出口合同范本
出口合同范本(精選6篇)
出口合同范本 篇1
甲方:__
乙方: (自然人)
一、甲方責任義務:
1、 甲方同意乙方以__市___進出口有限公司名義對外開展業(yè)務活動。
2、 甲方有義務根據(jù)乙方的要求對外簽訂外貿(mào)合同,對內與供應商簽訂購銷合同。合同簽訂后,即時將合同副本送交乙方。
3、 甲方將無償為乙方提供談判場所;提供通訊便利,但其實際發(fā)生的費用應在乙方業(yè)務收入中扣減。
出口代理協(xié)議書 甲方:__市___進出口有限公司乙方: (自然人)
一、甲方責任義務:
1、 甲方同意乙方以__市___進出口有限公司名義對外開展業(yè)務活動。
2、 甲方有義務根據(jù)乙方的要求對外簽訂外貿(mào)合同,對內與供應商簽訂購銷合同。合同簽訂后,即時將合同副本送交乙方。
3、 甲方將無償為乙方提供談判場所;提供通訊便利,但其實際發(fā)生的費用應在乙方業(yè)務收入中扣減。無償提供出口業(yè)務及法律法規(guī)咨詢;按時提供全套公司單證;在乙方指定地點辦理海關、商檢備案手續(xù)。
4、 甲方保證維護乙方的商業(yè)秘密。并通過自己的渠道協(xié)助乙方擴大業(yè)務。
5、 甲方保證乙方運用資金的安全,承諾不挪用,不拖付乙方資金往來,并在安全收匯后2--3個工作日,按照當日牌價結算人民幣貨款給乙方或由乙方指定的生產(chǎn)廠商。甲方保證乙方的利潤所得,并根據(jù)雙方商定的時間方式,向乙方支付。
二、乙方責任義務:
1、 遵守法律和國家外貿(mào)、外匯、海關方面的政策。
2、 維護甲方的聲譽和利益,遵守甲方及其它雙方商定的工作程序。
3、 自行承擔自身業(yè)務的所有費用。
4、 乙方提供給甲方的相關出貨資料必需真實,有效,并具有合法性。
5、 單單結匯。乙方愿意支付甲方每筆轉帳金額的 千分之_(RMB),但每票不低于(RMB) _佰元整 ,不高于(RMB) _仟元整 做為手續(xù)費,如在轉帳過程中(非甲方操做失誤)產(chǎn)生的銀行費用由乙方自行承擔。
三、法律責任:雙方必需嚴格執(zhí)行本協(xié)議,若因外商原因導致外銷合同延遲履行、不能完全履行或不能履行時, 至使甲方不能履行本代理協(xié)議時, 甲方不承擔任何責任。但在乙方提出書面請求并提供費用協(xié)助下, 代理人有義務向外商交涉索賠。
四、其它事項:本協(xié)議一式兩份雙方各執(zhí)一份,具有同等的法律效力. 該協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期壹年。備注:甲乙雙方在執(zhí)行過程中,若對本協(xié)議上述條款有不同的見解和異議,需經(jīng)雙方協(xié)商研究同意后方能夠進行修改和補充。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
出口合同范本 篇2
托人有限公司,委托代理人 有限公司代理出口 產(chǎn)品,現(xiàn)達成以下條款:,以資雙方共同遵守:
1.委托人義務
1.1 如實提供與訂立協(xié)議有關的主要事實和情況;
1.2 對本協(xié)議以及代理人根據(jù)本協(xié)議與國外買方簽訂的外銷合同的條款進行充分的了解, 對各方的權利義務, 各方免除或者限制各自責任的條款有充分的注意。
2.代理人義務:
2.1 如實提供與訂立協(xié)議有關的主要事實和情況;
2.2 采取合理的方式提請委托人注意免除或限制其責任的條款,并按委托人的要求,對該條款予以說明。
2.3 對外成交后,及時將外銷合同副本送交委托人。
2.4 辦理出口所需的商檢,報關,對外運輸,并對外議付。
2.5 根據(jù)外銷合同收到外商的付款后,在七個工作日內按照付款當日銀行公布的外匯買入價,將外匯折算成人民幣支付給委托人
3.外銷合同
(1)接受代理人現(xiàn)采用的商品外銷標準正本合同的固定條款。承認代理人代表委托人承擔這些合同條款對
(2)收到代理人交來的外銷合同副本后,立即進行核對。
4.出口貨物
(1)委托人提供的貨物應符合本協(xié)議規(guī)定的數(shù)量、質量、和規(guī)格,并
(2)提供貨物的品質證明文件。
5.費用
(1)委托人承擔代理人因代理出口產(chǎn)生的運輸費、商檢費、港口運雜費、倉儲費、報關費、保險費及銀行手續(xù)費等有關費用。
(2)根據(jù)實際出口貨物的數(shù)量計算總貨款,并根據(jù)此總貨款向代理人支付___%的代理費。
(3)上述的費用及代理費需在代理協(xié)議簽訂后__日內交付。
6.違約責任:
(一)委托人必須嚴格執(zhí)行本協(xié)議: 若由于委托人原因未能在港口當局規(guī)定期限內辦理報關、納稅、商檢、發(fā)運等有關手續(xù), 由此引起的一切后果由委托人自行負責。 因委托人違約給代理人造成損失的,需向代理人給付總貨款___%的違約金。若違約金不足補償代理人的損失, 委托人還需向代理人補足不足部分的損失。
(二)代理人必須嚴格執(zhí)行本協(xié)議: 因外商原因導致外銷合同延遲履行、不完全履行或不能履行時, 使代理人不能履行本代理協(xié)議的, 代理人不承擔責任。但在委托人書面提出要求并提供費用及協(xié)助下, 代理人有義務向外商交涉索賠。
7.爭議解決
若產(chǎn)生爭議, 雙方需友好協(xié)商。若協(xié)商不成, 任何一方可向蘇州仲裁委員會申請仲裁。
8.協(xié)議效力
本協(xié)議一式兩份, 具有同等的法律效力。自協(xié)議雙方簽字和/或蓋章之日起生效。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
出口合同范本 篇3
編 號(no.) :_____________
簽約地點(signed at) :________
日 期(date) :_____________
賣方(seller) :________________________
地址(address) :_______________________
電話(tel) :__________傳真(fax) :__________
電子郵箱(e-mail) :_____________________
買方(buyer) : ______________________
地址(address) : ______________________
電話(tel) ::_________傳真(fax) :_____________
電子郵箱(e-mail) : ______________________
買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:
the undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:
1. 貨物名稱、規(guī)格和質量 (name, specifications and quality of commodity):
2. 數(shù)量(quantity):
3. 單價及價格條款 (unit price and terms of delivery) ::
(除非另有規(guī)定,“fob”、“cfr”和“ cif”均應依照國際商會制定的《20xx年國際貿(mào)易術語解釋通則》(incoterms 20xx)辦理。)
the terms fob,cfr,or cif shall be subject to the international rules for the interpretation of trade terms (incoterms 20xx) provided by international chamber of commerce (icc) unless otherwise stipulated herein.)
4. 總價 (total amount):
5. 允許溢短裝(more or less): ___%.
6. 裝運期限(time of shipment):
收到可以轉船及分批裝運之信用證___天內裝運。
within _____ days after receipt of l/c allowing transhipment and partial shipment.
7. 付款條件(terms of payment):
買方須于____ 前將保兌的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期后_____天在中國到期,并必 須注明允許分批裝運和轉船。
y confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the seller before ______ and to remain valid for negotiation in china until ______after the time of shipment. the l/c must specify that transshipment and partial shipments are allowed.
買方未在規(guī)定的時間內開出信用證,賣方有權發(fā)出通知取消本合同,或接受 買方對本合同未執(zhí)行的全部或部份,或對因此遭受的損失提出索賠。
the buyer shall establish a letter of credit before the above-stipulated time, failing which, the seller shall have the right to rescind this contract upon the arrival of the notice at buyer or to accept whole or part of this contract non fulfilled by the buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.
8. 包裝(packing):
9. 保險(insurance):
按發(fā)票金額的___%投保_____險,由____負責投保。
covering _____ risks for______110% of invoice value to be effected by the ____________.
10. 品質/數(shù)量異議 (quality/quantity discrepancy):
如買方提出索賠,凡屬品質異議須于貨到目的口岸之日起30天內提出,凡屬 數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起15天內提出,對所裝貨物所提任何異議于保險 公司、輪船公司、其他有關運輸機構或郵遞機構所負責者,賣方不負任何責任。
in case of quality discrepancy, claim should be filed by the buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. it is understood that the seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the insurance company, shipping company, other transportation organization /or post office are liable.
11. 由于發(fā)生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品延誤交貨,賣方概不負責。本合同所指的不可抗力系指不可干預、不能避免且不 能克服的客觀情況。
the seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this sales contract in consequence of any force majeure incidents which might occur. force majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.
12. 仲裁(arbitration):
因凡本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,如果協(xié)商不能解決,應提 交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會深圳分會。按照申請仲裁時該會當時施行的仲裁 規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。
any dispute arising from or in connection with the sales contract shall be settled through friendly negotiation. in case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to china international economic and trade arbitration commission (cietac) ,shenzhe commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties.
13. 通知(notices):
所有通知用___文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達給各方。如果地址有變更,一方應在變更后___日內書面通知另一方。
all notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. if any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.
14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。
this contract is executed in two counterparts each in chinese and english, each of which shall be deemed equally authentic. this contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.
the seller: the buyer:
賣方簽字: 買方簽字:
出口合同范本 篇4
編號:_______________________
簽約地點:________________________________
日期:____________________________________
賣方 :___________________________________
地址:____________________________________
電話:____________________________________
傳真:____________________________________
電子郵箱 :_______________________________
買方: ___________________________________
地址:____________________________________
電話:____________________________________
傳真:____________________________________
電子郵箱 :_______________________________
買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:
1.貨物名稱、規(guī)格和質量 :________________________________________
2.數(shù)量: ______________________________
3.單價及價格條款 :______________________________
(除非另有規(guī)定,“fob”、“cfr”和“ cif”均應依照國際商會制定的《XX年國際貿(mào)易術語解釋通則》(incoterms )辦理。)
4.總價:______________________________
5.允許溢短裝: ______%.
6.裝運期限
收到可以轉船及分批裝運之信用證______天內裝運。
7.付款條件
買方須于_______前將保兌的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運期后_____天在中國到期,并必 須注明允許分批裝運和轉船。
買方未在規(guī)定的時間內開出信用證,賣方有權發(fā)出通知取消本合同,或接受 買方對本合同未執(zhí)行的全部或部份,或對因此遭受的損失提出索賠。
8.包裝:________________________________________
9.保險:
按發(fā)票金額的______%投保__________險,由________負責投保。
10.品質/數(shù)量異議
如買方提出索賠,凡屬品質異議須于貨到目的口岸之日起30天內提出,凡屬 數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起15天內提出,對所裝貨物所提任何異議于保險 公司、輪船公司、其他有關運輸機構或郵遞機構所負責者,賣方不負任何責任。
11.由于發(fā)生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品 延誤交貨,賣方概不負責。本合同所指的不可抗力系指不可干預、不能避免且不 能克服的客觀情況。
12.仲裁
因凡本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,如果協(xié)商不能解決,應提 交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會深圳分會。按照申請仲裁時該會當時施行的仲裁 規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。
13.通知
所有通知用______文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達給各方。如果地址有變更,一方應在變更后______日內書面通知另一方。
14.本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。
賣方簽字:________________
買方簽字:______________
出口合同范本 篇5
委托方:(以下簡稱甲方)
代理方:(以下簡稱乙方)
依照國家有關法律法規(guī),簽約雙方就委托代理出口業(yè)務有關事項協(xié)商一致,訂立本合同:
一. 委托代理出口商品名稱:
出口口岸:深圳;總金額:萬美元,在20xx 年年底前履行完畢。
具體型號、規(guī)格、數(shù)量、金額在每批出口前另行確認。
二. 雙方權利義務:
(一). 代理方:
1. 代理委托方辦理有關貨物出口報關、報檢、托運手續(xù)及結匯、退稅事宜,但因出口合同及其附件的瑕疵所產(chǎn)生的一切責任由委托方自行承擔。
2. 因委托方原因致使出口合同不能履行、不能完全履行或遲延履行的,代理方有權解除本代理合同,委托方應承擔由此產(chǎn)生的一切費用和后果。
3. 因外商原因致使合同不能履行、不能完全履行或延遲履行,代理方應及時通知委托方采取補救措施。如委托方在訴訟時效內書面要求對外索賠的,代理方應根據(jù)其出口合同,積極協(xié)助委托方對外索賠,委托方承擔由此產(chǎn)生的一切費用和后果。并應在索賠前,依據(jù)代理方書面通知將預付費用劃至代理方帳戶。若委托方未支付有關索賠費用,而由代理方先行支付的,則委托方喪失享有索賠產(chǎn)生的權利,但不免除因索賠而產(chǎn)生的義務。上述義務包括但不限于承擔代理方先行代墊的律師費、訴訟費、仲裁費、差旅費、通訊費等。反之,如外商索賠,由代理方應訴/應裁,但委托方應無條件協(xié)助并承擔應訴/應裁的一切費用和后果。
(二). 委托方:
1. 應提供以下有效證件復印件:
、 企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照(含非法人營業(yè)執(zhí)照);
、 組織機構代碼證;
③ 稅務登記證(國稅);
、 增值稅一般納稅人資格證書或申請認定表(正在申請一般納稅人的企業(yè));
、 如是外商投資企業(yè)或中外合資企業(yè),還需要提供:港澳臺僑企業(yè)批準證書。
2. 保證所委托出口的貨物符合出、進口國的國家政策法律規(guī)定,并保證委托出口的貨物不侵犯他人知識產(chǎn)權。
3. 負責組織出口貨源,并根據(jù)出口合同的規(guī)定按時將委托出口貨物運至出運口岸及承擔運費,并保證所委托的實際貨物與報關品名、規(guī)格、數(shù)量、質量、包裝等相符。若委托方違反本條規(guī)定,則應承擔由此產(chǎn)生的對外及對代理方的賠償責任。
4. 協(xié)助代理方辦理報關、報檢、制單、結匯等具體業(yè)務,保證從代理方處取得的所有單證的安全,不得挪作它用。
5. 代理方原則上不接受拼柜貨物。若確有必要,委托方應于貨物報關出口前一周書面通知代理方,由代理方?jīng)Q定是否接受。
6. 委托方應如實申報,不得虛報數(shù)量,高報價值。
7. 如委托方指定貨代以及需異地報關出口的貨物,委托方應通知代理方其貨代名稱、地址、聯(lián)系人、電話、傳真等詳細資料,并允許代理方與貨代直接聯(lián)系,在貨物正式報關出口前,由貨代將裝箱單、發(fā)票傳真給代理方確認。
8. 保證增值稅發(fā)票和專用繳款書真實、有效、合法。
9. 未經(jīng)代理方同意,委托方不得擅自更改確認后的合同條款,不得對外商作出合同之外的承諾。
10.承擔因委托方原因致使本合同及與外商簽訂之合同不能履行的一切責任。
11.對外商資信負責,承擔因外商原因致使與外商簽訂之合同不能履行或與外商簽訂之合同已部份履行但無法收匯核銷的責任。前述外商違約導致本合同不能履行或不能完全履行,不影響本協(xié)議項下代理方收取代理費的權利。
12.保證在報關日后30日內將報關單、核銷單等退稅單據(jù)交還代理方,并保證報關單、核銷單的所有內容與相應的增值稅發(fā)票和專用繳款書內容一致。
13.因委托方的原因,導致增值稅發(fā)票和專用繳款書未能退稅時,代理方有權向委托方追索該部份退稅款。委托方應在收到代理方書面通知后3個工作日內將該部份退稅款,付到代理方指定的銀行帳戶上。
三. 費用與代理手續(xù)費結算:
1. 代理出口過程中所發(fā)生的一切費用,除退稅外均由委托方承擔,如因需要由代理方代為繳納的,委托方應在每筆費用實際發(fā)生前轉入代理方帳戶,代理方也可直接在貨款中扣除。本合同項下的出口費用包括:保險費、港口碼頭費、裝運港市內短途運雜費、倉儲費、出口檢驗費、檢疫費、報關費、國內銀行費用等。
2.A.代理方負責接收國外客戶T/T貨款,該貨款應于60天內匯到代理方指定的銀行帳戶)。在代理方收到委托方國外貨款,先按1美元:8.26人民幣元將貨款匯入同增值稅發(fā)票上相符的銀行帳戶,在核銷單、報關單退回后,并收到委托方提供的增值稅專用發(fā)票、稅收繳款書后 3個工作日內將外匯貨款按1美元:9.14人民幣元的比率,扣除已按1美元:8.26人民幣元支付的貨款,將剩余貨款按委托方的通知匯入同增值稅發(fā)票上相符的銀行帳戶,其余部分(包括不低于 13%的退稅款額)作為代理方的代理費用。
3.如出口合同外商付款期至時,代理方未實際全部收匯,代理方對委托方就該筆貨款保留追索權。如代理方在委托方開具增值稅發(fā)票和繳款書二個月后在國稅局依然查無增值稅發(fā)票和繳款書的相關信息,委托方有責任協(xié)助代理方向當?shù)貒惥植樵儭?/p>
四. 違約責任:
1. 在本合同項下,如一方違約,除依法依約應承擔違約責任及賠償責任及賠償守約方的實際損失外,還應承擔守約方為實現(xiàn)債權而支付的費用,該費用包括但不限于律師費用、訴訟費用、差旅費、通訊費。
2. 自違約方違反本合同約定及法定義務之日起,其于后支付的任何款項按以下順序清償:(1)守約方為實現(xiàn)權利支付的費用;(2)利息或違約金、損失賠償金;(3)貨款本金。
五.爭議解決方式:
1.本合同適用《中華人民共和國合同法》及我國對外貿(mào)易代理的有關規(guī)定。
2.委托代理過程中發(fā)生糾紛,由雙方協(xié)商解決,協(xié)商未果的,由合同簽訂地法院裁決。
六.其他:
1.上述結算價雙方將根據(jù)20xx年度實際退稅時間及市場行情協(xié)商調整。
2.委托方或委托方指定的工廠若需要代理方提供“產(chǎn)品購銷(買賣)合同”,該合同僅限于開具增值稅發(fā)票用,其內容若與本協(xié)議有矛盾,以本協(xié)議為準。
3.如中國人民銀行美元和人民幣的匯率發(fā)生變動,高于或低于1:8.26(不含本數(shù))時,則代理方與委托方另行協(xié)商該代理合同中第三條第2點中結算比例,以保證代理方不發(fā)生代理業(yè)務虧損。
5.如國稅局對該產(chǎn)品出口退稅比例進行調整,高于或低于13%(不含本數(shù)),則代理方與委托方另行協(xié)商該代理出口合同中第三條第2點的結算比例,以保證代理方不發(fā)生代理業(yè)務虧損.
七.本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)雙方簽章后生效。如有未盡事宜須補充或修改的應以書面提出并經(jīng)雙方簽章后生效,并與本代理出口合同具有同等的法律效力。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
出口合同范本 篇6
合同號:
日 期:
訂單號:
買方:
賣方:
買賣雙方簽訂本合同并同意按下列條款進行交易:
(1)品名及規(guī)格
(2)數(shù)量
(3)單價
(4)金額
合計
允許溢短裝_____%
(5)包裝:
(6)裝運口岸:
(7)目的口岸:
(8)裝船標記:
(9)裝運期限:收到可以轉船及分批裝運之信用證_____天內裝出。
(10)付款條件:開給我方100%保兌的不可撤回即期付款之信用證,并須注明可在裝運日期后15天內議付有效。
(11)保險:按發(fā)票110%保全險及戰(zhàn)爭險。
由客戶自理。
(12)買方須于___年___月___日前開出本批交易信用證,否則,售方有權:不經(jīng)通知取消本合同,或接受買方對本約未執(zhí)行的全部或一部,或對因此遭受的損失提出索賠。
(13)單據(jù):賣方應向議付銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票、中國商品檢驗局或工廠出具的品質證明、中國商品檢驗局出具的數(shù)量/重量簽定書;如果本合同按CIF條件,應再提供可轉讓的保險單或保險憑證。
(14)凡以CIF條件成交的業(yè)務,保額為發(fā)票價值的110%,投保險別以本售貨合同中所開列的為限,買方如要求增加保額或保險范圍,應于裝船前經(jīng)售方同意,因此而增加的保險費由買方負責。
(15)質量、數(shù)量索賠:如交貨質量不符,買方須于貨物到達目的港30日內提出索賠;數(shù)量索賠須于貨物到達目的港15日內提出。對由于保險公司、船司和其它轉運單位或郵政部門造成的損失賣方不承擔責任。
(16)本合同內所述全部或部份商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履約或延遲交貨,售方概不負責。
(17)仲裁:凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關事故所發(fā)生的一切爭執(zhí),應由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會根據(jù)該仲裁機構的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。仲裁也可在雙方同意的第三國進行。
(18)買方在開給售方的信用證上請?zhí)钭⒈敬_認書號碼。
(19)其它條款:
賣方: 買方:
版權聲明:本文內容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除