狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇

中西文化差異的英語(yǔ)作文1

  My dream is to study abroad in the future. I amalways that kind of life can come true soon.

  我的夢(mèng)想是以后可以去留學(xué)。我總是希望那樣的生活能早日成真。

  But, before I realize my dream, I have to do somepreparation.

  但是,在實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想之前,我得做一些準(zhǔn)備工作。

  I think the most important thing I need to do first is to adapt the life there.

  我想我首先需要做的是適應(yīng)那里的生活。

  It is said that there is a big difference between the eastern and western culture.

  據(jù)說(shuō)東**文化是有差異的`。

  If I know nothing, it is easy for me to have culture conflict.

  如果我什么都不知道,很容易發(fā)生文化沖突。

  It will put me into an embarrass place.

  這會(huì)置我于一個(gè)尷尬的地方。

  For example, dragon is the leader for all animals and it has holy good meaning in china.

  例如,龍是在*是萬(wàn)獸之王,有著無(wú)比神圣的意義。

  But it means violence in the western country.

  但是在**國(guó)家則是暴力的象征。

  I need to learn as much the cultural conflicts as possible to make my oversea life become easier.

  我要盡量了解更多的文化沖突,這樣我的留學(xué)生活才會(huì)變得更簡(jiǎn)單。

中西文化差異的英語(yǔ)作文2

  Traditional Chinese culture is beginning to capture the attention of the world. This is true even as popular culture that has traditionally been considered Western begins to spread throughout China. Kung Fu, especially, has had a great impact on the millions of people who first learned about China through it. From that, they may come to China and learn about other aspects of this culture, such as traditional operas like the Beijing and Sichuan ones. Asian nations have long known about the greatness of ancient Chinese culture. Their own cultures are a mix of native ones and those Chinese characteristics. Korea and Japan long ago adopted ideas such as Confucianism is something that continues today even as it is challenged by Pop Culture. This strength comes from the ideas given in the Four Books of Confucianism (The Great Learning, The Doctrine of the Mean, The ****ects of Confucius, and The Book of Mencius). These books built upon the ideas of an even more ancient period codified in the Five Classics. From them, the West learns such things as Fengshui and other concepts that are uniquely Chinese. China has taken steps to further this spread of its culture by establishing Chinese Cultural Centers in such places as the United States and Europe.

中西文化差異的英語(yǔ)作文3

  The passage mainly tells us the importance of protecting traditional Chinese culture, which is challenged or facing extinction because of the developing society and changing lifestyle. Besides, China is nationwide sparing no efforts to do it.

  The protection of national and folk culture is of great significance to Chinese cultural persity and also to the harmonious development between local economic and social development. It is reported that the Guangdong government pays special attention to protecting Chaoju(潮劇), a local drama born in Chaozhou in the eastern Guangdong province.

  In my opinion, some measures should be taken to protect traditional culture effectively. To start with, we should make a law to regulate the society’s performance. Besides, we should draw more people’s attention to it, for the more they know about the importance of culture protection, the stronger the support we can get from the public.

  In a word, it is high time for us to treasure and develop our own valuable culture.

  這段主要告訴我們保護(hù)*傳統(tǒng)文化的重要性,這是挑戰(zhàn)或面臨**,因?yàn)榘l(fā)展中社會(huì)和改變生活方式。此外,*全國(guó)全力以赴去做。

  保護(hù)國(guó)家和民間文化是*文化的多樣性具有十分重要的意義,也是地方經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展之間的**發(fā)展。據(jù)報(bào)道,廣東省*支付特別注意保護(hù)Chaoju(潮劇),一個(gè)當(dāng)?shù)氐膽騽≡诔敝莩錾趶V東省東部。

  在我看來(lái),應(yīng)該采取一些措施來(lái)有效地保護(hù)傳統(tǒng)文化。首先,我們應(yīng)該做一個(gè)法律調(diào)節(jié)社會(huì)的表現(xiàn)。除此之外,我們應(yīng)該吸引更多的人的關(guān)注,因?yàn)樗麄冎狸P(guān)于文化保護(hù)的重要性,更強(qiáng)的我們可以從公眾的**。

  總之,是時(shí)候讓我們珍惜和發(fā)展我們自己的有價(jià)值的文化。


中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇擴(kuò)展閱讀


中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇(擴(kuò)展1)

——中西文化差異與首飾的論文5篇

中西文化差異與首飾的論文1

  摘 要:中西文化在很多方面存在差異,本文主要討論中西文化在謙虛方面存在的差異。首先闡述了學(xué)者們對(duì)謙虛的不同理解;之后分析了中西文化在謙虛方面存在差異的表現(xiàn);最后簡(jiǎn)述存在差異的原因。

  關(guān)鍵詞:謙虛;文化差異;禮貌原則

  引言:

  “謙虛使人進(jìn)步,驕傲使人落后”這條至理名言人盡皆知。在*,謙虛是個(gè)人美德的一部分,也是**民族的傳統(tǒng)美德。為人處世,我們希望別人謙虛,自己也盡量做到謙虛。謙虛是我們所遵循的準(zhǔn)則。謙虛也是**文化中很重要的內(nèi)容,其具體表現(xiàn)卻有別于*。

  1.學(xué)者對(duì)謙虛的不同理解

  著名語(yǔ)言學(xué)家Leech認(rèn)為,謙虛是適用于世界各文化的禮貌原則。在所有文化中,謙虛都被看作是禮貌的表現(xiàn)。盡管如此,禮貌原則在不同文化中起作用的方式不同。Leech指出不同文化背景的人在遵循謙虛準(zhǔn)則時(shí)存在程度上的差異。他認(rèn)為東方有些文化社團(tuán)比**國(guó)家有更重視謙虛準(zhǔn)則的傾向;操英語(yǔ)的文化社團(tuán)(尤其是英國(guó))更重視策略準(zhǔn)則和反語(yǔ)準(zhǔn)則。最明顯的例子莫過(guò)于東方人和**人對(duì)謙虛的不同態(tài)度。當(dāng)人們受到贊揚(yáng)時(shí),講英語(yǔ)的人一般都說(shuō)“Thank you”以示接受,他們認(rèn)為欣然接受對(duì)方的贊揚(yáng)可以避免損害對(duì)方的積極面子,因而是禮貌的。

  顧曰國(guó)(1992)把“貶己尊人”概括為*的禮貌原則之一。何兆熊(1995)認(rèn)為,把謙虛理解為自我貶低是*文化所特有的。講漢語(yǔ)的人一般貶低自己,否定贊語(yǔ)的真實(shí)性,以示謙虛。不同文化中遵循謙虛的程度是不同的?傊t虛即有一定的普遍性,也有差異性。

  2.謙虛在中西文化中存在差異的具體表現(xiàn)

  **民族自古以謙虛為美德。*古代有關(guān)謙虛的名言很多,如:“夫禮者,自卑而尊人!,“滿招損,謙受益!钡鹊取,F(xiàn)代漢語(yǔ)中也有不少關(guān)于謙虛的成語(yǔ)或詞語(yǔ), 如:“謙虛謹(jǐn)慎”,“謙誠(chéng)”,“謙恭”等。

  2.1 在稱呼語(yǔ)方面的差異表現(xiàn)

  謙虛在漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)中表現(xiàn)最為突出。在指自己或自己一方時(shí),多用謙辭;在指聽者或涉及聽者的事物時(shí),多用敬辭。常見的謙辭有:家﹑舍﹑小等!凹摇币话阌糜诜Q呼比自己輩分高或年齡大的人,如:家父,家母!吧帷庇糜诜Q呼比自己輩分低或年齡小的人,如:舍弟,舍妹。“小”用于年少位卑的人的自稱或他稱,如:小女,小兒。其他謙稱還有愚兄,卑職,拙作等等。*古代還有其他幾種表示謙稱的方法,如,以己自謙,以不德自謙,以晚輩自謙。

  與謙稱相對(duì),漢語(yǔ)中常用敬辭來(lái)稱謂對(duì)方,這體現(xiàn)了*人的謙虛。常用的敬辭有:貴﹑尊﹑令、高等。例如:貴姓,尊容,令愛(ài),高齡。此外,稱呼者還需表明其敬卑和謙驕態(tài)度。其復(fù)雜性不僅使外國(guó)人感到光怪陸離,現(xiàn)代*青年也感到眼花繚亂。下面這則笑話可以說(shuō)明漢語(yǔ)稱呼語(yǔ)的復(fù)雜性。

  甲:你家父今年幾歲啦?

  乙:令尊今年六十有三。雖是妙齡,近來(lái)龍?bào)w欠安。

  甲:哪日一定到寒舍看望。

  乙:歡迎。府里賓客至上。

  這令人捧腹的笑話問(wèn)題很多,但并非“妙齡”,“龍?bào)w”等詞的誤用另人發(fā)笑。令人啼笑皆非的是 “稱呼”,“敬詞”等方面錯(cuò)的一塌糊涂。譬如“家父”,“令尊”用顛倒了,謙稱自己居住的“寒舍”與尊稱對(duì)方的住宅“府里”來(lái)了個(gè)張冠李戴。

  新*成立以來(lái),新的價(jià)值觀沖擊并取代了傳統(tǒng)的價(jià)值觀,一系列中性稱謂詞出現(xiàn)并廣泛使用。相比之下,英語(yǔ)的稱謂系統(tǒng),單就稱謂詞語(yǔ)而言,比漢語(yǔ)簡(jiǎn)單的多。受*等價(jià)值觀的影響,古英語(yǔ)中的一些尊稱如Lord,Lady已很少使用。整個(gè)禮貌稱謂系統(tǒng)趨向簡(jiǎn)明化。如:Mr.、Mrs.等已成為一般性的稱謂方式。**稱謂系統(tǒng)中的宗法觀念比較淡漠,**的成分比較突出。整個(gè)禮貌系統(tǒng)強(qiáng)調(diào)人與人的*等!澳恪本褪莥ou,“我”就是I/me,“你的”就是your/yours,“我的”就是my/mine,不論上下尊卑。

  2.2 在具體言辭中的差異表現(xiàn)

  謙虛是*的傳統(tǒng)美德。*人常常自我否定來(lái)示謙虛。當(dāng)受到贊揚(yáng)時(shí),自己卻貶損自己。在受到別人恭維時(shí),*人習(xí)慣用一些謙辭來(lái)應(yīng)酬。當(dāng)有人夸你漂亮?xí)r,你多半會(huì)說(shuō)“哪里有你漂亮!敝惖脑。當(dāng)這種贊揚(yáng)遭到*人拒絕時(shí),**人常常懷疑自己是不是做了一個(gè)錯(cuò)誤的判斷,中西之間跨文化的接觸很可能以失敗而告終。

  *人取得成績(jī)受到表彰時(shí),往往要謙虛幾句:“這點(diǎn)兒成績(jī)不算什么”或者“我的成功歸功于上級(jí)**的關(guān)心”等諸如此類的話。在**文化中,人們從不把自己的成績(jī)歸功于別人。他們會(huì)說(shuō)“這是我應(yīng)得的!彼麄冋J(rèn)為,貶低自己是缺乏自信的表現(xiàn)。

  賈玉新(1997)對(duì)中西文化中的恭維語(yǔ)反應(yīng)方略進(jìn)行了**。發(fā)現(xiàn)*人在拒絕和貶低恭維語(yǔ)的語(yǔ)義內(nèi)容方面遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于**文化,而在接受和欣賞方面又低于**文化。人們常聽到**婦女夸獎(jiǎng)自己的丈夫和孩子。在*,人們很少夸家人而是貶低他們。*人常常以否定別人贊揚(yáng)或自貶以示禮貌。

  2.3在其他場(chǎng)合下的差異表現(xiàn)

  *學(xué)者在報(bào)告結(jié)束時(shí),總會(huì)謙虛幾句:“本人能力有限,所談定有不妥之處,望批評(píng)指教!比鄙龠@種“****”會(huì)被*人視為驕傲。但**人聽了卻難以理解:既然知道報(bào)告有不妥之處,為何不改后再講?在這種場(chǎng)合,**學(xué)者一般會(huì)說(shuō):“希望我的報(bào)告對(duì)大家有所幫助!蓖瑯,在*學(xué)者著作的前言和后記里面,會(huì)有這樣的字句:“本人水*有限,書中缺點(diǎn)在所難免,望讀者批評(píng)指正!**人會(huì)認(rèn)為:這么多缺點(diǎn),這本書還有什么價(jià)值?為什么還要出版?

  *人在請(qǐng)客之前,主人總說(shuō):“我也不會(huì)做菜,不知和不和您口味。”真正把對(duì)自己的貶損夸大到了極限,以示禮貌。這是因?yàn)椤白员岸鹑恕笔菨h文化中禮貌的核心。而**人對(duì)此會(huì)產(chǎn)生誤解:既然你邀請(qǐng)我到你家吃飯,為什么不做好飯菜?客人會(huì)覺(jué)得沒(méi)面子。在**,主人會(huì)說(shuō):“希望您吃好”之類的話,他們從不貶低自己的烹飪技術(shù)。

  在贈(zèng)送禮物方面也有差異。在*,送禮物的人常說(shuō):“小意思,不成敬意”,“真拿不出手”。不了解*文化的人不知道這是謙虛的說(shuō)法,他們會(huì)很納悶:為什么要送一件不好的禮物給別人。在**,送禮的人一般會(huì)說(shuō):“希望你能喜歡!敝惖脑?傊,*人習(xí)慣貶低自己所送的禮物,而**人往往表現(xiàn)出欣賞所送的禮物。

  3.存在差異的原因

  謙虛在中西文化中存在差異。影響中西謙虛差異的根源是什么那?

  漢文化謙虛概念的形成與儒家思想密不可分。*的封建**長(zhǎng)達(dá)兩千多年,以孔子為**的儒家思想在當(dāng)時(shí)占**地位,是*封建文化的基本形式和內(nèi)容。孔子主張正名:“名不正則言不順!保ā墩撜Z(yǔ)?子路》)“正名”就是要維持“君君,臣臣,父父,子子”的等級(jí)**(馮友蘭,1980)。這種宗法等級(jí)**與之相適應(yīng)的倫理道德正是“禮”的核心內(nèi)容!胺蚨Y者,自卑而尊人”式的*禮貌特征正是儒家思想的產(chǎn)物!岸Y”的概念延續(xù)至今,“卑”的成分已逐漸消失,但是“自貶”和“自謙”仍然是*謙虛的主要特征。

  在以個(gè)人**為中心,以*行關(guān)系為取向**社會(huì),人們崇尚**和*等,人際之間的關(guān)系是*行的,不存在上下尊卑。因此,謙虛表現(xiàn)得不十分突出。

  4.結(jié)論

  中西文化均視謙虛為禮貌,但兩種文化中謙虛的內(nèi)涵及其在本族文化中的重要性相差甚遠(yuǎn)。因此,在同**人交流時(shí),應(yīng)注意其差異,做到謙虛適度:既彬彬有禮,又不卑不亢。不以本族文化的價(jià)值觀去衡量對(duì)方的言行舉止,做到相互理解,以利于交往的順利進(jìn)行。因此,注意謙虛在中西文化的差異,對(duì)于跨文化交際也是很重要的。

中西文化差異與首飾的論文2

  一、中**文化差異

  中**文化差異體現(xiàn)在思維方式、行為習(xí)慣、宗教信仰等許多方面。由點(diǎn)及面地了解中**文化差異,可以幫助我們更好地理解英語(yǔ)文章。

  1、思維方式上的差異

  **人講究“個(gè)體的”“**的”,**的孩子往往從小就具備較強(qiáng)的自我管理能力,思想上也較為特立獨(dú)行,力求與眾不同,擁有自己的風(fēng)格。因此他們也更注重個(gè)人隱私,要求個(gè)人空間。*孩子對(duì)家庭的依賴性很強(qiáng),自我約束能力較差。*人遵循古人留下來(lái)的傳統(tǒng)美德,在孝道上的體現(xiàn)尤為明顯,因此有鮮明的長(zhǎng)幼秩序。而**尊重每個(gè)**的人,子女甚至可以直呼父母的名字,也可以像和朋友一樣談?wù)摳鞣N話題,這一點(diǎn)在*是很難做到的。

  2、行為習(xí)慣的差異

  由于社會(huì)**和經(jīng)濟(jì)模式的不同,以及地域性的差異,中**的行為習(xí)慣在很多方面均有不同程度的差異。中**對(duì)于閑余時(shí)間的分配這一點(diǎn)就尤為明顯。例如:**將健身和舉辦聚會(huì)視為必不可少的娛樂(lè)休閑活動(dòng)。在*,我們的閑余時(shí)間更多用來(lái)探訪親友,與家人在一起享受休閑美好的時(shí)光。如果約定好拜訪時(shí)間,中方習(xí)慣于提前到,認(rèn)為這是一種守時(shí)和尊重的表現(xiàn);**認(rèn)為提前到達(dá)會(huì)讓受訪者不能很好地準(zhǔn)備,所以一般會(huì)比約定時(shí)間晚到幾分鐘。又如:同樣是面對(duì)別人的稱贊,**人會(huì)大方地接受并表示感謝,*人則會(huì)謙虛地進(jìn)行禮貌性的回答“過(guò)獎(jiǎng)了”。

  二、中**文化差異在閱讀中的應(yīng)用

  1、中**文化差異在英語(yǔ)文章中的體現(xiàn)

  考試中英語(yǔ)文章的特點(diǎn)是思路清晰,文章層次結(jié)構(gòu)分明。**文化多傾向于**意識(shí),文章體現(xiàn)了作者的獨(dú)到見解,因此英語(yǔ)文章的另一個(gè)特點(diǎn)就是作者主觀意識(shí)強(qiáng)烈,文章的內(nèi)容大多**著作者的主觀意識(shí)。所以在理解和閱讀英語(yǔ)文章時(shí),跟著作者的感覺(jué)走就好。

  2、通過(guò)掌握中**文化差異提高閱讀效率

  *的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者大多英語(yǔ)閱讀效率低,付出大量的時(shí)間,卻沒(méi)有達(dá)到預(yù)期的效果。在閱讀英語(yǔ)文章過(guò)程中,因?yàn)椴涣私庵?*文化差異造成的對(duì)英語(yǔ)文章理解不到位或是誤解作者想要表達(dá)的思想之事時(shí)有發(fā)生。其實(shí),英語(yǔ)文章的中心思想及觀點(diǎn)是非常明確的,但因?yàn)椴涣私庵?*文化差異,所以學(xué)生在確定中心思想時(shí)會(huì)比較困難,甚至誤解作者的意圖。而掌握了中**文化差異且閱讀量豐富的人往往可以根據(jù)一篇中等難度文章的某一段內(nèi)容猜測(cè)出文章主題和段落結(jié)構(gòu),還可以通過(guò)文章中涉及的帶有**文化明顯喜惡傾向的事物判斷作者的態(tài)度和立場(chǎng),這也是在閱讀理解中快速確定中心思想的好方法。只有充分了解并掌握中**文化的差異,才能做到無(wú)論是在自我閱讀還是做閱讀理解題目時(shí),加深對(duì)文章的理解,因而**提升閱讀效率。

  3、利用中**文化差異提升閱讀能力

  就像*的成語(yǔ)和俗語(yǔ)一樣,**也有許多俚語(yǔ)。例如:“Youarepullingmylegs!弊g為“你在和我開玩笑”,“Youaretheappleofmyeye。”譯為“你是我的掌上明珠”。了解一定的**俗語(yǔ)俚語(yǔ),在閱讀中會(huì)**提升自己的理解力和閱讀速度,理解文章更得心應(yīng)手。在**人眼里,狗是一種忠誠(chéng)的動(dòng)物,因此英語(yǔ)文章中帶有狗的語(yǔ)言大多數(shù)是褒義的,我們可以通過(guò)這一點(diǎn)加深對(duì)文章的判斷理解。另外,龍?jiān)?雖然是吉祥的化身,在**文化中卻是一種**的象征,是兇猛的,**的。在英語(yǔ)文化中,顏色常用來(lái)表示心情。例如:“Iamfeelingblue!币鉃椤拔倚那楹芫趩省!本G色常用來(lái)表示美好的和新生的事物。如“:greenhand”表示“新手”。英語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣、句子成分和漢語(yǔ)也是有很大不同的。在理解文章時(shí)不能只根據(jù)表面的意思,也要去理解段落表面背后的真正含義。

  三、結(jié)論

  英語(yǔ)語(yǔ)言蘊(yùn)含著豐富的文化內(nèi)涵,不論是教師還是學(xué)生,在英語(yǔ)的教學(xué)、學(xué)習(xí)和運(yùn)用中都不能忽視中**文化差異的重要性。不斷地閱讀英語(yǔ)文章、培養(yǎng)英語(yǔ)邏輯思維是鍛煉和提升英語(yǔ)閱讀能力的有效途徑。正是在閱讀中,我們了解了**的文化,對(duì)英語(yǔ)的理解和熱愛(ài)才能提升到更高的層次。把對(duì)中**文化差異的了解運(yùn)用到閱讀理解當(dāng)中,才能更好地提升英語(yǔ)運(yùn)用能力和實(shí)戰(zhàn)能力,從而實(shí)現(xiàn)跨文化交際的目的。

中西文化差異與首飾的論文3

  摘要:中西文化差異較為明顯,因?yàn)樵诓煌奈幕h(huán)境生長(zhǎng)和生活,思想意識(shí)和相關(guān)的價(jià)值觀和消費(fèi)觀也不盡相同。這樣的現(xiàn)象形成是因?yàn)椴煌牡乩憝h(huán)境、物質(zhì)生活環(huán)境造成的民族差異,文化差異、性格差異、民族差異對(duì)于事物的看法都會(huì)有不同。這些方面上的不同,造就了不同國(guó)家的人在旅游過(guò)程中旅游消費(fèi)觀念也不盡相同。針對(duì)中西文化差異進(jìn)行實(shí)際分析,探究其旅游消費(fèi)行為特點(diǎn),對(duì)于海南國(guó)際旅游島成為國(guó)際旅游消費(fèi)中心有著極為重要的影響。本文就中**文化差異對(duì)旅游消費(fèi)行為的影響做簡(jiǎn)單的分析和探討。

  關(guān)鍵詞:中**文化差異;旅游消費(fèi)行為;影響關(guān)系

  中**文化差異的多樣性也同時(shí)造就了不同的價(jià)值觀和消費(fèi)觀,這樣的文化差異的形成也是多種多樣的,與中**不同國(guó)家所處的地理環(huán)境、生態(tài)環(huán)境、社會(huì)環(huán)境,都有著密不可分的聯(lián)系。在這基礎(chǔ)上,中西文化差異同時(shí)造就了不同的人對(duì)待人與自然的關(guān)系和人和人之間的關(guān)系看法不一。只有深入剖析中西文化差異形成的根本影響因素,進(jìn)而分析這些影響因素對(duì)于人們旅游消費(fèi)觀念有怎樣的影響,才可以更好地分析出這樣的文化差異和旅游消費(fèi)觀念對(duì)于旅游消費(fèi)行為的影響。

  一、中西文化差異形成的根本原因簡(jiǎn)析

 。ㄒ唬┥鷳B(tài)環(huán)境和地理環(huán)境因素

  我國(guó)地大物博,造就了很多不同的民族和不同的民俗特點(diǎn),對(duì)人們的價(jià)值觀和道德觀都有重要的影響。一個(gè)國(guó)家尚且有如此豐富多彩的文化,從世界的角度來(lái)講,更是有多種豐富多彩的文化。而這些文化的形成,最根本問(wèn)題就在于人們生活在不同的生態(tài)環(huán)境和地理環(huán)境下。人類文明的發(fā)展是離不開物質(zhì)影響的,物質(zhì)生活是人類文明進(jìn)步的前提。所以,一個(gè)地區(qū)中,對(duì)文明產(chǎn)生最大影響的就是人們所處的生態(tài)環(huán)境和地理環(huán)境。在這樣的環(huán)境前提條件下,不同的生態(tài)環(huán)境和地理環(huán)境也就造就了不同的文化,這些文化與民族相應(yīng),與當(dāng)?shù)氐纳鷳B(tài)環(huán)境、地理環(huán)境、自然環(huán)境相符合。最基本的文化差異的根本影響因素就在于自然環(huán)境的不同,對(duì)文化的孕育、人們價(jià)值觀的形成都有著不同程度的影響。總而言之,人們生活在自然條件中,離不開自然條件,因此文化的形成,文化差異的出現(xiàn),最根本的影響因素就是來(lái)自自然環(huán)境。

 。ǘ*自然環(huán)境特點(diǎn)對(duì)于文化的影響

  *土地遼闊,物產(chǎn)資源豐富,三面高原一面海,相對(duì)較為閉塞。在這樣的自然環(huán)境影響下,使得農(nóng)業(yè)、畜牧業(yè)等發(fā)展十分迅速。人們依靠著農(nóng)業(yè)和畜牧業(yè)形成了一種安穩(wěn)的生活形態(tài)和社會(huì)形態(tài),大江河流和**內(nèi)安全的自然環(huán)境給了古代*人一種安全感,人們?cè)谶@片土地上安居樂(lè)業(yè)。這些自然經(jīng)濟(jì)和農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,使得人們更為向往安寧,古代*人自古就看重家眷親朋在一起,對(duì)于長(zhǎng)期聚居十分看重,樂(lè)此不疲。這樣的文化形成也與地理?xiàng)l件和經(jīng)濟(jì)發(fā)展有著必然的聯(lián)系,因?yàn)檗r(nóng)業(yè)和畜牧業(yè)的發(fā)展穩(wěn)定,自給自足,地理環(huán)境的穩(wěn)定,人們就想著在這樣的穩(wěn)定條件下進(jìn)一步獲得與親友在一起的穩(wěn)定。如果人們的社會(huì)飄忽不定,農(nóng)業(yè)、畜牧業(yè)和傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展就會(huì)受到影響,因?yàn)?*內(nèi)地理環(huán)境和生態(tài)環(huán)境的原因,如果不持續(xù)發(fā)展農(nóng)業(yè),人們就會(huì)面臨著生活岌岌可危的情況。所以,古代*人形成了安穩(wěn)的民族思想和文化,喜靜不喜動(dòng),喜穩(wěn)不喜變,與地理環(huán)境和生態(tài)環(huán)境有著密不可分的聯(lián)系。

 。ㄈ**自然環(huán)境特點(diǎn)對(duì)于**文化的影響

  **文化的源頭和初始是古希臘文明,發(fā)源于地中海。海洋賦予了**人浪漫和勇敢的文化精神,**文化中面對(duì)海洋總有著與生俱來(lái)的征服欲和探索欲。**人用堅(jiān)毅和勇氣,在海洋文化中奪取一席之地,在飄搖不定中試圖征服大海,獲得安穩(wěn)。即便沒(méi)有安穩(wěn),他們也可以從大海中利用勇氣獲得暫時(shí)的安全感。**文化幾乎離不開海洋文化,就是因?yàn)?*文明的發(fā)源地就是在海洋,人們的生產(chǎn)生活離不開海洋。人們向往著安穩(wěn),但他們必須要用勇氣去海洋中為自己爭(zhēng)取一席之地。在海上飄忽不定的海風(fēng)動(dòng)搖著**文明,然而**文明想要屹立在人類文明中,就必須要征服海洋。**人的勇氣和果敢,造就了輝煌的**文明,這些都是因?yàn)?*文明的發(fā)源就是離不開海的。這些勇敢和剛毅,是地理環(huán)境造就的,并不是與生俱來(lái)的,如果他們面對(duì)海洋的不測(cè)退縮的話,文明就會(huì)被歷史淘汰。這些必須勇于進(jìn)取的精神,才讓**文化走出海洋的束縛,走向歷史的舞臺(tái)。

  二、中西文化差異在旅*為方面的影響簡(jiǎn)述

 。ㄒ唬*文化對(duì)于旅*為的影響分析

  *所在的地理環(huán)境造就了輝煌的東方文明,地大物博,厚德載物。*人的文化中,既能保持自己的文明,又能承載其他文明的輝煌。*自古以來(lái)都崇尚安穩(wěn),“子曰父母在不遠(yuǎn)游,游必有方”,這樣的思想滲透在每個(gè)*人的心中。安穩(wěn)的地理環(huán)境造就了安穩(wěn)的文化,就現(xiàn)今的旅游數(shù)據(jù)方面看來(lái),排除經(jīng)濟(jì)條件影響問(wèn)題,*人對(duì)于旅游的熱衷顯然低于**,且在旅游消費(fèi)方面也相較**各國(guó)家旅游消費(fèi)人均較少。這樣的差距也恰好反映出中西文化差異,*人比起旅游,更為熱愛(ài)在自己的小家庭中**相處。同時(shí),*人對(duì)于旅游的需求心理、審美要求、習(xí)俗要求都不盡相同,例如*人對(duì)于旅游方面的需求心理比較崇尚安靜,崇尚循規(guī)蹈矩的觀光和體驗(yàn)。在審美方面也是如此,*人旅行更習(xí)慣到處看看,領(lǐng)略不同的風(fēng)格,體驗(yàn)不同的人文,缺乏冒險(xiǎn)旅游心理,對(duì)于復(fù)雜性和多樣性都有著較低的需求。筆者曾在歐洲留學(xué)和工作多年,深切感受到*文化在旅游消費(fèi)方面的影響。例如,*人出門基本很難適應(yīng)**的.飲食習(xí)慣。無(wú)論短期旅行或久居,*人依然堅(jiān)持吃中餐。但**人卻抱有好奇心嘗遍當(dāng)?shù)孛朗。而在旅游消費(fèi)占比很高的酒店選擇中,*人也抱有傳統(tǒng)的消費(fèi)觀念,看重酒店的星級(jí)和設(shè)施環(huán)境。而**人則早已接受了青年旅舍、交換民宿等多類型住宿。

 。ǘ**文化對(duì)于旅*為的影響分析

  **文化造就了**人勇于探索、勇于嘗試和勇于冒險(xiǎn)的特點(diǎn),正是因?yàn)檫@些特點(diǎn),再加上**國(guó)家經(jīng)濟(jì)相對(duì)發(fā)達(dá)一些,在旅游消費(fèi)上的花銷相對(duì)較大。在旅游消費(fèi)行為方面,**人更推崇多樣性和復(fù)雜性的旅*為,簡(jiǎn)單的觀光和體驗(yàn)無(wú)法滿足**人的旅游消費(fèi)行為需求。**人往往具備著熱情、主動(dòng)和不畏艱難辛苦的特點(diǎn),更喜歡一些具有刺激性、彰顯個(gè)性的旅游項(xiàng)目,他們對(duì)于旅游需求心理更為傾向于刺激、激烈和彰顯個(gè)性等方面。**文化背景下,對(duì)于旅*為也有著與*人不同的需求,*人更喜歡靜態(tài)美,喜歡安靜的觀光和人文體驗(yàn),喜歡美感性較強(qiáng)的事物。然而在**人的旅游需求中,他們更喜歡一些驚險(xiǎn)、刺激和全身心投入的項(xiàng)目,更能彰顯自己的個(gè)性和勇敢。對(duì)于*人而言,**人旅*為可能毫無(wú)美感可言,在**人眼里,*人的旅游可能毫無(wú)感受可談。例如,在北美、澳洲極受歡迎的帆板或沖浪運(yùn)動(dòng),在海洋條件絕佳的海南國(guó)際旅游島卻是國(guó)人無(wú)人問(wèn)津的水上運(yùn)動(dòng),而不遠(yuǎn)萬(wàn)里前來(lái)三亞參與甚至是經(jīng)營(yíng)帆板沖浪運(yùn)動(dòng)的至今依然是**人。與此同時(shí),*人熱衷于在世界各地的“網(wǎng)紅景點(diǎn)”“網(wǎng)紅餐廳”“網(wǎng)紅酒店”拍照打卡。然而在旅游消費(fèi)方面,因?yàn)榕c*的價(jià)值觀、審美觀、道德觀完全不同,人們的消費(fèi)習(xí)慣也有著不同的需求和要求。同樣是旅游購(gòu)物,外國(guó)游客喜歡買一些自己覺(jué)得新奇,能體現(xiàn)異國(guó)文化的紀(jì)念品。而*人的旅行消費(fèi)則對(duì)物品的品牌價(jià)值看得更重,去法國(guó)買LV、去**買耐克、阿迪。旅游開發(fā)需要有計(jì)劃和目標(biāo)的開展,要有的放矢,才可以進(jìn)一步將旅游開發(fā)利益最大化。在這一過(guò)程中,要抓住中**差異文化特點(diǎn),從習(xí)俗習(xí)慣、風(fēng)土民情、消費(fèi)觀念和對(duì)旅游需求心理方面開展相應(yīng)的旅游開發(fā)工作。

  結(jié)束語(yǔ):

  種種不同的旅游消費(fèi)習(xí)慣歸根結(jié)底是源于不同國(guó)家文化的差異。進(jìn)步需要汲取,發(fā)展需要交流,我們欣賞中外旅游之間的差異,兼收并蓄,旅游生活才能展現(xiàn)出另一番美好。對(duì)于旅游業(yè)來(lái)說(shuō),構(gòu)建充滿活力、富有效率、更加開放的國(guó)際旅游消費(fèi)體制機(jī)制,可能需要結(jié)合中**旅游消費(fèi)的模式特點(diǎn)、旅游消費(fèi)文化差異開展更為精準(zhǔn)的個(gè)性化服務(wù),從而進(jìn)一步提高游客對(duì)于旅游的滿意度和旅游消費(fèi)的多樣化。

中西文化差異與首飾的論文4

  摘要:以英、漢兩種語(yǔ)言的形式和表達(dá)習(xí)慣為切入點(diǎn), 進(jìn)一步印證薩皮爾-沃爾夫假設(shè)有關(guān)語(yǔ)言決定思維并影響思維的基本結(jié)論。在二語(yǔ)習(xí)得中要注意兩點(diǎn):其一, 通曉外語(yǔ)首先要精通母語(yǔ);其二, 中西各個(gè)領(lǐng)域長(zhǎng)期、深入的交融, 可能造就出一大批從思維到行為上漢化的**人和西化的*人, 其前提是精通雙語(yǔ)。

  關(guān)鍵詞:語(yǔ)言; 思維; 中西文化差異; 中西比較;

  中西文化比較的根本應(yīng)是透過(guò)眾多中西文化差異的表象, 挖掘出這些差異的本質(zhì), 如是, 才有益于更準(zhǔn)確地研究和把握好中西比較這一內(nèi)涵豐富、紛繁復(fù)雜的課題。由此, 語(yǔ)言與思維的關(guān)系問(wèn)題是中西文化比較之源, 換言之, 有關(guān)中西文化比較所有問(wèn)題的研究, 都可能歸結(jié)到兩種語(yǔ)言及每一語(yǔ)言對(duì)各自使用者思維的影響這一維度上。

  一、語(yǔ)言與思維的關(guān)系

  “語(yǔ)言決定論”由薩皮爾提出, 指出語(yǔ)言不僅反映文化與行為, 而且與思維模式互相影響, 并由此得出“語(yǔ)言決定論”的結(jié)論, 認(rèn)為語(yǔ)言決定思維模式, 語(yǔ)言的用法或結(jié)構(gòu)會(huì)反映出人類的習(xí)慣或模式。“語(yǔ)言相對(duì)論”是薩皮爾的學(xué)生沃爾夫提出的, 認(rèn)為語(yǔ)言不僅影響思維, 也同時(shí)影響認(rèn)知。薩皮爾-沃爾夫假設(shè)提出迄今已有七十余年的歷史。一直以來(lái), 學(xué)界對(duì)該假說(shuō)的評(píng)價(jià)眾多, 批評(píng)之聲尤甚。角度不同、研究對(duì)象迥異, 自然難有定論。不妨以漢語(yǔ)、英語(yǔ)兩種語(yǔ)言的差異對(duì)其使用者思維方式的影響為例, 來(lái)探討薩皮爾-沃爾夫假設(shè)的理論解釋力。

  1. 漢、英語(yǔ)言形式的差異對(duì)思維的影響

  (1) 文字起源的差異。漢字源于象形文字通過(guò)其字形可引發(fā)意義上的聯(lián)想。因此, 漢語(yǔ)有助于使用者形象思維能力的發(fā)展。英語(yǔ)屬于拼音文字, 字形和意義沒(méi)有直接的聯(lián)系。為了清晰地表達(dá)思想和傳遞信息, 詞與詞之間需要形成特定的語(yǔ)法邏輯關(guān)系。因此, 對(duì)某一概念的認(rèn)識(shí)必須遵循由定義到推理的思考過(guò)程, 這就促進(jìn)了英語(yǔ)使用者抽象思維能力與邏輯思維能力的發(fā)展。

  (2) 語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的差異。英語(yǔ)隸屬印歐語(yǔ)系, 漢語(yǔ)則屬于漢藏語(yǔ)系;英語(yǔ)結(jié)構(gòu)緊湊, 漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)松散。英語(yǔ)中頻繁使用關(guān)聯(lián)詞, 句子是由各種連接詞銜接而成;漢語(yǔ)中則很少使用關(guān)聯(lián)詞, 句意的通順依靠意義的連貫, 依靠體會(huì)和領(lǐng)悟字面之外的深意。由此可見, 英語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)的是分析思維, 亦即邏輯思維;而漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)的則更多是關(guān)聯(lián)思維而非分析思維。

  2. 漢、英語(yǔ)言習(xí)慣的差異對(duì)思維的影響

  (1) 復(fù)合句語(yǔ)序的差異。英語(yǔ)注重形合, 即側(cè)重形式, 注重結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn), 因此, 英語(yǔ)復(fù)合句的語(yǔ)序表現(xiàn)為以謂語(yǔ)動(dòng)詞為軸心, 運(yùn)用各種形式的關(guān)聯(lián)詞, 把句子的其他成分嵌扣在主句的主謂結(jié)構(gòu)前后, 呈現(xiàn)出由中心詞向外擴(kuò)展的空間圖式;而漢語(yǔ)則體現(xiàn)為意合, 其復(fù)合句的語(yǔ)序多遵循時(shí)間順序或事物發(fā)展過(guò)程, 體現(xiàn)為句子形式和表達(dá)內(nèi)容的一致性。英、漢復(fù)合句語(yǔ)序的不同, 反映出的是英語(yǔ)的分析與邏輯思維和漢語(yǔ)的直覺(jué)思維之間的差異。

  (2) 敘事順序的不同。漢語(yǔ)敘述和說(shuō)明事物的習(xí)慣是由大到小、由一般到特殊、由整體到局部, 其思維方式表現(xiàn)為發(fā)散型思維;英語(yǔ)敘事和說(shuō)明事物時(shí)習(xí)慣于從特殊到一般、從個(gè)體到整體, 其思維方式表現(xiàn)為分析性思維。

  (3) 語(yǔ)態(tài)使用的差別。英語(yǔ)的主動(dòng)語(yǔ)態(tài)和被動(dòng)語(yǔ)態(tài)同等重要, 句子主語(yǔ)的選擇也不局限于人稱主語(yǔ);相反, 漢語(yǔ)中的句子通常以人稱作主語(yǔ), 以使用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)為主, 大量的被動(dòng)句都習(xí)慣以主動(dòng)形式表達(dá)。英語(yǔ)、漢語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)在語(yǔ)態(tài)使用習(xí)慣上的不同, 體現(xiàn)在思維上就是英語(yǔ)重邏輯、重客觀思維, 而漢語(yǔ)則重主觀思維。

  (4) 語(yǔ)篇展開方式的差異。英語(yǔ)篇章的**和發(fā)展呈直線型, 英語(yǔ)段落通常以主題句開頭, 直截了當(dāng)點(diǎn)明段落的主題, 接續(xù)的各句都圍繞該主題展開, 屬于典型的演繹與歸納型段落, 而漢語(yǔ)的篇章發(fā)展呈螺旋型, 篇章的主題絕大多數(shù)不通過(guò)直截了當(dāng)?shù)姆绞近c(diǎn)明, 而是從各種角度間接闡述出來(lái), 習(xí)慣于先分后總, 先因后果。英、漢語(yǔ)言語(yǔ)篇展開方式的不同, 表明英語(yǔ)思維是線性思維, 而漢語(yǔ)思維則是螺旋式思維。

  3. 語(yǔ)言對(duì)思維的影響

  基于前文對(duì)英、漢兩種語(yǔ)言之間語(yǔ)言形式和語(yǔ)言習(xí)慣的差異所體現(xiàn)出的思維方式差別的比較與分析, 不難發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)的象形文字和英語(yǔ)的拼音文字從本源上決定了分別以漢語(yǔ)和英語(yǔ)為本族語(yǔ)的*人與英、美等**人思維方式上存在差異的必然性。象形文字所可能引發(fā)的形象思維、關(guān)聯(lián)思維、發(fā)散思維、主觀思維或直覺(jué)思維、螺旋式思維等, 都在漢語(yǔ)及其使用者方面得到體現(xiàn);而拼音文字所可能帶來(lái)的邏輯思維、抽象思維、分析性思維、線性思維等, 也都在英語(yǔ)及其使用者方面得以印證。由此看出, 至少就漢語(yǔ)、英語(yǔ)而言, 薩皮爾論述的“語(yǔ)言決定思維模式”不無(wú)道理。此外, 英、漢兩種語(yǔ)言的語(yǔ)言形式及語(yǔ)言習(xí)慣對(duì)各自使用者思維的影響, 也在上文的比照中得到了充分的體現(xiàn)。因此, 語(yǔ)言決定思維也影響思維。

  二、中**語(yǔ)言與思維之比較

  *哲學(xué)方式偏好運(yùn)用直覺(jué)體驗(yàn)的方式去獲取和傳達(dá)涵蓋力極強(qiáng)、極靈活、為認(rèn)識(shí)主體留有極大領(lǐng)悟空間的認(rèn)識(shí)成果。**的哲學(xué)思維則希望通過(guò)嚴(yán)密的邏輯推理去獲得和傳遞精確可靠穩(wěn)定的知識(shí), 因而它重視規(guī)則的縝密, 力求避免認(rèn)識(shí)主題理解和闡釋對(duì)象時(shí)的任意性, 重視認(rèn)識(shí)的客觀性和同一性。

  1. 語(yǔ)言與文化密不可分

  **語(yǔ)言學(xué)家C·克拉姆契曾經(jīng)指出:“語(yǔ)言表達(dá)著、承載著, 也象征著文化現(xiàn)實(shí), 兩者不可分!**人類學(xué)家E·薩皮爾強(qiáng)調(diào), 語(yǔ)言不能脫離文化而存在。即文化的載體是語(yǔ)言, 語(yǔ)言反映著文化。每一個(gè)民族都有自己創(chuàng)造的精神財(cái)富, 也有自己的獨(dú)特歷史、文化、宗教以及生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣和道德觀念等。這些內(nèi)容反映在語(yǔ)言中, 又通過(guò)語(yǔ)言予以表達(dá)與傳播。不同民族的語(yǔ)言及其文化都有特殊的表現(xiàn)形式和內(nèi)容, 反映出的不僅是各自語(yǔ)言所**的特定民族的歷史傳統(tǒng)、風(fēng)土人情、宗教信仰等因素, 更是其觀察世界、看待事物的思維模式及行為模式。

  2. 中西文化差異更多源于英、漢語(yǔ)言之差異

  文化差異的各類具象表現(xiàn), 大多可歸因?yàn)樗季S模式的不同。*傳統(tǒng)思維注重實(shí)踐經(jīng)驗(yàn), 因而借助于直覺(jué)體會(huì), 通過(guò)知覺(jué)從總體上模糊而直接地把握認(rèn)識(shí)對(duì)象的內(nèi)在本質(zhì)和規(guī)律, 即“以經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ), 通過(guò)由此及彼的類別聯(lián)系和意義涵攝, 溝通人與人, 人與物, 人與社會(huì)達(dá)到協(xié)同效應(yīng)!*人對(duì)事物的認(rèn)識(shí)只滿足于對(duì)經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)和對(duì)現(xiàn)象的描述, 而不追求對(duì)感性認(rèn)識(shí)的深層思考與對(duì)現(xiàn)象背后事物本質(zhì)的哲學(xué)思辨。這種思維機(jī)制與生活保持著直接聯(lián)系, 不向分析判斷的抽象思辨發(fā)展。大自然呈現(xiàn)在自己面前的只是一個(gè)感性的現(xiàn)象世界, 不可分析, 只可感覺(jué)。而**思維則具有濃厚的實(shí)證、理性和思辨的色彩。古希臘早期的哲學(xué)家們?cè)谧匀唤绲母鞣N觀察和實(shí)驗(yàn)中滲透著理性思維與哲學(xué)思辨的成分, 在收集和整理材料的基礎(chǔ)上, 利用理性思辨的力量對(duì)世界進(jìn)行了解說(shuō)。

  基于薩皮爾-沃爾夫假設(shè)的“語(yǔ)言決定思維也影響思維”的理論, 比照兩位學(xué)者總結(jié)的中西文化思維差異與前文探討的英、漢語(yǔ)言不同引發(fā)的各自使用者思維方式的具體差異, 可以推論, “固定的思維模式”或“不同思維方式”主要源于語(yǔ)言的不同, 也就是說(shuō), 中西文化的差異更多地源于英、漢語(yǔ)言之差異。

  三、結(jié)論

  不同語(yǔ)言使用者因語(yǔ)言不同而存在思維模式的差別, 思維模式的差別導(dǎo)致行為方式的差異。沃爾夫認(rèn)為:“我們關(guān)注的個(gè)體思維過(guò)程只能通過(guò)對(duì)該個(gè)體所說(shuō)的語(yǔ)言進(jìn)行深入的研究來(lái)確定!彼, 中西文化比較應(yīng)從語(yǔ)言比較入手, 語(yǔ)言差異應(yīng)該是中西比較的始點(diǎn)也是歸結(jié)點(diǎn)。呂叔湘先生曾指出:“對(duì)于*學(xué)生有用的幫助是讓他認(rèn)識(shí)英語(yǔ)和漢語(yǔ)的差別……盡可能用漢語(yǔ)的情況來(lái)跟英語(yǔ)作比較, 讓他通過(guò)這種比較得到更深刻的領(lǐng)會(huì)!币虼, 在二語(yǔ)習(xí)得中要注意兩點(diǎn):其一, 通曉外語(yǔ)首先要精通母語(yǔ);其二, 中西各個(gè)領(lǐng)域長(zhǎng)期、深入的交融, 可能造就出一大批從思維到行為上漢化的**人和西化的*人, 其前提是精通雙語(yǔ)。

中西文化差異與首飾的論文5

  隨著我國(guó)對(duì)創(chuàng)建服裝名牌,提升服裝產(chǎn)品檔次的重視,以及WTO提供的良好契機(jī)和品牌經(jīng)營(yíng)的日益成熟,越來(lái)越多的服裝企業(yè)在實(shí)行跨省和跨國(guó)經(jīng)營(yíng)。市場(chǎng)雖然擴(kuò)大了,但同時(shí)也帶來(lái)了資金、人員等管理上的諸多不便和成本的增加,特別是文化的差異成為營(yíng)銷過(guò)程中不可忽略的問(wèn)題,對(duì)營(yíng)銷的最終效果形成了影響。據(jù)估計(jì),跨文化營(yíng)銷失誤帶來(lái)的后果有:

 、倏赡芷茐钠髽I(yè)同外派地區(qū)(省或國(guó)家)的關(guān)系,直接導(dǎo)致經(jīng)營(yíng)的失敗。

 、诳赡芷茐钠髽I(yè)、產(chǎn)品、品牌在當(dāng)?shù)氐男蜗,失去市?chǎng)。

 、劭赡芷茐钠髽I(yè)建立的營(yíng)銷渠道。

 、芸赡芷茐漠(dāng)?shù)胤止净蜣k事處自身的效率、凝聚力和辦公秩序。

 、菔故〉耐馀扇藛T本身受到損失,影響其將來(lái)的職業(yè)生涯。

  服裝是文化的載體,聚合著與傳統(tǒng)文化潛在相關(guān)的很多信息,世界各地區(qū)和民族的服裝消費(fèi)者的審美、判斷、思維方式、行為(包括購(gòu)物行為)等方面都受到各自文化背景潛移默化的作用,因此,在進(jìn)行跨文化服裝產(chǎn)品營(yíng)銷時(shí),必須首先全面考慮跨文化營(yíng)銷的問(wèn)題,做出充分的準(zhǔn)備,制定**有效的營(yíng)銷方案,才能從容應(yīng)對(duì)文化差異造成的沖擊。

  制定服裝企業(yè)跨文化營(yíng)銷策略,實(shí)際也就是計(jì)劃如何有效地進(jìn)行跨文化信息溝通的過(guò)程,在這個(gè)過(guò)程中信息的發(fā)出者,接受者,還有信息本身都會(huì)受到文化因素的影響和制約,從而導(dǎo)致信息失真。對(duì)此應(yīng)當(dāng)全面考慮:一方面從服裝產(chǎn)品的文化屬性方面,保證信息本身是正確的,另一方面從行政的文化經(jīng)營(yíng)策略上,保證企業(yè)掌控目標(biāo)地區(qū)——即*者的實(shí)際情況,最后,通過(guò)采取適當(dāng)?shù)倪M(jìn)入異文化地區(qū)的方式,使信息的發(fā)出方式易于接受。

  一、服裝產(chǎn)品的文化屬性

  服裝產(chǎn)品通過(guò)款式、顏色、材料等方面,體現(xiàn)特殊的文化風(fēng)格。不同的地區(qū)和國(guó)家有不同的審美和物質(zhì)價(jià)值取向。**的消費(fèi)者喜歡素雅的領(lǐng)帶,顏色鮮艷的領(lǐng)帶適合在東南亞銷售。米色、褐色、大條格的西服適合白種人的膚色和氣質(zhì),*的消費(fèi)者更喜歡穩(wěn)重的深藍(lán)、深灰色的西服。

  在我們國(guó)家,不同地區(qū)也存在很大的文化差異,特別是南北方。一些品牌和一些款式,在一個(gè)地區(qū)成功,而另一個(gè)地區(qū)失敗,其中就有文化的適應(yīng)性的因素,很多品牌都面臨著這方面的營(yíng)銷障礙。據(jù)慧聰網(wǎng)2005年春節(jié)的市場(chǎng)**結(jié)果,在**,中式兒童服飾受到消費(fèi)者的青睞,銷售勢(shì)頭良好。而在上海,中式童裝市場(chǎng)就很*淡,那里的消費(fèi)者更傾向于在節(jié)日把孩子打扮得“洋氣”一些,從而會(huì)去選擇時(shí)尚感強(qiáng)的款式。

  服裝企業(yè)在計(jì)劃進(jìn)行跨省或跨國(guó)經(jīng)營(yíng)的時(shí)候,在跨文化經(jīng)營(yíng)策略方面,應(yīng)進(jìn)行下列工作:

  1.要對(duì)目的地的文化進(jìn)行詳盡的研究,選擇適合自己產(chǎn)品路線、價(jià)格定位、擁有可觀數(shù)量的適合品牌定位的顧客群的地區(qū)。

  2.選定地區(qū)后,在選擇產(chǎn)品的原則上,應(yīng)不違背目的地的一般審美觀和文化禁忌。

  二、行政的文化經(jīng)營(yíng)策略

  在進(jìn)行跨文化經(jīng)營(yíng)的時(shí)候,選擇外派人員、制定外派公司的經(jīng)營(yíng)策略、營(yíng)銷途徑和公關(guān)原則等,同樣要慎重考慮。

  1.通過(guò)培訓(xùn)增強(qiáng)跨文化經(jīng)營(yíng)的能力,聘用適合的人到外地任職。通過(guò)書籍、研討會(huì)、課程、網(wǎng)站、錄像等形式對(duì)員工進(jìn)行文化培訓(xùn),使員工對(duì)外派地的文化有意識(shí)地了解、學(xué)習(xí),并把這種意識(shí)帶到外派地,可以減少跨文化失誤的機(jī)會(huì)。

  2.聘用熟悉當(dāng)?shù)氐奈幕檰?wèn)輔助管理。外派公司的經(jīng)營(yíng)策略,特別是營(yíng)銷渠道、公關(guān)方法的確定,必須要有熟悉當(dāng)?shù)厍闆r(包括風(fēng)俗習(xí)慣、文化傳統(tǒng)、辦事方法等)的高素質(zhì)人員或顧問(wèn)團(tuán)協(xié)助進(jìn)行。在遇到文化差異問(wèn)題時(shí),更需要文化顧問(wèn)進(jìn)行翻譯、解釋。文化顧問(wèn)還可以對(duì)外派人員進(jìn)行進(jìn)一步的培訓(xùn)。

  3.建立多樣化的、開放的企業(yè)文化。企業(yè)可以培養(yǎng)多樣化的企業(yè)文化,增強(qiáng)自己的適應(yīng)能力。這種多樣化可以通過(guò)建立開放環(huán)境、學(xué)習(xí)多種文化獲得,更可以通過(guò)聘用多樣化的人才直接獲得。公司應(yīng)該鼓勵(lì)跨文化了解和異文化學(xué)習(xí)的積極態(tài)度,這樣不僅對(duì)跨文化經(jīng)營(yíng),而且對(duì)公司自身的健康發(fā)展也大有好處。

  三、采取適當(dāng)?shù)目缥幕M(jìn)入方式

  進(jìn)入異文化地區(qū)的方式可以歸納為三種,即滲入方式、侵入方式和迎入方式。采取適當(dāng)?shù)目缥幕癄I(yíng)銷方式,能使當(dāng)?shù)氐南M(fèi)者更易接受。

  1.滲入方式。滲入方式適用于進(jìn)入民族文化或宗教文化占**地位、消費(fèi)者不習(xí)慣接受新事物的保守型國(guó)家或地區(qū)。企業(yè)對(duì)這種地區(qū)的文化應(yīng)格外注意,產(chǎn)品設(shè)計(jì)、廣告宣傳、營(yíng)銷方式等都要完全按照當(dāng)?shù)氐膽T例進(jìn)行,否則會(huì)引起反感。企業(yè)滲入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)中,積累了一定市場(chǎng),有一些影響后,再?gòu)垞P(yáng)自己的個(gè)性文化。這種方式比較緩和。

  2.侵入方式。侵入方式適用于進(jìn)入經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展、思想開放的學(xué)習(xí)型的國(guó)家或地區(qū)。如果企業(yè)確定自己的文化比外派地文化更先進(jìn)、更現(xiàn)代,可以直接以個(gè)性文化沖入市場(chǎng),迎合當(dāng)?shù)氐男睦硇枨。很多?guó)際服裝名牌就是以這樣的方式直接沖擊我國(guó)市場(chǎng)的。

  3.迎入方式。迎入方式適用于進(jìn)入經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)、文化進(jìn)步的國(guó)際型國(guó)家或地區(qū)。企業(yè)需要提升自己,和國(guó)際接軌,再選*族的獨(dú)特氣質(zhì)作為產(chǎn)品定位,吸引顧客。

  具體操作時(shí),不僅應(yīng)根據(jù)目標(biāo)市場(chǎng)的整體文化不同而進(jìn)行選擇,同時(shí)也應(yīng)考慮產(chǎn)品自身和消費(fèi)人群的特性。如我國(guó)市場(chǎng),可以認(rèn)為是思想開放的學(xué)習(xí)型市場(chǎng),接受新鮮事物非?欤坏绻M(jìn)行一些傳統(tǒng)形式根深蒂固的產(chǎn)品的營(yíng)銷,或?qū)τ谀繕?biāo)人群是思想較保守的群體來(lái)說(shuō),又可認(rèn)為屬于保守型市場(chǎng)。


中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇(擴(kuò)展2)

——中西文化差異英語(yǔ)作文 (菁選3篇)

中西文化差異英語(yǔ)作文1

  The passage mainly tells us the importance of protecting traditional Chinese culture, which is challenged or facing extinction because of the developing society and changing lifestyle. Besides, China is nationwide sparing no efforts to do it.

  The protection of national and folk culture is of great significance to Chinese cultural persity and also to the harmonious development between local economic and social development. It is reported that the Guangdong government pays special attention to protecting Chaoju, a local drama born in Chaozhou in the eastern Guangdong province.

  In my opinion, some measures should be taken to protect traditional culture effectively. To start with, we should make a law to regulate the society’s performance. Besides, we should draw more people’s attention to it, for the more they know about the importance of culture protection, the stronger the support we can get from the public.

  In a word, it is high time for us to treasure and develop our own valuable culture.

中西文化差異英語(yǔ)作文2

  Culture, according to the definition given by Hofstede, is the collective mental programming of the people in an environment, conditioned by the same education and life experience.

  Therefore, there are differences between various nations or regions, because people are affected by education, society and work experience. Take the cultural difference between the East and the West as the example, China is a country that endures high power distance while America endures lower power distance.

  Therefore, status symbol is very important for Chinese and a superior having the privilege is a matter of course. But people in America think that they are all equal. Besides, the westerns are inpidualistic while the easterners are more collectivistic.

  In inpidualistic societies, people focus on their own values and needs, relying on inpidual efforts to serve their interests.

  In the collectivistic nations, people combine themselves into one or several communities, finding their own place in the group and they mentally rely on the community, so harmony seems important in those nations. There are three main differences between the East and the West, namely uncertainty avoidance index, masculine versus femininity and long vs. short term orientation.

  譯:根據(jù)霍夫斯泰德對(duì)文化所下的定義,文化是在同一個(gè)環(huán)境中的人們所具有的“共同的心理程序”,是由相同的教育背景和生活經(jīng)歷所決定的。

  因此,各個(gè)不同的民族或地域之前會(huì)存在文化差異,因?yàn)槠渲械娜藭?huì)受到教育、社會(huì)和工作經(jīng)驗(yàn)的.影響。以東**的文化差異為例,*是一個(gè)崇尚大**距離的國(guó)家,而**是**距離相對(duì)較小的國(guó)家。

  因此,地位象征對(duì)*人來(lái)說(shuō)尤為重要,認(rèn)為上級(jí)所擁有的**是理所當(dāng)然的;而**人則認(rèn)為人與人之間是*等的。

  此外,**人相對(duì)比較個(gè)人**而東方人則更看重集體**。在個(gè)人**的社會(huì)中,人們重視自身的價(jià)值和需要,依靠個(gè)人的努力來(lái)為自己謀取利益,而在集體**國(guó)家,人們把自己融入到一個(gè)或幾個(gè)集體中,在這些集體中找到屬于自己的位置,人們?cè)诰裆弦蕾囉诩w,因此,**在這些國(guó)家中顯得尤為重要。

  在東**文化中,還存在以下三個(gè)主要的文化差異,即不確定性規(guī)避、男性度與女性度以及長(zhǎng)期取向與短期取向。

中西文化差異英語(yǔ)作文3

  Through I am a Chinese,I have some west country friends.They lived in China for many years, from their tone ,I know that there are many cultural difference between West and China.Such as difference of dinner manners……In west countries ,when people are having dinner ,if one of them want to go to a WC.He or she shoud say”Excuse me ,I want to go to the toilets…”O(jiān)nly in such a way can others think you are of good manners.And in the bathroom,you can relieve the bowels, wash you faces, refine the make-up ,pick your teeth and so on.When you finished yourself,you can return to you set.A wonderful dinner can be continue.But in China,there are some different of it.

  When you want to have a bath,you shoud only say”I want to go to washroom”.That just means:I want to go out for a while.If you finished you dinner ,you can also say:”I'm full”That means:I am full ,help youselves.And then ,you can go out to have a rest or walk.That just some of the difference of dinner manners in west and in China.When we face it in the future ,don`t forget that!


中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇(擴(kuò)展3)

——中西文化差異作文 (菁選3篇)

中西文化差異作文1

  《普羅米修斯的故事》講述了普羅米修斯同情人類,為人類盜取火種,讓人類過(guò)了上幸福的生活,自己卻被束縛在高加索山上,接受宙斯的懲罰,最后,一位名叫海格里斯的勇士救出了普羅米修斯,讓他重獲**。

  而《燧氏鉆木取火》講述了大神伏羲同情人類,將火賜給了他們,不過(guò),因?yàn)槟硞(gè)人的疏忽,讓他們失去了火,重新陷入了黑暗之中,這時(shí),有一位年輕人不畏狂風(fēng)暴雨,不怕跋山涉水,在伏羲的指引下找到了一種永遠(yuǎn)不會(huì)熄滅的火。

  從這兩則故事中可以看出兩位大神——普羅米修斯和伏羲都富有同情心,可是,同樣有關(guān)于火的神話故事卻隱藏著許多不同點(diǎn)。

  從《普羅米修斯的故事》中——“狂風(fēng)終日在他身邊呼嘯,冰雹敲打著他的面龐;兇猛的大鷹在他耳邊尖叫,用無(wú)情的利爪撕裂他的肌體。”這段話表現(xiàn)了普羅米修斯的善良、無(wú)私和勇敢,彰顯了**神話故事里神的情感,然而,《燧氏鉆木取火》中——“年輕人翻過(guò)高山,涉過(guò)大河、穿過(guò)森林,歷盡艱辛,終于來(lái)到遂明國(guó)……年輕人不灰心,他找來(lái)各種樹枝,耐心地用不同的樹枝進(jìn)行摩擦!边@段話體現(xiàn)了東方人吃苦耐勞的堅(jiān)毅品格和人定勝天的壯志雄心,東方神話崇尚以人為主,每個(gè)成就都來(lái)自于人類自身的努力,刻畫出了一個(gè)個(gè)勇敢鮮活的英雄人物。

  兩則神話的形成截然不同,相比之下,我更喜愛(ài)東方神話,因?yàn)樵谌藗冇龅嚼щy時(shí),他們是靠自己的努力而成功的,不是靠別人的施舍和給予。

  東**神話各有各的特點(diǎn),**神話充滿美妙奇幻;東方神話充滿艱辛智慧,這也讓我明白了世界是多元的、美好的。

中西文化差異作文2

  當(dāng)傳統(tǒng)國(guó)學(xué)文化與**文化相遇,當(dāng)圣誕節(jié)與春節(jié)“撞車”,隨著時(shí)代的發(fā)展進(jìn)步,人們?cè)絹?lái)越趨向于欣賞**文化。如今,“崇洋媚外”已成為一種風(fēng)尚;“抨擊傳統(tǒng)文化,贊賞**文化“似乎是文學(xué)家***津津樂(lè)道的話題;越來(lái)越多的家長(zhǎng)希望自己的孩子出國(guó)接受**的教育……我不得不思索,難道**五千年源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的傳統(tǒng)文化真的比不上**文化嗎?

  其實(shí)不然。中**文化的起源不同,二者追求的信仰也不一樣。我們的東方文化受到佛教、以孔子為首的儒家思想和老子的道教思想影響深遠(yuǎn),主要追求精神的超脫,追求禮孝忠義,注重個(gè)人修養(yǎng)和人與自然的**相處。而**文化起源于古希臘羅馬文化,他們擁有*等、**和開放的觀念,追求個(gè)***以及對(duì)自然的探索和求證。因此,中**文化存在明顯的差異。

  在文化教育方面,中**各領(lǐng)風(fēng)騷。傳統(tǒng)國(guó)學(xué)文化深受儒家影響,*的教育也注重于培養(yǎng)學(xué)生的個(gè)人素質(zhì),注重基礎(chǔ)教育和因材施教。雖說(shuō)應(yīng)試教育不利于學(xué)生的全面發(fā)展,但是我們不能全盤否定我國(guó)的教育方式?荚囀菍(duì)學(xué)生在某個(gè)階段學(xué)習(xí)效果的檢驗(yàn)。應(yīng)試教育有助于培養(yǎng)學(xué)生的自我思考和**自主能力。而在**,無(wú)論是在學(xué)校還是在家庭都很注重培養(yǎng)一個(gè)人的動(dòng)手和實(shí)踐能力。曾經(jīng)有一個(gè)二年級(jí)的*孩子,隨父母去**讀小/學(xué),它的教師告訴他父母說(shuō):“我可以告訴你,六年級(jí)以前,他們的數(shù)學(xué)不用學(xué)了!”

  中**文化教育的不同直接導(dǎo)致了人們性格修養(yǎng)不同。*人熱情好客,關(guān)心和詢問(wèn)別人的身體健康狀況是一種有禮貌,有修養(yǎng)的表現(xiàn)。人們一般見面都喜歡相互寒暄:“你吃飯了嗎?”“最近過(guò)得怎么樣?”而**人喜歡尊重他人隱私,所以才以談?wù)撎鞖,生活?lái)避免尷尬。*人提倡默默無(wú)聞和無(wú)私奉獻(xiàn)精神,以集體利益為重,個(gè)人利益為輕,崇尚助人為樂(lè)和不求回報(bào)。但是**人的自我中心意識(shí)很強(qiáng),他們個(gè)人榮譽(yù)感極強(qiáng),把個(gè)人利益放在第一位,并且推崇個(gè)人奮斗,強(qiáng)調(diào)多勞多得。

  傳統(tǒng)國(guó)學(xué)文化歷史悠久,源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。漫步在歷史的長(zhǎng)廊中,我們可以細(xì)細(xì)品味抒寫美的愛(ài)情,反映現(xiàn)實(shí)生活的《詩(shī)經(jīng)》。穿越過(guò)春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的百家**的文化盛宴,我們有唐詩(shī)宋詞元曲明清小說(shuō)……偉大的祖先留給我們的`文化瑰寶如同滿天繁星般璀璨,是每個(gè)民族都可望不可及的。傳統(tǒng)國(guó)學(xué)文化是華夏子女的歷史財(cái)富,是我國(guó)全人類的文化遺產(chǎn),我們應(yīng)當(dāng)學(xué)會(huì)珍惜。

  面對(duì)著中**文化的差異,當(dāng)外來(lái)文化“入侵”時(shí),我們應(yīng)當(dāng)取之精華,采取謙虛,不卑不亢的態(tài)度。對(duì)于我們的傳統(tǒng)文化,我們則需要總結(jié)提煉其精華,推崇提倡**民族文化之瑰寶,才能培養(yǎng)更高素質(zhì)的人才。

中西文化差異作文3

  《普羅米修斯的故事》講述了普羅米修斯同情人類,為人類盜取火種,讓人類過(guò)了上幸福的生活,自己卻被束縛在高加索山上,接受宙斯的懲罰,最后,一位名叫海格里斯的勇士救出了普羅米修斯,讓他重獲**。

  而《燧氏鉆木取火》講述了大神伏羲同情人類,將火賜給了他們,不過(guò),因?yàn)槟硞(gè)人的疏忽,讓他們失去了火,重新陷入了黑暗之中,這時(shí),有一位年輕人不畏狂風(fēng)暴雨,不怕跋山涉水,在伏羲的指引下找到了一種永遠(yuǎn)不會(huì)熄滅的火。

  從這兩則故事中可以看出兩位大神——普羅米修斯和伏羲都富有同情心,可是,同樣有關(guān)于火的神話故事卻隱藏著許多不同點(diǎn)。

  從《普羅米修斯的故事》中——“狂風(fēng)終日在他身邊呼嘯,冰雹敲打著他的面龐;兇猛的大鷹在他耳邊尖叫,用無(wú)情的利爪撕裂他的肌體!边@段話表現(xiàn)了普羅米修斯的善良、無(wú)私和勇敢,彰顯了**神話故事里神的情感,然而,《燧氏鉆木取火》中——“年輕人翻過(guò)高山,涉過(guò)大河、穿過(guò)森林,歷盡艱辛,終于來(lái)到遂明國(guó)……年輕人不灰心,他找來(lái)各種樹枝,耐心地用不同的樹枝進(jìn)行摩擦!边@段話體現(xiàn)了東方人吃苦耐勞的堅(jiān)毅品格和人定勝天的壯志雄心,東方神話崇尚以人為主,每個(gè)成就都來(lái)自于人類自身的努力,刻畫出了一個(gè)個(gè)勇敢鮮活的`英雄人物。

  兩則神話的形成截然不同,相比之下,我更喜愛(ài)東方神話,因?yàn)樵谌藗冇龅嚼щy時(shí),他們是靠自己的努力而成功的,不是靠別人的施舍和給予。

  東**神話各有各的特點(diǎn),**神話充滿美妙奇幻;東方神話充滿艱辛智慧,這也讓我明白了世界是多元的、美好的。


中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇(擴(kuò)展4)

——介紹山西文化的作文3篇

介紹山西文化的作文1

  我的家鄉(xiāng)在山西太原,那是一個(gè)風(fēng)景優(yōu)美,歷史悠久的地方。我們家鄉(xiāng)富有豐富的人文地理,不管是食物、名勝古跡,還有幾個(gè)世界文化遺產(chǎn),如:*遙古城、五臺(tái)山等等。我以我的家鄉(xiāng)為傲!生活中有節(jié)日,節(jié)目中有民俗;風(fēng)俗使節(jié)日代代傳承,節(jié)日使生活五彩斑斕。

  舊時(shí),太原地區(qū)月月有節(jié)日,而最隆重、最熱鬧,風(fēng)情最濃厚的要數(shù)過(guò)年了。因?yàn)槲覀兗胰丝诒容^多,過(guò)年的時(shí)候都非常熱鬧。臘八節(jié)過(guò)后,我們就忙著準(zhǔn)備過(guò)年了,氣氛一日濃似一日。我們老家有一段諺語(yǔ):“二十五磨豆腐,二十六趕做活,二十七去趕集,二十八糊貼扎,二十九去打酒,三十日包餃子!庇捎谖覀兪潜狈饺颂貏e喜歡吃餃子。除夕的下午,一大家子人就為年夜飯忙活起來(lái)了。先把面活好再醒上。這樣的面吃起來(lái)才筋道。媽媽和奶奶動(dòng)作都非常嫻熟,搟面皮、包餡兒、捏得緊緊得,動(dòng)作連貫如一,包出來(lái)的餃子精美、飽滿,好似一個(gè)工藝品,讓人都舍不得吃。

  我在旁邊看得手癢癢,在我的苦苦哀求下,媽媽才讓我動(dòng)手。我按圖索驥,學(xué)著媽**動(dòng)作:把餡放在面皮里,把邊捏得緊緊的。啊哈!我人生中自己動(dòng)手包的第一個(gè)餃子出爐啦!不過(guò)就是外型比較難看,癟癟的。我不但沒(méi)有灰心,一個(gè)個(gè)做,但還是始終如一。我放棄了,還是哪涼快哪呆著去吧!

  我的家鄉(xiāng)也有很多美食。過(guò)油肉、火鍋、定襄蒸肉、五寨豬黑肉燉粉、羊雜燴等等?粗甲屓恕翱谒w流直下三千尺”了!山西的土特產(chǎn)品種類繁多。杏花村汾酒是*古老的歷史名酒,色如水晶美玉,清香純正,味美無(wú)窮,;山西老陳醋甜綿酸香,不僅調(diào)味上佳,還可消食、美容、殺菌;沁州黃小米形如珍珠,是皇家貢品;*遙牛肉色、香、味俱全。每次我都要吃得撐了,才罷休。

  山西風(fēng)情需要慢慢領(lǐng)略,歡迎你們到我的家鄉(xiāng)來(lái)欣賞美景,品嘗美食!

介紹山西文化的作文2

  俗話說(shuō):“滴水之恩,當(dāng)涌泉相報(bào)!**民族具有孝敬父母的傳統(tǒng)美德,不孝子孫常常被人們譴責(zé)。我特別愛(ài)讀歷史書,發(fā)現(xiàn)許多**的謚號(hào)前都加有一個(gè)“孝”字,特別是漢朝的**,如:孝文帝,孝景帝,孝武帝等,它體現(xiàn)出孝道在*古代所占有的重要地位。

  孟郊的《游子吟》曰:“慈母手中線,游子身上衣,臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉?”這首詩(shī)形象地描述了母愛(ài)的博大和無(wú)私,父母對(duì)兒女的奉獻(xiàn)是不圖回報(bào)也是難以報(bào)答的。

  春秋時(shí)期有一個(gè)叫穎考叔的小官,有一次,他去見鄭莊公。鄭莊公賞賜他飯食,他把肉片放在一邊舍不得吃。莊公很奇怪,問(wèn)他是什么原因,穎考叔說(shuō):“我的母親從來(lái)沒(méi)有吃過(guò)這么美味的食物,請(qǐng)?jiān)试S我將它拿回家孝敬我的母親。”莊公聽后十分感動(dòng):一個(gè)小官在美食面前都沒(méi)有忘記老母親。穎考叔的故事讓我想起我的一些同齡人,現(xiàn)在的許多孩子看見美食,很少會(huì)想到父母。

  用經(jīng)濟(jì)上的專用語(yǔ)說(shuō),父母生我們養(yǎng)我們是一種“投資”,而很大程度上,父母對(duì)我們的“投資”多,我們對(duì)父母的“回報(bào)”少。這是一種“逆差”,既然是“逆差”,為什么父母還要“投資”呢?因?yàn)樗鲇诟改笇?duì)兒女無(wú)私的愛(ài)。面對(duì)這種無(wú)私的愛(ài),有一部分人竟然無(wú)動(dòng)于衷。

  一本書上說(shuō):古人把孝敬父母歸納為“尊親,弗辱,能養(yǎng)”三個(gè)層次,尊親是孝道的最高層次,弗辱其次,能養(yǎng)最低,F(xiàn)在有些人對(duì)父母“能養(yǎng)”都不能做到,更別說(shuō)尊親了。這樣的人有兩種:一種是有錢有勢(shì)而忘了本的人;一種是“少壯不努力”,長(zhǎng)大后還需要父母來(lái)養(yǎng)活的人。

  孝敬父母不能僅僅停留在口頭上,要從小做起,從小事做起,只有這樣長(zhǎng)大后方能為父母撐起一方晴空。

介紹山西文化的作文3

  智者臨水得寬十,仁者臨山得高遠(yuǎn)。——題記

  有些地方,此生是注定要去的,只有親歷過(guò)山西的風(fēng)景,才能感動(dòng)于山西的致獨(dú)特風(fēng)致。

  感動(dòng)——壺口

  放長(zhǎng)假時(shí),適逢雨季,于是一家驅(qū)車來(lái)到久仰的壺口,我們還在山路上行駛時(shí),瀑布震天已為兩側(cè)云波傾瀉的青黑色山巒*天了無(wú)邊威嚴(yán)。到了壺口,我們都在遠(yuǎn)觀,不敢上前半步。只見那利刃般的黃浪咆哮翻滾著插入深深谷底,砸起一團(tuán)團(tuán)有力的水花,又在半空里升起一片撲面的白霧,更加注了壺口的壯觀。都說(shuō)上善若水,水繞指柔,可我卻感動(dòng)于黃河水沖過(guò)壺口那的偉大,剛強(qiáng),正如山西的獨(dú)特風(fēng)致。堅(jiān)韌。感動(dòng)在山西。

  感動(dòng)——云岡

  暑假,同外公去了神秘的云岡石窟。夏日的晴空,展開一片白蒼,**云翳,在長(zhǎng)天的盡處,綿延著無(wú)邊的綠,我登上石階,輾轉(zhuǎn)一番,看到了大佛,雖然對(duì)于佛家我不了解。但我的心仍被那一種莊嚴(yán)而肅穆拂過(guò),消融。那尊大佛淌過(guò)了千年時(shí)光,淡若輕痕的微笑掛在面上,見證無(wú)數(shù)悲歡離合。我心中再一涌動(dòng)起蕭蕭禪意。佛祖來(lái)自遠(yuǎn)古的柔和目光將我的靈魂漂洗得透亮。而它依舊*和地接受著人亙古不變地膜拜,外**訴我,這便是清茶淡飯,我以為去。我便感動(dòng)于云岡大佛*和的心態(tài)。正如山西的獨(dú)特的風(fēng)致,淡泊簡(jiǎn)約。感動(dòng)在山西

  感動(dòng)——晉祠

  踏春時(shí),攜父母去了離家不遠(yuǎn)的晉祠。我剛一走近,蒼莽的懸腕山迎我而來(lái),兩顆古木相望在縹緲的云端,寧?kù)o地立著,枝葉無(wú)聲。我向前走去,起伏的淺綠如美人的'胸脯,摩蕩出靜默的騷音。我輕輕走到圣母殿,寧?kù)o如一,只有絲雅致氣息從枯朽門板上,斑駁門柱里透出牽引著我對(duì)古老的純粹向往。我不由感動(dòng)于晉祠的一身古意。而中正如山西的獨(dú)特風(fēng)致,寧?kù)o,古老。感動(dòng)在山西。

  山西這個(gè)地方,沒(méi)有江南的靈氣,沒(méi)有陜北的豪氣,但它卻有自己的獨(dú)特風(fēng)致。游玩一圈,感動(dòng)在山西。


中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇(擴(kuò)展5)

——中英國(guó)飲食文化差異3篇

中英國(guó)飲食文化差異1

  餐飲產(chǎn)品由于地域特征、氣侯環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣等因素的影響,會(huì)出現(xiàn)在原料、口味、烹調(diào)方法、飲食習(xí)慣上的不同程度的差異。正是因?yàn)檫@些差異,餐飲產(chǎn)品具有了強(qiáng)烈的地域性。中西文化之間的差異造就了中西飲食文化的差異,而這種差異來(lái)自中**不同的思維方式和處世哲學(xué)。*人注重“天人合一”,**人注重“以人為本”。

  這里簡(jiǎn)要從下面三個(gè)方面談?wù)勚?*飲食文化的差異。

  一、兩種不同的飲食觀念

  對(duì)比注重“味”的*飲食,**是一種理性飲食觀念。不論食物的色、香、味、形如何,而營(yíng)養(yǎng)一定要得到保證,講究一天要攝取多少熱量、維生素、蛋白質(zhì)等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去——因?yàn)橛袪I(yíng)養(yǎng)。這一飲食觀念同**整個(gè)哲學(xué)體系是相適應(yīng)的。形而上學(xué)是**哲學(xué)的主要特點(diǎn)。**哲學(xué)所研究的對(duì)象為事物之理,事物之理常為形上學(xué)理,形上學(xué)理互相連貫,便結(jié)成形上哲學(xué)。這一哲學(xué)給**文化帶來(lái)生機(jī),使之在自然科學(xué)上、心理學(xué)上、方法論上實(shí)現(xiàn)了突飛猛進(jìn)的發(fā)展。但在另一些方面,這種哲學(xué)主張**地起了阻礙作用,如飲食文化。在宴席上,可以講究餐具,講究用料,講究服務(wù),講究菜之原料的形、色方面的搭配;但不管怎么豪華高檔,從洛杉磯到紐約,牛排都只有一種味道,無(wú)藝術(shù)可言。作為菜肴,雞就是雞,牛排就是牛排,縱然有搭配,那也是在盤中進(jìn)行的,一盤“法式羊排”,一邊放土豆泥,旁倚羊排,另一邊配煮青豆,加幾片番茄便成。色彩上對(duì)比鮮明,但在滋味上各種原料互不相干、調(diào)和,各是各的味,簡(jiǎn)單明了。

  *人是很重視“吃”的,“民以食為天”這句諺語(yǔ)就說(shuō)明我們把吃看得與天一樣重要。由于我們這個(gè)民族幾千年來(lái)都處于低下的生產(chǎn)力水*,人們總是吃不飽,所以才會(huì)有一種獨(dú)特的把吃看得重于一切的飲食文化,我想,這大概是出于一種生存需要吧。如果一種文化把吃看成首要的事,那么就會(huì)出現(xiàn)兩種現(xiàn)象:一方面會(huì)把這種吃的功能發(fā)揮到極致,不僅維持生存,也利用它維持健康,這也就是”藥補(bǔ)不如食補(bǔ)”的文化基礎(chǔ);另一方面,對(duì)吃的過(guò)份重視,會(huì)使人推崇對(duì)美味的追求。

  在*的烹調(diào)術(shù)中,對(duì)美味追求幾乎達(dá)到極致,以至*人到**謀生,都以開餐館為業(yè),成了我們?cè)谌澜绨采砹⒚母荆∵z憾的是,當(dāng)我們把追求美味作為第一要求時(shí),我們卻忽略了食物最根本的營(yíng)養(yǎng)價(jià)值,我們的很多傳統(tǒng)食品都要經(jīng)過(guò)熱油炸和長(zhǎng)時(shí)間的文火飩煮,使菜肴的營(yíng)養(yǎng)成分受到破壞,許多營(yíng)養(yǎng)成分都損失在加工過(guò)程中了。因而一說(shuō)到營(yíng)養(yǎng)問(wèn)題,實(shí)際上就觸及到了*飲食文化的最大弱點(diǎn)。民間有句俗話:“民以食為天,食以味為先”。就是這種對(duì)美味的追求,倒使我們忽略了吃飯的真正意義。

  *人在品嘗菜肴時(shí),往往會(huì)說(shuō)這盤菜“好吃”,那道菜“不好吃”;然而若要進(jìn)一步問(wèn)一下什么叫“好吃”,為什么“好吃”,“好吃”在哪里,恐怕就不容易說(shuō)清楚了。這說(shuō)明,*人對(duì)飲食追求的是一種難以言傳的“意境”,即使用人們通常所說(shuō)的“色、香、味、形、器”來(lái)把這種“境界”具體化,恐怕仍然是很難涵蓋得了的。

  *飲食之所以有其獨(dú)特的魅力,關(guān)鍵就在于它的味。而美味的產(chǎn)生,在于調(diào)和,要使食物的本味,加熱以后的熟味,加上配料和輔料的味以及調(diào)料的調(diào)和之味,交織融合協(xié)調(diào)在一起,使之互相補(bǔ)充,互助滲透,你中有我,我中有你。*烹飪講究的調(diào)和之美,是*烹飪藝術(shù)的精要之處。菜點(diǎn)的形和色是外在的東西,而味卻是內(nèi)在的東西,重內(nèi)在而不刻意修飾外表,重菜肴的味而不過(guò)分展露菜肴的形和色,這正是*美性飲食觀的最重要的表現(xiàn)。

  在*,飲食的美性追求顯然壓倒了理性,這種飲食觀與*傳統(tǒng)的哲學(xué)思想也是吻合的。作為東方哲學(xué)**的*哲學(xué),其顯著特點(diǎn)是宏觀、直觀、模糊及不可捉摸。*菜的制作方法是調(diào)和鼎鼐,最終是要調(diào)和出一種美好的滋味。這一講究的就是分寸,就是整體的配合。它包含了*哲學(xué)豐富的辯證法思想,一切以菜的味的美好、諧調(diào)為度,度以內(nèi)的千變?nèi)f化就決定了*菜的豐富和富于變化,決定了*菜菜系的特點(diǎn)乃至每位廚師的特點(diǎn)。

  二、中西飲食對(duì)象的差異

  **人認(rèn)為菜肴是充饑的,所以專吃大塊肉、整塊雞等“硬菜”。而*的菜肴是“吃味”的,所以*烹調(diào)在用料上也顯出極大的`隨意性:許多**人視為棄物的東西,在*都是極好的原料,外國(guó)廚師無(wú)法處理的東西,一到*廚師手里,就可以化腐朽為神奇。足見*飲食在用料方面的隨意性之廣博。

  據(jù)**的植物學(xué)者的**,*人吃的菜蔬有600多種,比**多六倍。實(shí)際上,在*人的菜肴里,素菜是*常食品,葷菜只有在節(jié)假日或生活水*較高時(shí),才進(jìn)入*常的飲食結(jié)構(gòu),所以自古便有“菜食”之說(shuō),菜食在*常的飲食結(jié)構(gòu)中占主導(dǎo)地位。*人的以植物為主菜,與佛教徒的鼓吹有著千縷萬(wàn)絲的聯(lián)系。他們視動(dòng)物為“生靈”,而植物則“無(wú)靈”,所以,主張素食**。

  **人在介紹自己國(guó)家的飲食特點(diǎn)時(shí),覺(jué)得比*更重視營(yíng)養(yǎng)的合理搭配,有較為發(fā)達(dá)的食品工業(yè),如罐頭、快餐等,雖口味千篇一律,但節(jié)省時(shí)間,且營(yíng)養(yǎng)良好,故他們國(guó)家的人身體普遍比*人健壯:高個(gè)、長(zhǎng)腿、寬大的肩、發(fā)達(dá)的肌肉;而*人則顯得身材瘦小、肩窄腿短、色黃質(zhì)弱。有人根據(jù)中**飲食對(duì)象的明顯差異這一特點(diǎn),把*人稱為植物性格,**人稱為動(dòng)物性格。

  三、飲食方式的不同

  中**的飲食方式有很大不同,這種差異對(duì)民族性格也有影響。在*,任何一個(gè)宴席,不管是什么目的,都只會(huì)有一種形式,就是大家團(tuán)團(tuán)圍坐,共享一席。筵席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團(tuán)結(jié)、禮貌、共趣的氣氛。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞、品嘗的對(duì)象,又是一桌人感情交流的媒介物。人們相互敬酒、相互讓菜、勸菜,在美好的事物面前,體現(xiàn)了人們之間相互尊重、禮讓的美德。雖然從衛(wèi)生的角度看,這種飲食方式有明顯的不足之處,但它符合我們民族“大團(tuán)圓”的普遍心態(tài),反映了*古典哲學(xué)中“和”這個(gè)范疇對(duì)后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以**。

  西式飲宴上,食品和酒盡管非常重要,但實(shí)際上那是作為陪襯。宴會(huì)的核心在于交誼,通過(guò)與鄰座客人之間的交談,達(dá)到交誼的目的。如果將宴會(huì)的交誼性與舞蹈相類比,那么可以說(shuō),中式宴席好比是集體舞,而西式宴會(huì)好比是男女的交誼舞。由此可見,中式宴會(huì)和西式宴會(huì)交誼的目的都很明顯,只不過(guò)中式宴會(huì)更多地體現(xiàn)在全席的交誼,而西式宴會(huì)多體現(xiàn)于相鄰賓客之間的交誼。與*飲食方式的差異更為明顯的是**流行的自助餐。此法是:將所有食物一一陳列出來(lái),大家各取所需,不必固定在位子上吃,走動(dòng)**,這種方式便于個(gè)人之間的情感交流,不必將所有的話擺在桌面上,也表現(xiàn)了**人對(duì)個(gè)性、對(duì)自我的尊重。但各吃各的,互不相擾,缺少了一些*人聊歡共樂(lè)的情調(diào)。

  所以,歸根結(jié)底還是感性與理性之間的差異。但是,這種差異似乎在隨著科學(xué)的發(fā)展而變的模糊。越來(lái)越多的*人以不再只注重菜的色、香、味,而更注重它的衛(wèi)生與營(yíng)養(yǎng)了。尤其是在經(jīng)歷了非典以后。還有,人們因?yàn)樵絹?lái)越繁忙的工作,覺(jué)得中餐做起來(lái)太麻煩,不如來(lái)個(gè)漢堡方便等。這樣一來(lái)在飲食上差異也就不太分明了。


中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇(擴(kuò)展6)

——企業(yè)管理溝通中的文化差異3篇

企業(yè)管理溝通中的文化差異1

  1.企業(yè)管理溝通的內(nèi)涵。

  溝通作為企業(yè)管理者的基本能力,對(duì)企業(yè)的發(fā)展有著重要的作用。作為一種非常特殊的溝通類型,企業(yè)管理溝通的內(nèi)涵主要包括三個(gè)方面:首先,企業(yè)管理溝通在企業(yè)的正常運(yùn)行過(guò)程中人與人之間的行為;其次,企業(yè)管理溝通是一種過(guò)程。企業(yè)的相關(guān)溝通者通過(guò)一定的渠道把信息編碼傳遞出去。作為企業(yè)信息的接收者,在對(duì)信息譯碼之后,接收溝通主體所傳遞的信息;再次,溝通過(guò)程中,信息的發(fā)出者和接收者基于各種內(nèi)在和外在的因素,雙方都會(huì)考慮對(duì)方的動(dòng)機(jī)以及目的,這些心理因素會(huì)導(dǎo)致溝通雙方行為的改變

  2.企業(yè)管理溝通的基本要素。

  業(yè)的管理溝通過(guò)程中,成功的管理溝通首先要界定溝通的目標(biāo),而為了達(dá)到這樣的目標(biāo),就需要根據(jù)不同的對(duì)象提供不同的信息,采取相應(yīng)的溝通渠道策略與恰當(dāng)?shù)?*把信息傳遞給對(duì)象。當(dāng)把信息傳遞給對(duì)象的時(shí)候,要及時(shí)識(shí)別對(duì)象的反應(yīng),修正與完善溝通的方式和路徑等。由此,可以總結(jié)出有效管理溝通應(yīng)考慮的七個(gè)方面的基本要素:聽眾、信息源、信息、目標(biāo)、環(huán)境、媒介和反饋。

  3.企業(yè)溝通管理的重要性。

  首先,能夠保證企業(yè)核心任務(wù)的順利完成。在日常管理活動(dòng)中,溝通無(wú)處不在。沒(méi)有人與人之間的溝通就不可能實(shí)施**。事實(shí)上,企業(yè)高級(jí)經(jīng)理每天所做的大部分決策事務(wù)都是圍繞溝通這一核心問(wèn)題展開。與上司、**、社會(huì)公眾的交流成為高層管理者的最大任務(wù);其次,能夠促進(jìn)企業(yè)的變革的發(fā)展。管理的根本目的在于變革,而變革的過(guò)程必然會(huì)遇到各種阻力和障礙,而管理溝通的目的就在于消除這些障礙,實(shí)現(xiàn)**變革;再次,溝通管理能夠強(qiáng)化企業(yè)人員之間的感情交流。溝通是藝術(shù)性的,但是比技術(shù)更有意義的是因此而建立起來(lái)的相互了解、相互尊重,使人能彼此坦率地討論個(gè)人感情和個(gè)人問(wèn)題的信心和信任。

企業(yè)管理溝通中的文化差異2

  1.管理溝通中認(rèn)識(shí)層面上產(chǎn)生的文化差異。

  在企業(yè)的發(fā)展運(yùn)行過(guò)程中,企業(yè)中有著不同背景的管理者和企業(yè)員工,在信息交流中,往往會(huì)在認(rèn)識(shí)層面上出現(xiàn)文化溝通的障礙,從而不利于良好企業(yè)人際關(guān)系的建立和完善。一般情況下,認(rèn)識(shí)層面的文化差異障礙主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面:一種是不同文化的分享性程度比較低;另一種是溝通主體的先入為主的意識(shí)。舉這樣一個(gè)例子:歐美人認(rèn)為在談話的時(shí)候保持眼睛的正視,如果不正視就表示是對(duì)對(duì)方的不友好;***則認(rèn)為眼對(duì)眼是一種失禮的行為,在正常的交際過(guò)程中不應(yīng)該保持正視。所以說(shuō),在文化差異的情況下,企業(yè)中的不同國(guó)籍的員工和管理者就會(huì)產(chǎn)生溝通上的`障礙。

  2.管理溝通中價(jià)值觀層面上的文化差異障礙。

  文化背景不同的人往往會(huì)具有不同的價(jià)值觀,即使在同一文化內(nèi),人的價(jià)值觀也會(huì)有所不同。盡管在跨文化溝通中,人們不會(huì)特別關(guān)注自己的世界觀、人生觀和價(jià)值觀,但這些隱藏在文化背后的認(rèn)識(shí)會(huì)不知不覺(jué)地影響和左右我們進(jìn)行跨文化交流。我們可以舉這樣一個(gè)例子,**是一個(gè)具有高度個(gè)人**價(jià)值取向的國(guó)家,因而**管理者偏好個(gè)人決策;而****是一個(gè)具有高度集體**價(jià)值取向的國(guó)家,其管理者更傾向于集體決策。在缺乏跨文化溝通的前提下,由于受*傳統(tǒng)集體**文化的熏陶,*員工傾向于接受****管理者的集體決策方式,而較為排斥或抗拒**管理者的個(gè)人決策方式。例如,在風(fēng)險(xiǎn)觀念方面,有的企業(yè)缺乏風(fēng)險(xiǎn)和冒險(xiǎn)意識(shí),在新產(chǎn)品的研制、新技術(shù)新工藝新方法的采用、新市場(chǎng)的開拓等方面,敢試敢闖敢干,這就必然在跨文化企業(yè)中引發(fā)價(jià)值文化上的沖突。于此同時(shí),在企業(yè)的人事管理過(guò)程中,由于中**的價(jià)值觀存在一定程度的差異性,導(dǎo)致了用人標(biāo)準(zhǔn)的不同,不利于企業(yè)的穩(wěn)定快速運(yùn)行。

  3.管理溝通中語(yǔ)言層面的文化差異。

  在企業(yè)管理溝通過(guò)程中,語(yǔ)言是非常重要的。不同的語(yǔ)言來(lái)自于不同的文化體,具有不同的文化內(nèi)涵。語(yǔ)言差別是管理溝通中文化差異的重要方面,同時(shí)也是跨文化溝通的重要障礙之一。管理溝通中語(yǔ)言層面的文化差異主要包括兩個(gè)方面:一個(gè)是語(yǔ)義層面上的文化差異,一個(gè)是語(yǔ)用層面上的文化差異。語(yǔ)義層面上的差異在溝通管理中經(jīng)常存在,例如,*一種電池的品牌是白象牌,用英語(yǔ)來(lái)表示就是“white elephant”,但是這種產(chǎn)品***則很少有人購(gòu)買,因?yàn)椤皐hite elephant”指的是大而無(wú)用的意思。語(yǔ)用層面上的文化差異指的是不同的語(yǔ)言有不同的語(yǔ)用規(guī)則,企業(yè)由于跨文化溝通障礙忽視語(yǔ)用規(guī)則的差異性,將產(chǎn)生不必要的誤會(huì)和矛盾。


中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇(擴(kuò)展7)

——商務(wù)禮儀中的文化差異3篇

商務(wù)禮儀中的文化差異1

  在*的傳統(tǒng)文化領(lǐng)域中,人們推崇一種環(huán)形的時(shí)間觀念。因此,*人利用時(shí)間比較隨意,比較靈活;**人奉行的則是線形的時(shí)間觀念,認(rèn)為時(shí)間是一去不復(fù)返的。因此,他們的時(shí)間觀念非常強(qiáng)烈,做任何事都有嚴(yán)格的日程安排,時(shí)刻保持“緊張”的時(shí)間觀念。

  這種差異表現(xiàn)在國(guó)際商務(wù)禮儀中,主要導(dǎo)致例如以下兩個(gè)方面的中西差別:首先,在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中,*人不重視預(yù)約,有時(shí)候即使預(yù)約,也不嚴(yán)格遵守預(yù)約時(shí)間,而**人則注重預(yù)約,且嚴(yán)格按照預(yù)約時(shí)間安排活動(dòng)。其次,在商務(wù)談判中,**人喜歡開門見山,且在談判中不喜歡停下或者保持沉默,而是習(xí)慣于速戰(zhàn)速?zèng)Q。

  然而,*人則喜好感情投資,喜歡宴請(qǐng)或者送禮物,在交杯換盞中達(dá)成一致,商務(wù)活動(dòng)進(jìn)程一般比較緩慢。

商務(wù)禮儀中的文化差異2

  在*,飲食已經(jīng)上升到一種幾乎超越其他一切物質(zhì)形態(tài)和精神形態(tài)的舉足輕重的東西,“民以食為天”是其最好的表達(dá)。

  *的菜肴講究“五味調(diào)和”和“色、香、味、形、器俱佳”,追求美味,而忽略營(yíng)養(yǎng)均衡;**人飲食追求科學(xué)搭配,營(yíng)養(yǎng)均衡,菜肴的“色、香、味”是次等要求。

  他們喜歡清淡少油、原料新鮮的食物,只是將飲食當(dāng)做一種攝取營(yíng)養(yǎng)的**,吃得比較簡(jiǎn)單,不會(huì)過(guò)分地追求口味。因此,在商務(wù)活動(dòng)中,中方喜歡安排圓桌筵席,美味佳肴置于中心,與客人相互敬酒讓菜、熱鬧非凡,在形式上形成一種團(tuán)結(jié)、禮貌、共趣的氣氛。然而,**的宴會(huì)則講究?jī)?yōu)雅溫馨,富有情趣和禮儀,通過(guò)與鄰座客人之間的.交談,達(dá)到交誼的目的;在宴請(qǐng)禮儀方面,*從古至今大多都以“左”為尊,要將地位很尊貴的客人安排在左邊的上座,然后依次安排。**則以“右”為貴,


中西文化差異的英語(yǔ)作文3篇(擴(kuò)展8)

——中西文化差異論文 (菁選3篇)

中西文化差異論文1

  【摘要】

  中**文化由于各自的地理?xiàng)l件具有顯著的差異性,***文化下孕育的各自的旅游文化也大不相同,主要體現(xiàn)在不同的審美感受上。*旅游者追求的是精神上的舒適,例如更關(guān)注山水景觀的人文美,注重抒情印象;為**游客更愿意享受形式美,真實(shí)的感受光、色、空間的美感,在山水景觀中更關(guān)注景觀的自然美,側(cè)重描寫風(fēng)景的對(duì)象。本研究主要就中西旅游審美文化的差異進(jìn)行闡述。

  【關(guān)鍵詞】

  中西文化;旅游文化;審美差異

  受不同文化熏陶的人們具有不同的審美要求,對(duì)同一景觀會(huì)產(chǎn)生不同的審美體驗(yàn),在社會(huì)經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展的今天,人們的生活條件越來(lái)越好,旅游業(yè)的發(fā)展亦成為各個(gè)家庭生活活動(dòng)的組成部分,旅*業(yè)的發(fā)展越來(lái)越快,但旅游景點(diǎn)的建立要針對(duì)一定的游客群體,研究好群體的審美理念,才能更好的吸引游客,更好的促進(jìn)旅游業(yè)的發(fā)展。

  一、中**文化差異

  文化的形成很大程度上取決于當(dāng)?shù)氐牡乩憝h(huán)境,**原較多,陸地廣闊,而且相對(duì)較為封閉,適合發(fā)展農(nóng)業(yè)文明,屬于**文化,而**文化起源于古希臘,山地較多,沿海線長(zhǎng),適合發(fā)展航海業(yè),靠海洋謀生,屬于海洋文化,這就造就了現(xiàn)如今中**文化的差異,文化特點(diǎn)也是一句不同的生活方式發(fā)展而來(lái)的,依靠海洋謀生,多變、廣闊的海洋條件造就了**文化不穩(wěn)定的特點(diǎn),人們大多個(gè)人意識(shí)強(qiáng)烈,追求自我,主動(dòng)性高,不同的思想學(xué)派眾多。而*傳統(tǒng)文化依靠農(nóng)業(yè)為生,較為穩(wěn)定,被動(dòng)性強(qiáng),社會(huì)意識(shí)強(qiáng)烈,多注重人際交往。這種不同的文化理念深刻影響著人們的旅游文化。

  二、中**旅游文化差異

 。ㄒ唬┞糜卫砟

  受*文化熏陶的人們多享受旅游過(guò)程中的情感享受、精神享受,性格多沉穩(wěn)內(nèi)秀,冒險(xiǎn)精神弱,受家庭的影響較大,受**文化影響的人們具有強(qiáng)烈的冒險(xiǎn)精神,征服欲強(qiáng)烈,他們向往大自然,渴望走進(jìn)自然征服自然,所以他們更喜歡去新奇的旅游地點(diǎn),去他們未知的領(lǐng)域,且不容易被家人影響。

 。ǘ┞糜文康

  ***多以家庭、事業(yè)為重,旅游不作為必需活動(dòng),是閑暇時(shí)放松心情和開拓眼界的一種方式,是培養(yǎng)與同行者感情的最佳時(shí)間。而**人較看重旅游,認(rèn)為旅游是認(rèn)識(shí)自我、提高自我的過(guò)程,而工作是為旅游積攢資金而不是養(yǎng)家糊口,他們將旅游看作是生活中必須要做的事。當(dāng)然這與經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)水*有關(guān),但很大程度上受中**文化的影響。

 。ㄈ┞糜螌徝

  在旅游時(shí)對(duì)景觀的美感認(rèn)識(shí)上,受*文化影響的人們更愿意關(guān)注這個(gè)景觀所承載的意義、歷史、文化等,例如我國(guó)大多數(shù)出名的建筑都與名人志士有關(guān)系,說(shuō)道那個(gè)省份,人們都愿意介紹該處是哪位名人的故鄉(xiāng)等。而受**文化影響的人們更喜歡感受大自然切實(shí)的美感,感官能夠直接體會(huì)到的美感,他們迷戀于景觀的形態(tài)、顏色、氣勢(shì)。并不過(guò)多關(guān)注它的由來(lái)、它的承載。這種審美差異的產(chǎn)生是由于教育不同、文化差異,*教育將就倫理道德,人們認(rèn)為山水有著自身的道德修養(yǎng),亦在事物上寄托道德與情操,影響后輩世世代代的人,同時(shí)也將人的品格和他們所喜歡的事物聯(lián)系起來(lái),人們認(rèn)為喜歡水得人多聰明、喜歡山的人多仁愛(ài)、好動(dòng)的人比較聰明、好靜的人比較仁愛(ài)。人們?cè)敢鈱⒕吧c自我融為一體,進(jìn)行自身修養(yǎng)的培養(yǎng)。而**文化本就多變,各種思想流派并肩發(fā)展,景物多僅作為客觀的存在供人們欣賞。另一方面的差異是審美的表達(dá),*旅游者的審美多愿意使用抒情的表現(xiàn)手法展示出來(lái)而受**文化影響的人對(duì)審美對(duì)象進(jìn)行具體的描寫將自己的審美感受表達(dá)出來(lái)。這一點(diǎn)通過(guò)畫家的風(fēng)景畫就可以證明,*傳統(tǒng)風(fēng)景畫使用散點(diǎn)透視的畫作方式,主張表達(dá)景物的韻味,不要求比例尺、光線等,可以在小小的一幅畫中看到廣闊的景象,而**油畫使用焦點(diǎn)透視法作畫,注重畫作與風(fēng)景的一致性,越像越好,講求層次,光線的表達(dá)。造成這種差異是由于*文化影響的人們更注重風(fēng)景所帶來(lái)的內(nèi)心感受,這是他們的審美重點(diǎn),所以表達(dá)時(shí)更注重將這一點(diǎn)表達(dá)出來(lái)而忽略景觀的實(shí)物和細(xì)節(jié)描述。而**文化影響下的人們更注重景觀本身,他們更愿意將帶給他們美好感受的景觀的真實(shí)情況表達(dá)出來(lái),他們更多的觀察景觀本身,進(jìn)而產(chǎn)生改造、征服等想法,認(rèn)識(shí)事物時(shí)注重邏輯思維而感性思維較少。最后要闡述的中**審美差異使二者的審美目的不同。

  三、我國(guó)旅游業(yè)概況

  我國(guó)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)處于發(fā)展階段,貧富差距仍較大,旅游活動(dòng)尚屬于較高收入人群的活動(dòng),再加上我國(guó)傳統(tǒng)文化以家庭、事業(yè)為重的理念使忙于工作的人對(duì)旅游的欲望較低下。我國(guó)旅游業(yè)的發(fā)展并不樂(lè)觀。使國(guó)人認(rèn)識(shí)到旅游的意義是能更好的體會(huì)不同的文化、提高自我的生活質(zhì)量,旅*業(yè)建立各種適合不同人群的方案,適合不同旅游資金計(jì)劃人群的人進(jìn)行選擇,不讓旅游成為人們的奢侈品而是人人都可承受的必需品。外國(guó)旅游過(guò)程中還是能體會(huì)到外國(guó)人對(duì)國(guó)人有所歧視,我國(guó)相關(guān)部門應(yīng)做好相應(yīng)的工作保障國(guó)人的**,降低辦理出境的門檻,當(dāng)然,旅行者必須提高自身修養(yǎng)和綜合素質(zhì),出國(guó)旅游不僅是放松身心的過(guò)程,自己的行為也**了國(guó)家的形象,不能為*丟人。隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展,國(guó)人的旅游需求會(huì)越來(lái)越多,**旅游業(yè)可適當(dāng)加大發(fā)展力度,相關(guān)部門給與一定的**,特別是注重我國(guó)傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng),文化古跡的保存。

  四、結(jié)語(yǔ)

  分析中**文化的差異,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)中**旅游文化的差異,有利于旅*業(yè)的發(fā)展,導(dǎo)游可根據(jù)游客的文化修養(yǎng)選擇合適的旅游景點(diǎn)引導(dǎo)游客觀賞,有利于提高顧客的滿意度,增加自己的成就感和經(jīng)濟(jì)效益,更加滿足了游客切實(shí)旅游欲望。旅游景區(qū)事先考慮主要的游客群體,針對(duì)他們的審美要求建立景區(qū)或優(yōu)化景區(qū),更吸引適合的游客群體,是景區(qū)更健康、更高效的發(fā)展。

  參考文獻(xiàn)

  [1]華艷.淺談中**文化背景下旅游理念的差異[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2013.26(12):80-81.

  [2]鄭蓓媛,石麗萍,張東.淺談中**文化的差異對(duì)旅游文化的影響[J].華北水利水電學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版),2010.26(6):88-89.

中西文化差異論文2

  【摘要】文獻(xiàn)的翻譯本身就是將中西文化進(jìn)行互通,進(jìn)行交流的重要**。而受到不同文化、不同流派以及不同的背景影響,作者在進(jìn)行翻譯時(shí)無(wú)疑會(huì)受到這種由于文化差異而帶來(lái)的影響,而這種影響也會(huì)側(cè)面的反映在文字中。對(duì)于**著作來(lái)說(shuō),其本身就帶有強(qiáng)烈的**文化印記,然后是**價(jià)值觀的體現(xiàn),也是**背景下的產(chǎn)物,那么**在進(jìn)行文獻(xiàn)翻譯時(shí)就必須要充分的了解**文化,正視這種文化差異,并且能夠?qū)⒍哌M(jìn)行*衡,以此來(lái)翻譯出精良的作品。筆者根據(jù)相關(guān)文獻(xiàn),從中西文化的差異的影響為切入點(diǎn),對(duì)其與文獻(xiàn)翻譯之間的關(guān)系進(jìn)行討論。

  【關(guān)鍵詞】中西文化差異;文獻(xiàn)翻譯;影響作用

  對(duì)于文獻(xiàn)翻譯來(lái)說(shuō),是將一種文化,一種語(yǔ)言用其他的文化、其他的語(yǔ)言進(jìn)行轉(zhuǎn)化的過(guò)程,所翻譯的文獻(xiàn)也是中西文化合流的產(chǎn)物。在進(jìn)行文獻(xiàn)翻譯時(shí),由于他國(guó)與本國(guó)文化、歷史、背景以及風(fēng)俗民情的差異,往往會(huì)讓作品產(chǎn)生別樣的印記,這種印記是文化差異的標(biāo)志,翻譯者只有充分的了解了中西文化差異,對(duì)文化、歷史、背景等相關(guān)的差異有著綜合的了解,才能夠進(jìn)行精確地翻譯,才能讓翻譯更加的精良,讓翻譯作品更加貼合原作者的所思所想,所情所愿。只有將中西文化差異進(jìn)行深入的分析,也才能讓文獻(xiàn)的翻譯更加貼合我國(guó)的文化,讓本國(guó)人民更好的了解這些文獻(xiàn)論著,真正的實(shí)現(xiàn)文化交流,真正的將翻譯的作用發(fā)揮出來(lái)。

  一、中**文化差異對(duì)文獻(xiàn)翻譯的影響作用

  1.風(fēng)俗文化的差異。中西文化所誕生的土壤不同,所成長(zhǎng)的背景不同,那么所催生出來(lái)的風(fēng)俗文化也有著極大的差異。這些風(fēng)俗文化體現(xiàn)在了**生活的每一個(gè)環(huán)節(jié)。例如*人講究紅紅火火,喜愛(ài)紅色,因?yàn)榧t色寓意好,意味著幸運(yùn),因此,在一些*文學(xué)作品中往往會(huì)出現(xiàn)一些大量描寫***片段,以此來(lái)渲染喜慶的氛圍。但是,紅色在**卻并沒(méi)有這樣的含義,red為紅色直譯,除了表達(dá)顏色外,其往往表達(dá)的意思都與*文化中的喜慶吉祥相差甚遠(yuǎn)。例如seered在**文化中所**的一個(gè)人在極端生氣的情況下所反映出來(lái)的憤怒情緒,是指大發(fā)雷霆。正是由于風(fēng)俗文化的不同,因此,在翻譯上同樣的字眼也有著不同的意味,有著不同的象征,這正是由中西文化差異所帶來(lái)的。

  2.價(jià)值觀差異的影響。*人講究的是集體,骨子里追求的是群體性,然后似乎生來(lái)就是要結(jié)群而行,崇尚的是群體文化。但是,我們反觀**文化,他們的價(jià)值觀往往所體現(xiàn)的是個(gè)人**,對(duì)于**國(guó)家來(lái)說(shuō),他們認(rèn)為個(gè)人利益是排在首位的,而且更加注重精神和人身的**,不愿意受到束縛。這一差異可以在眾多的文學(xué)著作中看到,**價(jià)值觀指導(dǎo)下催生出的個(gè)人英雄**,****,而*的文化價(jià)值影響下催生的是集體**,是**個(gè)人而成全集體。

  3.中西文化背景不同帶來(lái)的影響。*向來(lái)是禮儀大國(guó),也是文化大國(guó),在歷史長(zhǎng)河中誕生了豐富的文化類型。中西文化的文化背景不同,因此,作品中所反應(yīng)的也各不相同,在翻譯時(shí)也存在較大的差異。例如莎士比亞的名句,我們直譯過(guò)來(lái)就是:你說(shuō)你愛(ài)雨,但當(dāng)細(xì)雨飄灑時(shí)你卻撐開了傘;你說(shuō)你愛(ài)太陽(yáng),但當(dāng)它當(dāng)空時(shí)你卻看見了陽(yáng)光下的暗影;你說(shuō)你愛(ài)風(fēng),但當(dāng)它輕拂時(shí)你卻緊緊地關(guān)**自己的窗子;你說(shuō)你也愛(ài)我而我卻為此煩憂。但是我們發(fā)現(xiàn),這種直譯過(guò)來(lái)的版本缺乏美感,也并不能真正的表達(dá)莎士比亞的情感,因此,誕生了更加符合*文化的版本,你說(shuō)煙雨微芒,然后蘭亭遠(yuǎn)望;后來(lái)輕攬婆娑,深遮霓裳。你說(shuō)春光爛漫,綠袖紅香;后來(lái)內(nèi)掩西樓,靜立卿旁。你說(shuō)軟風(fēng)輕拂,醉臥思量;后來(lái)緊掩門窗,漫帳成殤。你說(shuō)情絲柔腸,如何相忘;我卻眼波微轉(zhuǎn),兀自成霜。當(dāng)然,還有詩(shī)經(jīng)版本的翻譯,子言慕雨,啟傘避之。子言好陽(yáng),尋蔭拒之。子言喜風(fēng),闔戶離之。子言偕老,吾所畏之。這兩個(gè)版本很明顯更富深意,也更加的符合*人的口味,將莎士比亞用更加符合*文化的方式表達(dá)了出來(lái),這正是雙方文化差異的表現(xiàn)。

  二、中西文化差異下提**獻(xiàn)翻譯水*的策略

  1.直譯和意譯結(jié)合。對(duì)于文獻(xiàn)翻譯來(lái)說(shuō),要想在中西文化的差異中找到*衡點(diǎn),讓作品更加精煉,也更加貼近原著的所思所想,就必須要將直譯與意譯結(jié)合起來(lái)。雖然,然后文獻(xiàn)翻譯大多數(shù)情況下會(huì)選擇直譯,直譯能夠?qū)?nèi)容以最簡(jiǎn)單的方式表達(dá)出來(lái),但是卻過(guò)于注重形式,忽略了語(yǔ)言美感和語(yǔ)言形式。意譯則是在了解了原文的內(nèi)容后,用更加貼近原文作者文峰和意境的語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行描述和翻譯,當(dāng)然,二者在進(jìn)行文獻(xiàn)翻譯時(shí)都有不同的優(yōu)缺點(diǎn)。因此,翻譯者在進(jìn)行作品的翻譯時(shí),需要根據(jù)先理解原文,讀懂作者的思想情感,**容和精神進(jìn)行領(lǐng)悟,然后在選擇適合的手法來(lái)進(jìn)行翻譯。就如同我上文所舉的例子,莎士比亞的句子,如果是第一種翻譯的話就太缺乏美感了,也不能夠?qū)⑸勘葋唭?nèi)心的情感,那種期望又彷徨,彷徨又恐懼的心理表達(dá)出來(lái),而第二種翻譯“煙雨微芒,蘭亭遠(yuǎn)望;后來(lái)輕攬婆娑,深遮霓裳……”這一番話,或者是后面的子言慕雨,啟傘避之。子言好陽(yáng),尋蔭拒之。子言喜風(fēng),闔戶離之。子言偕老,吾所畏之這一翻譯,都用的更加優(yōu)美,更加貼合中方文化的手法來(lái)進(jìn)行翻譯,這種更具意境的翻譯將莎士比亞的作品用更加完美,更能表達(dá)情感的方式進(jìn)行了翻譯。選擇合適的翻譯模式,利用更加貼近原著情感的翻譯手法進(jìn)行翻譯,才能夠翻譯出更好的作品,然后才能夠讓作品更加的精良,更加的專業(yè)。

  2.對(duì)比譯文和原文的語(yǔ)言風(fēng)格。在進(jìn)行文獻(xiàn)的翻譯時(shí),作者必須要將整個(gè)文獻(xiàn)通讀并理解,在翻譯時(shí)務(wù)必要做到文風(fēng)一致,格調(diào)相同,只有如此,才能保持原汁原味,貼近原著本身。這就需要翻譯者在翻譯時(shí)不僅需要理解文獻(xiàn)句子表面的意思,還需要理解句子所要表達(dá)的內(nèi)里情感,表達(dá)文章所要訴說(shuō)的情懷和思想,通過(guò)揣摩作者的所思所想,通過(guò)聯(lián)系上下文所要表達(dá)的情感,通過(guò)分析文獻(xiàn)的行文風(fēng)格來(lái)選擇合適的翻譯手法,來(lái)進(jìn)行文獻(xiàn)的翻譯,不僅要將文獻(xiàn)表面意思進(jìn)行翻譯,還需要精確的掌握文獻(xiàn)的文風(fēng)和美感,精確到表現(xiàn)出作者的內(nèi)心情感,也只有對(duì)作品、作者和中西文化進(jìn)行分析對(duì)比,才能夠保證作品的美感,讓作者的內(nèi)心在翻譯作品中得到完美的呈現(xiàn)。文獻(xiàn)的翻譯,需要正視中西文化差異,需要在這種中西文化的碰撞下、結(jié)合下來(lái)抓住文獻(xiàn)的特征,讓翻譯更加的貼近現(xiàn)實(shí),讓翻譯更加的真實(shí)精確,也更加的具有美感。

  3.正視中西文化上的差異。文化是人類生產(chǎn)生活過(guò)程中所積累的帶有時(shí)代特色的文化,不同的國(guó)家在文化方面具有非常大的差異,而在不同國(guó)家的文獻(xiàn)進(jìn)行互譯的過(guò)程中,必須要正視這種文化上的差異。比如對(duì)于“老”這一字,在*就是指對(duì)長(zhǎng)輩的一種尊稱,是我國(guó)特有的一種文化,但是在英語(yǔ)中的“old”這一詞,卻**了不止是長(zhǎng)輩尊稱的意思,它也可以**是一種落后,一種落伍。所以說(shuō),在進(jìn)行文獻(xiàn)翻譯時(shí),就必須對(duì)這種容易引起歧義的詞語(yǔ)結(jié)合當(dāng)?shù)匚幕约拔恼聝?nèi)容進(jìn)行引申翻譯,這樣才能精準(zhǔn)的表達(dá)出原文所想要表達(dá)的真正內(nèi)容。

  三、結(jié)語(yǔ)

  不同的歷史背景,不同的成長(zhǎng)環(huán)境,不同的價(jià)值觀念催生出了中西文化的不同,也讓文獻(xiàn)翻譯在這種文化的交流碰撞中受到影響,中西文化的縮影都體現(xiàn)在了文字之間。為了更好的進(jìn)行文獻(xiàn)的翻譯,讓翻譯作品更加的貼近作者所思所想,所情所愿,就必須要正視中**文化的差異,在差異中去尋找*衡,選擇合適的手法來(lái)進(jìn)行文獻(xiàn)翻譯,以此來(lái)催生出精良的翻譯作品。

  參考文獻(xiàn):

  [1]盧華.中西文化差異下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中英美文學(xué)作品翻譯[J].校園英語(yǔ),2016,(15):31.

  [2]于海利.后**翻譯理論視角下《道德經(jīng)》兩英譯本對(duì)比研究[D].湖北大學(xué),2014.

  [3]白欣.從后****視角解讀《京華煙云》中文化負(fù)載詞的糖衣翻譯[D].西南交通大學(xué),2013.

  [4]宋劍祥,王艷.經(jīng)濟(jì)全球化背景下我**宣翻譯面臨的挑戰(zhàn)[J].昆明冶金高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào),2010,(02):94-99.

中西文化差異論文3

 。摘要]探析了跨文化交際過(guò)程中產(chǎn)生中**文化的差異現(xiàn)象,闡釋中**文化交際差異產(chǎn)生的原因,由于中**文化在價(jià)值取向、思維方式、社會(huì)行為規(guī)范等方面存在著差異,這是由于交際者對(duì)這些差異缺乏**性所致的。因此,要減少跨文化交際障礙,必須培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化交際意識(shí),注重培養(yǎng)他們的跨文化交際能力。

  [關(guān)鍵詞]跨文化交際;中**文化差異;文化背景

  一、常見的中**文化差異現(xiàn)象

  “跨文化交際”指的是不同文化背景的人之間的交流,產(chǎn)生的相互作用。**來(lái),隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化的逐漸深入,我國(guó)與**國(guó)家的交流日益增強(qiáng),跨國(guó)界、跨種族、跨文化的經(jīng)濟(jì)與社會(huì)交流迅猛發(fā)展,因此跨文化交際已成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。但在跨文化交流中,由于中**的文化不同,人們交流時(shí)沖突時(shí)有發(fā)生。常表現(xiàn)為:

 。ㄒ唬﹩(wèn)候語(yǔ)的差異

  在*,普通老百姓見到熟悉的人打招呼,常說(shuō)“你吃了嗎?”“干嗎去?”等來(lái)問(wèn)候?qū)Ψ健?duì)*人來(lái)講,這是普通又隨便的問(wèn)候話,但**人聽了迷惑不解,他們可能會(huì)認(rèn)為“我吃不吃飯、**嗎去和你有什么關(guān)系”。在英語(yǔ)中,通常以時(shí)間進(jìn)行問(wèn)候,如:“Goodmorning/afternoon/evening/night.”或是“Hello/Hi”簡(jiǎn)單地問(wèn)候?qū)Ψ健?/p>

 。ǘ╇[私觀念的差異

  *人初次見面常會(huì)問(wèn)詢對(duì)方的年齡、職業(yè)、婚姻狀況,甚至收入,在*,這是人們之間表達(dá)關(guān)心的常見方式。然而,在**,人們則認(rèn)為侵犯了自己的隱私。而**人則講究個(gè)人空間,注重個(gè)人隱私,不愿讓別人干涉自己的生活。由于中**隱私觀念的差異,所以在中**交流時(shí)會(huì)發(fā)生沖突。

 。ㄈ⿻r(shí)間觀的差異

  在**國(guó)家要想拜訪某人,必須提前邀約,需要說(shuō)明拜訪的時(shí)間、地點(diǎn)和目的。但在*,人們無(wú)提前邀約的觀念,隨便串門,擾亂別人的生活秩序的行為較為常見,這說(shuō)明*老百姓的時(shí)間觀念不夠強(qiáng),使用時(shí)間上具有普遍的隨意性。在*日的生活中,**人的時(shí)間觀和金錢觀較強(qiáng),人們都對(duì)時(shí)間做了精心的計(jì)劃與安排,并養(yǎng)成了按時(shí)赴約的好習(xí)慣。

 。ㄋ模┎惋嬃(xí)俗的差異

  在**,若要宴請(qǐng)賓客,主人通常會(huì)提前兩周發(fā)出邀請(qǐng)函,客人們會(huì)提前三天答復(fù)是否邀約,以便宴請(qǐng)的主人準(zhǔn)備適量的飯菜。在就餐時(shí),主人不會(huì)多說(shuō)勸酒話,常說(shuō)“Itisreallygood,pleasetasteit.”表示誠(chéng)摯邀請(qǐng)完,然后就將***轉(zhuǎn)到談話的主題上。而在*,由于人們喜歡謙虛禮讓,即使心里已經(jīng)接受別人的邀請(qǐng),還是要表示出推辭一番。在*人宴請(qǐng)賓客,即使主人擺滿一桌美味佳肴,也總習(xí)慣講幾句“招待不周”等客套話。就餐方面的差異,是因?yàn)樵?*人們不喜歡含蓄表達(dá),講求尊重個(gè)**益,注重個(gè)人空間。以上只是跨文化交際實(shí)際場(chǎng)景中常見的一些中**文化差異的例子,只有我們深刻了解了中**文化的差異,才能成功進(jìn)行跨文化交際。

  二、產(chǎn)生跨文化交際沖突的主要原因

  造成中**文化差異與沖突現(xiàn)象的原因紛繁復(fù)雜,究其根本,就是因?yàn)橹形麟p方有著不同的文化、不同的習(xí)俗,必然影響人們思想、行為等多方面的交流差異,甚至是沖突,產(chǎn)生這些差異與沖突的主要原因有:

 。ㄒ唬┧季S方式不同

  *人的思維方式以直覺(jué)、整體、圓式為特征;而**人的思維方式則以邏輯、分析、線性為特點(diǎn)。將**人的思維方式與*人進(jìn)行對(duì)比,*人的這種思維方式具有明顯的籠統(tǒng)性和模糊性,久而久之,形成一種思維定式。追根溯源,我們發(fā)現(xiàn)思維定式往往會(huì)忽視具體個(gè)體事物的差異,夸大與另外某一社會(huì)群體相關(guān)的認(rèn)知態(tài)度,常伴有感**彩,并帶有傾向性的固定看法,會(huì)直接造成交際障礙,影響跨文化交際順利進(jìn)行。

 。ǘ﹥r(jià)值取向不同

  根據(jù)**人類學(xué)家BarnettPearce等人的理論,人們的行為規(guī)則、思維方式、道德標(biāo)準(zhǔn)、處世哲學(xué)等無(wú)不受到所在群體價(jià)值觀的影響與作用。人們?cè)趯?shí)際的人際交往過(guò)程中,無(wú)意識(shí)地習(xí)得了自身群體固有的文化的觀念,成為該群體人們的處世哲學(xué)、行為規(guī)范和道德標(biāo)準(zhǔn)?墒牵恳粋(gè)國(guó)家、每一個(gè)社會(huì)都有自己特有的價(jià)值體系、判斷標(biāo)準(zhǔn)。以中**文化為例,在我國(guó)文化中,*人推崇謙虛禮讓,追求隨遇而安、隨波逐流,不喜歡個(gè)人出風(fēng)頭,不愛(ài)爭(zhēng)強(qiáng)好勝。而**文化則推崇個(gè)人**,個(gè)人英雄**和個(gè)人為中心的思想根植于他們的頭腦中,**人崇尚**思考與判斷,喜歡憑借自己的個(gè)人能力去實(shí)現(xiàn)個(gè)人利益。

  (三)社會(huì)行為規(guī)范與處世哲學(xué)不同

  社會(huì)行為規(guī)范的具體含義就是指被社會(huì)所共同接受的道德標(biāo)準(zhǔn)和行為準(zhǔn)則。不同國(guó)家、不同地域、不同文化背景的人們之間在交流時(shí),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)用自身所在的社會(huì)行為規(guī)范和處世哲學(xué)來(lái)判定對(duì)方行為的正確與合理,由于雙方的社會(huì)行為規(guī)范存在差異,同一社會(huì)行為常會(huì)產(chǎn)生誤解、不愉快甚至更糟的后果。比如在*,人們輕拍小孩子的頭部,這一行為表示友好、關(guān)愛(ài)的意思,但在**國(guó)家,這是一種極不尊重小孩子的行為。所以說(shuō),在跨文化交際中是否能夠正確地識(shí)別和運(yùn)用恰當(dāng)?shù)男袨橐?guī)范是保證跨文化交際順利進(jìn)行的重要保障。從以上分析可以看出,在我們與**人的交往過(guò)程中,確實(shí)存在著很多文化方面的沖突,直接影響到了跨文化交往的效果,會(huì)產(chǎn)生誤解、不快、關(guān)系緊張,甚至還會(huì)發(fā)生嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)后果,這些問(wèn)題都是源于交際雙方不了解文化差異造成的。為了改變這一狀況,我們極有必要在實(shí)際教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,建立良好的習(xí)俗差異意識(shí),盡量避免交際中產(chǎn)生誤解或沖突。

  參考文獻(xiàn):

 。1]許果,梅林.文化差異與跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),2002,8(6):121-123.

  [2]華厚坤.試論跨文化語(yǔ)境下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].***高教研究,2003(6):153-154.

 。3]顧江禾.東**文化對(duì)比小議[J].太原重型機(jī)械學(xué)院學(xué)報(bào),2001,22(4):279-282.

  [4]吳鋒針.中西習(xí)俗文化“沖突”[J].綏化師專學(xué)報(bào),2003(11):90-92.

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除