高自己,以便奉獻(xiàn)于祖國(guó)。
“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。”這是對(duì)楚王(“美人”)。他擔(dān)心楚王不能及時(shí)奮進(jìn),耽誤了楚國(guó)的前途。兩個(gè)“恐”字,充分表達(dá)了詩(shī)人對(duì)國(guó)事的危機(jī)感,特別是詩(shī)人為祖國(guó)的前途而焦慮,為祖國(guó)的命運(yùn)而擔(dān)憂(yōu)的急迫心情。他寄希望于楚王,他勸導(dǎo)楚王“撫壯而棄穢”,愿為楚王“導(dǎo)夫先路”,希望日益衰敗的楚國(guó),重新振興,恢復(fù)到開(kāi)國(guó)盛世的那種局面:
“豈余身之憚殃兮,恐皇輿之?dāng)】?jī)。忽奔走以先后兮,及前王之踵武。”但詩(shī)人的這一片赤忠之心,卻并沒(méi)有得到應(yīng)有的理解和支持。相反的卻因觸犯了守舊貴族的利益,而招來(lái)了重重的打擊和迫害。詩(shī)篇展現(xiàn)了楚國(guó)社會(huì)的一片令人窒息,令人憤慨的圖景。楚王昏庸不察,信讒多變(“荃不察余之中情兮,反信讒而怒”,“初既與余成言兮,后悔遁而有他”);“群芳”(培植的人才)隨風(fēng)轉(zhuǎn)舵,墮落變質(zhì)(“雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢”);朝廷群小“貪婪”、“嫉妒”,蔽美稱(chēng)惡,無(wú)所不為。黑暗的現(xiàn)實(shí)構(gòu)成了“歷史的必然要求”與詩(shī)人的愛(ài)國(guó)理想“不可能實(shí)現(xiàn)”的悲劇性的沖突。詩(shī)人于是感到苦悶、孤獨(dú)、憤懣,以至強(qiáng)烈的失望。但詩(shī)人是堅(jiān)決不屈服的,在詩(shī)篇中他反復(fù)申說(shuō)了對(duì)自己的理想、信念和人格操守至死而不悔的決心:“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”,“寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也”,“民生各有所樂(lè)兮,余獨(dú)好修以為常;雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”。詩(shī)人是要誓死堅(jiān)持自己的理想和信仰,誓死保持自己人格的清白的。
但長(zhǎng)詩(shī)并未就此結(jié)束,黑暗的現(xiàn)實(shí),巨大的苦悶,迫使詩(shī)人由現(xiàn)實(shí)進(jìn)入幻境。“路曼曼其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索”,從而全詩(shī)轉(zhuǎn)入了第二部分。
堅(jiān)貞的靈魂需要戰(zhàn)勝誘惑。與常人一樣,在失敗的極端痛苦中,詩(shī)人的內(nèi)心矛盾也是激烈的。在自己的理想不被理解,而且慘遭迫害的情況下,還應(yīng)不應(yīng)該堅(jiān)持自己的原則和永無(wú)反悔的態(tài)度?在不被自己的祖國(guó)所容的情況下,應(yīng)不應(yīng)出走遠(yuǎn)逝,到他國(guó)尋求知音,展示自己的才能抱負(fù)?詩(shī)人通過(guò)女?huà)、巫咸、靈氛這些虛構(gòu)的人物,以及他們的勸說(shuō),把自己的內(nèi)心沖突和抉擇形象化了,從而向我們展示出了一顆經(jīng)過(guò)煉獄的考驗(yàn),而更加潔白無(wú)疵的偉大的靈魂。
女?huà)用“婞直以亡身”的歷史悲劇來(lái)規(guī)勸他,勸他放棄執(zhí)守,與世浮沉。這與詩(shī)人“依前圣以執(zhí)中”的堅(jiān)持真理的態(tài)度是矛盾的,實(shí)際也是對(duì)詩(shī)人既往斗爭(zhēng)生活的否定。這一內(nèi)心沖突是激烈的。這個(gè)矛盾怎樣解決呢?他需要?dú)v史的反思,需要公平的仲裁。于是他借“就重華而陳詞”,重溫了夏、商、周歷代的興亡史,并以壯烈的心情回顧了前朝那些為正義而斗爭(zhēng)者的命運(yùn)。這種再認(rèn)識(shí)不僅增強(qiáng)了他原有的信仰和信念,同時(shí)更激發(fā)起他繼續(xù)奮斗的勇氣和寧死不悔的壯烈胸懷:
“瞻前而顧后兮,相觀民之計(jì)極。夫孰非義而可用兮,孰非善而可服?阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。”
戰(zhàn)勝了世俗的誘惑,他的內(nèi)心世界得到了暫時(shí)的平衡。于是他在新的認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上,滿(mǎn)懷激情地進(jìn)行了新的“求索”。這樣,詩(shī)篇又展現(xiàn)了一個(gè)再生的靈魂為實(shí)現(xiàn)理想而頑強(qiáng)追求的動(dòng)人情境。詩(shī)中寫(xiě)他不顧天高路遠(yuǎn),駕飛龍,歷昆侖,渡白水,登閬風(fēng),游春宮,上叩天門(mén),下求佚女,他在求索什么呢?他要喚醒楚王,他要挽救國(guó)運(yùn),他要尋求再次能有獻(xiàn)身于祖國(guó)事業(yè)的機(jī)會(huì)。但楚國(guó)的現(xiàn)實(shí)太黑暗了,他遭到了冷遇,受到了戲弄,結(jié)果以困頓、失望而告終:
“世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱(chēng)惡。閨中既已邃遠(yuǎn)兮,哲王又不寤。”詩(shī)人完全陷入到絕望的悲哀之中:“懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍與此終古!”詩(shī)人本是把自己的命運(yùn)完全與祖國(guó)貼在一起的,他赤忠為國(guó),但卻“方正而不容”,那么他還有什么出路呢?出路是有的,那就是去國(guó)遠(yuǎn)逝,去求得自身安全和前途。這無(wú)論從當(dāng)時(shí)“楚材晉用”的風(fēng)習(xí)上看,還是從詩(shī)人主觀的才能和現(xiàn)實(shí)處境上看,似乎都是可以理解的了。于是出現(xiàn)了第二、第三個(gè)誘惑。
“索藑茅以筳兮,命靈氛為余占之”。
占之的結(jié)果是告訴他在楚國(guó)已無(wú)出路可言,勸他離開(kāi)是非顛倒的楚國(guó),去尋求自己的前途。“思九州之博大兮,豈唯是其有女?曰:勉遠(yuǎn)逝而無(wú)狐疑兮,孰求美而釋女?何所獨(dú)無(wú)芳草兮,爾何懷乎故宇”?但做出這樣抉擇對(duì)詩(shī)人來(lái)說(shuō)畢竟是太重大了,使他“欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑”。于是又出現(xiàn)了巫咸的勸說(shuō),巫咸不但同樣勸他出走,而且還以歷史上賢才得遇明主的事例,啟發(fā)他趁年華未晚而急于成行:“及年歲之未晏兮,時(shí)亦猶其未央?柱Y之先鳴兮,使夫百草為之不芳!”女?huà)的忠告,靈氛的勸說(shuō),巫咸的敦促,既代表了當(dāng)時(shí)的世俗人情之見(jiàn),無(wú)疑也是詩(shī)人在極度彷徨苦悶中內(nèi)心沖突的外現(xiàn),也就是堅(jiān)定或動(dòng)搖兩種思想斗爭(zhēng)的形象化。屈原要把自己思想感情考驗(yàn)得更堅(jiān)定,就得通過(guò)這種種誘惑。于是在詩(shī)中詩(shī)人假設(shè)自己姑且聽(tīng)從靈氛的勸告,“吾將遠(yuǎn)逝以自疏”,決心去國(guó)遠(yuǎn)游?墒钦(dāng)他駕飛龍,乘瑤車(chē),奏《九歌》、舞《韶》舞,在天空翱翔行進(jìn)的時(shí)候,忽然看到了自己的故鄉(xiāng)楚國(guó)。也就是看來(lái)一切矛盾、沖突行將結(jié)束的時(shí)候,一切又都重新開(kāi)始:是就此遠(yuǎn)離開(kāi)這黑暗的已無(wú)希望的祖國(guó)呢,抑是仍無(wú)希望地留下來(lái)?詩(shī)人深沉的愛(ài)國(guó)情志再次占了上風(fēng),“仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”,詩(shī)人終于還是留了下來(lái)。他明知道楚國(guó)的現(xiàn)實(shí)是那么黑暗,政治風(fēng)浪是那么險(xiǎn)惡,實(shí)際上他也吃盡了苦頭,但他不能離開(kāi)他災(zāi)難深重的祖國(guó),哪怕是出于幻想也不能離開(kāi)。這樣,詩(shī)人又從幻想被逼入現(xiàn)實(shí),悲劇性的沖突不可逆轉(zhuǎn)地引導(dǎo)出悲劇性的結(jié)局。他熱愛(ài)楚國(guó),但楚王誤解他,不能用他,楚國(guó)的群小又兇狠地迫害他;他想離開(kāi)楚國(guó),這又與他深厚的愛(ài)國(guó)感情不能相容。最后,只能用死來(lái)殉他的理想了:
“既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居。”
體現(xiàn)著“歷史的必然要求”的光輝理想被扼殺了,這是詩(shī)人屈原個(gè)人的悲劇,也是時(shí)代的悲劇。屈原是在我國(guó)文學(xué)史上出現(xiàn)的第一個(gè)偉大的愛(ài)國(guó)者,他用自己生命所譜寫(xiě)的詩(shī)篇,如日月經(jīng)天,光照后世,成為我們民族的偉大精神財(cái)富而萬(wàn)世永存。
我們前面已經(jīng)說(shuō)過(guò),偉大的藝術(shù)是一個(gè)美的無(wú)盡藏,長(zhǎng)詩(shī)《離騷》更確乎如此。我們讀長(zhǎng)詩(shī)《離騷》是感到那樣的驚心動(dòng)魄,那樣的仰之彌高,它有著怎樣的美的內(nèi)含呢?
首先,就是它具有由莊嚴(yán)而偉大的思想帶來(lái)的無(wú)比光輝的崇高美。進(jìn)步的政治理想,深厚的愛(ài)國(guó)主義激情,莊嚴(yán)的歷史使命感,以及悲壯的獻(xiàn)身精神,這就構(gòu)成了詩(shī)人無(wú)比崇高的美的人格,光輝耀目的美的形象。正如車(chē)爾尼雪夫斯基所說(shuō):“要是一個(gè)人的全部人格,全部生活都奉獻(xiàn)給一種道德追求,要是他擁有這樣的力量,一切其他的人在這方面和這個(gè)人相比起來(lái)都顯得渺小的時(shí)候,那我們?cè)谶@個(gè)人身上就看到崇高的善。”是的,我們?cè)陂L(zhǎng)詩(shī)《離騷》中正是可以看到這種完美而崇高的形象,他的高尚的追求,潔白的人格,堅(jiān)貞的操守,使圍繞在他周?chē)哪切┴澙、偏私、庸俗,以致邪惡的人群,顯得是那么渺小而又卑瑣,而詩(shī)人的人格和形象卻是峻潔而高大的:
“矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之。謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。
鷙鳥(niǎo)之不群兮,自前世而固然;何方圜之能周兮,夫孰異道而相安。
不吾知其亦已兮,茍余情其信芳!高余冠之岌岌兮,長(zhǎng)余佩之陸離。芳與澤其雜糅兮,惟昭質(zhì)其猶未虧。”
詩(shī)人是孤獨(dú)的、甚至是寂寞的。但他是圣潔的、高貴的,也是傲岸的。長(zhǎng)詩(shī)《離騷》正為我們創(chuàng)造了這樣一個(gè)人格美的崇高典型形象。“余讀《離騷》……悲其志”,“推此志也,雖與日月?tīng)?zhēng)光可也。”(司馬遷)“不有屈原,豈見(jiàn)《離騷》?驚才風(fēng)逸,壯志煙高。”(劉勰)“逸響偉辭,卓絕一世”(魯迅),對(duì)于屈原《離騷》一詩(shī)所具有的崇高美這一特色,古今人正有著不二之詞,同一感受。
其次,慷慨激昂的悲壯之美,是長(zhǎng)詩(shī)《離騷》的另一鮮明美學(xué)特色。屈原的一生是悲劇的一生。他既有“存君興國(guó)”之志,又有治國(guó)理亂之能。他“博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令”,胸懷“美政”理想,企圖改善楚國(guó)的處境,振國(guó)興邦。但卻為黑暗勢(shì)力所圍困,從而引發(fā)出悲劇性的沖突。而最為感人的是,屈原始終是自己悲劇命運(yùn)的自覺(jué)承擔(dān)者。所謂自覺(jué)地承擔(dān),是指他對(duì)堅(jiān)持斗爭(zhēng)下去的個(gè)人后果本有足夠的估計(jì),但他義無(wú)反顧,仍去自覺(jué)承擔(dān):
“余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也!
雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲!”
明知堅(jiān)持下去會(huì)慘遭不幸,但他為了深刻的原則性,仍然選擇了斗爭(zhēng)以及把斗爭(zhēng)堅(jiān)持到底的道路,從而忍受了極大痛苦,罹得了人生的極大悲劇。“悲劇是人底偉大的痛苦或偉大人物的滅亡”(車(chē)爾尼雪夫斯基)。詩(shī)人屈原高標(biāo)著“美政”的理想,懷著“九死不悔”的壯烈獻(xiàn)身精神,經(jīng)受著嚴(yán)酷的政治斗爭(zhēng)和自我斗爭(zhēng)的磨練。屈原的一生是極其不幸的,他蒙冤受屈,赴告無(wú)門(mén),而最終以自沉結(jié)束了生命。但洋溢在長(zhǎng)詩(shī)《離騷》中的整個(gè)感情卻不是悲觀,甚至也不單純是悲哀。它表現(xiàn)的是正義壓倒邪惡,莊嚴(yán)壓倒恐怖,美壓倒丑;它所表現(xiàn)的是“伏清白以死直”,“九死而不悔”的剛毅不屈精神;是探索,是苦苦地追求。我們讀著《離騷》中那些發(fā)自肺腑的昂揚(yáng)詩(shī)句,就會(huì)感受到一股不能自已的激越、崇高的感情和悲壯的英雄氣概,這也正是長(zhǎng)詩(shī)《離騷》的又一鮮明的美學(xué)特征。
與長(zhǎng)詩(shī)《離騷》上述美學(xué)特征相聯(lián)系的,是它的高超的、獨(dú)創(chuàng)性的藝術(shù)表現(xiàn)手段。詩(shī)人艾青在其《詩(shī)論》中說(shuō):“一首詩(shī)必須具有一種造型美,一首詩(shī)是一個(gè)心靈的活的雕塑。”長(zhǎng)詩(shī)《離騷》是通過(guò)怎樣的藝術(shù)手段來(lái)完成其抒情主體的造型美和雕塑出一顆美的心靈的呢?詩(shī)人把熾烈的感情與奇麗的超現(xiàn)實(shí)想像相結(jié)合,把對(duì)現(xiàn)實(shí)的批判與歷史的反思相結(jié)合,熔宇宙大自然、社會(huì)現(xiàn)實(shí)、人生經(jīng)歷、神話(huà)傳說(shuō)和歷史故事為一爐,結(jié)構(gòu)出一個(gè)無(wú)比恢宏壯麗的抒情體系,這是詩(shī)人屈原在中國(guó)詩(shī)史上的奇異貢獻(xiàn),是對(duì)中國(guó)古代詩(shī)歌園地的偉大開(kāi)拓。魯迅在《漢文學(xué)史綱要》中曾把它與古老的“詩(shī)三百篇”相比較,并對(duì)于它的特點(diǎn)與貢獻(xiàn)做了這樣的評(píng)論:“較之于《詩(shī)》,則其言甚長(zhǎng),甚思甚幻,其文甚麗,其旨甚明,憑心而言,不遵矩度……其影響于后來(lái)之文章,乃甚或在三百篇以上。”屈原的創(chuàng)作,特別是長(zhǎng)詩(shī)《離騷》為我國(guó)文學(xué)開(kāi)辟了一個(gè)新的傳統(tǒng),成為我國(guó)古代積極浪漫主義文學(xué)創(chuàng)作的典范。
這是就長(zhǎng)詩(shī)《離騷》總的創(chuàng)作方法和宏觀結(jié)構(gòu)而言的。而就其諸多的具體表現(xiàn)手法來(lái)看,長(zhǎng)詩(shī)《離騷》也有著多方面的新穎創(chuàng)造。如他發(fā)展了《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)的“比興之義”,以香花美草作為抒情主人公的情志節(jié)操的象征,令讀者如睹其崇高圣潔之姿,如聞其道德之芳香。長(zhǎng)詩(shī)《離騷》是一首政治抒情詩(shī),但詩(shī)人卻不時(shí)借用男女情愛(ài)的心理來(lái)表達(dá)自己的希望與失望,堅(jiān)貞與被嫉,苦戀與追求。屈原的悲劇是政治悲劇,但他對(duì)君國(guó)的忠誠(chéng)哀怨眷戀之情,用愛(ài)情來(lái)比喻,用愛(ài)情心理來(lái)刻畫(huà),就更為曲折盡致,深微動(dòng)人。詩(shī)人抓住香花異草、佳木美林、男女情愛(ài)本身所具有的豐富美學(xué)內(nèi)涵,來(lái)美化抒情主體的形象和性格,從而也使全詩(shī)的風(fēng)格更為絢美奇麗,光彩照人了。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除