黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
出自唐代李白的《將進(jìn)酒》
君不見(jiàn),黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。君不見(jiàn),高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂(lè),會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽(tīng)。(傾耳聽(tīng) 一作:側(cè)耳聽(tīng))
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。(不足貴 一作:何足貴;不復(fù)醒 一作:不愿醒/不用醒)
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)
陳王昔時(shí)宴平樂(lè),斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
【譯文及注釋】
譯文
你難道看不見(jiàn)那黃河之水從天上奔騰而來(lái),波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。
你難道看不見(jiàn)那年邁的父母,對(duì)著明鏡悲嘆自己的白發(fā),早晨還是滿頭的黑發(fā),怎么才到傍晚就變成了雪白一片。
(所以)人生得意之時(shí)就應(yīng)當(dāng)縱情歡樂(lè),不要讓這金杯無(wú)酒空對(duì)明月。
每個(gè)人的出生都一定有自己的價(jià)值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來(lái)。
我們烹羊宰牛姑且作樂(lè),(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!
岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下來(lái)。
讓我來(lái)為你們高歌一曲,請(qǐng)你們?yōu)槲覂A耳細(xì)聽(tīng):
整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢(mèng)死而不愿清醒。
自古以來(lái)圣賢無(wú)不是冷落寂寞的,只有那會(huì)喝酒的人才能夠留傳美名。
陳王曹植當(dāng)年宴設(shè)平樂(lè)觀的事跡你可知道,斗酒萬(wàn)千也豪飲,讓賓主盡情歡樂(lè)。
主人呀,你為何說(shuō)錢不多?只管買酒來(lái)讓我們一起痛飲。
那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來(lái),都讓他拿去換美酒來(lái)吧,讓我們一起來(lái)消除這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(zhǎng)愁!注釋
⑴將進(jìn)酒:屬樂(lè)府舊題。將(qiāng):請(qǐng)。
⑵君不見(jiàn):樂(lè)府中常用的一種夸語(yǔ)。天上來(lái):黃河發(fā)源于青海,因那里地勢(shì)極高,故稱。
⑶高堂:高堂:房屋的正室廳堂。一說(shuō)指父母。一作“床頭”。青絲:喻柔軟的黑發(fā)。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。
⑷得意:適意高興的時(shí)候。
⑸會(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。
⑹岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。
⑺杯莫停:一作“君莫!。
⑻與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。
⑼傾耳聽(tīng):一作“側(cè)耳聽(tīng)”。
⑽鐘鼓:富貴人家宴會(huì)中奏樂(lè)使用的樂(lè)器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。
⑾不復(fù)醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”。
⑿陳王:指陳思王曹植。平樂(lè):觀名。在洛陽(yáng)西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂(lè)場(chǎng)所。恣
季深業(yè)書法《將進(jìn)酒》季深業(yè)書法《將進(jìn)酒》
:縱情任意。謔(xuè):戲。⒀言少錢:一作“言錢少”。
⒁徑須:干脆,只管。沽:買。
⒂五花馬:指名貴的馬。一說(shuō)毛色作五花紋,一說(shuō)頸上長(zhǎng)毛修剪成五瓣。
⒃爾:你。銷:同“消”。
⒄也有說(shuō)法作“但愿長(zhǎng)醉不愿醒”。【賞析】
⑴將進(jìn)酒:屬樂(lè)府舊題。將(qiāng):請(qǐng)。
⑵君不見(jiàn):樂(lè)府中常用的一種夸語(yǔ)。天上來(lái):黃河發(fā)源于青海,因那里地勢(shì)極高,故稱。
⑶高堂:高堂:房屋的正室廳堂。一說(shuō)指父母。一作“床頭”。青絲:喻柔軟的黑發(fā)。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。
⑷得意:適意高興的時(shí)候。
⑸會(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。
⑹岑夫子:岑勛。丹丘生:元丹丘。二人均為李白的好友。
⑺杯莫停:一作“君莫!。
⑻與君:給你們,為你們。君,指岑、元二人。
⑼傾耳聽(tīng):一作“側(cè)耳聽(tīng)”。
⑽鐘鼓:富貴人家宴會(huì)中奏樂(lè)使用的樂(lè)器。饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。
⑾不復(fù)醒:也有版本為“不用醒”或“不愿醒”。
⑿陳王:指陳思王曹植。平樂(lè):觀名。在洛陽(yáng)西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂(lè)場(chǎng)所。恣
季深業(yè)書法《將進(jìn)酒》季深業(yè)書法《將進(jìn)酒》
:縱情任意。謔(xuè):戲。⒀言少錢:一作“言錢少”。
⒁徑須:干脆,只管。沽:買。
⒂五花馬:指名貴的馬。一說(shuō)毛色作五花紋,一說(shuō)頸上長(zhǎng)毛修剪成五瓣。
⒃爾:你。銷:同“消”。
⒄也有說(shuō)法作“但愿長(zhǎng)醉不愿醒”。
【賞析】
唐玄宗天寶初年,李白由道士吳人筠推薦,由唐玄宗招進(jìn)京,命李白為供奉翰林。不久,因權(quán)貴的讒悔,于天寶三年(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。此后,李白在江淮一帶盤桓,思想極度煩悶,又重新踏上了云游祖國(guó)山河的漫漫旅途。
關(guān)于這首詩(shī)的寫作時(shí)間,說(shuō)法不一。黃錫珪《李太白編年詩(shī)集目錄》系于天寶十一載(752)。一般認(rèn)為這是李白天寶年間離京后,漫游梁、宋,與友人岑勛、元丹丘相會(huì)時(shí)所作。
此時(shí)距李白被唐玄宗“賜金放還”已有8年之久。這一時(shí)期,李白多次與友人岑勛(岑夫子)應(yīng)邀到嵩山另一好友元丹丘(丹丘生)的潁陽(yáng)山居為客,三人登高飲宴,借酒放歌。詩(shī)人在政治上被排擠,受打擊,理想不能實(shí)現(xiàn),常常借飲酒來(lái)發(fā)泄胸中的郁積。人生快事莫若置酒會(huì)友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是滿腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,以抒發(fā)滿腔不平之氣。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除