單詞dear的漢語(yǔ)是什么意思
單詞dear的漢語(yǔ)是什么意思
不少人都聽(tīng)說(shuō)過(guò)dear這一英語(yǔ)單詞,但很多人對(duì)于它的中文意思是有點(diǎn)陌生的。下面百分網(wǎng)小編將為你推薦英語(yǔ)單詞dear表達(dá)的漢語(yǔ)意思的內(nèi)容,希望能夠幫到你!
英語(yǔ)單詞dear的漢語(yǔ)意思
形容詞 親愛(ài)的; 敬愛(ài)的; 昂貴的.; 嚴(yán)厲的
名詞 親愛(ài)的人; 寵物
int.哎
副詞 貴; 高價(jià)地; 疼愛(ài)地
形容詞
1. She spoke of me as her dearest friend.
她說(shuō)我是她最親愛(ài)的朋友。
2. Fruit is dear at this time of year.
一年中這個(gè)時(shí)候水果是很貴的。
3. He lost everything that was dear to him.
他所珍貴的一切都損失了。
副詞
1. His errors cost him dear.
他的錯(cuò)誤使他付出很高的代價(jià)。
英語(yǔ)單詞dear的詞典解釋
1. (用于稱(chēng)呼喜愛(ài)的人)親愛(ài)的
You can call someone dear as a sign of affection.
e.g. You're a lot like me, dear...
親愛(ài)的,你很多地方都很像我。
e.g. 'Good night, my dears,' she called to us as we closed her door behind us.
“晚安,我親愛(ài)的孩子們,”我們關(guān)上她的房門(mén)時(shí)她對(duì)我們說(shuō)道。
2. (表示傷心、失望或吃驚)啊呀,哎喲,天哪
You can use dear in expressions such as 'oh dear', 'dear me', and 'dear, dear' when you are sad, disappointed, or surprised about something.
e.g. 'Oh dear, oh dear.' McKinnon sighed. 'You, too.'
“哎呀,哎呀!”麥金農(nóng)嘆息道,“你也一樣。”
e.g. Outside, Bruce glanced at his watch: 'Dear me, nearly one o'clock.'
出了門(mén),布魯斯瞥了一眼自己的手表,“天哪,快一點(diǎn)了。”
3. 可愛(ài)的人;好人
You can call someone a dear when you are fond of them and think that they are nice.
e.g. He's such a dear.
他人真好。
4. 昂貴的;價(jià)高的
If you say that something is dear, you mean that it costs a lot of money, usually more than you can afford or more than you think it should cost.
e.g. CDs here are much dearer than in the States...
這兒的 CD 價(jià)格比美國(guó)那邊貴多了。
e.g. They're too dear.
它們的價(jià)格太高了。
5. 使…付出巨大代價(jià);使…飽嘗苦頭
If something that someone does costs them dear, they suffer a lot as a result of it.
e.g. Such complacency is costing the company dear.
這種自滿(mǎn)情緒正使公司付出沉重代價(jià)。
英語(yǔ)單詞dear的情景對(duì)話(huà)
娛樂(lè)
A:Hi, Bob! We’ve been working hard at our lessons for a fortnight. So why don’t we take it easy his weekend?
喂,鮑布!這兩周來(lái)我們一直在忙于學(xué)習(xí)。這個(gè)周末我們放松一下怎么樣?
B:Okay! What do you suggest?
好的,你有什么主意?
A:How about seeing a play? I hear Hamlet is on at the National Theater.
去看一場(chǎng)戲怎么樣? 我聽(tīng)說(shuō)國(guó)家劇場(chǎng)在上演《哈姆雷特》。
B:Is that so? Why not?
真的嗎?為什么不呢?
A:(Looking at a newspaper.) Oh, dear me! There’s no performance at the National theater this weekend. So we have to go to cinema instead.
(一邊看著報(bào)紙)哦,真糟糕!這個(gè)周末國(guó)家劇場(chǎng)沒(méi)有演出,因此我們只好看電影了。
B:What’s on?
放什么電影?
A:Let me see…um, Gone With the Wind. It is on at six cinemas on Saturday night.
讓我看一看……嗯,在放《亂世佳人》。周六晚上有六家電影院在放。
B:That sounds interesting. Which is the nearest?
很好。最近的是哪一家電影院?
A:Ah, The Royal, I think.
啊,我想是在皇家電影院。
B:What time does it start?
什么時(shí)間開(kāi)始?
A:Why don’t we go to the 7:30 show? It is convenient to us, I think.
我們可以去看7:30 那一場(chǎng)好嗎?我想時(shí)間很合適。
B:But we won’t have enough time for dinner.
可我們沒(méi)有足夠的時(shí)間吃飯啊。
A:Do you want to go the earlier or the later show?
那你要看早一點(diǎn)的還是晚一點(diǎn)的?
B:Ah… I fancy going the later show.
嗯……我想看晚一點(diǎn)的吧。
A:Then, there’s the 9:30 show.
那就看9:30 那一場(chǎng)吧。
B:That’s Okay, I think.
我想可以吧。
A:All right.
好吧。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除