2023年澳洲科廷大學(xué)排名(12篇)
人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,寫(xiě)作可以彌補(bǔ)記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來(lái),也便于保存一份美好的回憶。那么我們?cè)撊绾螌?xiě)一篇較為完美的范文呢?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。
澳洲科廷大學(xué)排名篇一
科廷大學(xué)知道,學(xué)習(xí)澳大利亞高中證書(shū)的國(guó)際生在日益增多。為了對(duì)這類國(guó)際生表示支持,這項(xiàng)獎(jiǎng)學(xué)金以支持國(guó)際生為目標(biāo),支持在澳大利亞或海外順利完成澳大利亞高中證書(shū)的澳大利亞以外任何國(guó)籍的國(guó)際生?仆⒋髮W(xué)提供眾多本科課程,而這項(xiàng)獎(jiǎng)學(xué)金將可以幫助這些學(xué)生追求自己的夢(mèng)想,幫助他們繼續(xù)在澳大利亞接受教育。
此外,合格的學(xué)生如果在科廷大學(xué)學(xué)習(xí)之前注冊(cè)科廷大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言“橋梁”課程,將可以獲得10%英語(yǔ)課程費(fèi)折扣。
student type: future students
faculty:health sciences,science & engineering,curtin business school and humanities.
course type: undergraduate
gender:non-gender specific
nationality:international students
scholarship base:merit based
value:this scholarship provides eligible students 25% of their first year tuition fee, up to a maximum of aud$10,000.
eligible courses:all undergraduate degrees available to international students.
獎(jiǎng)學(xué)金學(xué)生類型:未來(lái)學(xué)生。
獎(jiǎng)學(xué)金學(xué)院要求:健康科學(xué)學(xué)院、科學(xué)與工程學(xué)院、科廷大學(xué)商學(xué)院和人文學(xué)院。
獎(jiǎng)學(xué)金性別要求:沒(méi)有特定性別要求。
獎(jiǎng)學(xué)金國(guó)籍要求:國(guó)際生。
獎(jiǎng)學(xué)金依據(jù):基于優(yōu)點(diǎn)。
獎(jiǎng)學(xué)金金額:該獎(jiǎng)學(xué)金為合格學(xué)生提供25%的第一學(xué)年學(xué)費(fèi),最多不超過(guò)aud$10,000。
符合獎(jiǎng)學(xué)金要求的課程:所有提供給國(guó)際生的本科學(xué)位。
eligibility criteria
this scholarship is only for:
(1)international, full fee-paying, non-sponsored students of any nationality except australian
(2)students commencing studies at curtin’s western australia campuses in 2023
(3)students commencing a full curtin undergraduate program
in addition, applicants must also must meet curtin university's entry requirements relevant to their course through completion of:
(1)the australian capital territory year 12 certificate, either in australia or overseas, or;
(2)the new south wales year 12 high school certificate, either in australia or overseas, or;
(3)the northern territory certificate of education, either in australia or overseas, or;
(4)the queensland certificate of education, either in australia or overseas, or;
(5)the south australian certificate of education, either in australia or overseas, or;
(6)the tasmanian certificate of education, either in australia or overseas, or;
(7)the victorian certificate of education, either in australia or overseas, or;
(8)the western australian certificate of education, either in australia or overseas, or;
(9)western australian universities’ foundation program (waufp), or;
(10)earlier versions of the above certificates as recognised in curtin’s entry requirements
澳洲科廷大學(xué)排名篇二
科廷大學(xué)國(guó)際獎(jiǎng)學(xué)金——澳大利亞12年級(jí)獎(jiǎng)學(xué)金只提供給以下學(xué)生:
(1)澳大利亞以外任何國(guó)家的未得到贊助的支付全額學(xué)費(fèi)的國(guó)際生;
(2)于2023年開(kāi)始科廷大學(xué)西澳大利亞校區(qū)學(xué)習(xí)的學(xué)生;
(3)開(kāi)始學(xué)習(xí)科廷大學(xué)全日制本科課程的學(xué)生。
此外,申請(qǐng)人必須提供以下一個(gè)證書(shū),滿足科廷大學(xué)相關(guān)課程入學(xué)要求:
(1)在澳大利亞或海外獲得的澳大利亞首都直轄區(qū)12年級(jí)證書(shū)(australian capital territory year 12 certificate);
(2)在澳大利亞或海外獲得的新南威爾士12年級(jí)高中證書(shū)( new south wales year 12 high school certificate);
(3)在澳大利亞或海外獲得的北領(lǐng)土教育證書(shū)(northern territory certificate of education);
(4)在澳大利亞或海外獲得的昆士蘭教育證書(shū)(queensland certificate of education);
(5)在澳大利亞或海外獲得的南澳大利亞教育證書(shū)( south australian certificate of education);
(6)在澳大利亞或海外獲得的塔斯馬尼亞教育證書(shū)(tasmanian certificate of education);
(7)在澳大利亞或海外獲得的維多利亞教育證書(shū)(victorian certificate of education);
(8)在澳大利亞或海外獲得的西澳大利亞教育證書(shū)(western australian certificate of education);
(9)西澳大利亞大學(xué)基礎(chǔ)課程(western australian universities’ foundation program );
(10)被認(rèn)可為科廷大學(xué)入學(xué)要求的早期版本的上述證書(shū)。
please note that this scholarship:
(1)covers a maximum of 25% of the first-year tuition fee up to a maximum of 200 credit points only
(2)only covers tuition fees and does not cover any other international student expenses
(3)will be credited to recipient’s fee account at commencement of studies and cannot be accessed by them
(4)can be revoked if the recipient does not accept their letter of offer or enrol in their course by the date specified
(5)can be revoked at the discretion of curtin if recipient already has a scholarship or sponsorship
(6)is not for students granted crl (credit for recognised learning) for any part of their studies
(7)cannot be retained if a recipient defers their studies beyond a 2023 start date
(8)cannot be transferred to a curtin campus or partner outside western australia, or to another university
(9)will not be extended beyond its prescribed duration or amount unless notified otherwise by curtin
請(qǐng)注意,科廷大學(xué)國(guó)際獎(jiǎng)學(xué)金——澳大利亞12年級(jí)獎(jiǎng)學(xué)金:(1)最多只涵蓋25%第一學(xué)年學(xué)費(fèi),最多不超過(guò)200個(gè)學(xué)分;
(2)只涵蓋學(xué)費(fèi),不涵蓋任何其他國(guó)際生開(kāi)銷;
(3)將于開(kāi)學(xué)的時(shí)候打到獲獎(jiǎng)人的學(xué)費(fèi)賬戶,并獲獎(jiǎng)人不能存取;
(4)如果獲獎(jiǎng)人沒(méi)有接受錄取通知書(shū),或者沒(méi)有在規(guī)定日期之前注冊(cè)課程,可以取消;
(5)如果獲獎(jiǎng)人已經(jīng)獲得獎(jiǎng)學(xué)金或得到贊助,可以被科廷大學(xué)取消;
(6)不提供給拿到任何學(xué)習(xí)部分豁免學(xué)分的學(xué)生;
(7)如果獲獎(jiǎng)人將入學(xué)推遲至2023年開(kāi)始日期以后,則不予保留;
(8)不能轉(zhuǎn)到西澳大利亞以外的科廷大學(xué)校區(qū)或伙計(jì)機(jī)構(gòu),不能轉(zhuǎn)到其他大學(xué);
(9)除非科廷大學(xué)有特別通知,不能延長(zhǎng)超過(guò)規(guī)定的期限或金額。
conditions that need to be met to keep your scholarship
to prevent the scholarship being revoked, the recipient:
(1)must remain enrolled in initial course and major of study unless approved by curtin international
(2)must maintain a full time enrolment of 100 credit points each semester or study period
(3)cannot breach the scholarship conditions outlined in their scholarship offer document
(4)will lose the scholarship if a leave of absence is taken, or if they withdraw from their units or course of study
(5)will lose the scholarship if terminated from studies
changes to enrolment
please select base content
澳洲科廷大學(xué)排名篇三
為了防止獎(jiǎng)學(xué)金被取消,獲獎(jiǎng)人:
(1)必須保持注冊(cè)原先的課程和專業(yè),除非得到科廷大學(xué)國(guó)際部的另外批準(zhǔn);
(2)每個(gè)學(xué)期必須保持全日制注冊(cè)100個(gè)學(xué)分;
(3)不得違背獎(jiǎng)學(xué)金錄取文件中列出的獎(jiǎng)學(xué)金條件;
(4)如果休假、退出單元或退課,將失去獎(jiǎng)學(xué)金;
(5)如果被終止學(xué)業(yè),將失去獎(jiǎng)學(xué)金。
注冊(cè)改變
請(qǐng)選擇基本內(nèi)容。
how to apply
application process
students are invited to apply through any one of curtin university registered education agents: http:///
students can also apply online at: http:///.
all qualifying applications to curtin are automatically assessed for the curtin international year 12 scholarship. no separate scholarship application is required.
admissions office will assess each application accordingly and issue a supplementary letter, along with a letter of offer, to confirm whether the applicant has been successful.
to accept the scholarship, the recipient must:
(1)meet any conditions listed in their letter of offer
(2)have met entry requirements relevant to their chosen course of study
(3)accept their letter of offer as per the instructions provided
(4)pay the indicative deposit and oshc indicated in their letter of offer
(5)be aware of the dates and deadlines by which the above need to have been completed
澳洲科廷大學(xué)排名篇四
申請(qǐng)流程
要通過(guò)科廷大學(xué)注冊(cè)教育代理申請(qǐng)。也可以線上申請(qǐng)(網(wǎng)址見(jiàn)于英文)。
所有合格的科廷大學(xué)申請(qǐng)將自動(dòng)接受科廷大學(xué)國(guó)際12年級(jí)獎(jiǎng)學(xué)金評(píng)估。獎(jiǎng)學(xué)金不需要單獨(dú)申請(qǐng)。
招生辦公室將相應(yīng)地對(duì)每個(gè)申請(qǐng)進(jìn)行評(píng)估,并連同錄取通知書(shū)一起,簽發(fā)補(bǔ)充信(supplementary letter),以確定申請(qǐng)人是否申請(qǐng)成功。
為了接受獎(jiǎng)學(xué)金,獲獎(jiǎng)人必須:
(1)滿足錄取通知書(shū)上列出的任何條件;
(2)滿足與選定課程相關(guān)的任何入學(xué)要求;
(3)根據(jù)提供的說(shuō)明,接受錄取通知書(shū);
(4)支付錄取通知書(shū)上寫(xiě)明的指示性保證金和海外學(xué)生健康保險(xiǎn)費(fèi);
(5)注意滿足上述要求規(guī)定的日期和截止時(shí)間。
2023 - semester 2 - curtin international scholarships - inbound study abroad scholarship
status: open
applications open: 07/03/2023
applications close: 12/07/2023
2023年第二學(xué)期科廷大學(xué)國(guó)際獎(jiǎng)學(xué)金——入站海外學(xué)習(xí)獎(jiǎng)學(xué)金
澳洲科廷大學(xué)排名篇五
獎(jiǎng)學(xué)金描述和申請(qǐng)信息
每年,科廷大學(xué)歡迎各國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)學(xué)校的海外學(xué)習(xí)課程。入站海外學(xué)習(xí)獎(jiǎng)學(xué)金的目標(biāo)是更多的入站海外學(xué)習(xí)學(xué)生選擇科廷大學(xué),作為他們的澳大利亞留學(xué)經(jīng)歷。
student type:future students
faculty:curtin business school,humanities,science & engineering and health sciences.
course type:undergraduate;postgraduate coursework
gender:non-gender specific
nationality:international students
scholarship base:merit based
value:this scholarship provides eligible students 25% of their first semester, or first two semesters' tuition fee.
eligible courses:any eligible nfd study abroad program, fulltime, western australia, must be commenced in 2023
獎(jiǎng)學(xué)金學(xué)生類型:未來(lái)學(xué)生。
獎(jiǎng)學(xué)金學(xué)院要求:科廷大學(xué)商學(xué)院、人文學(xué)院、科學(xué)與工程學(xué)院和健康科學(xué)學(xué)院。
獎(jiǎng)學(xué)金課程類型:本科課程和研究生課程。
獎(jiǎng)學(xué)金性別要求:沒(méi)有特定性別要求。
獎(jiǎng)學(xué)金國(guó)籍要求:國(guó)際生。
獎(jiǎng)學(xué)金依據(jù):基于優(yōu)點(diǎn)。
獎(jiǎng)學(xué)金金額:入站海外學(xué)習(xí)獎(jiǎng)學(xué)金為合格學(xué)生提供25%的第一學(xué)期或前兩個(gè)學(xué)期學(xué)費(fèi)。
符合獎(jiǎng)學(xué)金要求的課程:任何nfd海外學(xué)習(xí)課程——全日制;開(kāi)課地點(diǎn)在西澳大利亞,開(kāi)課時(shí)間為2023年。
eligibility criteria
this scholarship is only for:
(1)international, non-sponsored, students participating in curtin’s inbound study abroad program
(2)students commencing studies at curtin’s western australia campuses in 2023
(3)students enrolled at a home institution participating with curtin in a study abroad program
please note that this scholarship:
(1)is not available to australian citizens
(2)only applies to the duration of study applicable to the recipient’s individual study abroad program
(3)is available for any eligible not for degree (nfd) study abroad program
(4)covers a maximum of 25% of the first semester or first two semesters’ tuition fees
(5)only covers tuition fees and does not cover any other international student expense
(6)only applies to the recipient’s originally chosen study abroad program
(7)is calculated on the length of the recipient’s initially chosen study abroad program
(8)cannot be extended if the recipient chooses to extend the duration of their original study abroad program
(9)will be credited to recipient’s fee account at commencement of studies and cannot be accessed by them
(10)can be revoked at the discretion of curtin if recipient already has a scholarship or sponsorship
(11)cannot be retained if a recipient defers their studies beyond a 2023 start date
(12)cannot be transferred to a curtin campus or partner outside western australia, or to another university
can be revoked if the recipient does not accept their letter of offer or enrol in their course by the date specified
,入站海外學(xué)習(xí)獎(jiǎng)學(xué)金:
(1)不提供給澳大利亞公民;
(2)只在獲獎(jiǎng)人個(gè)人海外學(xué)習(xí)課程期限內(nèi)適用;
(3)最多涵蓋25%的第一學(xué)期或前兩個(gè)學(xué)期學(xué)費(fèi);
(4)只涵蓋學(xué)費(fèi),不涵蓋任何其他國(guó)際生開(kāi)銷;
(5)只適用于獲獎(jiǎng)人原先選擇的海外學(xué)習(xí)課程;
(6)期限根據(jù)獲獎(jiǎng)人原先選擇的海外學(xué)習(xí)課程的課時(shí)計(jì)算;
(7)不能延長(zhǎng),如果獲獎(jiǎng)人選擇研究原先海外學(xué)習(xí)課程期限;
(8)將在開(kāi)學(xué)的時(shí)候打到獲獎(jiǎng)人學(xué)費(fèi)賬戶,且獲獎(jiǎng)人不能存取;
(9)如果獎(jiǎng)學(xué)金已經(jīng)獲得獎(jiǎng)學(xué)金或得到贊助,有權(quán)被科廷大學(xué)取消;
(10)如果獲獎(jiǎng)人推遲入學(xué)超過(guò)2023年開(kāi)始日期,可以被取消;
(11)不能轉(zhuǎn)到西澳大利亞以外的科廷大學(xué)校區(qū)或伙伴機(jī)構(gòu),不能轉(zhuǎn)到其他大學(xué);
(12)如果獲獎(jiǎng)人沒(méi)有接受錄取通知書(shū),或者沒(méi)有在規(guī)定日期之前注冊(cè)課程,可以被取消。
conditions that need to be met to keep your scholarship
to prevent the scholarship being revoked, the recipient:
(1)must remain enrolled in initial study abroad program unless approved by curtin international
(2)must maintain a full time enrolment each semester or study period
(3)cannot breach the scholarship conditions outlined in this document
(4)cannot take a leave of absence or withdraw from their units or course of study
(5)cannot be terminated from studies
changes to enrolment
please select base content
澳洲科廷大學(xué)排名篇七
為了防止入站海外學(xué)習(xí)獎(jiǎng)學(xué)金被取消,獲獎(jiǎng)人:
(1)必須保持原先海外學(xué)習(xí)課程,除非得到科廷大學(xué)國(guó)際部批準(zhǔn);
(2)每個(gè)學(xué)期必須保持全日制注冊(cè);
(3)不能違背本文件列出的獎(jiǎng)學(xué)金條件;
(4)不能休假,或者退出單元或退課;
(5)不能被終止學(xué)業(yè)。
注冊(cè)改變
請(qǐng)選擇基本內(nèi)容。
how to apply
application process
all study abroad applications to curtin are automatically assessed for the inbound study abroad scholarship. no separate scholarship application is required.
to accept the scholarship, the recipient must:
(1)meet any conditions listed in their letter of offer
(2)accept their letter of offer as per the instructions provided
(3)pay the oshc indicated in their letter of offer
(4)be aware of the dates and deadlines by which the above need to have been completed
入站海外學(xué)習(xí)獎(jiǎng)學(xué)金如何申請(qǐng)?
澳洲科廷大學(xué)排名篇八
申請(qǐng)流程
所有科廷大學(xué)海外學(xué)習(xí)課程申請(qǐng)將自動(dòng)接受入站海外學(xué)習(xí)獎(jiǎng)學(xué)金評(píng)估。獎(jiǎng)學(xué)金不需要單獨(dú)申請(qǐng)。
為了接受獎(jiǎng)學(xué)金,獲獎(jiǎng)人必須:
(1)滿足錄取通知書(shū)上列出的任何條件;
(2)根據(jù)提供的說(shuō)明,接受錄取通知書(shū);
(3)支付錄取通知書(shū)上提示的海外學(xué)生健康保險(xiǎn)費(fèi);
(4)注意滿足上述要求規(guī)定的日期和截止時(shí)間。
2023 - semester 2 - curtin international scholarships - merit scholarship
status: open
applications open: 07/03/2023
applications close: 12/07/2023
:開(kāi)放。
申請(qǐng)開(kāi)放日期>:12/07/2023。about this scholarship
description/applicant information
curtin university strives to give high achieving students around the world the opportunity to pursue their ambitions and gain a world-class education. through the merit scholarship, curtin welcomes eligible students who are citizens of bangladesh, brazil, chile, china, colombia, hong kong, india, indonesia, iran, kenya, malaysia, mauritius, mexico, myanmar, nepal, nigeria, pakistan, panama, philippines, singapore, south korea, spain, sri lanka, thailand, vietnam, zambia and zimbabwe.
this scholarship category awards eligible students 25% of their first year of tuition. curtin university acknowledges the importance of being one of australia's most multicultural university campuses and this scholarship aims to grow the trust and confidence in curtin university as a place for students to further their studies, careers and life experiences.
additionally, eligible students who enrol in a curtin english elb (english language bridging) program before undertaking their study at the university will receive a 10 per cent discount on curtin english fees.
澳洲科廷大學(xué)排名篇十
優(yōu)點(diǎn)獎(jiǎng)學(xué)金只針對(duì)以下學(xué)生:
(1)支付全額學(xué)費(fèi)的未得到贊助的國(guó)際生;
(2)于2023年開(kāi)始科廷大學(xué)西澳大利亞校區(qū)學(xué)習(xí)的學(xué)生;
(3)開(kāi)始學(xué)習(xí)科廷大學(xué)全日制本科課程或碩士課程的學(xué)生。
請(qǐng)注意,優(yōu)點(diǎn)獎(jiǎng)學(xué)金:(1)不提供給澳大利亞公民;
(2)不提供給拿到任何學(xué)習(xí)部分豁免學(xué)分的學(xué)生;
(3)最多只涵蓋25%的第一學(xué)年學(xué)費(fèi),最多不超過(guò)200個(gè)學(xué)分;
(4)只涵蓋學(xué)費(fèi),不涵蓋任何其他國(guó)際生開(kāi)銷;
(5)將在開(kāi)學(xué)的時(shí)候打到獲獎(jiǎng)人學(xué)費(fèi)賬戶,且獲獎(jiǎng)人不能存取;
(6)不能延長(zhǎng)超過(guò)規(guī)定的期限或金額,除非科廷大學(xué)有另外通知;
(7)如果獎(jiǎng)學(xué)金已經(jīng)獲得獎(jiǎng)學(xué)金或得到贊助,有權(quán)被科廷大學(xué)取消;
(8)如果獲獎(jiǎng)人沒(méi)有接受錄取通知書(shū),或者沒(méi)有在規(guī)定日期之前注冊(cè)課程,可以被取消。
(9)如果獲獎(jiǎng)人推遲入學(xué)超過(guò)2023年開(kāi)始日期,可以被取消;
(10)不能轉(zhuǎn)到西澳大利亞以外的科廷大學(xué)校區(qū)或伙伴機(jī)構(gòu),不能轉(zhuǎn)到其他大學(xué);
澳洲科廷大學(xué)排名篇十一
2023年阿德萊德大學(xué)本科生和研究生獎(jiǎng)學(xué)金
南昆士蘭大學(xué)獎(jiǎng)學(xué)金種類和申請(qǐng)條件
2023年查爾斯特大學(xué)獎(jiǎng)學(xué)金種類和申請(qǐng)條件
想了解更多留學(xué)資訊,
以上內(nèi)容由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)獨(dú)家翻譯,版權(quán)歸出國(guó)留學(xué)網(wǎng)所有,未經(jīng)出國(guó)留學(xué)網(wǎng)授權(quán)許可,任何公司任何人不得復(fù)制和轉(zhuǎn)載,違者必追究法律責(zé)任!!!
<
澳洲科廷大學(xué)排名篇十二
為了優(yōu)點(diǎn)獎(jiǎng)學(xué)金不被取消,獲獎(jiǎng)人:
(1)除非得到科廷大學(xué)國(guó)際部批準(zhǔn),必須保持注冊(cè)原先課程和專業(yè);
(2)每個(gè)學(xué)期必須保持全日制注冊(cè)100個(gè)學(xué)分;
(3)不得違背接受文件上列出的獎(jiǎng)學(xué)金條件;
(4)不得休假、退出單元或退學(xué);
(5)不能被終止學(xué)業(yè)。
注冊(cè)改變
請(qǐng)選擇基本內(nèi)容。
how to apply
application process
students are invited to apply as normal for their chosen undergraduate or master program through any one of curtin university registered education agents: http:///apply/agents/search/
students can also apply online at: http:///.
all qualifying applications to curtin are automatically assessed for the curtin international merit scholarship. no separate scholarship application is required.
admissions office will assess each application accordingly and issue a supplementary letter, along with a letter of offer, to confirm whether the applicant has been successful.
to accept the scholarship, the recipient must:
? meet any conditions listed in their letter of offer
? have met or exceeded the higher academic cut-off specified by curtin, specific to this scholarship.
? pay the indicative deposit and oshc indicated in their letter of offer
? be aware of the dates and deadlines by which the above need to have been completed
優(yōu)點(diǎn)獎(jiǎng)學(xué)金如何申請(qǐng)?
澳洲科廷大學(xué)排名篇十三
(1)優(yōu)點(diǎn)獎(jiǎng)學(xué)金只適用于全部學(xué)分為400個(gè)學(xué)分的碩士學(xué)位;
(2)對(duì)于學(xué)費(fèi)少于400個(gè)學(xué)分的碩士學(xué)位,優(yōu)點(diǎn)獎(jiǎng)學(xué)金金額將只相當(dāng)于25%第一學(xué)期學(xué)費(fèi)。
conditions that need to be met to keep your scholarship
to prevent the scholarship being revoked, the recipient:
(1)must remain enrolled in initial course and major of study unless approved by curtin international
(2)must maintain a full time enrolment of 100 credit points each semester or study period
(3)cannot breach the scholarship conditions outlined in their acceptance document
(4)cannot take a leave of absence or withdraw from their units or course of study
(5)cannot be terminated from studies
changes to enrolment
please select base content
澳洲科廷大學(xué)排名篇十四
獎(jiǎng)學(xué)金描述和申請(qǐng)信息
科廷大學(xué)努力為世界各地的成就高的學(xué)生提供機(jī)會(huì),讓他們可以追逐夢(mèng)想,接受世界一流的教育。通過(guò)優(yōu)點(diǎn)獎(jiǎng)學(xué)金,科廷大學(xué)歡迎合格的以下國(guó)家的學(xué)生:孟加拉國(guó)、巴西、智力、中國(guó)、哥倫比亞、香港、印度尼西亞、伊朗、肯尼亞、馬來(lái)西亞、毛里求斯、墨西哥、緬甸、尼泊爾、尼日利亞、巴基斯坦、巴拿馬、菲律賓、新加坡、韓國(guó)、西班牙、斯里蘭卡、泰國(guó)、贊比亞和津巴布韋。
這個(gè)類別的獎(jiǎng)學(xué)金為合格學(xué)生提供25%的第一學(xué)年學(xué)費(fèi)?仆⒋髮W(xué)認(rèn)可其作為澳大利亞最多元文化大學(xué)校園之一的重要性,而優(yōu)點(diǎn)獎(jiǎng)學(xué)金的目標(biāo)則是增加學(xué)生對(duì)科廷大學(xué)作為學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)、就業(yè)和生活之地的信任和信心。
此外,合格學(xué)生如果在科廷大學(xué)學(xué)習(xí)之前注冊(cè)科廷英語(yǔ)語(yǔ)言“橋梁”課程,將獲得10%的英語(yǔ)課程學(xué)費(fèi)折扣。
student type:future students
faculty:science & engineering,health sciences,curtin business school,humanities
course type:undergraduate,postgraduate coursework
gender:non-gender specific
nationality:international students
scholarship base:merit based
value:this scholarship provides eligible students 25% of their first year tuition fee, up to a maximum of aud$10,000.
eligible courses:all undergraduate degrees available to international students;all postgraduate degrees (master by coursework only) available to international students.
獎(jiǎng)學(xué)金學(xué)生類型:未來(lái)學(xué)生。
獎(jiǎng)學(xué)金學(xué)院要求:科學(xué)與工程學(xué)院、健康科學(xué)學(xué)院、科廷大學(xué)商學(xué)院和人文學(xué)院。
獎(jiǎng)學(xué)金課程類型:本科課程和研究生課程。
獎(jiǎng)學(xué)金性別要求:沒(méi)有特定性別要求。
獎(jiǎng)學(xué)金國(guó)籍要求:國(guó)際生。
獎(jiǎng)學(xué)金依據(jù):基于優(yōu)點(diǎn)。
獎(jiǎng)學(xué)金金額:優(yōu)點(diǎn)獎(jiǎng)學(xué)金為合格學(xué)生提供25%的第一學(xué)年學(xué)費(fèi),最多不超過(guò) aud$10,000。
符合獎(jiǎng)學(xué)金要求的課程:所有提供給國(guó)際生的本科學(xué)位;所有提供給國(guó)際生的研究生學(xué)位(只針對(duì)碩士)。
eligibility criteria
this scholarship is only for:
(1)international, full fee-paying, non-sponsored students
(2)students commencing studies at curtin’s western australia campuses in 2023
(3)students commencing a full curtin undergraduate or master by coursework program
please note that this scholarship:
(1)is not available to australian citizens
(2)is not for students granted crl (credit for recognised learning) for any part of their studies
(3)covers a maximum of 25% of the first-year tuition fee up to a maximum of 200 credit points only
(4)only covers tuition fees and does not cover any other international student expense
(5)will be credited to recipient’s fee account at commencement of studies and cannot be accessed by them
(6)will not be extended beyond its prescribed duration or amount unless notified otherwise by curtin
(7)can be revoked at the discretion of curtin if recipient already has a scholarship or sponsorship
(8)can be revoked if the recipient does not accept their letter of offer or enrol in their course by the date specified
(9)cannot be retained if a recipient defers their studies beyond a 2023 start date
(10)cannot be transferred to a curtin campus or partner outside western australia, or to another university
additional note for master (coursework) students:
(1)can only be applied in full to master degrees of 400 credit points
(2)will only amount to 25% of the first semester tuition fee for master degrees of less than 400 credit points
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除