狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

納蘭性德經(jīng)典詩詞

納蘭性德經(jīng)典詩詞

  在學習、工作、生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?下面是小編收集整理的納蘭性德經(jīng)典詩詞,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  納蘭性德經(jīng)典詩詞

  

  人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閑變卻故人心,卻道故人心易變。驪山語罷清宵半,淚雨零鈴終不怨。何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當日愿。

  

  山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。風一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲。

  

  辛苦最憐天上月,一夕如環(huán),夕夕都成決。若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱。無那塵緣容易絕,燕子依然,軟踏簾鉤說。唱罷秋墳愁未歇,春叢認取雙棲蝶。

  

  今古山河無定據(jù)。畫角聲中,牧馬頻來去。滿目荒涼誰可語。西風吹老丹楓樹。從前幽怨應無數(shù)。鐵馬金戈,青冢黃昏路。一往情深深幾許。深山夕照深秋雨。

  

  誰念西風獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。

  

  殘雪凝輝冷畫屏。落梅橫笛已三更。更無人處月朧明。我是人間惆悵客,知君何事淚縱橫。斷腸聲里憶平生。

  

  誰道飄零不可憐,舊游時節(jié)好花天。斷腸人去自經(jīng)年。一片暈紅才著雨,幾絲柔綠乍和煙。倩魂銷盡夕陽前。

  

  淚咽更無聲,止向從前悔薄情,憑仗丹青重省識,盈盈,一片傷心畫不成。別語忒分明,午夜鶼鶼夢早醒,卿自早醒儂自夢,更更,泣盡風前夜雨鈴。

  

  德也狂生耳。偶然間、淄塵京國,烏衣門第,有酒惟澆趙州土,誰會成生此意,不信道、遂成知己。青眼高歌俱未老,向尊前、拭盡英雄淚。君不見,月如水。共君此夜須沉醉。且由他、娥眉謠諑,古今同忌。身世悠悠何足問,冷笑置之而已。尋思起、從頭翻悔。一日心期千劫在,后身緣、恐結他生里,然諾重,君須記。

  濕云全壓數(shù)峰低,影凄迷,望中疑。非霧非煙,神女欲來時。若問生涯原是夢,除夢里,沒人知。

  

  明月多情應笑我,笑我如今。辜負春心,獨自閑行獨自吟。近來怕說當年事,結遍蘭襟。月淺燈深,夢里云歸何處尋?

  

  丁巳重陽前三日,夢亡婦淡妝素服,執(zhí)手哽咽,語多不復能記。但臨別有云:"銜恨愿為天上月,年年猶得向郎圓。"婦素未工詩,不知何以得此也,覺后感賦。瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘?記繡榻閑時,并吹紅雨;雕闌曲處,同依斜陽。夢好難留,詩殘莫續(xù),贏得更深哭一場。遺容在,只靈飆一轉(zhuǎn),未許端詳。重尋碧落茫茫。料短發(fā)、朝來定有霜。便人間天上,塵緣未斷;春花秋葉,觸緒還傷。欲結綢繆,翻驚搖落,減盡荀衣昨日香。真無奈,倩聲聲鄰笛,譜出回腸。

  

  試望陰山,黯然銷魂,無言徘徊。見青峰幾簇,去天才尺;黃沙一片,匝地無埃。碎葉城荒,拂云堆遠,雕外寒煙慘不開。踟躕久,忽冰崖轉(zhuǎn)石,萬壑驚雷。窮邊自足秋懷。又何必、平生多恨哉。只凄涼絕塞,蛾眉遺冢;銷沉腐草,駿骨空臺。北轉(zhuǎn)河流,南橫斗柄,略點微霜鬢早衰。君不信,向西風回首,百事堪哀。

  

  須知名士傾城,一般易到傷心處?峦ろ懡^,四弦才斷,惡風吹去。萬里他鄉(xiāng),非生非死,此身良苦。對黃沙白草,嗚嗚卷葉,平生恨、從頭譜。應是瑤臺伴侶,只多了、氈裘夫婦。嚴寒?篥,幾行鄉(xiāng)淚,應聲如雨。尺幅重披,玉顏千載,依然無主。怪人間厚福,天公盡付,癡兒?女。

  納蘭性德—滿族第一詞人

  納蘭性德,姓納喇氏(又譯作納蘭氏),原名成德,后為避太子諱(胤礽初名保成)改為性德,字容若,號楞伽山人,滿洲正黃旗人,生于順治十一年十二月(1655年1月),卒于康熙二十四年五月(1685年7月),得年30歲。他是清初詞壇上的名家,滿族第一大詞人。

  性德的祖輩出自女真族中勢力較大的葉赫部。曾祖金臺什反對努爾哈赤,戰(zhàn)敗后自焚身死。金臺什之妹被努爾哈赤納為妃嬪,生下皇太極。皇太極被擁立為八旗之主后,葉赫納喇氏的地位迅速上升。清兵入關時,他們統(tǒng)屬于滿洲正黃旗下,聲威顯著。康熙年間,性德父親明珠歷任刑、兵、吏三部尚書,后升為大學士,權傾朝野。

  性德自幼聰敏,兒時受過嚴格的教育,習文練武、能騎會射,少年時刻苦鉆研學問,喜吟詠詩詞?滴跏暄a諸生,貢入太學。次年,中順天鄉(xiāng)試舉人,主考官是蔡啟僔(zǔn)和徐乾學。發(fā)榜之日,他隨同年一起謁師(拜見老師),其身著青袍,舉止閑雅,給徐乾學留下了很好的印象。之后,他又單獨到徐乾學家求教,談經(jīng)史源委及文體正變。徐乾學既欣賞其才華,又看重其家世,對他很熱情,給他講立身行事的道理,還讓他觀看自己珍藏的宋元諸家經(jīng)解。

  被取入江南名士徐乾學的師門,剛滿18歲的性德十分激動,向親友們說道:"吾幸得師矣!"從此,他經(jīng)常向徐乾學請教,并開始廣交學士。從康熙十二年五月到十五年秋,性德每逢三、六、九日,均到徐家聽老師講論書史。他十分勤奮,每次黎明出發(fā),日暮方歸。

  康熙十二年,性德會試得中,不料殿試時因患寒疾未能參加。病愈后,他鉆研經(jīng)史愈加勤奮,準備3年后再考。這期間,徐乾學不僅指導他的學習,還將自己費30年心力選取并校定的138種先秦以來解釋儒家經(jīng)典的書籍交給他。性德又自撰兩種,最終匯刊成大型叢書《通志堂經(jīng)解》。性德不但用心將自己閱讀經(jīng)史的見解整理出來,朋友來訪時所傳述的異聞,他也隨手記下。三四年后,積累成卷,匯成一部包含歷史、地理、天文、歷算、佛學、音樂、文學、考證等方面知識的集子——《淥(lù)水亭雜識》。

  次年,性德娶兩廣總督盧興祖之女為妻。兩人感情篤深,幸福的新婚生活也激發(fā)了他的文學創(chuàng)作熱情。誰知三年后盧氏難產(chǎn)而死,這給他造成了極大的痛苦,從此"悼亡之吟不少,知己之恨尤深"。雖然此后又續(xù)娶并納妾,但這一精神打擊使他在詩詞中一再流露出凄楚悵然的思念。

  康熙十五年,性德21歲,中二甲進士,被授以乾清門侍衛(wèi),初為三等,后晉為二等,直至一等。侍衛(wèi)是皇帝近臣,清初,許多滿族大臣如遏必隆、索額圖、明珠、米思翰等都是從侍衛(wèi)擢升上去的。性德這位素喜詩詞的新進士沒有像人們預料的那樣選入詞館,而被皇帝留在身邊,可見康熙帝對他很是器重。

  在九年的侍衛(wèi)生涯中,性德頗受皇帝眷注?滴醯廴ナ⒕、登東岳、幸闕里、下江南,他都隨從前往,多次得賜金牌、彩緞、御饌等物。性德忠于職守,不僅吃苦耐勞,而且特別謹慎。

  然而,性德內(nèi)心深處卻對此職十分厭煩。他生平淡于榮利,并不想由侍衛(wèi)發(fā)跡。但也不是一個只會吟詩作賦的書呆子,而是具有一定的政治才能和抱負。性德走上宦途之時,正值平定三藩期間,他既精文翰,又善騎射,很想有個發(fā)揮才能的機會?墒亲鳛槭虖,終日在皇帝身邊打轉(zhuǎn),才華無所施展,公務上不敢有絲毫差錯,還常常離家隨駕,所以非?鄲。他暗暗感嘆:"我今落拓何所止?一事無成已如此。平生縱有英雄血,無由一濺荊江水(指兩湖地區(qū)的長江,在三藩之亂中是戰(zhàn)場)。"他甚至想到脫離宦海,隱居江南作為歸宿。

  性德非常珍重友情。康熙初年,滿漢民族矛盾仍然較為尖銳,他是權相之子,少年得志,卻能消除偏見,與顧貞觀、嚴繩孫、秦松齡、陳維崧、姜宸英、朱彝尊等眾多漢族知識分子結交,這其中不少人是很不得志的。在官場上,性德處處提防,謹小慎微,一到朋友中間,他便敞開心扉,盡吐真言。他們常常飲酒賦詩,于論文之暇,談論天下事,無所隱諱。友人們抨擊時弊,他也激昂論事。有時對酒,雪涕(擦拭眼淚)悲歌。和朋友們別離,他總是依依難舍,寫下了許多感人肺腑的篇章。他不但熱情幫助有困難的友人,甚至對素不相識的寒士也慷慨解囊。

  性德珍重友情,愛惜人才,最突出的例子是營救吳兆騫(qiān)。吳是清初江南有名的詩人。順治十四年,清廷為打擊江南地主,借懲辦科場舞弊而興起大獄。吳兆騫受到誣告,被流放到寧古塔,知情人都為他的冤屈嘆息。康熙十五年,顧貞觀以詞代書,寫了兩首《金縷曲》寄給吳兆騫。其中一首詞中寫道:"季子平安否?便歸來,平生萬事,那堪回首?行路悠悠誰慰藉?母老家貧子幼。記不起、從前杯酒。魑魅搏人應見慣,總輸他、覆雨翻云手!冰與雪,周旋久……"這兩首詞情真意切,感人至深。性德見后,凄然淚下。盡管他素來不參與外庭事,與吳兆騫又從不相識,也明知此案牽扯著一連串的政治紛爭,但仍然決定出面營救。經(jīng)他多方努力、四處奔走,終于得到明珠、宋德宜、徐乾學等人的協(xié)助,使吳兆騫結束流放生涯,于康熙二十年回到北京。性德十分高興,寫詩祝賀,還將吳兆騫接到自己家中居住。

  康熙二十一年,為了打擊沙俄侵略勢力,康熙帝派副都統(tǒng)(正二品)郎談率領精干隊伍,以行獵為名,赴黑龍江偵察。這是一項艱巨的`任務,也是性德第一次參加軍事行動。行軍途中,他白天在冰天雪地里跋涉,晚上又不顧勞累,在燈下攻讀。在《唆龍與經(jīng)嵓(古同"巖"或"嚴")叔夜話》一詩里,他寫道:

  "絕域當長宵,欲言冰在齒。

  生不赴邊庭,苦寒寧識此。

  草白霜氣空,沙黃月色死。

  哀鴻失其群,凍翮(hé翎管,鳥翅)飛不起。

  誰持《花間集》,一燈氈帳里。"

  經(jīng)過數(shù)月的艱苦工作,他們完成任務回到北京。郎談將他們對雅克薩的偵察情況和將來水陸兩路進軍的勘測結果,向康熙帝作了詳細匯報,明確表示:"俄羅斯久踞雅克薩,恃有木城,若發(fā)兵三千,攜紅衣炮二十具,即可攻取。"這堅定了康熙帝反擊沙俄侵略的決心。

  此后,性德又過起了乏味的侍從生活。他雖然年未而立,但身體并不強壯,曾在詞中寫道:"曾記年年三月病,而今病向深秋。""身世等浮萍,病為愁成。"不過,他還能堅持跟隨康熙帝四處巡狩,并扈從南巡后回京。二十四年五月,性德突然病重?滴醯凼株P切,每天派御醫(yī)看視,并經(jīng)常聽取病況報告。然而性德高燒七天不退,還沒有來得及服下御賜方藥,便匆匆辭世,年僅三十。性德死后,康熙帝遣使賜奠,恤慰有加。許多士大夫深表震悼,悲嘆他"志有所未盡展,才有所不得施,乃遺恨而入地耶!"六月,康熙帝在塞外得到捷報,清軍攻克雅克薩城,沙俄侵略者投降。慶功時,康熙帝想起性德在世時曾遠行偵察,于此勝作出過貢獻,不禁悲從中來,于是遣宮使拊其幾筵(靈位)哭而告之。

  性德的一生雖然短暫,但在文學方面取得了很大成就,是清初文壇上一顆耀眼的流星。其詩文書法俱臻佳妙,尤喜填詞,在詞的創(chuàng)作上成就最大。其詩詞自然流暢,真切感人,如"德也狂生耳,偶然間,緇塵京國,烏衣門第。有酒惟澆趙州土,誰會成生此意?"性德的詞雖不乏豪放之作,但更多的卻是哀婉凄艷。如"晚來風起撼花鈴,人在碧山亭。愁里不堪聽。那更雜、泉聲雨聲。無憑蹤跡,無聊心緒,誰說與多情。夢也不分明,又何必催教夢醒。"仕宦的苦悶,愛妻的早逝,對社會陰暗面的憤懣和無能為力等多種原因,引起了他的傷感情緒,造就了他獨特的藝術風格。

  主要影響

  文學成就

  納蘭性德詞作現(xiàn)存348首(一說342首),內(nèi)容涉及愛情友誼、邊塞江南、詠物詠史及雜感等方面,寫景狀物關于水、荷尤多,盡管以作者的身份經(jīng)歷,他的詞作數(shù)量不多,眼界也并不算開闊,但是由于詩緣情而旖旎,而納蘭性德是極為性情中人,因而他的詞作盡出佳品,況周頤在《蕙風詞話》中譽其為國初第一詞手”。

  《納蘭詞》不但在清代詞壇享有很高聲譽,在整個中國文學史上也占有光彩奪目的一席之地?v觀納蘭性德的詞風,清新雋秀、哀感頑艷,頗近南唐后主。而他本人也十分欣賞李煜。此外,他的詞也受《花間集》和晏幾道的影響。《納蘭詞》在納蘭容若生前即產(chǎn)生過“家家爭唱”的轟動效應,身后更是被譽為“滿清第一詞人”“第一學人”。

  文學特點

  物性觀照

  在納蘭詞中,寫景狀物關于水、荷尤其多。首先其別業(yè)就名為“淥水亭”。無論現(xiàn)關于淥水亭所在地點的爭議怎樣,無論它是在京城內(nèi)什剎海畔,還是在西郊玉泉山下,亦或在其封地皂甲屯玉河之浜,都沒能離開一個水字。是一處傍水的建筑,或是有水的園囿。

  對于水,納蘭性德是情有獨鐘的。中國傳統(tǒng)文化中,把水認作有生命的物質(zhì),認為是有德的。并用水之德比君子之德。滋潤萬物,以柔克剛,川流不息,從物質(zhì)性理的角度賦予其哲學的內(nèi)涵。這一點被納蘭性德這位詞人尤為看重。

  明代定都北京后,許多達官貴人紛紛在城內(nèi)外營造私人花園。如城內(nèi)的英國公花園、西郊皇親李偉的清華園和漕郎米萬鐘的勺園,都是極負盛名的。

  到了清朝,特別是王室在西郊大興園林土木,自暢春園始,到圓明園之鼎盛,三山五園,幾成中國古代造園史上的頂峰。為了仿效,為了方便朝班,更是為了享受,王公大臣也在西郊購地,建起自己的園墅別業(yè)。

  明珠就在暢春園咫尺之處,興建“自怡園”。取海淀、西山一帶的山水之勝,構架了景似江南的私家花園。而納蘭性德把屬于自己的別業(yè)命名為“淥水亭”,一是因為有水,更是因為慕水之德以自比。并把自己的著作也題為《淥水亭雜識》。

  詞人取流水清澈、澹泊、涵遠之意,以水為友、以水為伴,在此療養(yǎng),休閑,作詩填詞,研讀經(jīng)史,著書立說,并邀客燕集,雅會詩書——一個地道的文化沙龍。就在他辭世之時,也沒離開他的淥水亭。

  與之相比,同在水泉豐沛的海淀,大將僧格林沁卻造旱園,在園中起山神廟。權宦李蓮英于海淀鎮(zhèn)鬧市中置產(chǎn)業(yè)三處,方便起居卻無水趣。宗室商人薩利建宅通衢,招搖有余,風雅稍遜。試想,如果這位偉大的以水為性,借水寄情的詞人沒有了水,他的情感激發(fā)和創(chuàng)作靈感的迸出就要大打折扣,甚至幾近干涸。如果以山為題、以山為懷,那他的藝術也定是另種風度了。

  納蘭性德的詩詞中,對荷花的吟詠、描述很多。以荷花來比喻納蘭公子的高潔品格,是再恰當不過的。

  出淤泥而不染是文人雅士們崇尚的境界。它起始于佛教的有關教義,把荷花作為超凡脫俗的象征。而在中國傳統(tǒng)文化中,把梅、竹、蘭、菊“四君子”和松柏、荷花等人格化,賦予人的性格、情感、志趣,使之具有了特定的文化內(nèi)涵和哲學意蘊。

  鄭板橋的竹、金農(nóng)的梅、曹雪芹的石,都成了寄托文人心態(tài)、情感的文化圖騰。而納蘭性德卻認定了荷花。他的號為楞伽山人,有禪緣者,看重荷花,更在情理之中。納蘭性德所居,所樂之處均有水存在,水中的荷花更陶冶詩人的性情。甕山泊畔有芙蓉十里,玉泉山下有芙蓉殿,淥水亭邊碧水菱荷,皂甲屯明珠花園西花園遺址仍殘留水沼,出土蓮花紋漢白玉欄板……這無不說明它與納蘭性德的生活、創(chuàng)作有著密切的關聯(lián),它與詞人的精神始終同在。

  風物起興

  納蘭性德的詩詞中,有不少是因扈駕游歷北京西山一帶風景名勝時寫作的。這些地方至今幾乎都有跡可尋,有史可稽。這些因名勝古跡生發(fā)的感慨和情致出之有處。通過對所寫地方進行體察,能夠更深刻,更全面地了解,認識納蘭性德此類詩詞創(chuàng)作的起因和他豐富的文史知識,以及對客觀事物形象準確的感受。

  納蘭性德曾隨康熙幸游“八大處”寶珠洞。他扈從玄燁憑高遠望,寫下《望海潮·寶珠洞》“漠陵風雨、寒煙衰草,江山滿目興亡。白日空山,夜深清唄,算來別是凄涼。往事最堪傷,想銅駱巷陌,金谷風光。幾處離宮,至今童子牧牛羊;纳骋黄C#猩8梢痪,雪冷雕翔。一道炊煙,三分夢雨,忍看林表斜陽。歸雁兩三行,見亂云低水,鐵騎荒岡。僧飯黃昏,松門涼月拂衣裳!

  遼宋于會城門北、紫竹院一帶進行了“高梁河會戰(zhàn)”遼軍鐵騎的馳援,使宋軍大崩潰。金兵攻陷遼幽州城,在其上建中都城。元人將金中都付之一炬后,東移城廓建大都城。歷史變遷,王朝更迭,都邑興廢,引發(fā)了納蘭性德的無限感慨。納蘭性德從駕到西山黑龍?zhí),寫下《憶秦娥·龍(zhí)犊凇贰吧街丿B,懸崖一線天疑裂。天疑裂、斷碑題字,古苔橫嚙。風聲雷動鳴金鐵,陰森潭底蛟龍窟。蛟龍窟,興亡滿眼,舊時明月。”

  又如《長相思》一詞:“山一程,水一程”寄托的是親人送行的依依惜別情;“身向榆關那畔行”激蕩的是“萬里赴戎機,關山度若飛”的蕭蕭豪邁情;“夜深千帳燈”催生的是“大漠孤煙直,長河落日圓”的烈烈壯懷情。這情感的三級跳,既反映出詞人對故鄉(xiāng)的深深依戀,也反映出他渴望建功立業(yè)的雄心壯志。

  二十幾歲的年輕人,風華正茂,出身于書香豪門世家,又有皇帝貼身侍衛(wèi)的優(yōu)越地位,自然是眼界開闊、見解非凡,建功立業(yè)的雄心壯志定會比別人更強烈。可正是由于這種特殊的身份反而形成了他拘謹內(nèi)向的性格,有話不能正說,只好借助于兒女情長的手法曲折隱晦地反映自己復雜的內(nèi)心世界。這也是他英年早逝的重要原因。

  “夜深千帳燈”既是上闋感情醞釀的高潮,也是上、下闋之間的自然轉(zhuǎn)換。夜深人靜的時候,是想家的時候,更何況“風一更,雪一更”。風雪交加夜,一家人在一起什么都不怕?蛇h在塞外宿營,夜深人靜,風雪彌漫,心情就大不相同。路途遙遠,衷腸難訴,輾轉(zhuǎn)反側,臥不成眠!榜猷l(xiāng)心夢不成”的慧心妙語可謂是水到渠成。

  “山一程,水一程”與“風一更,雪一更”的兩相映照,又暗示出詞人對風雨兼程人生路的深深體驗。愈是路途遙遠、風雪交加,就愈需要親人關愛之情的鼓舞。因為她是搏擊人生風浪的力量源泉,有了她,為了她,就不怕千難萬險,就一定會迎來團聚的那一天。從“夜深千帳燈”壯美意境到“故園無此聲”的委婉心地,既是詞人親身生活經(jīng)歷的生動再現(xiàn),也是他善于從生活中發(fā)現(xiàn)美,并以此創(chuàng)造美、抒發(fā)美的敏銳高超藝術智慧的自然流露。

  書法成就

  納蘭性德不但擅長書法,而且名重于當時。他初學褚遂良,后參悟《莊子》,間出入于《黃庭內(nèi)景經(jīng)》,妙得撥橙法,用筆遒勁靈動,秀麗灑脫,不隨流俗,別出鋒穎,有一種率真自然之旨趣,頗得人們贊賞。

  納蘭性德對書法理論也有其獨到見解,所撰《原書》對書學議論頗為精辟,可見其學養(yǎng)之深厚,眼界之高遠。如所云“熟讀蒙莊即可悟作書之理”,把書法與莊子的哲學思想聯(lián)系起來,即主張書外學書,體于自然。這是頗有見地的。其他散見于其文辭、書犢中的書評,也都卓有見識。如“書有天分而非盡關仿效,書有興會而不必出乎矜持”,強調(diào)書法要任情隨興,自然真切,不要死臨死摹、矯揉造作。這在館閣體盛行的清代是難能可貴的。王國維評納蘭性德詞說“納蘭容若以自然之眼觀物,以自然之舌言情。此由初入中原,未染漢人風氣,故能真切如此”。其書法與詞作旨趣是一致的,正所謂書如其人,詞如其人,也即揚雄所說“書,心畫也”。

  藏書大家

  象納蘭性德一生愛書藏書,從師顧貞觀、陳維菘、徐乾學,研討經(jīng)學。曾耗資四十萬金,編輯宋以來諸儒學經(jīng)之書,刻為《通志堂經(jīng)解》1860卷(后世學者何焯編撰有《通志堂經(jīng)解目錄》)。

  輯有《全唐詩選》。

  著有《通志堂集》《飲水詞》《淥水亭雜識》《大易集儀萃言》《刪補大學義粹言》《詞韻正略》《陳氏禮記集說補正》等書。

  英年篤意于經(jīng)史、書法、詩文。囑友人秦松齡、朱彝尊為購求宋元諸家經(jīng)解,得抄本140余種,環(huán)擁古書萬卷,建藏書樓“通志堂”、“珊瑚閣”,以彈詞歌曲、評定書畫、鑒藏古籍為樂。藏書印有“珊瑚閣”、“繡佛齋”、“鴛鴦館”等字。

版權聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除