《桃花源記》原文及解讀賞析
這是《桃花源記》原文及解讀賞析,是優(yōu)秀的教學(xué)案例文章,供老師家長(zhǎng)們參考學(xué)習(xí)。
東晉 陶淵明《桃花源記》
晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復(fù)前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫并怡然自樂。
見漁人,乃木驚,問所從來。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳耍虂韱栍崱W栽葡仁辣芮貢r(shí)亂,率妻子邑人來此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志遂迷。不復(fù)得路。
南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終。后遂無問津者。
解讀:
陶淵明在《桃花源記》中所描述的世外桃源一直是古人甚至是今人也心馳神往的理想之國(guó),之所以稱之為“理想之國(guó)”,是因?yàn)槿藗兌颊J(rèn)為那種和平、恬靜、安逸、夢(mèng)幻般的世界在現(xiàn)實(shí)生活中是不存在的。但是,我想我們可以找到自己真實(shí)的桃花源。
古人有“萬般皆下品,唯有讀書高”、“書中自有黃金屋,書中自有顏如玉”的感嘆,那只是看到了讀書功利的作用,這時(shí)的書,成了追名逐利的階梯——很俗,但很實(shí)在。然而,我想,讀書也可以是一種精神的修養(yǎng)生息,也可以是心靈的沐浴蕩滌——前提是讀好書。
再說陶淵明所記述的桃花源。說一個(gè)武陵人以捕魚為生,一天一不小心,順著小溪,來到了一處桃花林,此處是“落英繽紛,芳草鮮美”,由于被眼前美景吸引,情不自禁,繼續(xù)前行,發(fā)現(xiàn)一個(gè)小山洞,“仿佛若有光”,頓時(shí)心生疑惑,要探個(gè)究竟,于是便深入山洞,“初極狹,才通人”,但他并沒有因這段狹窄難進(jìn)的路而放棄探索,“復(fù)行數(shù)十步,便豁然開朗”!由于漁人的堅(jiān)持,他終于道達(dá)了一個(gè)開朗、美妙的另一個(gè)世界,發(fā)現(xiàn)了不為世人所知的世外桃源。
其實(shí),讀書的過程,就如這漁人探尋世外桃源的過程。但凡每一本好書,總會(huì)在開頭就先吸引一個(gè)讀者,正如漁人緣溪而上首先發(fā)現(xiàn)的那片桃樹林和山洞,會(huì)有“繽紛落英”和“鮮美芳草”,也會(huì)有若隱若現(xiàn)的“理性之光”;繼續(xù)讀時(shí),也許會(huì)發(fā)現(xiàn),一些地方讓人迷惑,甚至“舉步維艱”,幾乎要放棄,這個(gè)過程好像漁人進(jìn)入山洞,走過那段“才通人”的艱難之路,但只要堅(jiān)持讀下去,最終才會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)新的境界,所有的迷惑便會(huì)“豁然開朗”了,讀者的精神才會(huì)升華到一個(gè)美妙、恬靜的世界,這就是一個(gè)真實(shí)的世外桃源!
所以,還是讀書好,能讓一個(gè)人在這樣的一個(gè)浮華世界里心靈沉靜,能讓一個(gè)人在這樣一個(gè)污濁的空氣中神軀自潔。也許應(yīng)該給古人的感嘆中再加上一句“書中自有桃花源”。
背景介紹及鑒賞
陶淵明,又名潛,字元亮,號(hào)五柳先生,潯陽柴桑人。陶淵明是魏晉南北朝最負(fù)盛名的作家,也是屈原之后李白之前對(duì)中國(guó)文學(xué)影響最大的詩人。他一生坎坷,懷有一身抱負(fù)卻苦于無法施展。
達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身。陶淵明本想利用自己的才能兼濟(jì)天下,為百姓、為國(guó)家效力,施展自己的抱負(fù)。年輕時(shí)懷有“大濟(jì)蒼生”之志,但他生不逢時(shí),陶淵明生于晉宋易主之際,,東晉王朝極度腐敗,對(duì)外一度投降,安于現(xiàn)狀。統(tǒng)治集團(tuán)生活荒淫,內(nèi)部互相傾軋,軍閥連年混戰(zhàn),賦稅徭役繁重,加深了對(duì)人們的剝削和壓榨。在國(guó)家瀕臨崩潰的動(dòng)亂歲月里,陶淵明的一腔抱負(fù)根本無法實(shí)現(xiàn),再加上當(dāng)時(shí)的門閥制度,陶淵明根本就無立錐之地。面對(duì)這種惡劣的環(huán)境,陶淵明毅然寫下《桃花源記》。
陶淵明的田園詩最為出名。陶淵明在歸隱田園之后,整日與農(nóng)民為伍,他的不少詩歌體裁都離不開農(nóng)家的田園生活。“躬耕自資”的田園勞作、自給自足的社會(huì)風(fēng)貌,無不給予他創(chuàng)作的源泉。
《桃花源記》塑造了一個(gè)與污濁黑暗社會(huì)相對(duì)立的美好境界,以寄托自己的政治理想和美好情趣。
《桃花源記》本是《桃花源詩并記》的一個(gè)序言,但它描繪了一個(gè)與世隔絕的世外桃源,在桃花源里人人平等,環(huán)境恬靜和諧,人與自然融而為一,所以《桃花源記》比《桃花源詩并記》更為世人所知曉。
《桃花源記》以武陵人進(jìn)入桃花源的行蹤為線索給讀者描繪了沒有階級(jí)、沒有剝削的環(huán)境;百姓自食其力、自給自足、和平恬靜、人人自得其樂的和諧社會(huì),是當(dāng)時(shí)的黑暗社會(huì)的鮮明寫照,更是社會(huì)人們的追求與向往。
《桃花源記》的內(nèi)容貼近生活,思想情感真切深厚。文章的開端,以“夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛”的桃花林作鋪墊引出一個(gè)質(zhì)樸自然的世外桃源。“土地平曠,屋舍儼然”、“阡陌交通,雞犬相聞”描寫了一幅農(nóng)家生活的景象。“黃發(fā)垂髫,并怡然自樂”,在一個(gè)沒有階級(jí)的和平國(guó)度里,百姓安居樂業(yè)。“往來種作”人們過著日出而作,日落而息的樸素生活,沒有功名利祿,沒有階級(jí)斗爭(zhēng),這一景象作為黑暗官場(chǎng)、污濁社會(huì)的對(duì)立面而加以描寫、進(jìn)行贊美。漁人無意闖入這世外桃源,桃花源人不但沒有敵視漁人,反而“便要還家,設(shè)酒殺雞作食”用最豐富的食物來款待外來人。文章語言雖平淡,但無不透露著一種親切自然,桃花源人的熱情好客與勾心斗角、爾虞我詐的黑暗社會(huì)形成鮮明的對(duì)比,這其中無不透露著對(duì)平淡的田園生活的向往。
《桃花源記》的語言雖平淡,但整篇文章渾融完整,意境高遠(yuǎn)。“土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬”運(yùn)用白描的手法勾勒景物、點(diǎn)染環(huán)境,村中“雞犬相聞”,男女往來種作,老少怡然自樂,而百姓能擁有這樣的生活歸功于“不知有漢,無論魏晉。”沒有階級(jí)統(tǒng)治,沒有苛捐雜稅,百姓才能安居樂業(yè)。文章渾融完整,情、景、理三者融合統(tǒng)一。“相命肆農(nóng)耕,日入從所憩”、“春蠶收長(zhǎng)絲,秋熟靡王稅”、“童孺縱行歌,斑白歡游詣”(《桃花源詩》)。百姓不需要再面臨欺壓,沒有統(tǒng)治君主的存在,他們才能實(shí)現(xiàn)幼有所養(yǎng),老有所寄;才能過著平定安穩(wěn)的生活。
人們常說:計(jì)劃趕不上變化,這句話不是完全沒有道理的。雖有美好的愿望但仍然要回歸現(xiàn)實(shí),漁人出來后“處處志之”,但最后“尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。”想要過歸隱生活,但卻被世俗之事纏身,無法瀟灑離去,從中我們可以看出陶淵明的矛盾思緒,F(xiàn)實(shí)中無法實(shí)現(xiàn)的愿望,唯有寄托于虛無縹緲的世界,借此來抒發(fā)自己對(duì)和平、平等的社會(huì)的向往,寄托自己的政治理想和美好情趣。
生活在一個(gè)處處壓制,動(dòng)蕩不安,無法做自己最想做的社會(huì)上,無疑是最痛苦的。懷有一身抱負(fù),卻沒有屬于自己的舞臺(tái),得不到統(tǒng)治者的賞識(shí),最后只能面朝黃土,背朝天,對(duì)著一堆黃泥訴說自己的凌云壯志,想救百姓于水深火熱之中卻發(fā)現(xiàn)自己根本沒有這種能力。在這種環(huán)境下,陶淵明只能通過塑造一個(gè)沒有階級(jí)斗爭(zhēng),沒有賦稅徭役,百姓安居樂業(yè)、自食其力、自給自足的和平社會(huì),這種社會(huì)是作者及廣大勞動(dòng)人們所向往的一種理想社會(huì),它體現(xiàn)了人們的追求與向往,也反映出人們對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿與反抗。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除