痛徹心扉是什么意思-成語(yǔ)解析
痛徹心扉是什么意思-成語(yǔ)解析
導(dǎo)語(yǔ):痛徹心扉也就是痛這種傷害,直接沖擊到內(nèi)心的最深處,形容極端痛心。
成語(yǔ)資料
成語(yǔ):痛徹心扉
英文翻譯:my heart was broken
詞義范圍:形容極端的痛心
"扉"的意思:"扉"則是門戶的意思
基本含義:痛的傷害,直接沖擊內(nèi)心的最深處
解釋含義:痛,毀壞了保護(hù)內(nèi)心的門
"徹"的'意思:"徹"有拆毀毀壞的意思
性 質(zhì):中國(guó)古典詞語(yǔ)
詞 性:形容詞
主要用法:作偏正修飾
拼 音:tòng chè xīn fēi
造句
1.在靜謐的夜里,我又想起了,而這讓我痛徹心扉。
2.痛徹心扉也難以形容我們分手之后的感覺(jué)。
3.如果還能夠重來(lái),我不會(huì)再讓你痛徹心扉。
4.如果有詞語(yǔ)可以描繪我此刻的心情,我想那就是痛徹心扉了。
5.最后的結(jié)局,不過(guò)是我們都痛徹心扉罷了。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除