外國神話故事簡短(精選21篇)
外國神話故事簡短(精選21篇)
故事是在現(xiàn)實認(rèn)知觀的基礎(chǔ)上,對其描寫成非常態(tài)性現(xiàn)象。是文學(xué)體裁的一種,側(cè)重于事件發(fā)展過程的描述,接下來就由小編帶來外國神話故事簡短,希望對你有所幫助!
外國神話故事簡短 篇1
潘多拉是希臘神話中第一個塵世女子。
普羅米修斯盜天火給人間后,主神宙斯為懲罰人類,命令神用黏土塑成一個年輕美貌、虛偽狡詐的姑娘,取名“潘多拉”,意為“具有一切天賦的女人”,并給了她一個禮盒,然后將她許配給普羅米修斯的弟弟埃庇米修斯(意為“后知”)。
埃庇米修斯不顧禁忌地接過禮盒,潘多拉趁機打開它,于是各種惡習(xí)、災(zāi)難和疾病立即從里面飛出來。盒子里只剩下唯一美好的東西——希望。但希望還沒來得及飛出來,潘多拉就將盒子永遠(yuǎn)地關(guān)上了。
“潘多拉的盒子”被用來比喻造成災(zāi)害的根源。
外國神話故事簡短 篇2
宙斯給潘多拉一個密封的盒子,里面裝滿了禍害、災(zāi)難和瘟疫,讓她送給娶她的男人。宙斯將這位麗人遣送到人間,眾神和凡人正在大地上休閑游蕩,其樂融融,大家見了這無以倫比的漂亮女子,都十分驚奇,稱羨不已,因為人類從未有過這樣的女人。
潘多拉立即去找“后覺者”厄庇墨透斯,他是普羅米修斯的弟弟,為人老實厚道。普羅米修斯深信宙斯對人類不懷好意,告誡他的弟弟厄庇透斯不要接受宙斯的贈禮?伤宦爠窀妫⒘嗣利惖呐硕嗬。潘多拉雙手捧著她的禮物,這是一只密封的大禮盒。
她剛走到厄庇墨透斯近前時,突然打開了盒蓋。厄庇墨透斯還未來得及看清盒內(nèi)裝的是什么禮物,一股禍害人間的黑色煙霧從盒中迅疾飛出,猶如烏云一般彌漫了天空,黑色煙霧中盡是疾病、瘋癲、災(zāi)難、罪惡、嫉妒、偷竊、貪婪等各種各樣的禍害,這些禍害飛速地散落到人間。
智慧女神雅典娜為了挽救人類命運而悄悄放在盒子底層的美好東西“希望”還沒來得及飛出盒子,潘多拉就把盒子關(guān)上了。
后來人們即以“潘多拉魔盒”喻會帶來不幸的禮物,災(zāi)難的淵藪。
外國神話故事簡短 篇3
青春女神赫柏是宙斯和赫拉的女兒,她被父親指派來擔(dān)任奧林匹斯眾神筵席中招待和倒酒的職務(wù)。
后來因為赫柏被赫拉許配給了大力神赫拉克勒斯,所以侍酒的職務(wù)便一直空缺著,圣山上的筵席也一直無人搭理,使宙斯傷透了腦筋。
后來宙斯在天際巡游時,看上了一個年青英俊的特洛伊王子甘尼美德,他有著鑲金的頭發(fā)、如雪潔白的肌膚、唇紅齒白。眾神們也一致同意由他來擔(dān)任侍酒一職,宙斯便派使者前去邀請;但甘尼美德生性愛好自由、浪蕩不羈,說什么也不肯答應(yīng)。
宙斯知道后大發(fā)雷霆,化身為一只大鷹,親自將甘尼美德抓上了奧林匹斯山,甘尼美德在不得已的情況下,只好勉強擔(dān)任了觴侍者的工作,但是他對故鄉(xiāng)、親人、自由的思念,讓他每天都活在痛苦中。
后來,全能的宙斯對他產(chǎn)生了同情,讓他在每年的一月到二月可以回到親人身邊,而他用來倒酒的寶瓶,也被宙斯升到空中成為水瓶座。
外國神話故事簡短 篇4
從前,有一位姑娘,她不但秀色超群,而且聰穎過人,方圓幾十里,沒有不知道的,都叫她“才女”。
附近有位老婆羅門,有錢有勢,是一方惡霸。
一日,他帶著家奴,抬著聘禮,來向姑娘家求親。
才女父親迫于壓力,只好答應(yīng),而才女知道如果不從,自己的父母就會有災(zāi)難,所以,只好被迫嫁給了老婆羅門。
雖是嫁給了老婆羅門,但心里老是記掛著自己原來的心上人。所以,她背著婆羅門,常與自己的戀人幽會。
誰知,沒有不透風(fēng)的墻,這事不久就傳到老婆羅門耳朵里。
老婆羅門一聽,哪里能容?可又不敢面對才女大發(fā)雷霆,他回到家里,問才女是否真的犯下了這等罪孽。
才女心中一驚,但馬上又鎮(zhèn)定下來,從容應(yīng)付婆羅門。
“這是誰說的?根本沒有這回事。我可以起誓:除了你,我沒有接觸過任何男人的手。你若不信,我可跳入火中,向你證明我的清白。”
婆羅門見她說得如此堅決,心中不免又在犯疑,他答應(yīng)道:“好吧!”于是,吩咐人壘起柴堆,點燃后召來許多人旁觀作證。然后,召來了才女,說道:“如果你是清白的,那就跳進(jìn)火里去吧!”
而才女在被叫來之前,已叫心腹去告訴她心愛的小伙子照她的話行事。小伙子趕來后,擠在人群中,注視著才女的一舉一動。
才女存心要捉弄一下老婆羅門,她站在人群中說:“婆羅門啊,除了你,我沒有接觸過任何男人的手。我說的是真話,請大火不要燒我!”
在場的群眾,個個同情才女遭遇,都對婆羅門如此殘暴,憤憤不滿。
就在這時,那個小伙子勇敢地站了出來,竄上前去,一把抓住才女的手,喊道:“大家看婆羅門的這種行為,竟然讓這樣的一個女子跳進(jìn)火里!”人群立即騷動起來。
這時,才女掙開小伙子的手,對婆羅門說:“我的誓言被破壞了,我不能跳入火中了。”
“為什么?”“我的誓言是‘除了我的丈夫,我沒有接觸過任何男人的手!F(xiàn)在,這個男人抓過我的手了!贝蠹叶几诓排暮竺娓胶汀
婆羅門明白自己上了她的當(dāng),可是又毫無辦法,只好答應(yīng)她不再往火堆里跳了。
外國神話故事簡短 篇5
特洛伊人雖然還不知道龐大的希臘戰(zhàn)船已經(jīng)逼近他們的國土,但是自從希臘使節(jié)離開以后,全國人心惶惶,擔(dān)心戰(zhàn)爭的來臨。這時,帕里斯率領(lǐng)船隊,載著被他劫持的王后和眾多的戰(zhàn)利品回來了。普里阿摩斯國王看到這不祥的兒媳走進(jìn)宮中,心情并不高興,他立即召集兒子們和貴族舉行緊急會議。可是他的兒子們卻不以為然,因為帕里斯已分給他們大量的財寶,還把海倫帶來的漂亮的侍女送給他們成婚。他們受到財寶和美女的誘惑,加之他們年輕好戰(zhàn),因此他們商量的結(jié)果是,保護(hù)這位外鄉(xiāng)來的女人,將她留在王宮里,決不還給希臘人。
但城里的居民十分害怕希臘人攻城。他們對王子和他搶來的美女深感不滿,只是出于對年邁的國王的敬畏,他們才沒有堅決反對宮中新來的女人。
普里阿摩斯見會上眾人決定收留海倫,不將她驅(qū)逐出境,便派王后到她那里,了解她是否真的自愿跟帕里斯到特洛伊來的。
海倫聲稱,她的身世表明她既是特洛伊人,也是希臘人,因為丹內(nèi)阿斯和阿革諾爾既是特洛伊王室的祖先,也是她的祖先。她說她被搶走雖非自愿,但現(xiàn)在她已衷心地愛上了新夫,并同他緊緊聯(lián)在一起。她自愿成為他的妻子。在發(fā)生這件事后,她已經(jīng)不可能得到前夫和希臘人的原諒。如果她真的被驅(qū)逐出去,交給希臘人處置的話,那么恥辱與死亡是她的唯一命運。她無其他的路可走。
她含著眼淚跪倒在王后赫卡柏的面前。赫卡柏同情地把她扶起來,告訴她國王和所有的兒子都決定保護(hù)她,準(zhǔn)備抵抗任何的攻擊。
外國神話故事簡短 篇6
從前有一個小孩,她的媽媽每天下午給她一小碗牛奶和一些面包,讓她端著食物坐在院子里。每當(dāng)她開始吃的時候,就有一只蛤蟆從一個墻洞里爬出來,把它的小腦袋伸進(jìn)盤子里同她一起吃。孩子很高興這樣,只要她端著小盤子坐在那兒的時候,蛤蟆沒同時出來,她就會高聲唱:
“蛤蟆,蛤蟆,快出來,
到這里來,你這個小東西,
吃點面包,喝點奶,
吃好,喝好,身體好!
這時蛤蟆會急忙出來,津津有味地吃起來。為了表示它的謝意,蛤蟆從洞里搬出了它珍藏的各式各樣的寶物,寶石呀,珍珠呀,和金子的玩具呀?墒歉蝮≈缓扰D虆s不吃面包渣。一天,小孩子用她的小勺子輕輕地敲了敲蛤蟆的腦袋說:“小家伙,你也得吃面包渣呀!痹趶N房里的媽媽聽見了小孩子在和誰說話便往外看,當(dāng)她看見小孩子正用勺子敲一只蛤蟆時,她抄起一根長木頭沖了出去,把那只善良的小生靈打死了。
從那時開始小孩就變了,那蛤蟆與她一同進(jìn)餐的時候,她長得又高又壯,可是現(xiàn)在她失去了紅紅的臉蛋,而且越來越瘦。不久送葬鳥在夜里開始哭喪,紅胸鴝銜來樹枝和樹葉編成了一個花圈,不久小孩子就躺在了靈床上。
外國神話故事簡短 篇7
說干就干,這天一大早。噠噠狗就帶上開荒用的工具來到了山上。首先她把雜草都除掉,然后拿起鋤頭使勁的將地翻了個邊!把!今天天氣好熱啊!”噠噠狗自言自語的說!拔疫是休息一下再干吧!”
噠噠狗來到了荒地不遠(yuǎn)的大樹下乘涼。大樹底下好涼快啊!真舒服,噠噠狗順手就將自己的外套脫下來掛在了樹上。
噠噠狗忙了好久,終于地整理好了。噠噠狗唱著跳著回家了?墒撬淹馓捉o忘在了那棵大樹上。
過了好些時候,噠噠狗才想起這件事,他想,外套大概早被人穿走了,反正外套總是給人穿的,你穿我穿他穿,不都一樣嗎?所以噠噠狗也就沒太在意了。
第二天噠噠狗走進(jìn)林子,噠噠狗找到原來那棵樹時,他驚訝地發(fā)現(xiàn):自己的外套雖然不見了,但樹上掛滿了帽子!
噠噠狗仔細(xì)一看,天哪,不是“掛”,是長滿了帽子!
樹干上貼了一張紙條,上面寫著:
雞毛換燈草,
帽子換外套,
反正兩不找,
嘿,挺好!
噠噠狗正好缺一頂帽子,就摘下一頂帽子,在旁邊一棵樹上,掛上了一副手套。
外國神話故事簡短 篇8
一個頑皮搗蛋的男孩子尼爾斯,一次偶然的奇遇,讓他變成了一個小人兒,無意間被雄鵝莫頓和大雁們一起飛向了遠(yuǎn)方,在征途中,尼爾斯靠著自己的機智和勇敢救了許多動物,并且還學(xué)會了動物的語言和擁有了一對“夜視眼”,使動物們對他刮目相看。他開始反省自己到最后他又變成了一個真正的人,一個脫胎換骨的男孩兒。
《尼爾斯騎鵝旅行記》這本書太精彩了,我一開始讀就被它吸引住了,它的情節(jié)有時讓人捧腹大笑,有時讓人心驚膽戰(zhàn),還有時讓人哭笑不得呢。尼爾斯本來很不讓父母省心,可經(jīng)過這次跋山涉水的旅程,和以前判若兩人,他變了一個富有愛心和責(zé)任感的青年,又何嘗不是在說生活中的我呢,有時候父母說得多了,不是虛心的接受,而是嫌父母嘮叨,現(xiàn)在的我知道我必須要有所改變了。書中還有很多見多識廣的的動物,比如知恩圖報的灰色公熊,樂于助人的大雁阿卡,鴨子雅洛,獵狗卡爾,小鹿灰皮子,我都記得清清楚楚,每一個人,每一種動物身上都有值得我們學(xué)習(xí)的好品質(zhì)。
快來一起讀讀這本書吧!
外國神話故事簡短 篇9
仙女耿那麗是一位仙女,她活在一個沒有人煙的世外桃源。當(dāng)王子來到了這里,耿那麗當(dāng)了王子的皇后后,事情將會是怎樣的發(fā)展呢?
在一片茂密的森林里有一個大湖,湖邊住著一位名叫耿那麗的仙女,那是一處沒有人煙的地方,只有耿那麗和鳥獸們?yōu)榘,她長的像明月一樣動人,漂亮極了。她生活的地方因為沒有人,所以也就沒有了貪欲和仇恨,是一個人人都向往的美麗的世外桃源。
一天,森林里來了一個青年,因為打獵來到這里,可是他卻不愿離開了,但他是王子終要走的,他鼓起勇氣請耿那麗做他的王后,王子把耿那麗帶回京城,王宮里什么都有,歲月一天天的流逝。
一天,耿那麗忽然感到生活的熱情消失了,她環(huán)顧四周,不見森林中的兄弟姐妹,突然耿那麗發(fā)現(xiàn)只有妒忌、仇恨,王宮的生活對她失去了吸引力,她的身體一天天的消瘦,直到臥床不起,好象被移植的花木一樣日漸凋零,不久就咽氣了。
王子把她埋在原來森林的山頂上。林中的鳥獸——耿那麗的兄弟姐妹都失聲痛哭,王子受不住這沉重的打擊,也死了,變成了一只夜鶯。
外國神話故事簡短 篇10
葡萄小子的葡萄皮路
有一個小男孩叫葡萄小子,他最喜歡吃葡萄了,每吃完一粒葡萄,他就把葡萄皮吐了出去。葡萄小子吐出的葡萄皮,都能夠鋪成一條小路了。
葡萄小子自豪地說:“哈,好美的葡萄皮路。 钡,他從不在葡萄皮路上行走。
胖小豬在葡萄皮路上不留意滑倒了,一只紅皮鞋掉進(jìn)了溝里。
小貓咪在葡萄皮路上摔了一跤,一根魚竿被折成了兩段。
小花狗在葡萄皮路上走過,一只狗牙被磕掉了,還流了好多血呢。
小白兔在葡萄皮路上走過,結(jié)果把白裙子給弄臟了。
誰在葡萄皮路走過,誰就會摔跟頭。
葡萄小子看見有人跌倒了,就哈哈大笑:“哈哈,又一個傻瓜,好玩好玩。”
一天傍晚,好多小伙伴在一齊商量,他們決定把葡萄皮挪一挪,教訓(xùn)一下葡萄小子。
門開了,葡萄小子從家里走出來,去學(xué)校上晚自習(xí)課。天黑黑的,葡萄小子剛走出不遠(yuǎn),就摔了一跤,他爬起來,走了幾步,又摔了一跤……一路上,他摔了好多跤。
之后,葡萄小子哭了,這時,前面忽然出現(xiàn)了一支支火把,葡萄小子一看,全是被他害過的朋友。
小花狗說:“走,我們送你去學(xué)校!
火把照亮了小路,他們繞過葡萄皮小路,快快樂樂地送葡萄小子來到學(xué)校。
葡萄小子想,以后我再也不亂吐葡萄皮了。對了,還有葡萄皮小路,我必須要打掃得千干凈凈!
外國神話故事簡短 篇11
鼴鼠家族生活著很多的鼴鼠。他們每一天的生活就是在地下不停地挖洞,尋找著寶貝。
有一只小鼴鼠的運氣很不好,但是他的心態(tài)十分好。他每一天都辛勤的挖著洞,但是。他什么也沒找到過!翱倳业叫┦裁窗。”他笑著對自己說,“也許我還能帶著它去見鼴鼠姑娘。”
一天,小鼴鼠還是一如既往的在地下挖著洞,突然,他發(fā)現(xiàn)了一顆小土豆。小鼴鼠把它握在手里,仿佛能感覺到土豆在顫動!“也許,我該做一個農(nóng)夫!睆拇,小鼴鼠就在土豆旁邊住下了。他每一天都為土豆?jié)埠脦妆樗?/p>
小土豆最后長大了,小鼴鼠高興地說:“此刻能夠請鼴鼠姑娘來看了!”鼴鼠姑娘的家里已經(jīng)來了許多的鼴鼠,他們帶來了鉆石以及黃金。正在大家爭論誰的東西更有價值時,突然,出現(xiàn)了一只小鼴鼠。他兩手撐開,似乎在比劃一個尺寸。
“到底是什么呀”鼴鼠姑娘好奇地問!拔覜]有把它帶來!毙↓B鼠有些不安地說,“因為它是有生命的一顆這么大的土豆!”土豆大家都笑了,好像這是小丑在表演節(jié)目。鼴鼠姑娘不屑地說:“唉!不就是一顆不起眼的土豆嗎”小鼴鼠失望地低下頭走了……
土豆不管你是期望還是失望,它只是生長。小鼴鼠望著它,心又開始怦怦跳起來:這是我的土豆,不管別人怎樣看它,它仍是我的期望!
一天,土豆突然搖晃起來!之后,一下子離開了地里。原先是農(nóng)夫在拔土豆呢!斑@是我的土豆!放開!”小鼴鼠叫道!安!這是我種的。你瞧,這片田地里的全是!”農(nóng)夫說。真的,農(nóng)夫腳下放著幾大筐土豆……
此刻,只剩下小鼴鼠和地上一個個空空的坑。小鼴鼠覺得就應(yīng)痛哭,然而沒有。他生平第一次來到陽光底下,看著太陽照耀下的一切花朵、樹木……他安靜地望著,望著……
外國神話故事簡短 篇12
有三只小老鼠,他們是鼠老大,鼠老二和鼠小小。
他們住在一幢小樓里,鼠老大,住在最下面,鼠老二住在二樓,鼠小小住在三樓。
一天,鼠小小打開窗子,一朵云飄進(jìn)來了,啊,這朵云很白很白,很軟很軟,很松很松。
鼠小小抱著白云到二樓去,鼠老二說:“我看可以用它來做枕頭,肯定很松軟的!
鼠小小和鼠老二又到了一樓,鼠老大說:“我看可以用它來做棉衣,肯定很暖和的!
鼠小小說:“我看還是把它做成棉花糖吧!笔罄洗蠛褪罄隙f:“對,這個辦法好!
三只小老鼠開始做云朵棉花糖,他們先往云朵里加一些水果為,再加一些奶味,再加一些甜葉,抬到太陽下去曬,香味就開始飄散開來。
聞到香味,動物們都來了,大家好饞呀,三只小老鼠把云朵棉花糖分給大家,這個一朵,那個也一朵,大家吃得真開心。
分到最后,云朵棉花糖只剩這么一點點了。三只小老鼠你舔一口,我舔一口,舔得很開心。
第二天,大家都等著云朵再飛進(jìn)鼠小小的窗口,他們要做更多的云朵棉花糖。
一天,小花貓和小公雞一起到動物園去玩。在路上他們遇到了一只孔雀?粗兹父甙恋貥幼樱麄兒懿环䴕。于是他們?nèi)齻一起到河邊去比美。
小花貓看著河驕傲地說:“你們看,我身上的斑紋和胡子多漂亮,你們比得上我嗎?”
孔雀抖動著尾巴說:“小花貓,你別驕傲了!你看看我的羽毛多像天邊的彩霞!你想想,你連一根羽毛都沒有,你能和我比嗎?”
小公雞扇著翅膀說:“哎呀,你們不要爭了。說來說去呀,還是我最漂亮。因為我身上紅一塊,黃一塊,紫一塊,漂亮極了。你們誰都不能超過我!
就在這個時候,一團(tuán)黑影向他們撲來。孔雀嚇得飛了起來,撞在樹枝上,美麗的羽毛都被撞掉了幾根;小公雞拍拍翅膀,飛快地跑起來了,撞在了一塊巖石上;小花貓急忙躥進(jìn)一個洞里,蜷成一團(tuán)。
一陣清脆的笑聲傳來,他們膽怯地看過去,原來是一只小鳥在嚇唬他們。小鳥尖聲尖氣地說:“膽小鬼!膽小鬼!你們都是膽小鬼!還比甚么美啊?”
他們?nèi)齻聽了小鳥的話,都不好意思地垂下頭走了。
太陽公公交給花蝴蝶一封信,并告訴蝴蝶:“一定要親手交給春姑娘!”可是,那么多的花兒,哪一個才是春姑娘的信箱呢?蝴蝶點點頭,她想親手交給春姑娘。
信里寫的是什么呢?是呀,這么美麗的信箋,肯定寫著最美的事兒。瞧,一大群孩子也趕來了,他們想看看信里寫的是什么。
蝴蝶飛呀飛,臉上掛滿汗珠。其實,蝴蝶也想看看信哩。那不是寫給自己的,誰也不準(zhǔn)看。她敲開了一個又一個花兒的小門。
玫瑰姐姐說:“蝴蝶妹妹,歇一會兒吧!焙麚u搖頭說:“玫瑰姐姐,謝謝你,春姑娘正著急呢!
蒲公英姑姑說:“孩子,喝一口水吧!焙麛[擺手說:“謝謝姑姑,春姑娘正著急呢!
后來,所有的花兒都知道了這個消息,她們都為蝴蝶著急。大家一起商量好,要幫助蝴蝶找春姑娘;▋簜兌紡堉∽欤疗鹕らT,一起喊:“春姑娘,你在哪兒呀?”
小山邊流過一條小溪,小溪旁的草叢里住著一只青蛙,小樹根旁的小洞里住著一只蝎子。青蛙和蝎子雖然是鄰居但從不來往。因為青蛙怕蝎子尾巴上的毒鉤,而蝎子怕青蛙那條會抓小蟲子吃的長舌頭。
一天下起了大雨,雨水從由山上流往小溪,小溪很快變成小河。蝎子洞眼看就要被水淹掉。蝎子決定搬到山上住,他不會游泳,沒辦法出洞,于是向青蛙求救!扒嗤艽蟾纾瓦M(jìn)我家了,你背我到山上去吧!”
青蛙大哥說:“我可不敢背你,你趁機蟄我怎么辦?”
蝎子也說:“其實我也怕你用長舌頭把我卷進(jìn)你的肚子里呢!”
蝎子想了想說:“這樣吧,你找根小樹枝,我扶在樹枝上,你推樹枝過河!
青蛙覺得這個辦法可以,就找來一根枯樹枝。游到河中間,一只蚊子飛了過來,青蛙連忙伸出長舌頭去捉。蝎子看見了,以為青蛙要偷偷吃它,連忙露出了自己的毒鉤。
青蛙看見大毒鉤甩了過來,嚇得“撲通”一聲連忙往水里鉆。結(jié)果小樹枝也被打翻了,蝎子掉進(jìn)了水了,蝎子大喊救命。
青蛙生氣地說:“你為什么用毒鉤蟄我?”
蝎子說:“我以為你用長舌頭卷我!
“哎,是場誤會呀!”于是青蛙將蝎子從水中救起來,背過了河。
一天傍晚,小松鼠來到小白兔家里,焦急地說:“怎么辦?我和松鼠妹妹在森林里玩捉迷藏,我從早上找到現(xiàn)在都沒有找到她!”
小白兔聽了,也著急地說:“如果再找不到松鼠妹妹的話,大灰狼會把她抓走的!”
小松鼠一聽就哭了。
小白兔想了想,說:“別哭了,我們趕緊去找松鼠妹妹吧!”
不一會兒,他們就跑到了森林里。小白兔發(fā)現(xiàn)濕濕的小路上有一些腳印,便對小松鼠說:“你看,這些腳印肯定是松鼠妹妹的!只要我們跟著腳印走,就可以找到她了!”他們順著腳印往前走,一直走到一棵蘋果樹下,腳印消失了。
小白兔抬起頭一看,立馬高興地說:“你快看!松鼠妹妹在喜鵲窩里睡著了!”小松鼠馬上爬到樹上,把松鼠妹妹叫醒。松鼠妹妹揉了揉眼睛,說:“哥哥,我贏了!你到現(xiàn)在才找到我!
小白兔對松鼠妹妹說:“在森林里,你可不能睡著呀!如果我們再找不到你,那就得到大灰狼的肚子里去找你咯。”松鼠妹妹眨巴著兩只小眼睛,拼命地點了點頭。
外國神話故事簡短 篇13
從前有一位母親,她有一個人見人愛、英俊漂亮的兒子。那年他七歲了,她視她的小寶貝為自己的生命,比世上任何東西都珍貴。但是天有不測風(fēng)云,他忽然病了,而且病入膏肓,上帝將他召喚了去。母親悲痛欲絕,日夜哭泣。時過不久,孩子下葬了,可是夜里他又會出現(xiàn)在生前玩耍的地方,陪著母親一同哭泣,到了早晨則又消失了。母親非常悲傷,每時每刻都在不停地哭。一天夜里他身著一件入葬就穿著的白色小壽衣,頭上戴著一頂花環(huán)來到床前,站在母親的腳旁說:“噢,母親,請別哭啦,否則我在墓中無法入睡,因為您的淚水把我的壽衣都打濕啦!蹦赣H聽到后擔(dān)起心來,不再流淚了。第二天晚上孩子又來了,手里舉著一盞小燈,說:“母親,您看看我的壽衣快干啦,我可以在墓中休息了!睆拇,母親把悲痛交給了上帝,自己默默地承受了心中的創(chuàng)傷。
外國神話故事簡短 篇14
你大概知道,在中國,皇帝是一個中國人,他周圍的人也是中國人。這故事是許多年以前發(fā)生的。這位皇帝的官殿是世界上最華麗的,完全用細(xì)致的瓷磚砌成,價值非常高,不過非常脆薄,如果你想摸摸它,你必須萬分當(dāng)心。人們在御花園里可以看到世界上最珍奇的花兒。那些最名貴的花上都系著銀鈴,好使得走過的人一聽到鈴聲就不得不注意這些花兒。是的,皇帝花園里的一切東西都布置得非常精巧;▓@是那么大,連園丁都不知道它的盡頭是在什么地方。如果一個人不停地向前走,他可以碰到一個茂密的樹林,里面有根高的樹,還有很深的湖。樹林一直伸展到蔚藍(lán)色的、深沉的海那兒去。巨大的船只可以在樹枝底下航行。樹林里住著一只夜鶯。它的歌唱得非常美妙,連一個忙碌的窮苦漁夫在夜間出去收網(wǎng)的時候,一聽到這夜鶯的歌唱,也不得不停下來欣賞一下。
“我的天,唱得多么美啊!”他說。但是他不得不去做他的工作,所以只好把這鳥兒忘掉。不過第二天晚上,這鳥兒又唱起來了。漁夫聽到歌聲的時候,不禁又同樣地說,“我的天,唱得多么美!”
世界各國的旅行家都到這位皇帝的首都來,欣賞這座皇城、官殿和花園。不過當(dāng)他們聽到夜鶯歌唱的時候,他們都說:“這是最美的東西!”
這些旅行家回到本國以后,就談?wù)撝@件事情。于是許多學(xué)者寫了大量關(guān)于皇城、宮殿和花園的書籍,那些會寫詩的人還寫了許多最美麗的詩篇,歌頌這只住在樹林里的夜鶯。
這些書流行到全世界。有幾本居然流行到皇帝手里。他坐在他的金椅子上,讀了又讀:每一秒鐘點一次頭,因為那些關(guān)于皇城、宮殿和花園的細(xì)致的描寫使他讀起來感到非常舒服。
“不過夜鶯是這一切東西中最美的東西,”這句話清清楚楚地擺在他面前。
“這是怎么一回事兒?”皇帝說。“夜鶯!我完全不知道有這只夜鶯!我的帝國里有這只鳥兒嗎?而且它還居然就在我的花園里面?我從來沒有聽到過這回事兒!這件事情我只能在書本上讀到!”
于是他把他的侍臣召進(jìn)來。這是一位高貴的人物。任何比他渺小一點的人,只要敢于跟他講話或者問他一件什么事情,他一向只是簡單地回答一聲,“呸!”——這個字眼是任何意義也沒有的。
“據(jù)說這兒有一只叫夜鶯的奇異的鳥兒啦!”皇帝說。“人們都說它是我的偉大帝國里一件最珍貴的東西。為什么從來沒有人在我面前提起過呢?”
“我從來沒有聽到過它的名字,”侍臣說!皬膩頉]有人把它進(jìn)貢到宮里來!”
“我命令:今晚必須把它弄來,在我面前唱唱歌!被实壅f!叭澜缍贾牢矣惺裁春脰|西,而我自己卻不知道!”
“我從來沒有聽到過它的名字,”侍臣說!拔业萌フ艺宜∥业萌フ艺宜!”
不過到什么地方去找它呢?這位侍臣在臺階上走上走下,在大廳和長廊里跑來跑去,但是他所遇到的人都說沒有聽到過有什么夜鶯。這位侍臣只好跑回到皇帝那兒去,說這一定是寫書的人捏造的一個神話。
陛下請不要相信書上所寫的東西。這些東西大都是無稽之談——也就是所謂‘胡說八道’罷了!
“不過我讀過的那本書,”皇帝說,“是日本國的那位威武的皇帝送來的,因此它決不能是捏造的。我要聽聽夜鶯歌唱!今晚必須把它弄到這兒來!我下圣旨叫它來!如果它今晚來不了,官里所有的人,一吃完晚飯就要在肚皮上結(jié)結(jié)實實地挨幾下!”
“欽佩①!”侍臣說。于是他又在臺階上走上走下,在大廳和長廊里跑來跑去。宮里有一半的人在跟著他亂跑,因為大家都不愿意在肚皮上挨揍。
于是他們便開始一種大規(guī)模的調(diào)查工作,調(diào)查這只奇異的夜鶯——這只除了官廷的人以外、大家全都知道的夜鶯。
最后他們在廚房里碰見一個窮苦的小女孩。她說:
“哎呀,老天爺,原來你們要找夜鶯!我跟它再熟悉不過,它唱得很好聽。每天晚上大家準(zhǔn)許我把桌上剩下的一點兒飯粒帶回家去,送給我可憐的生病的母親——她住在海岸旁邊。當(dāng)我在回家的路上走得疲倦了的時候,我就在樹林里休息一會兒,那時我就聽到夜鶯唱歌。這時我的眼淚就流出來了,我覺得好像我的母親在吻我似的!”
、龠@是安徒生引用的一個中國字的譯音,原文是jsing’Pe!
“小丫頭!”侍臣說,”我將設(shè)法在廚房里為你弄一個固定的職位,還要使你得到看皇上吃飯的特權(quán)。但是你得把我們帶到夜鶯那兒去,因為它今晚得在皇上面前表演一下!
這樣他們就一齊走到夜鶯經(jīng)常唱歌的那個樹林里去。宮里一半的人都出動了。當(dāng)他們正在走的時候,一頭母牛開始叫起來。
“呀!”一位年輕的貴族說,“現(xiàn)在我們可找到它了!這么一個小的動物,它的聲音可是特別洪亮!我以前在什么地方聽到過這聲音!
“錯了,這是牛叫!”廚房的小女傭人說!蔽覀冸x那塊地方還遠(yuǎn)著呢!
接著,沼澤里的青蛙叫起來了。
中國的宮廷祭司說:“現(xiàn)在我算是聽到它了——它聽起來像廟里的小小鐘聲!
“錯了,這是青蛙的叫聲!”廚房小女傭人說!安贿^,我想很快我們就可以聽到夜鶯歌唱了!
于是夜鶯開始唱起來。
“這才是呢!”小女傭人說:“聽啊,聽!它就棲在那兒。”
她指著樹枝上一只小小的灰色鳥兒。
“這個可能嗎?”侍臣說!拔覐膩砭蜎]有想到它是那么一副樣兒!你們看它是多么平凡!這一定是因為它看到有這么多的官員在旁,嚇得失去了光彩的緣故!
“小小的夜鶯!”廚房的小女傭人高聲地喊,“我們?nèi)蚀鹊幕噬舷M愕剿媲叭コ枘!?/p>
“我非常高興!”夜鶯說,于是它唱出動聽的歌來。
“這聲音像玻璃鐘響!”侍臣說。“你們看,它的小歌喉唱得多么好!說來也稀奇,我們過去從未沒有聽到過它。這鳥兒到宮里去一定會逗得大家喜歡!”
“還要我再在皇上面前唱一次嗎?”夜鶯問,因為它以為皇帝在場。
“我的絕頂好的個夜鶯!”侍臣說,“我感到非常榮幸,命令你到宮里去參加一個晚會。你得用你美妙的歌喉去娛樂圣朝的皇上。”
“我的歌只有在綠色的樹林里才唱得最好!”夜鶯說。不過,當(dāng)它聽說皇帝希望見它的時候,它還是去了。
宮殿被裝飾得煥然一新。瓷磚砌的墻和鋪的地,在無數(shù)金燈的光中閃閃發(fā)亮。那些掛著銀鈴的、最美麗的花朵,現(xiàn)在都被搬到走廊上來了。走廊里有許多人跑來跑去,卷起一陣微風(fēng),使所有的銀鈴都丁當(dāng)丁當(dāng)?shù)仨懫饋,弄得人們連自己說話都聽不見。
在皇帝坐著的大殿中央,人們豎起了一根金制的棲柱,好使夜鶯能棲在上面。整個官廷的人都來了,廚房里的那個小女傭人也得到許可站在門后侍候——因為她現(xiàn)在得到了一個真正“廚仆”的稱號。大家都穿上了最好的衣服。大家都望著這只灰色的小鳥,皇帝在對它點頭。
于是這夜鶯唱了——唱得那么美妙,連皇帝都流出眼淚來。一直流到臉上。當(dāng)夜鶯唱得更美妙的時候,它的歌聲就打動了皇帝的心弦;实埏@得那么高興,他甚至還下了一道命令,叫把他的金拖鞋掛在這只鳥兒的脖頸上。不過夜鶯謝絕了,說它所得到的報酬已經(jīng)夠多了。
“我看到了皇上眼里的淚珠——這對于我說來是最寶貴的東西;噬系难蹨I有一種特別的力量。上帝知道,我得到的報酬已經(jīng)不少了!”于是它用甜蜜幸福的聲音又唱了一次。
“這種逗人愛的撒嬌我們簡直沒有看見過!”在場的一些宮女們說。當(dāng)人們跟她們講話的時候,她們自己就故意把水倒到嘴里,弄出咯咯的響聲來:她們以為她們也是夜鶯。小廝和丫環(huán)們也發(fā)表意見,說他們也很滿意——這種評語是不很簡單的,因為他們是最不容易得到滿足的一些人物。一句話:夜鶯獲得了極大的成功。
夜鶯現(xiàn)在要在宮里住下來,要有它自己的籠子了——它現(xiàn)在只有白天出去兩次和夜間出去一次散步的自由。每次總有十二個仆人跟著。他們牽著系在它腿上的一根絲線——而且他們老是拉得很緊。像這樣的出游并不是一件輕松愉快的事情。
整個京城里的人都在談?wù)撝@只奇異的鳥兒,當(dāng)兩個人遇見的時候,一個只須說:“夜,”另一個就接著說“鶯”①)于是他們就互相嘆一口氣,彼此心照不宣。有十一個做小販的孩子都起了“夜鶯”這個名字,不過他們誰也唱不出一個調(diào)子來。
、佟耙国L”在丹麥文中是Nattergal],作者在這兒似乎故意開了一個文字玩笑,
因為這個字如果拆開,頭一半成為natter(夜——復(fù)數(shù));則下一半“鶯”就
成gal,gal這個字在丹麥文中卻是“發(fā)瘋”的意思。
有一帝收到了一個大包裹,上面寫著“夜鶯”兩個字。
“這又是一本關(guān)于我們這只名鳥的書!”皇帝說。
不過這并不是一本書;而是一件裝在盒子里的工藝品———只人造的夜鶯。它跟天生的夜鶯一模一樣,不過它全身裝滿了鉆石、紅玉和青玉。這只人造的鳥兒,只要它的發(fā)條上好,就能唱出一曲那只真夜鶯所唱的歌;它的尾巴上上下下地動著,射出金色和銀色的光來。它的脖頸上掛有一根小絲帶,上面寫道:“日本國皇帝的夜鶯,比起中國皇帝的夜鶯來,自然稍遜一籌!
“它真是好看!”大家都說。送來這只人造夜鶯的那人馬上就獲得了一個稱號:“皇家首席夜鶯使者”,F(xiàn)在讓它們在一起唱吧,那將是多么好聽的雙重奏!”
這樣,它們就得在一起唱了,不過這個辦法卻行不通,因為那只真正的夜鶯只是按照自己的方式隨意唱,而這只人造的鳥兒只能唱“華爾茲舞曲”那個老調(diào)。
現(xiàn)在這只人造的鳥兒只好單獨唱了。它所獲得的成功,比得上那只真正的夜鶯;此外,它的外表卻是漂亮得多——它閃耀得如同金手釧和領(lǐng)扣。
它把同樣的調(diào)子唱了三十三次,而且還不覺得疲倦。大家都愿意繼續(xù)聽下去,不過皇帝說那只活的夜鶯也應(yīng)該唱點兒什么東西才好——可是它到什么地方去了呢?誰也沒有注意到它已經(jīng)飛出了窗子,回到它的青翠的樹林里面去了。
“這是什么意思呢?”皇帝說。
所有的朝臣們都咒罵那只夜鶯,說它是一個忘恩負(fù)義的東西。
“我們總算是有了一只最好的鳥了!彼麄冋f。
因此那只人造的鳥兒又得唱起來了。他們把那個同樣的曲調(diào)又聽了第三十四次。雖然如此,他們還是記不住它,因為這是一個很難的曲調(diào)。樂師把這只鳥兒大大地稱贊了一番。他很肯定地說,它比那只真的夜鶯要好得多!不僅就它的羽毛和許多鉆石來說,即使就它的內(nèi)部來說,也是如此。
他還說:“淑女和紳士們,特別是皇上陛下,你們各位要知道,你們永遠(yuǎn)也猜不到一只真的夜鶯會唱出什么歌來;然而在這只人造夜鶯的身體里,一切早就安排好了,要它唱什么曲調(diào)。它就唱什么曲調(diào)!你可以把它拆開,可以看出它的內(nèi)部活動:它的“華爾茲舞曲”是從什么地方起,到什么地方止,會有什么別他曲調(diào)接上來!
“這正是我們的要求,”大家都說。
于是樂師就被批準(zhǔn)下星期天把這只雀子公開展覽,讓民眾看一下;实壅f,老百姓也應(yīng)該聽聽它的歌。他們后來也就聽到了,也感到非常滿意,愉快的程度正好像他們喝過了茶一樣——因為吃茶是中國的習(xí)慣。他們都說:“哎!”同時舉起食指,點點頭?墒锹牭竭^真正的夜鶯唱歌的那個漁夫說。
“它唱得倒也不壞,很像一只真鳥兒,不過它似乎總?cè)鄙倭艘环N什么東西——雖然我不知道這究竟是什么!”
真正的夜鶯從這土地和帝國被放逐出去了。
那只人造夜鶯在皇帝床邊的一塊絲墊子上占了一個位置。它所得到的一切禮品——金子和寶石——都被陳列在它的周圍。在稱號方面,它已經(jīng)被封為“高貴皇家夜間歌手”了。在等級上說來,它已經(jīng)被提升到“左邊第一”的位置,因為皇帝認(rèn)為心房所在的左邊是最重要的一邊——即使是一個皇帝,他的心也是偏左的。樂師寫了一部二十五卷關(guān)于這只人造鳥兒的書:這是一部學(xué)問淵博、篇幅很長、用那些最難懂的中國字寫的一部書。大臣們說,他們都讀過這部書,而且還懂得它的內(nèi)容,因為他們都怕被認(rèn)為是蠢才而在肚皮上挨揍。
整整一年過去了;实邸⒊紓円约捌渌闹袊硕加浀眠@只人造鳥兒所唱的歌中的每一個調(diào)兒。不過正因為現(xiàn)在大家都學(xué)會了:大家就更喜歡這只鳥兒了——大家現(xiàn)在可以跟它一起唱。街上的孩子們唱,吱-吱-吱-格碌-格碌!皇帝自己也唱起來——是的,這真是可愛得很!
不過一天晚上,當(dāng)這只人造鳥兒在唱得最好的時候,當(dāng)皇帝正躺在床上靜聽的時候,這只鳥兒的身體里面忽然發(fā)出一陣“咝咝”的聲音來。有一件什么東西斷了,“噓——”突然,所有的輪子都狂轉(zhuǎn)起來,于是歌聲就停止了。
皇帝立即跳下床,命令把他的御醫(yī)召進(jìn)來。不過醫(yī)生又能有什么辦法呢,于是大家又去請一個鐘表匠來。經(jīng)過一番磋商和考查以后,他總算把這只鳥兒勉強修好了,不過他說,這只鳥兒今后必須仔細(xì)保護(hù),因為它里面的齒輪已經(jīng)用壞了,要配上新的而又能奏出音樂,是一件困難的工作。這真是一件悲哀的事情!這只鳥兒只能一年唱一次,而這還要算是用得很過火呢!不過樂師作了一個短短的演說——里面全是些難懂的字眼——他說這鳥兒是跟從前一樣地好,因此當(dāng)然是跟從前一樣地好……
五個年頭過去了。一件真正悲哀的事情終于來到了這個國家,這個國家的人都是很喜歡他們的皇帝,而他現(xiàn)在卻病了,同時據(jù)說他不能久留于人世。新的皇帝已經(jīng)選好了。老百姓部跑到街上來,向侍臣探問他們的.老皇帝的病情。
“呸!”他搖搖頭說。
皇帝躺在他華麗的大床上,冷冰冰的,面色慘白。整個宮廷的人都以為他死了,每人都跑到新皇帝那兒去致敬。男仆人都跑出來談?wù)撨@件事,丫環(huán)們開始準(zhǔn)備盛大的咖啡會①來。所有的地方,在大廳和走廊里,都鋪上了布,使得腳步聲不至于響起來,所以這兒現(xiàn)在是很靜寂,非常地靜寂?墒腔实圻沒有死,他僵直地、慘白地躺在華麗的床上——床上懸掛著天鵝絨的帷幔,帷幔上綴著厚厚的金絲穗子。頂上面的窗子是開著的,月亮照在皇帝和那只人造鳥兒身上。
這位可憐的皇帝幾乎不能夠呼吸了,他的胸口上好像有一件什么東西壓著,他睜開眼睛,看到死神坐在他的胸口上,并且還戴上了他的金王冠,一只手拿著皇帝的寶劍,另一只手拿著他的華貴的令旗。四周有許多奇形怪狀的腦袋從天鵝絨帷幔的褶紋里偷偷地伸出來,有的很丑,有的溫和可愛。這些東西都代表皇帝所做過的好事和壞事,F(xiàn)在死神既然坐在他的心坎上,這些奇形怪狀的腦袋就特地伸出來看他。
“你記得這件事嗎?”它們一個接著一個地低語著,”你記得那件事嗎?”它們告訴他許多事情,弄得他的前額冒出了許多汗珠。
“我不知道這件事!”皇帝說!笨彀岩魳纷嗥饋!快把音樂奏起來!快把大鼓敲起來!”他叫出聲來,“好叫我聽不到他們講的這些事情呀!”
然而它們還是不停地在講。死神對它們所講的話點點頭——像中國人那樣點法。
“把音樂奏起來呀!把音樂奏起來呀!”皇帝叫起來!澳氵@只貴重的小金鳥兒,唱吧,唱吧!我曾送給你貴重的金禮品;我曾經(jīng)親自把我的金拖鞋掛在你的脖頸上——現(xiàn)在請唱呀,唱呀!”
可是這只鳥兒站著動也不動一下,因為沒有誰來替它上好發(fā)條,而它不上好發(fā)條就唱不出歌來。不過死神繼續(xù)用他空洞的大眼睛盯著這位皇帝。四周是靜寂的,可怕的靜寂。
這時,正在這時候,窗子那兒有一個最美麗的歌聲唱起來了,這就是那只小小的、活的夜鶯,它棲在外面的一根樹枝上,它聽到皇帝可悲的境況,它現(xiàn)在特地來對他唱點安慰和希望的歌。當(dāng)它在唱的時候,那些幽靈的面孔就漸漸變得淡了,同時在皇帝屠弱的肢體里,血也開始流動得活躍起來。甚至死神自己也開始聽起歌來,而且還說:“唱吧,小小的夜鶯,請唱下去吧!”
“不過,你愿意給我那把美麗的金劍嗎?你愿意給我那面華貴的令旗嗎?你愿意給我那頂皇帝的王冠嗎?”
死神把這些寶貴的東西都交了出來,以換取一支歌。于是夜鶯不停地唱下去。它歌唱那安靜的教堂墓地——那兒生長著白色的玫瑰花,那兒接骨木樹發(fā)出甜蜜的香氣,那兒新草染上了未亡人的眼淚。死神這時就眷戀地思念起自己的花園來,于是他就變成一股寒冷的白霧,在窗口消逝了。
“多謝你,多謝你!”皇帝說!澳氵@只神圣的小鳥!我現(xiàn)在懂得你了。我把你從我的土地和帝國趕出去,而你卻用歌聲把那些邪惡的面孔從我的床邊驅(qū)走,也把死神從我的心中去掉。我將用什么東西來報答你呢?”
“您已經(jīng)報答我了!”夜鶯說:“當(dāng)我第一次唱的時候,我從您的眼里得到了您的淚珠——我將永遠(yuǎn)忘記不了這件事。每一滴眼淚是一顆珠寶——它可以使得一個歌者心花開放。不過現(xiàn)在請您睡吧,請您保養(yǎng)精神,變得健康起來吧,我將再為您喝一支歌!
于是它唱起來——于是皇帝就甜蜜地睡著了。啊,這一覺是多么溫和,多么愉快。
當(dāng)他醒來、感到神志清新、體力恢復(fù)了的時候,太陽從窗子里射進(jìn)來,照在他的身上。他的侍從一個也沒有來,因為他們以為他死了。但是夜鶯仍然立在他的身邊,唱著歌。
“請你永遠(yuǎn)跟我住在一起吧,”皇帝說!澳阆矚g怎樣唱就怎樣唱。我將把那只人造鳥兒撕成一千塊碎片!
“請不要這樣做吧,”夜鶯說!彼呀(jīng)盡了它最大的努力。讓它仍然留在您的身邊吧。我不能在官里筑一個窠住下來;不過,當(dāng)我想到要來的時候,就請您讓我來吧。我將在黃昏的時候棲在窗外的樹枝上,為您唱支什么歌,叫您快樂,也叫您深思。我將歌唱那些幸福的人們和那些受難的人們。我將歌唱隱藏在您周圍的善和惡。您的小小的歌鳥現(xiàn)在要遠(yuǎn)行了,它要飛到那個窮苦的漁夫身旁去,飛到農(nóng)民的屋頂上去,飛到住得離您和您的宮廷很遠(yuǎn)的每個人身邊去。比起您的王冠來,我更愛您的心。然而王冠卻也有它神圣的一面。我將會再來,為您唱歌——不過我要求您答應(yīng)我一件事!
“什么事都成!”皇帝說。他親自穿上他的朝服站著,同時把他那把沉重的金劍按在心上。
“我要求您一件事:請您不要告訴任何人,說您有一只會把什么事情都講給您聽的小鳥。只有這樣,一切才會美好!
于是夜鶯就飛走了。
侍從們都進(jìn)來瞧瞧他們死去了的皇帝——是的,他們都站在那兒,而皇帝卻說:“早安!”
外國神話故事簡短 篇15
皇帝的馬釘上了金掌,兩只蹄子上各一個。
為什么它會得到金馬掌?
它是最漂亮的動物,有漂亮的腿,眼睛露出很機智的神情,馬鬃散掛在脖子上像一片絲紗。它曾馱著它的主人奔馳于槍林彈雨之中,聽到過子彈呼嘯。敵人逼近的時候,它用口咬,用腿踢四周的敵人,參加了戰(zhàn)斗。它馱著自己的皇帝一步縱過倒下的敵人的馬,拯救了自己皇帝的赤金皇冠,拯救了自己皇帝的比金冠還重要的性命。因此,皇帝的馬得了金掌,兩只蹄子上各一個。
屎殼郎往前爬了過來。
“先給大的釘,再給小的釘,”它說道,“然而,并不是尺寸的問題!庇谑撬斐隽怂切┯质萦旨(xì)的腿來。
“你要干什么?”鐵匠問道。
“金掌!”屎殼郎回答道。
“你怕是頭腦發(fā)昏了吧!”鐵匠說道,“你也要金掌?”“金掌!”屎殼郎說道,“難道我不是跟那頭大獸一樣地貨真價實嗎?有人照料它,給它刷洗,伺候它,喂它吃,喂它喝。難道我不也是皇帝馬廄里的嗎?”
“可是,那匹馬是怎么得到金掌的?”鐵匠問道,“你不清楚嗎?”
“清楚?我清楚,這是對我的蔑視,”屎殼郎說道,“這是一種侮辱——現(xiàn)在,所以我要出走到大世界里去了!
“去你的吧!”鐵匠說道。
“粗暴的家伙!”屎殼郎說道。之后便走出去了。飛了一小程,它便來到了一個可愛的小花園,那里飄著玫瑰和薰衣草的香味。
“這兒不是很漂亮嗎?”一只小瓢蟲說道。小瓢蟲拍著它那像盾牌一樣堅硬的帶黑點的紅翅膀飛來飛去!斑@兒的氣味多香甜,這兒多美麗!”
“我住慣更好的地方,”屎殼郎說道,“你說這兒美麗?這兒連一堆糞都沒有!
于是它繼續(xù)往前爬去,爬進(jìn)了一大叢紫羅蘭的蔭影中。紫羅蘭上爬著一只毛毛蟲。
“世界還真是美麗!”毛毛蟲說道,“太陽暖暖的!一切都這么美好!有朝一日我睡著了,而且像人們說的那樣死掉,那么,我再醒過來的時候就變成一只蝴蝶了!
“虧你想得出來!”屎殼郎說道,“現(xiàn)在我們像蝴蝶一樣飛起來了!我是皇帝馬廄里來的。可是那里,就連皇帝那匹蹄上釘了我不要的金掌的寶貝寵馬,都沒有這種非分之想。長上翅膀!飛。∈前,現(xiàn)在我們飛了!”接著屎殼郎便飛了起來。“我不要生氣的,可是我仍然有氣了。”
之后,它落到了一大塊草皮上。它在這里躺了一小會兒,接著就睡著了。
天呀!好急的雨喲!雨點聲把屎殼郎吵醒了,它立刻就想鉆到地里去,但是沒有辦到。它翻了過來,一會兒肚子朝下,一會兒又肚子朝天地游了一程。飛起來是連想都不能想的事,看來它是無法活著逃出這片草地了。他干脆就在它躺的地方躺下來,就那么躺著。
后來,雨小了一些。屎殼郎眨眨眼,甩掉蒙在眼上的雨水。它隱約地看到了有點白色的東西,那是一塊人家準(zhǔn)備漂白的床單。它爬到那里,爬到了濕床單的一個摺縫里去。這真不像躺在馬廄里那暖和的糞堆里?墒,現(xiàn)在這里比這再舒服的地方是沒有了。于是它在這里呆了一天,又一夜,雨還是不停地下著。清早,屎殼郎爬了出來,它對天氣惱火極了。
床單上有兩只青蛙,它們那明亮的眼睛閃著歡快的光!斑@天氣真舒服!”一只青蛙說道!岸嗝辞逍拢〈矄斡侄盗诉@么多的水!我的后腳有些發(fā)癢,就好像我要游水了一樣!薄拔艺娌恢,”另外一只說道,“那到處飛來飛去的燕子,它在國外的旅行中,是否發(fā)現(xiàn)過有比我們國家天氣更好的地方。蒙蒙的細(xì)雨,潮濕的空氣!就好像你是躺在一條潮濕的水溝里一樣!要是有人不喜歡這個,那他真叫是不愛國了。”“這么說,你們從來沒有去過皇帝的馬廄里,是不是?”屎殼郎問道!澳抢锩娴哪欠N潮濕是又溫暖又有滋味!我習(xí)慣那種氣候,那是我的天氣,可是,那是無法帶著出門的。這園子里,沒有那種像我這樣體面的人可以爬進(jìn)去舒服舒服的地方嗎?”
但是,青蛙不明白它說的,或許是不愿意明白。
“我是從來不問第二遍的,”屎殼郎在他說了第三遍而沒有得到回答時這么說道。
于是它又往前爬了一程,到了一塊破花盆片的地方。它本不該在這個地方,但是既然已經(jīng)在這兒,于是這里便成了可以蔽身的地方。有幾家蠼螋住在這里。它們要求的居住空間不大,只要求大家擠在一起。雌的特別有母性,所以它們的每個孩子都是最漂亮的,最聰明的。
“我們的兒子訂婚了,”有一位母親說道,“我那可愛的天真活潑的小寶寶!他的最高的愿望就是有那么一天,能爬到一個牧師的耳朵里去。他非?蓯,非常天真,訂了婚會對他有所約束;當(dāng)媽媽的是非常高興的!
“我們的兒子,”另外一位母親說道,“剛從蛋殼出來便玩耍起來。他精力充沛得不得了,把自己頭上的須子都跑丟了。做媽媽的簡直太高興了!是不是?屎殼郎先生?”它們從它的長相認(rèn)出了它來。
“你們兩位都是對的,”屎殼郎說道。接著它便被邀請進(jìn)屋去,一直深到破盆片下面能爬到的地方。
“現(xiàn)在您也該看看我的小蠼螋了,”第三位、第四位母親說道,“他們真是最可愛的孩子了,非常有趣!他們從來不調(diào)皮,除非他們肚子疼。可是,他們這些個孩子,肚子疼的事是常有的事!
接著,一位位當(dāng)母親的都講起了自己的孩子。孩子們也參加談?wù)摚疫用他們的尾鋏子去捋屎殼郎嘴上的須子。“他們總是什么都要摸摸動動的,這些小混帳!”幾位母親都說道,流露出了深深的母愛?墒,屎殼郎覺得太無聊了,于是它打聽是不是離開糞肥堆很遠(yuǎn)。
“那真是遠(yuǎn)在天邊,在溝的那邊,”蠼螋說道,“那么遠(yuǎn),我真的希望我的孩子誰也別跑到那邊去,那樣我就活不成了!
“那么遠(yuǎn),我倒要試試爬到那么遠(yuǎn)的地方去呢,”屎殼郎說道,連道別一聲都沒有說便走開了。這樣對待女性可真夠體面的了。
在水溝旁邊,它遇到了幾位自己一類的東西,全是屎殼郎。
“我們住在這兒,”它們說道!拔覀冞^得挺自在!熱忱歡迎您到我們這塊肥沃的地方!旅途一定叫您疲乏了。”
“就是的,”屎殼郎說道!拔蚁掠晏煸诖矄卫锼^,潔凈的環(huán)境大大地消耗了我的體力。在一塊破花盆碎片下面的對流風(fēng)里呆著,又使我的翅膀骨受了寒。能夠碰到自己的同類,真是太叫我舒心了。”
“您大約是從糞堆里來的吧,”年最長的那一個問道!斑要講究呢,”屎殼郎說道!拔沂菑幕实鄣鸟R廄里來的,在那里我生下來腳上就有金掌。我這次出來負(fù)有秘密的使命,這事你們不用向我打聽,我是不會說的。”
于是屎殼郎便爬到那堆肥爛泥上。那兒有三個年輕的屎殼郎小姐,它們在偷偷地笑,因為它們不知道該說些什么!八齻兌歼沒有訂婚,”母親說道。于是它們又偷偷笑了笑,不過這回是由于難為情。
“就在皇帝的馬廄里,我也沒有見過比她們更美的小姐了,”這位屎殼郎客人說道。
“可不要把我的女孩子寵壞了!請別和她們講話,若是您的打算不真誠的話;——當(dāng)然您的打算是真誠的,我真祝福她們。”
“妙極了!”其他的屎殼郎都喊了起來,于是這個屎殼郎便訂了婚了。先是訂婚,接著就結(jié)婚。你知道,這沒有什么可等的。
結(jié)婚后的第一天,日子過得很不錯。第二天也滿自在地就過去了。但是到了第三天它就得考慮一下妻子,甚至孩子的吃飯問題了。
“我讓這點意外的事纏住了,”它說道,“所以我也要讓他們意外一下——!
它真這么做了。它不見了;一整天不見了,一整夜不見了!拮映闪嘶罟褘D了。其他的屎殼郎說,它們收留到家里來的真是一個不折不扣的漂泊浪子,它的妻子成了它們的累贅了。
“那么她還可以當(dāng)她的姑娘的,”母親說道,“還當(dāng)我的女兒。天殺的,拋棄了她的那壞蛋!
而它,則在繼續(xù)它的旅程,乘著一片圓白菜葉子過了水溝。天亮的時候,來了兩個人。他們看到了這只屎殼郎,把它抓了起來,把它翻過來又復(fù)過去。兩人都博學(xué)多識,特別是那個男孩子。“真主在黑石山的黑石上看到了黑屎殼郎①!可蘭經(jīng)上不是這么寫的嗎?”他這樣問道,把屎殼郎的名字譯成拉丁文,講了講它的屬類和屬性。年紀(jì)大一點的那位學(xué)識豐富的反對把它帶回家去,他們家里已經(jīng)有了同樣的好標(biāo)本,他這么說。這話說得不夠禮貌,這只屎殼郎這么說。接著它便從他的手中飛走,飛了不短的一程。它的翅膀已經(jīng)干了,它飛到了暖房。因為有一扇窗子是開著的,它很輕松地便溜進(jìn)去了,鉆到了新鮮的糞肥里去了。
“這兒真舒服,”它說道。
很快它便睡熟了,夢見皇帝的馬蹄壞了,屎殼郎先生得到了它的金掌,還得到允諾可以再得到兩只。這真痛快!在這只屎殼郎醒過來的時候,它爬了出來,朝上看了看。暖房里多么美!巨大的棕櫚樹葉在高處舒張著,陽光使得它們成為透明的。棕櫚樹下是一片碧綠,綠中點綴著朵朵鮮花,紅的火紅,黃的琥珀,白的似雪。
“這真是一片美麗無比的植物勝景。等它們爛了以后,那味道一定美妙無比!”屎殼郎說道。“這是一間美妙的餐室。這里一定住得有我們的族類,我要去找一找,看看能不能找到幾位我能與之交往的。我很高傲,這是我的高傲之處!”于是它走了起來,心中想著那匹死馬,想著它得到的金掌。
這時,一只手一下子抓住了這只屎殼郎,它被捏住了,被手翻了過來,又轉(zhuǎn)了幾轉(zhuǎn)。
園丁的小兒子和一個伙伴在暖房里,看到了這只屎殼郎,對它很感興趣。它被擱在一片葡萄葉里,被裝進(jìn)一個暖和的褲兜里。它在兜里掙扎、亂扒拉。于是孩子的一只手便使勁把它按住,孩子飛快地朝園子頭上的一個小湖跑去。這只屎殼郎在這里被放進(jìn)了一只幫子壞了的舊木鞋里。鞋子上牢牢插著一根木簽子算是桅桿,屎殼郎被用一根毛線綁在簽子上。于是它就成了船長,要開航了。
那是一個很大的湖,屎殼郎認(rèn)為,它是世界上的大洋。它被嚇得一下子捧得肚子朝天,它的腳在空中亂蹬。
木鞋漂走了,湖面的水在流動,于是船漂流得遠(yuǎn)了一點。一個小男孩立刻便挽起褲腿下水走過來抓船。可是就在它又漂走的時候,有人在喊孩子,喊得挺認(rèn)真,孩子便匆匆走開,把木鞋丟在了腦后。木鞋漸漸地漂離陸地,越漂越遠(yuǎn)。這對屎殼郎真是太可怕了。飛,它是不行的,它被綁牢在桅桿上了。
有只蒼蠅飛來看它。
“我們的天氣真不錯,”蒼蠅說道!拔铱梢栽谶@里歇口氣!我可以在這里烤烤太陽。舒服得很!”
“怎么盡說些沒有頭腦的話!您沒有瞅見我是被綁著的嗎。”
“我可沒有挨綁!鄙n蠅說道,之后便飛走了。
“現(xiàn)在我算見識過世界了,”屎殼郎說道,“這是一個卑鄙的世界,我是里面唯一一位高尚的!先是不給我金掌,接著我又得臥在濕床單里,站在對流風(fēng)中;最后又硬塞給我一個妻子。待我一大步跑進(jìn)這世界里來,看看大家的日子是怎么過的,我又會怎么樣的時候,又來了一個小仔子,把我綁起送到汪洋大海里來?墒腔实鄣鸟R卻腳踏金掌走來走去!這是叫我傷心得要死的事?墒沁@個世界哪里會對你有絲毫的同情!我的事業(yè)是很有趣的,可是沒有人賞識又有什么用呢。世界也不配欣賞它,否則世界便會在皇帝的馬廄里,在皇帝的寵馬伸腳等待釘掌的時候,給我釘上金掌了。我得到金掌,那我便是馬廄的一種光榮,F(xiàn)在馬廄失掉了我,世界也將失去我,一切都完了!”
但是并非一切都完了。來了一只船,上面有幾個年輕姑娘。
“那邊漂著一只木鞋,”一位姑娘說道。
“上面綁牢了一個小蟲子,”另一個說道。
她們到了木鞋的旁邊,她們把木鞋拿起來,一位姑娘拿出一把剪刀來,小心不傷著那只屎殼郎把毛線剪斷;氐桨渡弦院螅齻儼阉诺讲萆。
“爬吧爬,飛吧飛,要是你能的話!”她說道。“自由是好事!”
屎殼郎便從一扇開著的窗子,一下子飛進(jìn)一個高大的建筑里面。在里面,它精疲力盡地落到站在馬廄里的皇帝寵馬的柔軟的長鬃毛上,那匹馬和屎殼郎的家正在那里。它牢牢地抓住馬鬃,坐了一會兒,喘了口氣!扒莆疫@下騎在皇帝的寵馬上了!就像一名騎士!我怎么說來的!是啊,現(xiàn)在我明白了!這是個好主意,很正確。為什么這匹馬得到金掌?他,那鐵匠,也問過我這個問題,F(xiàn)在我看出來了!就是因為我的緣故,這匹馬才得到金掌的。”
屎殼郎這才開心起來。
“旅行使人頭腦清醒!彼f道。
太陽射進(jìn)來照著它,閃耀得很美。“世界還不算那么壞,”屎殼郎說道,“可是你要懂得怎么對待它!”世界是美好的,因為皇帝的寵馬有了金掌,因為屎殼郎要成為它的騎士。
“現(xiàn)在我要爬下去找別的屎殼郎,跟它們說說,人們?yōu)槲易隽硕嗌偈。我要把我出國旅行中獲得的那許多享受告訴它們。我要說,現(xiàn)在我要留在家里,直到那馬把它的金掌磨光。”
、龠@是丹麥文學(xué)家厄倫施萊爾的一句詩,而不是《可蘭經(jīng)》上的文字。
外國神話故事簡短 篇16
皇帝的馬兒釘?shù)糜薪瘃R掌(注:原文是guldskoe,直譯即“金鞋”的意思。這兒因為牽涉到馬,所以一律譯為馬掌。);每只腳上有一個金馬掌。為什么他有金馬掌呢?
他是一個很漂亮的動物,有細(xì)長的腿子,聰明的眼睛;他的鬃毛懸在頸上,像一起絲織的面紗。他背過他的主人在槍林彈雨中馳騁,聽到過子彈颯颯地呼嘯。當(dāng)敵人逼近的時候,他踢過和咬過周圍的人,與他們作過戰(zhàn)。他背過他的主人在敵人倒下的馬身上跳過去,救過赤金制的皇冠,救過皇帝的生命——比赤金還要貴重的生命。因此皇帝的馬兒釘?shù)糜薪瘃R掌,每只腳上有一個金馬掌。
甲蟲這時就爬過來了。
“大的先來,然后小的也來,”他說,“問題不是在于身體的大小!彼@樣說的時候就伸出他的瘦小的腿來。
“你要什么呢?”鐵匠問。
“要金馬掌,”甲蟲回答說。
“乖乖!你的腦筋一定是有問題,”鐵匠說。“你也想要有金馬掌嗎?”
“我要金馬掌!”甲蟲說!半y道我跟那個大家伙有什么兩樣不成?他被人伺候,被人梳刷,被人看護(hù),有吃的,也有喝的。難道我不是皇家馬廄里的一員么?”
“但是馬兒為什么要有金馬掌呢?”鐵匠問,“難道你還不懂得嗎?”
“懂得?我懂得這話對我是一種侮辱,”甲蟲說!斑@簡直是瞧不起人。——好吧,我現(xiàn)在要走了,到外面廣大的世界里去!
“請便!”鐵匠說。
“你簡直是一個無禮的家伙!”甲蟲說。
于是他走出去了。他飛了一小段路程,不久他就到了一個美麗的小花園里,這兒玫瑰花和薰衣草開得噴香。
“你看這兒的花開得美麗不美麗?”一只在附近飛來飛去的小瓢蟲問。他那紅色的、像盾牌一樣硬的紅翅膀上亮著許多黑點子!斑@兒是多么香!這兒是多么美!”
“我是看慣了比這還好的東西的,”甲蟲說!澳阏J(rèn)為這就是美嗎?咳,這兒連一個糞堆都沒有!
于是他更向前走,走到一棵大紫羅蘭花蔭里去。這兒有一只毛蟲正在爬行。
“這世界是多么美麗。 泵x說:“太陽是多么溫暖,一切東西是那么快樂!我睡了一覺——他就是大家所謂‘死’了一次——以后,我醒轉(zhuǎn)來就變成了一只蝴蝶!
“你真自高自大!”甲蟲說!肮怨,你原來是一只飛來飛去的蝴蝶!我是從皇帝的馬廄里出來的呢。在那兒,沒有任何人,連皇帝那匹心愛的、穿著我不要的金馬掌的馬兒,也沒有這么一個想法。長了一雙翅膀能夠飛幾下!咳,我們來飛吧。”
于是甲蟲就飛走了!拔艺娌辉敢馍╅e氣,可是我卻生了閑氣了!
不一會兒,他落到一大塊草地上來了。他在這里躺了一會兒,接著就睡去了。
我的天,多么大的一陣急雨!雨聲把甲蟲吵醒了。他倒很想馬上就鉆進(jìn)土里去的,但是沒有辦法。他栽了好幾個跟頭,一會兒用他的肚皮、一會兒用他的背拍著水,至于說到起飛,那簡直是不可能了。無疑地,他再也不能從這地方逃出他的生命。他只好在原來的地方躺下,不聲不響地躺下。天氣略微有點好轉(zhuǎn)。甲蟲把他眼里的水?dāng)D出來。他迷糊地看到了一件白色的東西。這是晾在那兒的一床被單。他費了一番氣力爬過去,然后鉆進(jìn)這潮濕單子的折紋里。當(dāng)然,比起那馬廄里的溫暖土堆來,躺在這地方是并不太舒服的?墒歉玫牡胤揭膊蝗菀渍业,因此他也只好在那兒躺了一整天和一整夜。雨一直是在不停地下著。到天亮的時分,甲蟲才爬了出來。他對這天氣頗有一點脾氣。
被單上坐著兩只青蛙。他們明亮的眼睛射出極端愉快的光芒。
“天氣真是好極了!”他們之中一位說!岸嗝词谷司袼彀!被單把水兜住,真是再好也沒有!我的后腿有些發(fā)癢,像是要去嘗一下游泳的味兒!
“我倒很想知道,”第二位說,“那些飛向遙遠(yuǎn)的外國去的燕子,在他們無數(shù)次的航程中,是不是會碰到比這更好的天氣。這樣的暴風(fēng)!這樣的雨水!這叫人覺得像是呆在一條潮濕的溝里一樣。凡是不能欣賞這點的人,也真算得是不愛國的人了!
“你們大概從來沒有到皇帝的馬廄里去過吧?”甲蟲問。
“那兒的潮濕是既溫暖而又新鮮。那正是我所住慣了的環(huán)境;那正是合我胃口的氣候。不過我在旅途中沒有辦法把它帶來。難道在這個花園里找不到一個垃圾堆,使我這樣有身份的人能夠暫住進(jìn)去,舒服一下子么?”
不過這兩只青蛙不懂得他的意思,或者還是不愿意懂得他的意思。
“我從來不問第二次的!”甲蟲說,但是他已經(jīng)把這問題問了三次了,而且都沒有得到回答。
于是他又向前走了一段路。他碰到了一塊花盆的碎片。這東西的確不應(yīng)該躺在這地方;但是他既然躺在這兒,他也就成了一個可以躲避風(fēng)雨的窩棚了。在他下面,住著好幾家蠼螋。他們不需要廣大的空間,但卻需要許多朋友。他們的女性是特別富于母愛的,因此每個母親就認(rèn)為自己的孩子是世上最美麗、最聰明的人。
“我的兒子已經(jīng)訂婚了,”一位母親說!拔姨煺婵蓯鄣膶氊!他最偉大的希望是想有一天能夠爬到牧師的耳朵里去。他真是可愛和天真,F(xiàn)在他既訂了婚,大概可以穩(wěn)定下來了。對一個母親說來,這真算是一件喜事!”
“我們的兒子剛一爬出卵子就馬上頑皮起來了,”另外一位母親說!八媸巧鷼獠。他簡直可以把他的角都跑掉了!對于一個母親說來,這是一件多大的愉快。∧阏f對不對,甲蟲先生?”她們根據(jù)這位陌生客人的形狀,已經(jīng)認(rèn)出他是誰了。
“你們兩個人都是對的,”甲蟲說。這樣他就被請進(jìn)她們的屋子里去——也就是說,他在這花盆的碎片下面能鉆進(jìn)多少就鉆進(jìn)多少。
“現(xiàn)在也請你瞧瞧我的小蠼螋吧,”第三位和第四位母親齊聲說,“他們都是非?蓯鄣男|西,而且也非常有趣。他們從來不搗蛋,除非他們感到肚皮不舒服。不過在他們這樣的年紀(jì),這是常有的事!
這樣,每個母親都談到自己的孩子。孩子們也在談?wù)撝,同時用他們尾巴上的小鉗子來夾甲蟲的胡須。
“他們老是閑不住的,這些小流氓!”母親們說。她們的臉上射出母愛之光。可是甲蟲對于這些事兒感到非常無聊;因此他就問起最近的垃圾堆離此有多遠(yuǎn)。
“在世界很遼遠(yuǎn)的地方——在溝的另一邊,”一只蠼螋回答說。“我希望我的孩子們沒有誰跑得那么遠(yuǎn),因為那樣就會把我急死了!
“但是我倒想走那么遠(yuǎn)哩,”甲蟲說。于是他沒有正式告別就走了;這是一種很漂亮的行為。
他在溝旁碰見好幾個族人——都是甲蟲之流。
“我們就住在這兒,”他們說!拔覀冊谶@兒住得很舒服。請準(zhǔn)許我們邀您光臨這塊肥沃的土地好嗎?你走了這么遠(yuǎn)的路,一定是很疲倦了!
“一點也不錯,”甲蟲回答說。“我在雨中的濕被單里躺了一陣子。清潔這種東西特別使我吃不消。我翅膀的骨節(jié)里還得了風(fēng)濕病,因為我在一塊花盆碎片下的陰風(fēng)中站過;氐阶约旱淖迦酥衼恚媸禽p松愉快。”
“可能你是從一個垃圾堆上來的吧?”他們之中最年長的一位說。
“比那還高一點,”甲蟲說!拔沂菑幕实鄣鸟R廄里來的。我在那兒一生下來,腳上就有金馬掌。我是負(fù)有一個秘密使命來旅行的。請你們不要問什么問題,因為我不會回答的!
于是甲蟲就走到這堆肥沃的泥巴上來。這兒坐著三位年輕的甲蟲姑娘。她們在格格地憨笑,因為她們不知道講什么好。
“她們誰也不曾訂過婚,”她們的母親說。
這幾位甲蟲又格格地憨笑起來,這次是因為她們感到難為情。
“我在皇家的馬廄里,從來沒有看到過比這還漂亮的美人兒,”這位旅行的甲蟲說。
“請不要慣壞了我的女孩子;也請您不要跟她們談話,除非您的意圖是嚴(yán)肅的。——不過,您的意圖當(dāng)然是嚴(yán)肅的,因此我祝福您!
“恭喜!”別的甲蟲都齊聲地說。
我們的甲蟲就這樣訂婚了。訂完婚以后接踵而來的就是結(jié)婚,因為拖下去是沒有道理的。
婚后的一天非常愉快;第二天也勉強稱得上舒服;不過在第三天,太太的、可能還有小寶寶的吃飯問題就需要考慮了。
“我讓我自己上了鉤,”他說!澳敲次乙惨屗齻兩弦幌裸^,作為報復(fù)!
他這樣說了,也就這樣辦了。他開小差溜了。他走了一整天,也走了一整夜!钠拮映闪艘粋活寡婦。
別的甲蟲說,他們請到他們家里來住的這位仁兄,原來是一個不折不扣的流浪漢子;現(xiàn)在他卻把養(yǎng)老婆的這個擔(dān)子送到他們手里了。
“唔,那么讓她離婚、仍然回到我的女兒中間來吧,”母親說。“那個惡棍真該死,遺棄了她!”
在這期間,甲蟲繼續(xù)他的旅行。他在一漂白菜葉上渡過了那條溝。在快要天亮的時候,有兩個人走過來了。他們看到了甲蟲,把他撿起來,于是把他翻轉(zhuǎn)來,復(fù)過去。他們兩人是很有學(xué)問的。尤其是他們中的一位——一個男孩子。
“安拉(注:安拉(Allab)即真主。)在黑山石的黑石頭里發(fā)現(xiàn)黑色的甲蟲《古經(jīng)》上不是這樣寫著的嗎?他問;于是他就把甲蟲的名字譯成拉丁文,并且把這動物的種類和特性敘述了一番。這位年輕的學(xué)者反對把他帶回家。他說他們已經(jīng)有了同樣好的標(biāo)本。甲蟲覺得這話說得有點不太禮貌,所以他就忽然從這人的手里飛走了,F(xiàn)在他的翅膀已經(jīng)干了,他可以飛得很遠(yuǎn)。他飛到一個溫室里去。這兒屋頂有一部分是開著的,所以他輕輕地溜進(jìn)去,鉆進(jìn)新鮮的糞土里。
“這兒真是很舒服,”他說。
不一會兒他就睡去了。他夢見皇帝的馬死了,夢見甲蟲先生得到了馬兒的金馬掌,而且人們還答應(yīng)將來再造一雙給他。
這都是很美妙的事情。于是甲蟲醒來了。他爬出來,向四周看了一眼。溫室里面算是可愛之至!巨大的棕櫚樹高高地向空中伸去;太陽把它們照得透明。在它們下面展開一起豐茂的綠葉,一起光彩奪目、紅得像火、黃得像琥珀、白得像新雪的花朵!
“這要算是一個空前絕后的展覽了,”甲蟲說!爱(dāng)它們腐爛了以后;它們的味道將會是多美。∵@真是一個食物儲藏室!我一定有些親戚住在這兒。我要跟蹤而去,看看能不能找到一位可以值得跟我來往的人物。當(dāng)然我是很驕傲的,同時我也正因為這而感到驕傲!
這樣,他就高視闊步地走起來。他想著剛才關(guān)于那只死馬和他獲得的那雙金馬掌的夢。
忽然一只手抓住了甲蟲,抱著他,同時把他翻來翻去。原來園丁的小兒子和他的玩伴正在這個溫室里。他們瞧見了這只甲蟲,想跟他開開玩笑。他們先把他裹在一起葡萄葉子里,然后把他塞進(jìn)一個溫暖的褲袋里。他爬著,掙扎著,不過孩子的手緊緊地捏住了他。后來這孩子跑向小花園的盡頭的一個湖那邊去。在這兒,甲蟲就被放進(jìn)一個破舊的、失去了鞋面的木鞋里。這里面插著一根小棍子,作為桅桿。甲蟲就被一根毛線綁在這桅桿上面。所以現(xiàn)在他成為一個船長了;他得駕著船航行。
這是一個很大的湖;對甲蟲說來,它簡直是一個大洋。他害怕得非常厲害,所以他只有仰躺著,亂彈著他的腿子。
這只木鞋浮走了。它被卷入水流中去。不過當(dāng)船一起得離岸太遠(yuǎn)的時候,便有一個孩子扎起褲腳,在后面追上,把它又拉回來。不過,當(dāng)它又漂出去的時候,這兩個孩子忽然被喊走了,而且被喊得很急迫。所以他們就匆忙地離去了,讓那只木鞋順?biāo)。這樣,它就離開了岸,越漂越遠(yuǎn)。甲蟲嚇得全身發(fā)抖,因為他被綁在桅桿上,沒有辦法飛走。
這時有一個蒼蠅來訪問他。
“天氣是多好!”蒼蠅說!拔蚁朐谶@兒休息一下,在這兒曬曬太陽。你已經(jīng)享受得夠久了!
“你只是憑你的理解胡扯!難道你沒有看到我是被綁著的嗎?”
“啊,但我并沒有被綁著呀,”蒼蠅說;接著他就飛走了。
“我現(xiàn)在可認(rèn)識這個世界了,”甲蟲說。“這是一個卑鄙的世界!而我卻是它里面唯一的老實人。第一,他們不讓我得到那只金馬掌;我得躺在濕被單里,站在陰風(fēng)里;最后他們硬送給我一個太太。于是我得采取緊急措施,逃離這個大世界里來。我發(fā)現(xiàn)了人們是在怎樣生活,同時我自己應(yīng)該怎樣生活。這時人間的一個小頑童來了,把我綁起,讓那些狂暴的波濤來對付我,而皇帝的那騎馬這時卻穿著金馬掌散著步。這簡直要把我氣死了。不過你在這個世界里不能希望得到什么同情的!我的事業(yè)一直是很有意義的;不過,如果沒有任何人知道它的話,那又有什么用呢?世人也不配知道它,否則,當(dāng)皇帝那匹愛馬在馬廄里伸出它的腿來讓人釘上馬掌的時候,大家就應(yīng)該讓我得到金馬掌了。如果我得到金馬掌的話,我也可以算做那馬廄的一種光榮。現(xiàn)在馬廄對我說來,算是完了。這世界也算是完了。一切都完了!”
不過一切倒還沒有完了。有一條船到來了,里面坐著幾個年輕的女子。
“看!有一只木鞋在漂流著,”一位說。
“還有一個小生物綁在上面,”另外一位說。
這只船駛近了木鞋。她們把它從水里撈起來。她們之中有一位取出一把剪刀,把那根毛線剪斷,而沒有傷害到甲蟲。當(dāng)她們走上岸的時候,她就把他放到草上。
“爬吧,爬吧!飛吧,飛吧!如果你可能的話!”她說。
“自由是一種美麗的東西。”
甲蟲飛起來,一直飛到一個巨大建筑物的窗子里去。然后他就又累又困地落下來,恰恰落到國王那只愛馬的又細(xì)又長的鬃毛上去。馬兒正是立在它和甲蟲同住在一起的那個馬廄里面。甲蟲緊緊地抓住馬鬃,坐了一會兒,恢復(fù)恢復(fù)自己的精神。
“我現(xiàn)在坐在皇帝愛馬的身上——作為其他的人坐著!我剛才說的什么呢?現(xiàn)在我懂得了。這個想法很對,很正確。馬兒為什么要有金馬掌呢?那個鐵匠問過我這句話,F(xiàn)在我可懂得他的意思了。馬兒得到金馬掌完全是為了我的緣故。”
現(xiàn)在甲蟲又變得心滿意足了。
“一個人只有旅行一番以后,頭腦才會變得清醒一些,”他說。
這時太陽照在他身上,而且照得很美麗。
“這個世界仍然不能說是太壞,”甲蟲說!耙粋人只須知道怎樣應(yīng)付它就成!
這個世界是很美的,因為皇帝的馬兒釘上金馬掌,而他釘上金馬掌完全是因為甲蟲要其他的緣故。
“現(xiàn)在我將下馬去告訴別的甲蟲,說大家把我伺候得如何周到。我將告訴他們我在國外的旅行中所得到的一切愉快。我還要告訴他們,說從今以后,我要待在家里,一直到馬兒把他的金馬掌穿破了為止!
外國神話故事簡短 篇17
夏天的早晨,一個裁縫坐在窗口的桌子旁邊,很是高興,認(rèn)真縫衣服。一個農(nóng)婦從街上走過來,叫道:“賣好的糖漿!賣好的糖漿!”
這聲音闖到小裁縫的耳朵里,很是可愛,他把頭伸到窗戶外面,叫道:“親愛的太太,上來吧,這里要買你的東西!
那女人提著沉重的籃子,走上三層樓梯,到裁縫那里,把所有的罐子一起打開,擺在他的面前。他把它們都仔細(xì)看過,拿起來聞聞,最后說:“給我稱二兩五錢,就是稱三兩也不要緊!
那女人本來希望把貨物賣掉一大部分,現(xiàn)在只能把他所要的稱給他,非常生氣,嘰哩咕嚕地走了。
小裁縫說:“這糖漿對于我的健康很有好處,它要給我力量!闭f著他從櫥里拿出面包來,切了整整齊齊的一塊,涂上糖漿。他說:“味道一定不苦,但是我要做好了這件貼身短襖以后才吃!
他把面包放在旁邊,繼續(xù)縫衣服,因為心里高興,針腳越縫越大。這時候,甜漿的氣味到了墻上,墻上有大批蒼蠅,它們聞到氣味,成群結(jié)隊地飛到面包上來了。小裁縫叫道:“喂,誰請你們來的?”他于是去趕那些不請自來的客人。但是蒼蠅不懂德國話,不但不退卻,反而愈來愈多。最后裁縫生了氣,拿起一塊小布,說:“等著吧,我要收拾你們!”他毫不留情地往上打。
他把布拿起來一數(shù),有七只死蒼蠅,直伸著腿。他不得不佩服自己的勇敢,說:“我原來是這樣一個能干的人,應(yīng)該叫全城的人都知道!
裁縫急急忙忙地剪了一根帶子,縫好,用大字母在上面繡著:一下打死七個。
他又說:“哎,城里算什么,應(yīng)該讓全世界的人知道!”他的心喜歡得動搖,好像小羊的尾巴一樣。
裁縫把帶子系在腰上,要到外面去,因為他覺得裁縫店太小了,不能充分發(fā)揮他的勇敢。他臨走之前,在屋里到處尋找,看是不是有他可以帶著的東西,但是只找著了一塊陳的干酪,也就藏到袋里。在大門前面,他看見了從前在叢林里捉住的一只鳥,也放在袋里跟于酪一起。
他立刻起程;因為他身輕敏捷,一路上不覺得疲倦。他順路來到一座山上,他上到最高峰的時候,那里坐著一個魁梧的巨人,四面觀望,非常逍遙自在。小裁縫大膽地向他走去,同他談話,說:“伙伴,你好,你是不是坐在這里看廣大的世界?我正要到那塊去,要試試我的運氣。你高興一起去嗎?”
巨人輕蔑地看著裁縫,說:“你這個流氓!可憐的東西!”
小裁縫回答說:“什么話!”他把上衣解開,給巨人看!澳憧梢钥纯次沂且粋怎樣的人。”
巨人看見“一下打死七個!”幾個字,以為裁縫打死的是七個人,對于那個小伙子才稍微有點敬意。不過他還要考驗他一下,就拿起一塊石頭,緊緊捏著,滴出水來。巨人說:“如果你有力氣,就照我一樣做吧!
小裁縫說:“只是這樣嗎?這在我們是一件容易的事情!彼咽稚斓娇诖,拿出那塊軟干酪,捏得汁水直朝外流。他說:“這不是比你做得還好些嗎?”
巨人沒話好說,但是不相信這是矮子能做的事情。巨人就抬起一塊石頭,朝上摔得非常之高,眼睛幾乎看不見!斑,你這個跟小鴨子一樣的家伙,照我一樣做吧。”
裁縫說:“摔得好,但是石頭還是要落到地上的。我要摔一個給你看,叫它簡直不回來!彼贸隹诖锏镍B往上一摔。那鳥得到自由,非常歡喜,朝著高處飛去,不再回來了。裁縫問道:“伙計,你覺得這樣事情怎樣?”
巨人說:“摔東西你是會的,但是要看看你是不是扛得起重東西!彼〔每p到一棵倒在地上的大橡樹旁邊,說:“如果你有力氣,就幫助我把這棵樹從樹林里扛出去吧!
矮子回答說:“愿意,你把樹身放到你肩頭,我要把大小樹枝舉起扛著,那頭是重要的了!
巨人把樹身放到肩頭,但是裁縫坐在一根粗枝子上面,巨人不能回頭看,就把整棵的樹和小裁縫扛著走。小裁縫在后面十分高興,唱著“三個裁縫騎馬出大門”的小調(diào),好像扛樹是一件容易事情。巨人扛著沉重的負(fù)擔(dān)走了一段路,實在再也走不動了,叫道:“聽著,我要把樹放下了。”裁縫敏捷地跳下來,雙臂抱著樹,好像扛著它的樣子,向巨人說:“你是很高大的人,但是連這棵樹都抬不動。”
他們一起前進(jìn),走過一棵櫻桃樹跟前,巨人抓住結(jié)著熟櫻桃的樹頂,把它彎了下來,交到裁縫手里,叫他吃上面的櫻桃,但是裁縫力氣大小,抓不住那棵樹,巨人一放手,樹頂便彈回原處,裁縫也被摔到空中。他落到地上,沒有受傷,巨人說:“怎樣,你沒有力氣抓住這根很細(xì)的樹枝嗎?”
小裁縫回答說:“不是沒有力氣,你以為一下打死七個的人是這樣的嗎?因為獵人在下面叢林里面射擊,所以我跳過樹去。如果你能夠的話,就同我一樣跳跳看!
巨人試了一試,但是跳不過去,卻掛在樹枝當(dāng)中,于是裁縫又贏了他。
巨人說:“如果你是這樣勇敢的一個小伙子,那么同我一起到我的洞里去過夜吧!毙〔每p同意了,跟著他去,到了洞里。洞里還有別的巨人坐在火旁邊,每人拿著一只烤的羊在吃。小裁縫周圍看望,心里想:“這里比我的裁縫店大得多了!
巨人指給他一張床,叫他躺著睡覺。裁縫覺得床太大了,不上去睡,卻只蜷伏在一個屋角落里。半夜的時候,巨人以為小裁縫睡熟了,起來拿了一根大鐵棍,一下把床打斷,以為把這草蟲的性命也結(jié)果了。大清早,巨人們到森林里去,把小裁縫完全忘記了,小裁縫忽然高興,也大膽地到那里去。巨人們大吃一驚,怕他把他們都打死,都急急忙忙地跑開了。
小裁縫總是一直朝前走。他游歷了好久以后,走到一座王宮的院子里,因為他覺得疲倦,躺到草里睡著了。他睡著的時候,人們從四面八方打量他,看到帶子上寫的幾個字:一下打死七個。
他們說:“啊嘿,在和平時期,這個偉大的戰(zhàn)斗英雄來這里做什么?他一定是個非常人物!
他們?nèi)蟾鎳酰f如果發(fā)生戰(zhàn)事,他就是一個重要有用的人,千萬不要讓他走了。國王覺得不錯,就派了一個朝臣到小裁縫那里去,等他醒了,請他在軍隊里服務(wù)。派去的人在睡覺的人旁邊站著,一直等到他伸展四肢,張開眼睛,才把他的任務(wù)告訴他。
小裁縫回答說:“正因為這個原故,我才到這里來的,我愿意為國王服務(wù)。”于是他受到光榮的接待,又得著一所特別的住宅。
但是別的兵士卻同這個小裁縫作對,希望把他打發(fā)到千里以外去。他們互相談?wù)摚f:“如果我們同他爭論,他打起來,一下就要打死七個,我們沒有一個能夠抵抗。那怎樣辦呢?”于是他們決定,一起到國王那里去辭職。
他們說:“我們不能同一下打死七個的人一起做事。”
國王很傷心,為了這一個人,竟要失去所有忠心的兵士,他希望再不看見他,很想把他打發(fā)走。但是他又不敢辭掉他,因為怕他把他和他所有的百姓都打死了,自己去坐王位。他想來想去,想了好久,最后找到一條妙計。他派人到小裁縫那里去向他說,因為他是一個非常偉大的英雄,他要給他一項任務(wù)。他國內(nèi)一個森林里面有兩個巨人,他們搶劫偷盜,殺人放火,造成巨大的損害,人們要冒著生命的危險,才敢走近他們。如果他能夠制伏并且殺掉這兩個巨人,國王就把他的獨養(yǎng)女兒給他做妻子,并且把半個王國給他做陪嫁;另外還派一百騎乒去幫助他。
小裁縫想:“像我這樣的人,正應(yīng)該得到這些東西。一個美麗公主和半個王國,這不是每人都有的!
他回答說:“哦,好吧,兩個巨人我一定要制伏,不過這一百騎兵可以不要;一下就打死七個的人,還用怕兩個嗎!”
小裁縫出城去,一百個騎兵還是跟著他。他走到森林邊緣,向他的伙伴們說:“你們留在這里,我要獨自去結(jié)果那兩個巨人!
接著他跳到森林里面,左右看望。過了一會兒,他看見兩個巨人躺在一棵樹下面睡覺,鼻聲把樹枝震得上下動遙小裁縫趕快撿了滿滿兩口袋石頭,帶到樹上去。他到了樹上,騎在一根枝子上,正坐在睡覺的巨人上面,把石頭一塊一塊地向一個巨人的胸口丟下去。巨人好久都不覺得,最后醒了,撞撞他的同伴說:“你為什么打我?”
另一個說:“你在做夢吧,我沒有打你!
他們又躺著睡覺,裁縫對第二個巨人摔下一塊石頭。
第二個叫道:“怎樣的?你為什么打我?”
第一個回答說:“我沒有打你!彼炖飮\哩咕嚕的。
他們吵了一會兒,因為疲倦,也就算了,把眼睛又閉著。小裁縫重新開始他的游戲,揀了一塊最大的石頭,用盡一切氣力朝第一個巨人的胸口摔下去。
這巨人大叫道:“這太可惡了!庇谑撬孟癔傋右粯犹饋恚阉耐槌瘶渖献踩,樹都發(fā)抖了。另一個用同樣的手段對付他,他們非常憤怒,拔起樹來,互相亂打,打了很久,最后兩個人同時倒在地下死了。
裁縫跳下來,說:“幸虧他們沒有拔我坐著的那棵樹,不然,我就只好同松鼠一樣地跳到別的樹上去,像我這樣的人跳起來是很快的!”他拔出劍,用力在每人胸口砍了幾下,然后走到森林外面,對騎兵們說:“任務(wù)完成了,我把兩個都?xì)⒘耍贿@項工作很艱巨,他們到了沒法子的時候,拔起樹來抵抗,但是我這一下打死七個的人來了,一切也都沒有用了。”
騎兵問:“難道你沒有受傷嗎?”
裁縫回答說:“事情進(jìn)行得很順利,我一點都沒有受傷。”
騎兵不相信他的話,到森林里面去,只看見兩個巨人浸在血當(dāng)中,周圍放著拔出來的樹。
裁縫向國王要求他答應(yīng)給他的東西,但是國王后悔原先的諾言,重新想法子趕走這個英雄。他向他說:“你還要完成一件英雄事業(yè),才能得到我的女兒和半個王國。森林里面有個獨角獸,造成巨大的損害。你應(yīng)該先把它捉!
“一只獨角獸還沒有兩個巨人可怕呢:一下打死七個才是我的事情!彼麕е桓K子和一把斧頭到森林里面去,又叫聽他調(diào)遣的人在外面等著。他不用尋找多久,獨角獸就出現(xiàn)了,直向裁縫撲來,好像毫不客氣,要用角戳他的樣子。裁縫說:“慢慢的,慢慢的,這樣快不行!彼纫矮F走近,很敏捷地跳到樹后面。獨角獸用全力向樹撞去,把角戳到樹身里面,緊牢得拔不出來了,就這樣動都不能動了。裁縫說:“現(xiàn)在我得到這個獸兒了。”他從樹后面出來,先把繩子系著獨角獸的脖子,然后用斧頭把樹劈開,挖出角來。他把一切都辦好以后,牽著獸去送給國王。
國王不愿意把講定的報酬給他,又提出第三項條件,說要裁縫捉住一只在森林里面造成巨大損害的野豬才能結(jié)婚,并且叫獵人們?nèi)椭?/p>
裁縫說:“很愿意,這是一件容易事情!
他不帶獵人們到森林里面去。他們自然高興,因為野豬已經(jīng)歡迎了他們許多次,他們不愿意再去追它了。
野豬一看到裁縫,滿嘴白沫,磨著牙齒,向他跑來,要把他推到地下。但是敏捷的英雄跳到附近一個小教堂里,馬上又從上面窗戶里跳出來,野豬跟在他后面跑,他在教堂外面轉(zhuǎn)了一個圈子,把門關(guān)上,那狂暴的野獸便被關(guān)著了,它身體太笨重,不能從窗戶里跳出來。小裁縫喊獵人們來,叫他們親自看被捕的獸。英雄到國王那里去,不管國王愿意不愿意,這回他非實踐諾言不可了,只好把他的女兒和半個王國交給他。如果他知道站在他面前的不是一個英雄,只是一個小裁縫,那他更要傷心了,不管怎樣,在盛大鋪張和極少歡樂之中舉行了結(jié)婚典禮,裁縫做了國王。
過了不久,少年王后在夜里聽見丈夫說夢話:“徒弟,給我做貼身短襖,給我補褲子,不然,我就要用尺打你的耳光。”于是她知道了丈夫的出身,第二天早晨向國王說出她的痛苦,請他把她從裁縫丈夫手里解放出來。
國王安慰她說:“今天夜里你把臥房的門開著,我叫傭人們站在門外面,如果他睡著了,他們進(jìn)去把他捆著,抬到一條船上,送到遙遠(yuǎn)的地方去!
公主很高興,但是國王的一個衛(wèi)兵聽到了這一切。因為他很佩服這位小裁縫,就把全部陰謀都告訴了他。
小裁縫說:“我會防備這件事情的!蓖砩希谄匠KX的時間,同妻子一起上了床。她以為他睡著了,就起來開門,然后又躺下。小裁縫假裝睡著,用清楚的聲音叫道,“徒弟,給我做貼身短襖,給我補褲子,不然,我就要用尺打你的耳光!我一下打死了七個,殺了兩個巨人,牽走了一只獨角獸,捉了一只野豬,難道還怕站在房門外面的人嗎!”
在房門口的那些人聽見裁縫這樣說,大吃一驚,趕快跑了,好像魔王領(lǐng)著大軍趕來似的,沒有一個人敢到他跟前去。
于是裁縫做了一輩子的國王。
外國神話故事簡短 篇18
從前有個寡婦,她有一個非常漂亮的女兒。母親待人和氣,女兒卻驕傲過人。
許多小伙子都來向她求婚,但是那女兒一個也看不上。對她求婚的小伙子越多,她的驕傲勁兒便越發(fā)厲害。有一回,母親半夜驚醒,心事重重地不能入睡,她連忙取下墻上的念珠祈禱,為那使她十分頭疼的女兒的幸福祈禱。
她順便瞧了正在熟睡的女兒一眼,發(fā)現(xiàn)她在睡夢中微笑了。這孩子笑得這么甜,夢見了什么好事了呢?母親思量著,挨著女兒躺下睡著了。第二天早上,她忙問女兒說:“告訴我,我的女兒,你昨天在睡夢中微笑了,夢見了什么好事?”
“哎呀我的媽呀,你問我夢見什么了?我夢見有位求婚者坐著銅車來接我。他給了我一只像星星一樣閃閃發(fā)光的寶石戒指。當(dāng)我走進(jìn)教堂時,人們的眼睛只盯著圣母馬利亞和我看!
“我的孩子,瞧你的夢有多驕傲!”母親搖搖頭,可是女兒對母親的擔(dān)心不以為然,轉(zhuǎn)身忙自己的去了。
就在這一天,一個壯壯實實的莊稼漢的兒子趕著大車進(jìn)了院子,求姑娘嫁他為妻,和他一起經(jīng)營、過日子。母親喜歡這個小伙子,問他:“我的女兒將和你吃什么樣的面包?”“莊稼漢的面包!”小伙子回答說。女兒驕傲地把他頂了回去:“即使你趕來銅車,即使你送我一只嵌有星星般閃光的寶石戒指,我也不嫁給你!”
小伙子聽了這些驕傲的話,立即告辭,傷心地離去。
第二天夜里,母親又從夢中驚醒,她又連忙從墻上取念珠為女兒的幸福祈禱。突然,睡在她身旁的女兒笑出了聲!斑@小姑娘又在做什么美夢!”
母親嘆了一口氣,畫了個十字,躺下睡覺,可是怎么也睡不著。
早上,她問女兒:“告訴我,我的女兒,你昨天在夢中笑出了聲,究竟夢見什么了呀?”
“唉,我還能夢見什么呢?我夢見有位求婚者坐著銀車來接我,還送給我一個金頭飾。我去教堂的時候,人們更多地盯著我而不是盯著圣母馬利亞看。”
“你說什么?我的女兒,你的夢有多驕傲!快祈禱吧,女兒,快祈禱!
外國神話故事簡短 篇19
一條諺語是這樣說的:物以類聚。但是,在動物們還能說話、這條諺語還沒有出現(xiàn)的時候,事情并不是這樣的。
以前,珍珠雞和鱷魚曾經(jīng)是很好的朋友,它們經(jīng)常在河邊見面,喜歡在一塊兒洗澡,并各自講述對方不知道的事情。
珍珠雞給鱷魚談森林里清涼的小河水,奇異的花草和動物;給它描述高大挺直快碰上太陽的粗壯的樹和織成帷幕般的不可穿過的葛藤;還講述味道濃而不香、顏色和形狀像一只蜜蜂或像一只多毛的、紅色的、背后有一個金色十字的蜘蛛一樣的籮果。
鱷魚好像更愿意聽它的朋友談?wù)撘恍﹦游,比如狐猴這種漂亮的動物,有著絲絨一樣的皮毛,卷成環(huán)形的長長的尾巴,成群結(jié)隊地歡跳在樹杈之間,跳躍之高,誰看了都頭暈?zāi)垦,而且,哪怕有一點小聲,它們就會在一秒鐘內(nèi)逃得無影無蹤;再比如刺猬,它們生活在樹洞里;還有那肥大的野貓,以及其它動物......
輪到鱷魚時,它滔滔不絕地敘述發(fā)生在水底下的事情,發(fā)生在它們的很深的窩里的事情。它的窩,進(jìn)口常常是藏在樹根下或河邊的陡坎下面。它向珍珠雞介紹,進(jìn)了窩還要走幾米越來越高的通道,才能到達(dá)它的大而圓的臥室。
"那為什么呢?"珍珠雞好奇地問。
"最親愛的朋友,"鱷魚解釋說,"這是為了不讓水把我的洞全部灌滿了,這樣,我就可以長時間地在里邊呆著而不至于缺少空氣,因為我喜歡躲避人們?nèi)ニ伎际虑椤?quot;
其實,鱷魚修筑洞,并不是為了思考事情,而是為了儲藏它捕獲的動物。這些動物在它吞吃之前,要在洞里放很長時間,任其腐爛。而在冬天,當(dāng)著食物很少的時候,它就呆在洞里睡覺,有時,也來到太陽底下曬一曬,伸伸腰再睡,這時,只有一個辦法可以填充它的饑腸,那就是吞幾塊石頭。
外國神話故事簡短 篇20
鼴鼠家族生活著很多的鼴鼠。他們每天的生活就是在地下不停地挖洞,尋找著寶貝。
有一只小鼴鼠的運氣很不好,但是他的心態(tài)非常好。他每天都辛勤的挖著洞,可是。他什么也沒找到過!翱倳业叫┦裁窗!彼χ鴮ψ约赫f,“也許我還能帶著它去見鼴鼠姑娘。”
一天,小鼴鼠還是一如既往的在地下挖著洞,突然,他發(fā)現(xiàn)了一顆小土豆。小鼴鼠把它握在手里,仿佛能感覺到土豆在顫動!“也許,我該做一個農(nóng)夫!睆拇,小鼴鼠就在土豆旁邊住下了。他每天都為土豆?jié)埠脦妆樗?/p>
小土豆終于長大了,小鼴鼠高興地說:“現(xiàn)在可以請鼴鼠姑娘來看了!”鼴鼠姑娘的家里已經(jīng)來了許多的鼴鼠,他們帶來了鉆石以及黃金。正在大家爭論誰的東西更有價值時,突然,出現(xiàn)了一只小鼴鼠。他兩手撐開,似乎在比劃一個尺寸。
“到底是什么呀?”鼴鼠姑娘好奇地問。“我沒有把它帶來!毙↓B鼠有些不安地說,“因為它是有生命的一顆這么大的土豆!”土豆?大家都笑了,好像這是小丑在表演節(jié)目。鼴鼠姑娘不屑地說:“唉!不就是一顆不起眼的土豆嗎?”小鼴鼠失望地低下頭走了……
土豆不管你是希望還是失望,它只是生長。小鼴鼠望著它,心又開始怦怦跳起來:這是我的土豆,不管別人怎樣看它,它仍是我的希望!
一天,土豆突然搖晃起來!接著,一下子離開了地里。原來是農(nóng)夫在拔土豆呢!斑@是我的土豆!放開!”小鼴鼠叫道。“不!這是我種的。你瞧,這片田地里的全是!”農(nóng)夫說。真的,農(nóng)夫腳下放著幾大筐土豆……
現(xiàn)在,只剩下小鼴鼠和地上一個個空空的坑。小鼴鼠覺得應(yīng)該痛哭,然而沒有。他生平第一次來到陽光底下,看著太陽照耀下的一切花朵、樹木……他安靜地望著,望著……
外國神話故事簡短 篇21
整個馬祖爾地區(qū),沒有一個村莊比雅內(nèi)克住的村莊更漂亮,更愉快的了。
春天,牧場上開遍鮮花,奇香撲鼻;夏天,百靈鳥在迎風(fēng)播曳的莊稼地上空婉轉(zhuǎn)歌唱;秋天,果園里通紅和金黃的果實掛滿枝頭,令人賞心悅目。
晚上,姑娘們和婦女們在房間里把紡車擺成一圈,一邊紡線,一邊唱著關(guān)于老姑娘的歌,雅內(nèi)克真是百聽不厭……那些紡車也使雅內(nèi)克驚訝不迭。
每一架紡車都有不同的裝飾和點綴。媽媽的紡車上面掛著個小小的銀鈴,這還是媽媽年輕的時候未婚夫,也就是雅內(nèi)克的父親送的禮品呢。紡車上掛著小銀鈴是為了避邪驅(qū)鬼的。有了小銀鈴紡紗女就連搗亂鬼也不怕了。搗亂鬼,眾所周知,是專愛調(diào)皮搗蛋的魔鬼。他有時變成大鸕鶿去嚇唬湖里的魚。有時又變成一只火鳥,飛到茅舍的屋檐下,放火燒房。而攪亂、扯斷、胡繞紡紗女們的紗線,更是他的拿手好戲。可是,他不喜歡銀鈴的叮當(dāng)聲,啊,真不喜歡!
有一次,小銀鈴不知弄到哪里去了。此后,村子里就發(fā)生了種種壞事。
歡笑消失了,悅耳的話聽不見了,愉快的歌聲也沒有了。村子里氣氛沉悶了,人們開始喜歡吵架,一個個陰沉著臉。
有一天,雅內(nèi)克在村子里玩,見到兩個男孩子抓著一只喜鵲。那鳥兒吱吱叫,拍打著翅膀,但是男孩子們理也不理。
“他們會把喜鵲弄死!毖艃(nèi)克心想。
“把鳥放了,馬上放掉!眹槈牧说难艃(nèi)克喊道。
“把你的小刀給我,我就放。”皮奧特雷克說。
“把你那畫了花的哨子給我,我就放!庇葷煽苏f。
雅內(nèi)克毫不遲疑地從衣袋里掏出了自己的寶貝。他接過渾身哆嗦的喜鵲,帶著它往森林跑去。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除