have a nice day翻譯過來是什么意思
have a nice day翻譯過來是什么意思
have a nice day是一句常用的英語口語,我們也經(jīng)常會(huì)聽到,have a nice day的意思又是什么呢?下面是由百分網(wǎng)小編整理的have a nice day的意思,希望你感興趣!
have a nice day的意思
祝你今天愉快
實(shí)用的詞組:no problem ,have a nice day
1 No problem.
No problem這個(gè)習(xí)慣用語大約是三十年前開始出現(xiàn)的,但是現(xiàn)在世界各地的人都普遍地使用這個(gè)習(xí)慣用語。Problem就是有問題,有麻煩。No problem 就是:沒有問題。No problem這個(gè)說法可以用在不同場(chǎng)合。首先,要是有人向你提出一個(gè)要求,你認(rèn)為你能夠,也愿意幫忙的話,你就可以說:No problem。意思就是:行,沒問題。
比如說,你媽媽讓你在天黑以前把院子打掃干凈,你就可以回答說:No problem。
例句:
You want your car back by six oclock, right? Hey, no problem! Itll be all fixed up and ready to go, just as good as new.
你六點(diǎn)前要來拿車,是嗎?嗨,沒問題。到時(shí)候,一切都會(huì)修好,就像新車一樣,就等著你開走。
當(dāng)然,在現(xiàn)實(shí)生活中,你的車子可能過了三天還沒有修好。美國一位研究語言的專家指出,當(dāng)你聽到對(duì)方說no problem的時(shí)候,有的情況下這意味著你的問題才剛剛開始。
No problem也可以用在別的場(chǎng)合。要是你把院子打掃得很干凈,你媽媽說:謝謝你,這時(shí)候你也能用no problem。在這里,no problem就是不要客氣的意思。
我們?cè)賮砼e一個(gè)例子看看no problem用做不要客氣的時(shí)候是怎么用的。一個(gè)辦公室里的電腦壞了。有一位工作人員打電話把電腦維修員請(qǐng)來看看有什么毛病。以下是他們的對(duì)話:
--Theres no problem here except you forgot to switch on the machine.
--Oh, were so sorry, but thank you for coming.
--No problem.
大家要注意,第一句話里的no problem是真正的沒問題,就是說這個(gè)電腦沒有毛病。而第二個(gè)no problem 是不用客氣的意思。
2 Have a nice day!
Have a nice day從字面上來解釋,它的意思就是:有一個(gè)好的日子。實(shí)際上,have a nice day就是祝你今天過的`快樂的意思。這句話往往用于人們分手的時(shí)候,因此它也是再見的意思。這句話是三十年前那些開大卡車的司機(jī)通過無線電互相進(jìn)行對(duì)話時(shí)說的。而現(xiàn)在,have a nice day已經(jīng)成為每個(gè)人說的話,不管在哪里,商店、辦公室、馬路上,人們?cè)谙驅(qū)Ψ胶苡押玫馗鎰e的時(shí)候就會(huì)說:have a nice day。
大多數(shù)美國人對(duì)別人都很友好,即便互相不認(rèn)識(shí),他們也會(huì)對(duì)別人打個(gè)招呼。電梯里相互說個(gè)早上好,分手時(shí)說一聲have a nice day。
下面是一個(gè)人開車時(shí)超速被警察扣住。警察雖然給了他一張罰款單,最后卻還是很友好地向他告別:
Sorry, Sir, you were going 80 miles an hour so I have to give you this ticket. Send your 100 Dollars to court within 10 days or youll be in trouble. Now, have a nice day!
對(duì)不起,先生,你剛才的車速是一小時(shí)八十英里,所以我不得不給你一張罰款單。你在十天內(nèi)寄一百美元去法庭,否則你會(huì)有麻煩的。好,祝你今天愉快。
美國高速公路的車速一般是每小時(shí)五十英里。被罰款一百美元不是一個(gè)小數(shù)字。這一天要過的愉快恐怕不容易。但是,警察最后說一句have a nice day是一種禮貌,并非虛偽。
下面這個(gè)例子是一個(gè)人在對(duì)他的鄰居講話。這個(gè)人一早到門口去拿報(bào)紙,看見鄰居的太太拿了公事包去上班。這個(gè)人對(duì)這位太太說:
Hi, Joan! Youre leaving so early for your office? Well, I guess its the only way to beat the traffic. Anyhow, have a nice day!
嗨,瓊!你這么早就去上班啦?是啊,我想這是避免堵車的唯一辦法。祝你今天愉快!
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除