狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

皇帝的新裝英語劇本

皇帝的新裝英語劇本

  劇本主要是由臺詞和舞臺指示組成的,是戲劇藝術(shù)創(chuàng)作的文本基礎(chǔ),編導(dǎo)與演員演出的依據(jù)。與劇本類似的詞匯還包括腳本、劇作等等。它是以代言體方式為主,表現(xiàn)故事情節(jié)的文學(xué)樣式。劇本主要分為文學(xué)劇本與攝影劇本。下面是小編帶來的皇帝的新裝英語劇本,希望對你有幫助。

  皇帝的新裝英語劇本 篇1

  旁白:Long ago and far away, there lived an Emperor. This Emperor was very vain and could think about nothing but his clothes. He had wardrobes and cupboards full of clothes. He just changed his clothes from time to time.

  News of the Emperor spread to distant kingdoms and finally came to the ears of two very shady characters.

  第一場

  騙子甲:Could we ? Could we fool the Emperor who loves new clothes ? (they asked themselves.)

  騙子乙:Lets try,

  旁 白:They left their homes and travelled to the Emperors city and applied to meet the Emperor.

  騙子甲:dear chancellor .We have something very special to show the Emperor.

  大 臣:Thats what everyone says

  騙子乙:Ah, but this is magical.We have invented a new cloth by using a very special and secret method.

  大臣進(jìn)屋告訴皇帝(耳語)。

  皇帝:Something magical? (在鏡子前試衣服)Oh, I love new things, Show the two weavers in.

  大臣出屋:Come on in.

  皇帝:so why you say your cloth are magical?

  騙子甲:oh your majesty.It is gold,silver and rainbow coloured, all at the same time,

  騙子乙:It feels like silk, but is as warm as wool,

  騙子甲: It is as light as air, a most wonderful fabric.

  皇帝:There is a grand parade in the city in two weeks time, I need a new outfit for it. Can one be ready in time?

  騙子甲:Oh yes, your Majesty.But there is a problem. The cloth is very expensive to make.

  皇帝:No matter, (揮揮手)Money is no objest. I must have an outfit. Just see the Chamberlain and hell sort it out. Make it here in the palace.

 。ù蟪及褍沈_子領(lǐng)到織布機(jī)旁,騙子作出衣的樣子)

  第二場:

  旁白:Several days passed.

  皇帝:Chamberlain, go to the weavers and see how the cloth is processing. The parade is only a week way.

  大臣:Yes.my Liege

  (大臣去敲門,在外面等了一下)

  騙子甲:Enter! (非常興奮)

  大臣:The Emperor has sent me to check on the progress of the cloth,( 很奇怪的盯著織布機(jī))

  騙子甲:Is it not beautiful? See the lustre, feel the softness!

  騙子乙:Oh wise Chamberlain ,Now you can see why it is magical. Only the truly clever and brilliant can see the cloth. Most people would see an empty loom, but a clever man like you will see our wonderful cloth.

  大臣:Um,(不知道該說什么)oh,my god !Am I foolish? Am I unquartifited? I would not let others know it! (自言自語)

  騙子甲:Are you satisfied?

  大臣:Of course,(不想讓別人看出來) It really is quite marvellous. Those colours, that shimmer of the gold and silver threads. Marvellous."

  騙子甲:Oh, you are so wise.

  旁白:The Emperor was very impatient and couldn wait for the Chamberlain to return. After ten minutes of pacing up and down, he went to the weavers room, followed by half of his court.

 。ü賳T與皇帝一起走進(jìn)織布室)

  皇帝:(先推開門)Why?(驚奇)

  大臣:Your Majesty, A wise man such as yourself can surely see the colours and sheen of this magical cloth.

  皇帝:oh,my god !Am I foolish? Am I unquartifited? I would not let others know it! (自言自語)

  Of course I can, Its beautiful. Simply enchanting. When can my outfit be made?

  end for the royal tailors!"

  騙子乙:Your Majesty, We would be delighted to make your outfit for you. There is no need to trouble your hard-working tailor. It is such a difficult fabric to cut and sew. We will make the suit.

  皇帝:Very well, First fitting tomorrow.

  騙子甲:Is it not beautiful? Of course, only the wise and very clever can see the beauty of the cloth. Look at the colours, feel the weight.(對官員講)

  官員:Of course!

  旁白:They muttered and discussed at the Emperors fittings, stitching here, cutting there until at last the suit was made.

  he following day was the day of the parade.

  第三場:

  皇帝:Am I not the handsomest of men in my marvellour suit?(高興地對大臣和官員門講)

  Just look at the tiny stitches and the lacework. Truly marvellous.

  官員:Undoubtedly, sir,There is no outfit on earth to equal this one.

  旁白:The Emperor was dressed in his new suit and ready for the parade. News of his amazing outfit had reached the people of the town and all wanted to see him. There were people crowded along the sides of the streets.

  大臣:The parade now begins!

  觀眾:It’s said that only the truly clever and brilliant can see the cloth. Most people would see an empty loom, but a clever man will see the wonderful cloth. (王凈禹)

  觀眾:Oh, really? What a suit! (田夢君)

  小孩:What suit? The Emperor has no clothes on at all! (趙陽)

  觀眾:Its true! No clothes! The Emperor is naked! (田、王)

  皇帝:Am I? oh ,no!(害羞的跑下場了)

  皇帝的新裝英語劇本 篇2

  人物:皇帝   宮女  侍從

  老大臣  官員  騙子甲

  騙子乙  觀眾N  觀眾N  小孩

 。ㄅ_上布置:臺右角放一報(bào)架作織機(jī),臺正中置一坐椅,臺左角立一衣架,架上掛滿各式衣服。立一鏡子,皇帝正對鏡試衣,鏡邊立一宮女。)

  第一場

  老大臣上)

  waiter: The minister has arrived!

  侍從:(立于椅旁)老大臣求見!

  Waitress: His majesty is in his dressing room!

  宮女:皇帝正在更衣呢!

 。ɡ洗蟪剂⒂谂_側(cè),官員上)

  waiter: Here comes the official!

  侍從:官員求見!

  Waitress: His majesty is in his dressing room!

  宮女:皇帝正在更衣呢!

 。ü賳T立于大臣旁,兩騙子上)

  Waiter:Two weavers have come!

  侍從:兩裁縫求見!

  Emperor: Order them to come here at once!

  皇帝:快快宣見。x開更衣處,坐上椅子)

  Cheaters: Your majesty!

  騙子甲乙:參見陛下。ㄐ卸Y)

  emperor: What special skills do you have?

  皇帝:你們有什么特殊的本事嗎?

  Cheater a: We come to be at you service from the far east.

  騙子甲:我們是從遙遠(yuǎn)的東方專程趕來為陛下效勞的。

  Cheater b: We can weave the most beautiful cloth.

  騙子乙:我們能夠織出最美麗的布料來。

  Cheater a: The colors and patters are very fine.

  騙子甲:這布色彩和圖案都分外地美麗。

  Cheater b: And people who are stupid can not see them.

  騙子乙:任何愚蠢得不可救藥的人,都看不見這衣服。

  Emperor: Hmm, those must be very good! Start your work at once.

  皇帝:那可真是理想的衣服!馬上開工!

  Cheaters: Yes, your majesty!

  騙子:遵旨。ū娙送藞觯实刍馗率依^續(xù)試衣)

  第二場

 。▋沈_子上場,來到織機(jī)前,做織布的動作。老大臣上場)

  Minister: Ahh? Nothing, I can see nothing!

  大臣:。浚ǔ泽@地,用手扶眼鏡)我怎么什么也沒看見?

  Cheater a: Oh, it’s you, minister, and come in please! Come up closer, look at it carefully!

  騙子甲:哎呀,老大臣來了!請進(jìn)!請請請!請走近一點(diǎn),仔細(xì)地看。

  Cheater b: Is it beautiful ?

  騙子乙:這(花紋/色彩)漂亮不漂亮?

  Minister: My god! Am I stupid? Am I unfit for my post? It mustn’t be known by anyone!

  大臣:我的老天爺!難道我愚蠢嗎?難道我不稱職嗎?我可決不能讓人知道這一點(diǎn)!

  Cheater a: Are you satisfied with it?

  騙子甲:噯!您還滿意嗎?

  Minister: Yes ,that’s really nice! I will tell the Emperor that I like that very much !

  大臣:滿意滿意,非常的滿意! 我一定呈報(bào)皇上!我對這布料實(shí)在太滿意了。(大臣下)

  cheaters: We are very happy! Take care please!

  騙子甲乙:我們非常高興!您老慢走。ü賳T上)

  Official: Hmm! I am not stupid! Maybe, I am unfit for my post, what a funny thing! It mustn’t be known by anyone!

  官員:咦?(吃驚,張嘴,揉眼)我并不愚蠢呀,大概是我不配有現(xiàn)在的官職吧!這也真夠滑稽的!我決不能讓人看出這一點(diǎn)!

  Cheater a: Is it nice?

  騙子甲:你看這布料美不美?

  Official: Nice ,nice , very nice!

  官員:美!美!太美了!

  Cheater b: Are you satisfied with it ?

  騙子乙:你還滿意嗎?

  Official: Yes, that’s really nice!

  官員:滿意!滿意!太滿意了!我一定如實(shí)向皇上呈報(bào)。

  Cheaters: Thanks a lot!

  騙子甲乙:多謝你啦。ü賳T下,兩騙子繼續(xù)作出織、剪、縫的動作)

  第三場

  waiter: Here comes the minister and official!

  侍從:老大臣、官員求見!

  Emperor: Let them in !

  皇帝:(從更衣室走出,回到椅上)宣!

  Minister and official: Your majesty!

  大臣、官員:參見陛下!

  Emperor: How about those new clothes?

  皇帝:新衣服做得怎么樣啦?

  Minister: It will be finished soon!

  大臣:很快就完工了!

  Official: That’s really nice!

  官員:美麗得很,漂亮得很啦!

  Official: All the people will like it!

  官員:天下的人都要贊不絕口!

  Emperor: Mm, great, that’s great!

  皇帝:嗯,好!太好了!

  Waiter: Here come the weavers!

  侍從:裁縫求見!

  Emperor: let them in!

  皇帝:宣。▋沈_子作手托衣物狀,上)

  Cheaters: Your majesty! Here are your clothes!

  騙子甲乙:參見陛下!衣服做好了。

  Cheater a: These are the trousers.

  騙子甲:這是褲子。

  Cheater b: This is the coat.

  騙子乙:這是袍子。

  Emperor: What? I see nothing at all! Am I not fit to be emperor? Oh my!

  皇帝:怎么回事?我怎么什么也看不見?難道我愚蠢嗎?我不夠資格做一個(gè)皇帝嗎?這可太駭人聽聞了!

  Minister: Only see, your majesty, is it nice?

  大臣:陛下您看,這布華麗不華麗?

  Officials: Wow, look, what a design! What colors!

  官員:瞧瞧,多美的花紋!多美的色彩!

  Emperor: Really beautiful!

  皇帝:太漂亮了!

  Cheats: Thanks, your majesty

  騙子甲乙:謝陛下。(退場)

  Minister: Hurry up, put on your new clothes, please ,your majesty!

  大臣:皇上趕快更衣吧!

  Emperor: Ok, ok!

  皇帝:好!好。ū娙藖淼界R前為皇帝脫下外套,穿上"新衣")

  Waiter: Time for the ceremonial procession!

  侍從:游行大典現(xiàn)在開始!

 。ü賳T持刀在前,大臣舉華蓋在后側(cè),侍從托"后裙"在后,繞場慢行)

  (觀眾甲、乙,小孩上場)

  audience a: Wow, how beautiful !

  觀眾甲:乖乖,皇上的新裝真漂亮呀!

  Audience b: Look ,what a splendid coat !

  觀眾乙:看!他的外套多美麗呀!

  Child: But he has nothing on!

  小孩:咦!他什么衣服也沒有穿呀!

  Audience a: Oh, God ,listen !A child says he has nothing on!

  觀眾甲:上帝喲!你聽聽這個(gè)天真的聲音,有個(gè)小孩說他并沒有穿什么衣服!

  Audience b: But he has nothing on!

  觀眾乙:他確實(shí)是沒有穿什么衣服呀!

  Emperor: Oh no! but the procession must go on!

  皇帝:(驚恐,顫抖)我一定要把這游行大典舉行完畢。〝[出更驕傲的神氣,下場)

  皇帝的新裝英語劇本 篇3

  "The Emperors New Clothes," a text play script

  Role: Emperor, a liar, liar 2, old ministers, officials, children, child his father, watching the procession ceremony people.

  [Curtain opened, there were a magnificent palace, in the palace inside, there is an emperor, he was very fond of wearing new clothes, everyone said that he is "changing room", almost every day, night, every hour must be changed a piece of clothing! ]

  [He put all the money spent on clothes, the others took him to the park, he can not go, someone else took him to the water and soil, he does not go, even ride the train, subway, he does not go. ]

  [One day, the emperor decided to hold a ceremony in a procession. At this point, two swindlers came to tell the Minister They are weaving experts. ]

  [Secretary of State ran back to the palace to tell the emperor. ]

  Minister: (panting) has two … … … … who said he personally is a weave … … experts weaving.

  Emperor: ah, it Thats great! Fast so that they come in!

  [Secretary of State received a royal palace where the two swindlers come to the Emperor with them. ]

  Emperor: I heard that you two are weaving experts, then you can weave any kind of cloth do?

  Liar 1: (divine) We two can weave cloth is not only very beautiful colors. In addition, there is a special function, that is, smart or competent people will look at the see the cloth, stupid or incompetent person can not see the cloth!

  Cheater 2: (nods again and again) Yes! Yes! We really were able to weave this fabric!

 。‥mperor cheeky happy expression, and thought I would wear such clothes, you can see who is the kingdom of my incompetence, I can tell what people are smart people, who are fool)

  [Emperor listened overjoyed, he gave the two swindlers a lot of money, and then ordered them immediately to weave this fabric. ]

  [2 cheater 72 with three of the demand of the emperor to give them some of the best gold and gold, saying that when you use weaving the emperor certainly agree, but they are not only not on the weaving machine, but put into the pockets years, even a line, nor on the weaving machine. ]

  [Shortly after this incident spread, and ready to see the procession ceremony, people are looking forward to seeing the clothes, we can know the neighbors are not stupid stupid, incompetent incompetent in. ]

  King: I would like to know how kind of woven cloth, and call the old minister of the palace.

  Maid: Yes

  [Old minister came to weaving room, the old Minister (took off her glasses, rubbed his eyes, wear glasses, Dengda eyes heart)] Old Minister: (to himself) This is about how children, I did things are not seen

  Liar A: Old Minister, you enter some, you can see more detail.

  Liar B (pointing to the empty loom): cloth pattern you see above is not very beautiful, the color is not very pretty.

  Old Minister: (to himself) God! I do not see how anything else? Do I have stupid people? Do I have incompetent people? This is really funny. No, I absolutely can not let other people know.

  Liar 1: Do you think this is how kind of fabric?

  [Old minister grew more and more afraid, but he still did not say it feelings. ]

  Cheater 2: Do you have a few comments not?

  Old Minister: (take a close look at glasses) ah, too beautiful, it is I have never seen the most beautiful cloth!

  Liar and B to say: ah, we are really glad to hear your words, you see, this pattern, whole placed on this pattern, just like heaven Choi, and this is His Majesty the noble status. Line and thin at just right between the lines and paste the body, thin wings! just like the old Ministers so intelligent and loyal people who can see another piece of cloth!

  Exposed side of the old minister he nodded with satisfaction that the expression (old minister to withdraw, liar and B continue to sit next to a busy textile machines)

  The old minister of the recorded word for word down, so that later the return to the emperor, where the description does not come out. ]

  [In addition, the two swindlers also requested the Minister to give them some of the old gold and gold. ]

  [Soon, the emperor had also sent another honest officials, however, luck is not higher than the official one moment that the old Minister of luck. He repeatedly pored over, how can not see fabric. ]

  Officials: (silent reading) My! How do I see anything? I absolutely can not let the emperor know that absolutely can not let other people know.

  Cheater 2: how do you think this kind of fabric?

  Officials: ah! This fabric looks extremely beautiful, I particularly like the cloth.

  Liar and a liar 2: (in unison) Thank you for the compliment.

  [Back to the emperor, where officials described the patterns of color, but also with a lot of good word. ]

  [Finally, the emperor has decided to take ministers to see, including recently visited the old ministers and officials. ]

  [The emperor came to a weaving room, it was shocked! ]

  Emperor: (straight cold sweats) ah! I did not see! This is ridiculous! Fail, I absolutely can not let my ministers to know.

  Liar 1: Do you think this fabric please?

  Emperor: (lifting the thumb) ah! This fabric is so beautiful, I said 100 share of satisfaction!

  [2 swindlers made a while snicker. ]

  Minister: Your Majesty, you will wear this dress to attend the ceremony procession bar!

  [Emperor rewarded the two of them each a medal, Sir. ]

  [Ceremony on the eve of the march, two swindlers all night, they used the scissors cut blind for a while in the air, and another did not wear the county chaotic sewing needle in the air for a while. ]

  Liar and a liar 2: new clothes is well!

  [The next day, the emperor to the locker room changing clothes. ]

  Liar 1: Please take off their clothes to the emperor.

  Cheater 2: In addition, there is a feature of this dress, that is, he was soft, like a spiders web, like, wearing his people that he did not wear clothes, in fact, he was wearing.

  [The emperor heard their words, once their clothes off down off the bare, even an underpants, no wear! Just wear the crown! ]

  [Emperor Huanhaoyifu, they reached the street, this time, the street person who had the sea! ]

  To see the procession ceremony for a person: ah! The emperor wearing clothes really beautiful!

  [They say this is because the clothes and let others know that he can not see. ]

  Children: Look, the emperor did not wear clothes on the street is really Xiusi people in!

  Childs father: God, do you hear the voice of this naive it?

  Celebration of people watching the procession: the emperor is not wearing clothes, one child said he did not wear clothes.

  [It slowly spread to the topic of conversation. ]

  [Emperor Some tremble, because he felt that people were saying is right, but he still put on a more spirited look. ]

  Emperor: (sound pressure is very low) hum! Anyway, you are stupid people, I am the only the most intelligent!

  皇帝的新裝英語劇本 篇4

  旁白:從前有一位皇帝陛下,他為了穿得漂亮,不惜花掉他所有的錢,他每天每一點(diǎn)鐘都要換一套衣服。有一天,有兩個(gè)騙子來到了城里。

  Narrator: Once upon a time there was an emperor, he in order to be well dressed, do not spend all his money, he every day at one oclock to change a set of clothes. One day, two swindlers came to town.

  兩個(gè)騙子:尊敬的陛下,我們可以織出最美麗的布,而且能縫出來有一種特性的衣服——任何不稱職和愚蠢得不可救藥的人,都看不見這衣服。(眉飛色舞)

  Two swindlers: Your Majesty, we can weave the most beautiful cloth, but also out of the slit has a characteristic clothes -- any hopelessly incompetent and stupid people can not see the clothes. Beam with joy.

  皇 帝:那真是最理想的衣服!我穿了這樣的衣服,就可以看出我的王國里哪些人不稱職;就可以辨別出哪些人是聰明人,哪些人是傻子。是的,我要叫他們馬上織出這樣的布來!(指著喊)

  The Emperor: thats the best clothes! I wear this dress, you can see my kingdom who is incompetent; you can tell who is a wise man, who is a fool. Yes, I want to ask them to immediately weave the cloth! (pointing to shout)

  兩個(gè)騙子:陛下,我們需要大量的'最細(xì)的生絲和最好的金子!(貪婪的目光)

  Two swindlers: Your Majesty, we need a lot of the finest silk and the best gold! (greedy eyes)

  皇 帝:好,你們要多少都可以。(揮手)

  The Emperor: Well, how many you can. (waved)

  兩個(gè)騙子:謝陛下。

  Two swindlers: thank his majesty.

  旁 白:騙子把金子和生絲都裝進(jìn)了自己的口袋里。兩個(gè)騙子天天沒日沒夜的工作,可織布機(jī)上空空的,因?yàn)楸緛砭褪裁炊紱]有,幾天后皇帝陛下想讓人去看看織得怎么樣,就派了他一個(gè)誠實(shí)的老大臣去了。

  Narrator: liar put gold and silk are in his pocket. Two swindlers every day and night work, can the looms, as did nothing else, a few days later the emperor wants to have a look the fabric does, they sent him an honest old minister to the.

  旁白:于是,老大臣來到了兩個(gè)騙子工作的房間。

  Narrator: so, the old minister went to the two swindlers work room.

  騙子:您請看,這是多么美麗的布啊。

  A: you see, this is what a beautiful cloth.

  旁白: 天啊!

  Narrator: oh!

  老大臣:(眼睛睜得特別大)我怎么什么都沒看見!不能讓別人知道。(心里所想)這么美麗的布,真漂亮,我將要呈報(bào)陛下。(舉手稱贊)

  Old minister: (was particularly large eyes) how I saw nothing! You can not let others know. (mind) so beautiful cloth, really beautiful, I will tell your majesty. (applauded)

  旁 白:這樣,老臣報(bào)告了陛下布很漂亮,不久,皇帝陛下又派一位官員去。

  Narrator: so, veteran reported majesty beautiful cloth, soon, the emperor also sent an official to go.

  旁白:這位官員又和上次的官員遭遇。

  Narrator: the official and the last official encounter.

  騙子:(故技重施)你看這段布美不美?

  Liar: (trick) you look beautiful this cloth?

  旁白:騙子對他進(jìn)行了一番描述。

  Narrator: the swindler gave a description of his.

  官員:哦!這布真漂亮!我很滿意。

  Officer: Oh! Its beautiful! I am very satisfied.

  旁白:其實(shí)官員什么也沒看見,但他不愿“承認(rèn)”。不久,皇帝陛下又和一批隨員去了。

  Narrator: in fact, officials saw nothing, but he was reluctant to admit "". Soon, the emperor went to another and a group of men.

  兩個(gè)騙子:陛下,請看,多么美麗的布!

  Two swindlers: Your Majesty, see, what beautiful cloth!

  皇 帝:難道我愚蠢嗎?不!我不能讓別人知道(心里所想)。這布太漂亮了!我十二分滿意。(目光看起來十分高興)

  The Emperor: am I stupid? No! I can not let people know (mind). This cloth is too beautiful! I am twelve satisfied. (eye looks very happy)

  隨 員:陛下,真是美極了!您就用這美麗的布料去做成衣服,參加游行大典吧。

  With the clerk: Your Majesty, is really beautiful! You can use this beautiful cloth to make clothes, to participate in the parade.

  旁 白:皇帝陛下答應(yīng)了,并且封兩個(gè)騙子為爵士和御聘織師,還贈送一枚可以掛在扣眼上的勛章。到快要進(jìn)行游行大典的時(shí)候,皇帝陛下就和他的騎士取衣服。

  Narrator: the emperor agreed, and the closure of the two swindlers jazz and the imperial court weavers, also presented one to hang in the buttonhole. When going to march to the ceremony, the emperor and his knights to take clothes.

  兩個(gè)騙子:尊敬的陛下,請看!多么美麗!(舉起雙手指)這是褲子,這是袍子,這是外衣,這些衣服十分的輕柔,穿在人身上跟沒有似的,也正是它的優(yōu)點(diǎn)。

  Two swindlers: Your Majesty, please see! What a beautiful! (raised two fingers) these are the trousers, the robe, this is the coat, the clothes is very gentle, worn on the human body and not like, is also its advantages.

  騎 士:沒錯(cuò)。

  Knight: yes.

  兩個(gè)騙子:請陛下您脫下衣服,我們在這大鏡子前為您穿上。

  Two swindlers: please take off your clothes majesty, we in the large mirror for you to wear.

  旁 白:皇帝陛下脫下了所有的衣服,兩個(gè)騙子裝模作樣的給皇帝陛下穿了上去,皇帝陛下也扭了扭腰肢。

  Narrator: the emperor took off all the clothes, two crooks go to the emperor wearing the affectation, the emperor has twisted the twist waist.

  大 家:上帝啊!多么美麗的衣服啊!真是一套貴重的衣服。

  A: Jesus christ! What a beautiful dress! It is a precious clothes.

  旁 白:就這樣,皇帝陛下跟隨從們一起去參加了游行大典,大臣們在皇帝陛下后面拖著根本不存在的衣服,他們不想讓人知道自己不稱職或者愚蠢。

  Narrator: in this way, they went from the emperor to follow in the parade, ministers dragged behind the emperors clothes did not exist, they do not want to let people know that they are incompetent or stupid.

  百 姓:乖乖!陛下的新裝真是太漂亮了!真是把他襯托的無比美麗!(拍手稱贊)

  People: darling! Your clothes are very beautiful! Really put off his incomparable beauty! (clap)

  孩 子:可他什么衣服也沒有穿啊!

  Child: but he has nothing on!

  爸 爸:上帝啊!請聆聽這個(gè)純真的聲音!

  Dad: Jesus christ! Please listen to the voice of innocence!

  旁 白:就這樣,話傳了開來。

  Narrator: so, word spread.

  人 們:他實(shí)在沒穿什么衣服呀!

  People: he is not wearing any clothes!

  旁 白:皇帝陛下似乎覺得百姓們所說的話是真的,但他想:我必須把游行大典舉行完畢!于是,他便以更高傲的神情向前走,他的大臣們在他身后走,手中拖著一條根本不存在的后裙。

  Narrator: (here to make corresponding action according to article) Emperor seems to think that people are saying is true, but he thought: I have to parade! Then, he looked more proud to move forward, and his ministers to go in behind him, dragging one hand did not exist in the rear apron.

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除