楊炯的詩(shī)詞《從軍行》注釋及賞析
楊炯的詩(shī)詞《從軍行》注釋及賞析
《從軍行》 烽火照西京,心中自不平。 牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城。 雪暗凋旗畫,風(fēng)多雜鼓聲。 寧為百夫長(zhǎng),勝作一書生。 注釋 1.從軍行:為樂(lè)府《相和歌·平調(diào)曲》舊題,多寫軍旅生活。 2.西京:長(zhǎng)安。 3.牙璋:古代發(fā)兵所用之兵符,分為兩塊,相合處呈牙狀,朝廷和主帥各執(zhí)其半。指代奉命出征的將帥 4.鳳闕:皇宮。漢建章宮的圓闕上有金鳳,故以鳳闕指皇宮。 5.龍城:漢代匈奴聚會(huì)祭天之處,此處指匈奴匯聚處。 6.凋:原意指草木枯敗凋零,此指失去了鮮艷的色彩 7.百夫長(zhǎng):一百個(gè)士兵的頭目,泛指下級(jí)軍官。 【賞析】 前兩句寫邊報(bào)傳來(lái),激起了志士的愛(ài)國(guó)熱情。詩(shī)人并不直接說(shuō)明軍情緊急,卻說(shuō)“烽火照西京”,通過(guò)“烽火”這一形象化的景物,把軍情的緊急表現(xiàn)出來(lái)了。一個(gè)“照”字渲染了緊張氣氛。用夸張的手法寫外患嚴(yán)重,情勢(shì)危急,生動(dòng)傳神的把戰(zhàn)事緊急的軍情傳遞給讀者,并引出下文!靶闹凶圆黄健,是由烽火而引起的,國(guó)家興亡,匹夫有責(zé),他不愿再把青春年華消磨在筆硯之間。一個(gè)“自”字,表現(xiàn)了書生那種由衷的愛(ài)國(guó)激情,寫出了人物的精神境界。首二句交待了整個(gè)事件展開的背景。第三句“牙璋辭鳳闕”,描寫軍隊(duì)辭京出師的情景!把黎啊笔腔实壅{(diào)兵的符信,分凹凸兩塊,分別掌握在皇帝和主將手中!傍P闕”是皇宮的代稱。這里,詩(shī)人用“牙璋”、“鳳闕”兩詞,顯得典雅、穩(wěn)重,既說(shuō)明出征將士懷有崇高的使命,又顯示出師場(chǎng)面的隆重和莊嚴(yán)。第四句“鐵騎繞龍城”,顯然唐軍已經(jīng)神速地到達(dá)前線,并把敵方城堡包圍得水泄不通!拌F騎”、“龍城”相對(duì),渲染出龍爭(zhēng)虎斗的戰(zhàn)爭(zhēng)氣氛。一個(gè)“繞”字,又形象地寫出了唐軍包圍敵人的軍事態(tài)勢(shì)。五六兩句開始寫戰(zhàn)斗,詩(shī)人卻沒(méi)有從正面著筆,而是通過(guò)景物描寫進(jìn)行烘托。“雪暗凋旗畫,風(fēng)多雜鼓聲”,前句從人的視覺(jué)出發(fā):大雪彌漫,遮天蔽日,使軍旗上的彩畫都顯得黯然失色;后句從人的聽覺(jué)出發(fā):狂風(fēng)呼嘯,與雄壯的進(jìn)軍鼓聲交織在一起。兩句詩(shī),有聲有色,各臻其妙。詩(shī)人別具機(jī)抒,以象征軍隊(duì)的“旗”和“鼓”,表現(xiàn)出征將士冒雪同敵人搏斗的堅(jiān)強(qiáng)無(wú)畏精神和在戰(zhàn)鼓聲激勵(lì)下奮勇殺敵的悲壯激烈場(chǎng)面。詩(shī)的最后兩句:“寧為百夫長(zhǎng),勝作一書生!敝苯邮惆l(fā)從戎書生保邊衛(wèi)國(guó)的壯志豪情。艱苦激烈的戰(zhàn)斗,更增添了他對(duì)這種不平凡的生活的熱愛(ài),寧愿做個(gè)下級(jí)軍官馳騁沙場(chǎng),為保衛(wèi)邊疆而戰(zhàn),也不愿作置身書齋的書生。表達(dá)了詩(shī)人忠貞的報(bào)國(guó)之心。 擴(kuò)展閱讀:文學(xué)成就 初唐上官體所代表的宮廷詩(shī)風(fēng)在唐高宗顯慶年間(656-661)、龍朔年間(661-663)達(dá)到鼎盛。上官體之風(fēng)氣過(guò)分關(guān)注聲律對(duì)偶,講所謂“六對(duì)”、“八對(duì)”,忽視了詩(shī)歌本質(zhì)。楊炯雖出身寒門,但才華橫溢,性氣豪縱,懷才不遇而輕視權(quán)貴。因此,他與上官儀為首的宮體詩(shī)派有著分明的界線,歌詠的是自我遭際與心聲,抒發(fā)的是自己真情的自我流露,與之歌詠大唐氣象大異其趣,形成鮮明對(duì)照,他沖破了上官體流風(fēng),開拓了新的詩(shī)風(fēng)。 初唐四杰以革除詩(shī)壇浮靡之習(xí)為己任,以對(duì)上官體批判的姿態(tài),從狹窄的宮廷天地引到廣大的市井,從狹小的臺(tái)閣到山川邊塞,開拓了詩(shī)歌的內(nèi)容,賦予了新的生命,提高了詩(shī)歌的思想意義,展現(xiàn)了清新剛健的詩(shī)風(fēng)。楊炯也不例外。如《送梓州周司功》呈現(xiàn)出作者在送別友人后夜望西南,擔(dān)心蜀路艱險(xiǎn),何時(shí)才能再相見(jiàn)的場(chǎng)景,感情真摯;如在渴慕功業(yè)的心態(tài)下寫的《從軍行》可謂楊炯詩(shī)作中的上乘佳作,此詩(shī)筆力雄勁,感情豪放率直;楊炯還有一組三峽詩(shī),狀景抒情也較真實(shí)自然,且托物明懷,借史抒志,含意比較深刻,亦是掙脫宮體詩(shī)束縛的佳作。楊炯的送別詩(shī)中,沒(méi)有雍容華貴、閑適自足的情趣宮體式,而是總是滲雜著自己郁郁孤寂的身影及奮發(fā)向上的激情,大多寫得質(zhì)樸真切,頗有真情實(shí)感,如《夜送趙縱》,全詩(shī)語(yǔ)言洗煉、質(zhì)樸,用典貼切。楊炯是四杰中以五律見(jiàn)長(zhǎng)的詩(shī)人,他的《從軍行》,無(wú)論從平仄聲律、文字對(duì)偶以及起結(jié)作法等方而來(lái)說(shuō),都是成熱的五言詩(shī)。其現(xiàn)存的14首五言律詩(shī),完全符合近體的粘式律,是一種有意的追求,廓清了齊梁以來(lái)綺媚華靡之風(fēng),促成了五言律詩(shī)的定型。 擴(kuò)展閱讀:歷史評(píng)價(jià) 唐代崔融:“王勃文章宏逸,有絕塵之跡,固非常流所及。炯與照鄰可以企之,盈川之言信矣! 唐代張說(shuō):“楊盈川文思如懸河注水,酌之不竭,既優(yōu)于盧,亦不減王,‘恥居王后’信然,‘愧在盧前’謙也”。 唐代宋之問(wèn):“伏道孔門,游刃諸子。精微博識(shí),黃中通理。屬詞比事,宗經(jīng)匠史。玉璞金渾,風(fēng)搖振起。聞人之善,若在諸子。受人之恩,許之以死。惟子堅(jiān)剛,氣凌秋霜。行不茍合,言不茍忘”。 唐代裴行儉:“稍似沉靜,應(yīng)至令長(zhǎng)! 明代詩(shī)人張遜業(yè):“炯之賦,詞義明暢,若庖丁解牛,自中肯綮,而《渾天》考蕨,更見(jiàn)沉深,推歷氏今猶擇焉。五言律工致而得明澹之旨,沈、宋肩偕。開元諸人,去其纖麗,蓋啟之也。諸作差次之。五言古詩(shī),唐人各自成家,備一代制可也;然以漢魏鏡之,人人懸絕矣! 明代胡應(yīng)麟:“盈川近體,雖神俊輸王,而整肅渾雄。究其體裁,實(shí)為正始。然長(zhǎng)歌遂爾絕響。” 明代徐獻(xiàn)忠:“楊生神明內(nèi)穎,卓起少年,詞華秀朗,為時(shí)令慕,與子安之徒并稱杰子,芝含三秀,風(fēng)耀四靈,豈不蔚然觀美哉!其詩(shī)三十卷,不盡傳,今傳二卷。五言律體,長(zhǎng)于他作! 明代胡震亨:“盈川視王微加澄汰,清骨明姿,居然大雅! 明代許學(xué)夷:“四子才力既大,風(fēng)氣復(fù)還,故雖律體未成,綺靡未革,而中多雄偉之語(yǔ),唐人之氣象風(fēng)格始見(jiàn)。……然析而論之,王與盧、駱綺靡者尚多,楊篇什雖寡,而綺靡者少,短篇?jiǎng)t盡成律矣! 明代丁儀:“(炯)所為詩(shī)雄奇奔放,文質(zhì)兼?zhèn),雖未逮盧之古雅、駱之蘊(yùn)藉,以較子安,實(shí)為勝之。‘盧前’‘王后’,宜彼不為屈也! 清代宋育仁:“古章殘佚,不見(jiàn)本原,唯《西陵》一首,蒼健立干,有任、范之體。律詩(shī)工對(duì),其源蓋出陰鏗。才氣無(wú)前,自謂‘恥居王后’,第藻浮于質(zhì),時(shí)有衰音。”
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除