外貿(mào)出口合同樣本
賣 方:____________________________________
地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________
法定代表人:____________ 職務(wù):____________
買 方:____________________________________
地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________
法定代表人:____________ 職務(wù):____________
賣方與買方在平等、互利基礎(chǔ)上,經(jīng)雙方協(xié)商一致同意按下列條款履行,并嚴格信守。
第一條 貨物名稱、規(guī)格、包裝及嘜頭:
第二條 數(shù)量、單價、總值:
賣方有權(quán)在3%以內(nèi)多裝或少裝。
上述價格內(nèi)包括給買方傭金____%按FOB值計算。
第三條 裝運期限:
第四條 裝運口岸:
第五條 目的口岸:
第六條 保險:由賣方按發(fā)票金額110%投保。
第七條 付款條件:買方應(yīng)通過買賣雙方同意的銀行,開立以賣方為受益人的、不可撤消
的、可轉(zhuǎn)讓和可分割的、允許分批裝運和轉(zhuǎn)船的信用證。該信用證憑裝運單據(jù)在________國的____ 銀行見單即付。
該信用證必須在____前開出。信用證有效期為裝船后15天在________國到期。
第八條 單據(jù):賣方應(yīng)向銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票、裝箱單/重量單;如果本合同
按CIF條件,應(yīng)再提供可轉(zhuǎn)讓的保險單或保險憑證。
第九條 裝運條件:
1.載運船只由賣方安排,允許分批裝運并允許轉(zhuǎn)船。
2.賣方于貨物裝船后,應(yīng)將合同號碼、品名、數(shù)量、船只、裝船日期以電報通知買方。
第十條 品質(zhì)和數(shù)量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸后,買方如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)及/或
數(shù)量/重量與合同規(guī)定不符,除屬于保險公司及/或船公司的責(zé)任外,買方可以憑雙方同意的檢驗機構(gòu)出具的檢驗證明向賣方提出異議。品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,數(shù)量/重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,賣方應(yīng)于收到異議后30天內(nèi)答復(fù)買方。
第十一條 不可抗力:由于不可抗力使賣方不能在本合同規(guī)定期限內(nèi)交貨或者不能交貨,
賣方不負責(zé)任。但賣方必須立即電報通知買方。如果買方提出要求,賣方應(yīng)以掛號函向
買方提供由有關(guān)機構(gòu)出具的事故的證明文件。
第十二條 因執(zhí)行本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。
如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國家仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。
仲裁決定是終局的,對雙方具有同等的約束力,仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定外,均
由敗訴一方負擔(dān)。
賣 方:____________(蓋章)
代表人:____________
買 方:____________(蓋章)
代表人:____________
____年__月__日訂立
葳蕤
20xx年__月__日前開出本批交易信用證,否則,售方有權(quán):不經(jīng)通知取消本合同,或接受買方對本約未執(zhí)行的全部或一部,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。
(13)單據(jù):賣方應(yīng)向議付銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票、中國商品檢驗局或工廠出具的品質(zhì)證明、中國商品檢驗局出具的數(shù)量/重量簽定書;如果本合同按CIF條件,應(yīng)再提供可轉(zhuǎn)讓的保險單或保險憑證。
(14)凡以CIF條件成交的業(yè)務(wù),保額為發(fā)票價值的110%,投保險別以本售貨合同中所開列的為限,買方如要求增加保額或保險范圍,應(yīng)于裝船前經(jīng)售方同意,因此而增加的保險費由買方負責(zé)。
(15)質(zhì)量、數(shù)量索賠:如交貨質(zhì)量不符,買方須于貨物到達目的港30日內(nèi)提出索賠;數(shù)量索賠須于貨物到達目的港15日內(nèi)提出。對由于保險公司、船公司和其它轉(zhuǎn)運單位或郵政部門造成的損失賣方不承擔(dān)責(zé)任。
(16)本合同內(nèi)所述全部或部份商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履約或延遲交貨,售方概不負責(zé)。
(17)仲裁:凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會根據(jù)該仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔(dān)。仲裁也可在雙方同意的第三國進行。
(18)買方在開給售方的信用證上請?zhí)钭⒈敬_認書號碼。
(19)其它條款:賣方:買方:
2. SALES CONTRACT
Whole Doc.
No: Date: For Account of:
Indent No:
This contract is made by and between the Sellers and the Buyers; Whereby the Sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the undermentioned goods according to the terms and conditions stipulated below and overleaf:
(1) Names of commodity (ies) and specification(s)
(2) Quantity
(3) Unit price
(4) Amount TOTAL: __________% more or less allowed
(5) Packing:
(6) Port of Loading:
(7) Port of Destination:
(8) Shipping Marks:
(9) Time of Shipment: Within ____________________days after receipt of L/C, allowing transhipment and partial shipment.
(10) Terms of Payment: By 100% Confirmed, Irrevocable and Sight Letter of Credit to remain valid for negotiation in China until the 15th day after shipment.
(11) Insurance: Covers all risks and war risks only as per the Clauses of the People's Insurance Company of China for 110% of the invoice value. To be effected by the Buyer.
(12) The Buyer shall establish the covering Letter of Credit before _________; failing which, the Seller reserves the right to rescind this Sales Contract without further notice, or to accept whole or any part of this Sales Contract, non-fulfilled by the Buyer, of to lodge claim for direct losses sustained, if any
(13) Documents: The Sellers shall present to the negotiating bank, Clean On Board Bill of Lading, Invoice, Quality Certificate issued by the China Commodity Inspection Bureau or the Manufacturers, Survey Report on Quantity/Weight issued by the China Commodity Inspection Bureau, and Transferable Insurance policy or Insurance Certificate when this contract is made on CIF basis.
(14) For this contract signed on CIF basis, the premium should be 110% of invoice value. All risks insured should be included within this contract. If the Buyer asks to increase the insurance premium or scope of risks, he should get the permission of the Seller before time of loading, and all the charges thus incurred should be borne by the Buyer.
(15) Quality/Quantity Discrepancy; In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination; while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other transportation organizations and/or Post Office are liable.
(16) The Seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents.
(17) Arbitration: All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled friendly through negotiations. In case no settlement can be reached, the case may then be submitted for arbitration to China International Economic And Trade Arbitration Commission in accordance with the provisional Rules of Procedures promulgated by the said Arbitration Commission. The arbitration shall take place in Beijing and the decision of the Arbitration Commission shall be final and binding upon both parties; neither party shall seek recourse to a law court nor other authorities to appeal for revision of the decision. Arbitration fee shall be borne by the losing party. Or arbitration may be settled in the third country mutually agreed upon by both parties.
(18) The Buyer is requested always to quote THE NUMBER OF THE SALES CONTRACT in the Letter of Credit to be opened in favour of the Seller.
(19) Other Conditions:
Seller: Buyer:
葳蕤
20xx年_____月_____日將保兌的,不可撤銷的,可轉(zhuǎn)讓可分割的即期信用證開到賣方。 信用證議付有效期延至上列裝運期后15天在中國到期,該信用證中必須注明允許分運及轉(zhuǎn)運。
Payment:
By confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remain valid for ingotiation in China until 15 days after the aforesaid time of shipment. Tje L/C must specify that transhipment and partial shipments are allowed.
14單據(jù):Documents:
15裝運條件:Terms of Shipment:
16品質(zhì)與數(shù)量、重量的異義與索賠:Quality/Quantity Discrepancy and Claim:
17人力不可抗拒因素:
由于水災(zāi)、火災(zāi)、地震、干旱、戰(zhàn)爭或協(xié)議一方無法預(yù)見、控制、避免和克服的其他事件導(dǎo)致不能或暫時不能全部或部分履行本協(xié)議,該方不負責(zé)任。但是,受不可抗力事件影響的一方須盡快將發(fā)生的事件通知另一方,并在不可抗力事件發(fā)生15天內(nèi)將有關(guān)機構(gòu)出具的不可抗力事件的證明寄交對方 。
Force Majeure:
Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.
18仲裁:
在履行協(xié)議過程中,如產(chǎn)生爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。若通過友好協(xié)商未能達成協(xié)議,則提交中國國際貿(mào)易促進委員會對外貿(mào)易仲裁委員會,根據(jù)該會仲裁程序暫行規(guī)定進行仲裁。該委員會決定是終局的,對雙方均有約束力。仲裁費用,除另有規(guī)定外,由敗訴一方負擔(dān)。
Arbitration
All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.
19備注:Remark:
賣方: Sellers: 買方:Buyers:
簽字:Signature: 簽字: Signature:
葳蕤
20xx年__月__日在__簽訂。
中國___公司(簡稱甲方)和_國___公司(簡稱乙方)經(jīng)雙方友好協(xié)商,在平等
互利基礎(chǔ)上,同意簽訂如下合同:
第一條 甲方同意從__年__月份起至__年__月底止,分期分批向乙方提供產(chǎn)品
__套(件),計總值__萬美元。
品號品名:
規(guī)格:
數(shù)量:
單價:
交貨日期:
第一期:
第二期:
第三期:
目的口岸:
支付辦法:
包裝:
其他:
1.甲方每次交貨時,將出運的品名、規(guī)格、數(shù)量、金額、船名等在
___小時前電告乙方。出運后,將全套正本貨運單據(jù):全套潔凈裝
船提單(正本__份,副本__份);發(fā)票(正本___份,副本___
份);包裝單;產(chǎn)地證明書;質(zhì)量檢驗證書,由甲方直接寄給乙方的議
付銀行。同時,由甲方將上述單據(jù)的副本__份,分別寄給乙方或乙
方的代理人。
2.乙方同意在__產(chǎn)品中,接受甲方次品不超過__%。次品
價格,雙方根據(jù)質(zhì)量情況,另行協(xié)商確定。
3.其他條款根據(jù)中國_進出口總公司對_國出口商品合同規(guī)
定。 第二條 乙方同意自__年__月起至__年__月底止,提供__機器__臺,準備
設(shè)備_臺,以及測試儀器__臺,附配件__套等,計總值__萬美元。(各種設(shè)備的名稱
、型號、臺數(shù)、價值齊全)
交貨期:
1.__機器,___年__月交貨。
2.__機器,___年__月交貨。
3.其他設(shè)備,___年__月交貨。
目的口岸:
支付辦法:
包裝:
其他:乙方在發(fā)運設(shè)備時,應(yīng)先將發(fā)運的設(shè)備型號、名稱、件數(shù)、金額、重量、體積等
電告甲方。發(fā)運后,應(yīng)將全套潔凈的裝船正本提單;發(fā)票;包裝單;產(chǎn)地證明書;產(chǎn)品質(zhì)量
檢驗合格證書;有關(guān)設(shè)備詳細的技術(shù)圖紙和安裝、使用、操作等說明書寄送甲方。為便于甲
方做好準備工作,乙方同意在___年__月底前,先將各機全套圖紙(包括基礎(chǔ)圖)寄交
甲方。 第三條 本合同在執(zhí)行過程中,如發(fā)生爭議,由雙方友好協(xié)商解決,協(xié)商不成時,可提
交_國___仲裁機構(gòu)仲裁,仲裁裁決對雙方都有約束力。
第四條 本合同如有未盡事宜,由雙方協(xié)商同意后修改之。
第五條 在本合同執(zhí)行期間,如發(fā)生人力不可抗拒的事件,甲乙雙方均不承擔(dān)賠償責(zé)任
。但各方應(yīng)立即把上述情況的發(fā)生通知對方,說明情勢并預(yù)計持續(xù)時間的長短,以便對方采
取相應(yīng)措施。
第六條 本合同以中、_文書寫,兩種文體具有同等效力。自合同簽字之日起生效。
甲方:
中國__公司代表
(簽字)
乙方:
_國__公司代表
(簽字)
見證人:
中國___律師事務(wù)所律師
(簽字)
頒布單位: 國家工商管理局經(jīng)濟合同司
頒布日期:
葳蕤
20xx年。
4.《實際應(yīng)付租金通知書》,為乙方償還甲方租金的依據(jù),根據(jù)實際成本和還租期限內(nèi)的固定租賃費率計算。計算實際成本時,如甲方支付貨款的貨幣與本合同貨幣不同時,按甲方實際兌換的匯率折成本合同的貨幣計算。租前息按固定租賃費率計算。
5.實際成本核算完畢后,甲方向乙方發(fā)出《實際應(yīng)付租金通知書》。除計算錯誤外,乙方同意不論租賃物件使用與否,都以該通知書中載明的日期、金額、幣種等向甲方支付租金 。
6.如乙方提前償還租金,需提前30天同甲方協(xié)商,甲方同意后,方可提前償還租金,但須加收二個月利息。
如乙方未按期支付租金,應(yīng)繳納遲延利息,延付一個月內(nèi)按原固定租賃費率的130%計收;一個月后,每超過一天加收欠租金額的萬分之五罰息。
第六條 服務(wù)費和保證金
1.乙方在購買合同簽訂日后15天內(nèi),向甲方交付________元,作為付給甲方的服務(wù)費。
2.乙方按《租金概算表》(10)的規(guī)定,在購買合同簽訂日后15天內(nèi)交付甲方保證金。保證金不計利息,在第一期租金到期時,自動抵作該期租金的全部或部分。
3.如因乙方未及時支付保證金和服務(wù)費致使購買合同不能執(zhí)行所造成的損失由乙方負責(zé)。
第七條 租賃物的所有權(quán)和使用權(quán)
1.在本合同期限內(nèi),租賃物的所有權(quán)屬于甲方。乙方除非征得甲方的書面同意,不得有轉(zhuǎn)讓、轉(zhuǎn)租、抵押租賃物或?qū)⑵渫顿Y給第三者或其他任何侵犯租賃物所有權(quán)的行為,也不得將租賃物遷離《租金概算表》中所記載的設(shè)置場所或允許他人使用。
2.在本合同期限內(nèi),租賃物的使用權(quán)屬于乙方。如任何第三者由于甲方的原因?qū)ψ赓U物主張任何權(quán)利,概由甲方負責(zé)。乙方的使用權(quán),不得因此受到影響。
3.在本合同期限內(nèi),乙方負責(zé)租賃物維修、保養(yǎng)并承擔(dān)其全部費用。甲方有權(quán)在其認為適當?shù)臅r候,檢查租賃物的使用和保養(yǎng)情況,乙方對甲方的檢查應(yīng)提供方便。如果需要,租賃物維修保養(yǎng)合同由乙方與賣主或原制造廠家簽訂,或由甲方代乙方與賣主或原制造廠家簽訂,或由甲方代乙方與賣主或原制造廠家簽訂。如需更換租賃物的零件,在未得到甲方書面同意時,只能用其原制造廠提供的零件更換。
4.因租賃物本身及其設(shè)置、保管、使用及租金的交付所發(fā)生的一切費用、稅款(甲方應(yīng)繳納的利潤所得稅除外)由乙方負擔(dān)。
5.因租賃物本身及其設(shè)置、保管、使用等原因致使第三者遭受損害時,乙方應(yīng)負賠償責(zé)任。
第八條 租賃物的滅失及毀損
1.在本合同期限內(nèi),乙方承擔(dān)租賃物滅失或毀損的風(fēng)險。
2.如租賃物滅失或毀損,乙方應(yīng)立即通知甲方,甲方可選擇下列方式之一,由乙方負責(zé)處理并負擔(dān)一切費用。
①將租賃物復(fù)原或修理至可正常使用之狀態(tài);
②更換與租賃物同等狀態(tài)和性能的物件。
3.租賃物滅失或毀損至無法修理的程度時,乙方應(yīng)按《實際應(yīng)付租金通知書》中記載的損失賠償金額,賠償給甲方。當乙方將損失賠償金額及其他應(yīng)付的款項繳納給甲方時,按本合同第十三條辦理。
第九條 保險
1.自還租期限起算日開始,甲方以購買合同CIF價及本合同規(guī)定的幣種對租賃物投保財產(chǎn)險,并使之在還租期限內(nèi)持續(xù)有效。保險費由乙方負擔(dān),計入實際成本。
2.事故發(fā)生后,乙方須立即通知甲方,并提供一切必要的文件,以便甲方領(lǐng)取保險金。
3.甲方將取得的保險金,根據(jù)與乙方商定的下述原則之一辦理:
①作為第八條第2款第①項或第②項所需費用的支付;
②作為第八條第3款及其他乙方應(yīng)付給甲方的款項。
保險金不足以支付上述之一的款項時,由乙補足。
第十條 違反本合同
1.如甲方未能履行本合同第二條第4款所規(guī)定的義務(wù)造成賣主逾期交付租賃物,甲方購買租賃所支付款項在逾期期間所發(fā)生的利息由甲方承擔(dān)。
2.如乙方不支付租金或違反本合同其他條款,甲方有權(quán)要求乙方即時付清租金和其他費用,或收回租賃物自行處置,所得款項抵作乙方應(yīng)付租金及遲延利息,不足部分應(yīng)由乙方賠償。雖然甲方采取前述措施,并不因之免除本合同規(guī)定的乙方其他義務(wù)。
第十一條 甲方權(quán)利的轉(zhuǎn)讓和抵押
本合同期內(nèi),甲方有權(quán)將本合同賦與甲方全部或部分權(quán)利轉(zhuǎn)讓給第三者,或提供租賃物作為抵押,但不得影響乙方在本合同項下的權(quán)利和義務(wù)。
第十二條 重大變故的處理
1.乙方如發(fā)生關(guān)閉、停產(chǎn)、合并、分立、破產(chǎn)等情況,須立即通知甲方,甲方可立即采取本合同第十條規(guī)定的措施。
2.乙方和擔(dān)保人的法定地址、法定代表人等發(fā)生變化,不影響本合同的執(zhí)行,但乙方和擔(dān)保人應(yīng)立即書面通知甲方。
第十三條 租賃物所有權(quán)的轉(zhuǎn)移
乙方向甲方付清全部租金及其他款項,并再向甲方支付租賃物的殘值____元(人民幣)后,由甲方向乙方出據(jù)租賃物所有權(quán)轉(zhuǎn)移證明書,租賃物的所有權(quán)即轉(zhuǎn)歸乙方所有。
第十四條 擔(dān)保
乙方委托為本合同乙方的擔(dān)保人,擔(dān)保人向甲方出具不可撤銷的租金擔(dān)保函。詳見本合同附件二。
乙方負責(zé)將本合同復(fù)印件轉(zhuǎn)交擔(dān)保人 。
第十五條 爭議的解決
有關(guān)本合同的一切爭議,甲乙雙方首先應(yīng)根據(jù)本合同規(guī)定的內(nèi)容協(xié)商解決,如協(xié)商不能解決時,采取下列方式:
1.向____ 市合同仲裁委員會提起仲裁;
2.向____ 市人民法院提起訴訟。
第十六條 合同的修改和補充
凡對本合同進行修改、補充或變更,須以書面形式經(jīng)雙方法定代表人或授權(quán)的委托代理人簽字后生效,并作為本合同的組成部分,同原合同具有同等效力。
第十七條 本合同必不可少的附件
1.融資租賃委托書 2.不可撤銷的租金擔(dān)保函 3.購買合同 4.《租金概算表》 5.《實際應(yīng)付租金通知書》 6.乙方提供的批準文件和證明材料
第十八條 本合同的生效
本合同經(jīng)甲乙雙方法定代表人或由其授權(quán)的委托代理人簽字后生效。本合同正式一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份。
甲 方:____________________
代表人:________________
____年____月____日
乙 方:____________________
代表人:________________
____年____月____日
葳蕤
20xx年____ 月____ 日起,至____ 年____ 月____ 日止。
4.貸款利率:本貸款利率及計息方法,按照中國____ 銀行的規(guī)定執(zhí)行。
5.貸款的支。
(各期貸款是一次還是分次提取,由雙方商定)甲方每次提款應(yīng)提前____ 天通知乙方,并經(jīng)乙方的信貸部門審查認可方可使用。
第一期貸款____ 次提取。
6.貸款的償還
甲方保證在各期合同規(guī)定的貸款期限內(nèi)按期主動還本付息。甲方歸還本貸款的資金來源為本公司生產(chǎn)、經(jīng)營及其他收入。如甲方要求用其他來源歸還貸款,須經(jīng)乙方同意。
第一期貸款最后還款日為____ 年____ 月____ 日。
7.本合同在乙方同意甲方延遲還款的情況下繼續(xù)有效。
第二條 抵押物事項
1.抵押物名稱:________________________
2.制造廠家:________________________
3.型號:________________________
4.件數(shù):________________________
5.單件:________________________
6.置放地點:________________________
7.抵押物發(fā)票總金額:________________________
8.抵押期限:____ 年(或為:自本貸款合同生效之日起至甲方還清乙方與本合同有關(guān)的全部貸款本息為止)。
第三條 甲乙雙方的義務(wù)
(一)乙方的義務(wù):
1.對甲方交來抵押物契據(jù)證件要妥善保管,不得遺失、損毀。
2.在甲方到期還清貸款后,將抵押物的全部契據(jù)、證件完整交還甲方。
(二)甲方的義務(wù):
1.應(yīng)嚴格按照合同規(guī)定時間主動還本付息。
2.保證在抵押期間抵押物不受甲方破產(chǎn)、資產(chǎn)分割、轉(zhuǎn)讓的影響,如乙方發(fā)現(xiàn)甲方抵押物有違反本條款的情節(jié),乙方通知甲方當即改正或可終止本合同貸款,并追償已貸出的全部貸款本息。
3.甲方應(yīng)合理使用作為抵押物的____ ,并負責(zé)抵押物的經(jīng)營、維修、保養(yǎng)及有關(guān)稅賦等費用。
4.甲方因故意或過失造成抵押物毀損,應(yīng)在15天內(nèi)向乙方提供新的抵押物,若甲方無法提供新的抵押物或擔(dān)保時,乙方有權(quán)相應(yīng)減少貸款額度,或解除本合同,追償已貸出的貸款本息。
5.甲方未經(jīng)乙方同意不得將抵押物出租、出售、轉(zhuǎn)讓、再抵押或以其他方式處分。
6.抵押物由甲方向保險公司____ 投保,以乙方為保險受益人,并將保險單交乙方保管,保險費由甲方承擔(dān)。投保的抵押物由于不可抗力遭受損失,乙方有權(quán)從保險公司的賠償金中收回抵押人應(yīng)當償還的貸款本息。
第四條 違約責(zé)任
1.乙方如因本身責(zé)任不按合同規(guī)定支付貸款,給甲方造成經(jīng)濟上的損失,乙方應(yīng)負責(zé)違約責(zé)任。
2.甲方如未按貸款合同規(guī)定使用貸款,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),乙方有權(quán)提前收回部分或全部貸款,并對挪用貸款部分在原貸款利率的基礎(chǔ)上加收____ %的罰息。
3.甲方如不按期付息還本,或有其他違約行為,乙方有權(quán)停止貸款,并要求甲方提前歸還已貸的本息。乙方有權(quán)從甲方在任何銀行開立的帳戶內(nèi)扣收,并從過期之日起,對逾期貸款部分按借款利率加收____ %的利息。
4.甲方如不按期付息還本,乙方亦可向有管轄權(quán)的人民法院申請拍賣抵押物,用于抵償貸款本息,若有不足抵償部分,乙方仍有權(quán)向甲方追償。直至甲方還清乙方全部貸款本息為止。
第五條 其他規(guī)定
1.發(fā)生下列情況之一時,乙方有權(quán)停止發(fā)放貸款并立即或即期收回已經(jīng)發(fā)放的貸款。
(1)甲方向乙方提供情況、報表和各項資料不真實。
(2)甲方與第三者發(fā)生訴訟,無力向乙方償付貸款本息。
(3)甲方的資產(chǎn)總額不足抵償其負債總額。
(4)甲方的保證人違反或失去合同書中規(guī)定的條件。
2.乙方有權(quán)檢查、監(jiān)督貸款的使用情況,甲方應(yīng)向乙方提供有關(guān)報表和資料。
3.甲方或乙方任何一方要求變更合同或本合同中的某一項條款,須在事前以書面形式通知對方,在雙方達成協(xié)議前,本合同中的各項條款仍然有效。
4.甲方提供的借款申請書,借款憑證,用款和還款計劃及與合同有關(guān)的其他書面材料,均作為本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。
第六條 有關(guān)本合同的費用承擔(dān):
有關(guān)抵押的估計、登記、證明等一切費用均由甲方負責(zé)。
第七條 本合同生效條件:
本合同系經(jīng)____ 市公證處公證并依法賦予強制執(zhí)行效力的債權(quán)文書,甲、乙雙方如任何一方不履行,對方當事人可根據(jù)《民訴法》第一百六十八條規(guī)定,直接向有管轄權(quán)的人民法院申請執(zhí)行。
本合同自公證書簽發(fā)之日起生效,公證費由甲方承擔(dān)。
第八條 爭議的解決:
本合同遵守中華人民共國的法律、法規(guī),若發(fā)生爭議:
1.發(fā)生爭議雙方協(xié)商解決;
2.協(xié)商不成,請有關(guān)部門調(diào)解;
3.調(diào)解不成,向____ 人民法院起訴。
本合同一式三份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,公證處留存一份。
甲 方:____________(章)
代表人:____________
銀行及帳號:________
乙 方:____________(章)
代表人:____________
銀行及帳號:________
訂立時間____年____月____日
葳蕤
20xx年____ 月____ 日至____ 年____ 月____ 日,由貸款方提供借款方____ 貸款____ 元。借款、還款計劃如下:
分期借款計劃 分期還款計劃
日期金額利率用途日期 借款本金
第二條 貸款方應(yīng)按期、按額向借款方提供貸款,否則,應(yīng)按違約數(shù)額和延期天數(shù),付給借款方違約金,違約全數(shù)額的計算,與逾期貸款罰息同。
第三條 貸款利率,按銀行貸款現(xiàn)行利率計息。如遇調(diào)整,按調(diào)整的新利率和計息辦法計算。
第四條 借款方應(yīng)按協(xié)議使用貸款,不得轉(zhuǎn)移用途。否則,貸款方有權(quán)停止發(fā)放新貸款,直至收回已發(fā)放的貸款。
第五條 借款方如不按規(guī)定時間、額度用款,要付給貸款方違約金。違約金按借款額度、天數(shù),按借款利率的50%計算。
第六條 借款方保證按借款契約所訂期限歸還貸款本息。如需延期,借款方至遲在貸款到期前三天,提出延期申請,經(jīng)貸款方同意,辦理延期手續(xù),但延期最長不得超過原訂期限的一半,貸款方未同意延期或未辦理延期手續(xù)的逾期貸款,加收罰息。
第七條 借款方的借款由擔(dān)保人用____________ 作擔(dān)保。
第八條 貸款到期后一個月,如借款方不按期歸還本息時,由擔(dān)保單位(或擔(dān)保人)負責(zé)為借款方償還本息和逾期罰息。
第九條 補充條款
第十條 本合同一式四份,借貸款雙方各持正本一份,擔(dān)保方一份,____ 公證處一份。
第十一條 本合同經(jīng)三方簽字之日起生效。
貸款方:________________________(章)
代表人:____________
借款方:________________________(章)
代表人:____________
擔(dān)保方:________________________(章)
代表人:____________
____年____月____日
葳蕤
20xx年____ 月____ 日由借款人________公司(簡稱"借款人"),代理人________銀行(簡稱"代理人"),經(jīng)理人____ 銀行和________銀行(簡稱"出借行"),以及貸款人若干銀行與在簽名頁上列明為銀行的金融機構(gòu)(合稱"各行",單稱一家為"銀行")簽署。
鑒于借款人提出從銀行借款,各銀行分別地但不連帶地提出向借款人貸款,總額為____ 萬美元,當事人協(xié)議如下:
第一條 定義下列術(shù)語具有所指明的含義:
(1)"銀行工作日"指____ 同業(yè)銀行市場和各銀行在____ 進行美元存款交易的營業(yè)日。____ 銀行工作日指____ 銀行進行美元存款交易日。
(2)"付款日"具有第2.2條中該術(shù)語的含義。
(3)"美元"或"$"指美國的合法貨幣。
(4)"違約事件"具有第11.1條中該術(shù)語的含義。
(5)"付息日":就利息期而言,指這種利息期的最后一天。
(6)"利息期"指在付款日開始(就首個利息期而言),或在前一個利息期的最后一天開始就任何后續(xù)利息期而言,并且在與付款日日數(shù)相應(yīng)之日或其后第六個月最后一天終止的時期。
(7)"貸款分行",就任何銀行而言,指附錄1中指定的某銀行辦事處或為本合同目的,該銀行在任何時候通知代理行的借款人得指定作為其貸款分行和其他辦事處。
(8)"____ 銀行同業(yè)拆放率":就任何利息期而言,指代理行所決定的任何利率(以年利率表示),以若干參考行(或者,如果該參考行不是一家銀行,則由該參考行的附屬銀行)通知代理行各自利率之后所計算的平均匡算。在某利息期開始前兩個____ 銀行工作日上午11時整,各參考行按照各自利率向____ 銀行同業(yè)市場上的主要銀行提供期限與上述利息期相同的美元存款,數(shù)額與該利息期內(nèi)預(yù)付貸借的、進位到____ 萬美元的完整倍數(shù)的貸款數(shù)額實際相等(不考慮任何權(quán)利或義務(wù)的讓與或轉(zhuǎn)讓)。但是,如果任何參考行沒有如此通知利率,____ 銀行同業(yè)拆放率必須以其余參考行通知代理行的利率為基礎(chǔ),確定____ 銀行同業(yè)拆放率。
(9)"貸款":就任何時間的任何銀行而言,指該銀行據(jù)此進行的貸款,或該銀行據(jù)此進行的本金數(shù)額尚未歸還的貸款,任何時間的"各貸款"指所有銀行在上述時間貸款的總和。
(10)"貸款承諾":就任何銀行而言,指確定的數(shù)額并在借款合同的簽字頁該銀行名稱旁寫明。
(11)"多數(shù)貸款權(quán)銀行":指在支付任何貸款前的任何時間,貸款承諾總額占全部貸款承諾50%以上的各行,以及在此后任何時間,擁有該時間內(nèi)占貸款本金總和50%以上貸款的各行。
(12)"利差":為1%。
(13)"票據(jù)":指證明任何銀行貸款的每一張本票,基本上按附錄2的格式。
(14)"參考銀行":指____ 銀行、____ 銀行以及____ 銀行在____ 的總行。
(15)"子公司":指任何時間的任何實體,該實體50%以上的公開發(fā)行的表決權(quán)股或其他通常有權(quán)選舉其董事或其他管理部門的股東權(quán)益,由借款人一個或更多的實體實際擁有或者直接或間接控制,或者借款人以及一個或更多的實體實際擁有或間接控制。
(16)"終止日":指____ 年____ 月____ 日。
(17)"全部貸款承諾"指____ 萬美元。
第二條 承諾與付款
2.1 貸款承諾:每個銀行按照本合同的條款和條件,分別地但不連帶地同意,通過其貸款分行,向借款人提供與該銀行的貸款承諾相等的本金數(shù)額貸款。
2.2 通知與借款承諾:如果借款人希望借入與全部貸款承諾相等的數(shù)額,則應(yīng)在不遲于它原意指定上述借款日之前5個銀行工作日____ 時間下午5時,基本上按照附錄3的格式,向代理行發(fā)出關(guān)于該日("付款日")的通知,該日應(yīng)為終止日之前的一個銀行工作日,并告知其在____ 的帳戶,貸款的收入貸記入該帳戶,發(fā)送上述通知,構(gòu)成借款人在付款日借入上述數(shù)額的不可撤銷的承諾。
2.3 付款:代理行應(yīng)立即以電傳或電報向各行通知付款日。各行應(yīng)在付款日____ 時間上午____ 時,按照本合同規(guī)定的條件,向代理行提供與該貸款承諾相等的資金金額,其方式或通過____ 銀行間清算系統(tǒng)結(jié)算的資金,或按照代理行其時決定的,為在____ 市用國際銀行交易慣用的以美元結(jié)算的其他資金,存入其在____ 帳號為____ -____ 的帳戶,或通知各行已經(jīng)因此指定的其他帳戶,代理行應(yīng)按照本合同規(guī)定的條件,在付款日將所收資金貸記入借款人根據(jù)第2.2條指定的帳戶。
第三條 還款
3.1 還款:除本合同另有明文規(guī)定外,借款人分____ 個半年期償還貸款。每期的數(shù)額相等于貸款的____ 分之一,但頭____ 期每期均應(yīng)進位到1美元的完整倍數(shù),最后一期為全部清償尚未償還的貸款余額所必要的數(shù)額,每期貸款應(yīng)在自第____ 個付息日開始的連續(xù)付息日支付。
3.2 自愿提前還款:借款人得在付息日以____ 萬美元的完整倍數(shù)全部或部分提前還款。如果不遲于借款人愿意提前還款之日前15個銀行工作日____ 時間下午5時,借款人應(yīng)向代理行發(fā)出有關(guān)上述日期和提前還款數(shù)額的不可撤銷的通知。所定數(shù)額連同到付息日利息應(yīng)在該日對各行按對其提前償還數(shù)額0.5%支付。部分提前還款應(yīng)按在貸款中的比例分攤,并按第3.1條規(guī)定的分期,按倒序償還。提前償還的數(shù)額不得根據(jù)本合同重新借用。
3.3 非法行為:如果任何銀行在任何時間確定,任何法律、條款或條約或其中的任何變動,或其解釋或適用的任何變動,使銀行進行貸款或繼續(xù)貸款或索取或收受任何應(yīng)付數(shù)額的行為不合法時,該銀行應(yīng)將上述決定通知借款人,如果在上述貸款支付之后發(fā)送,則借款人應(yīng)在緊接著通知日之后的付息日提前償還全部貸款;或者,如果該銀行確定,在付息日之前需要提前償還貸款,則根據(jù)該銀行的要求,應(yīng)連同支付該貸款提前償還之日應(yīng)付的利息,以及借款人應(yīng)付給該行的所有其他金額。
第四條 利息
4.1 基本利率:
(1)除第4.2條或4.3條另有明確規(guī)定外,每筆貸款在第一利息期應(yīng)付利息,自利息期的第一天起(包括第一天在內(nèi)),到該利息期最后一天,(不包括最后一天在內(nèi)),年利相當于該利息期利差加____ 銀行同業(yè)拆放利率的金額。
(2)除本合同另有明確規(guī)定外,貸款的應(yīng)付利息應(yīng)在每一付息日支付。
(3)代理行應(yīng)在每次決定____ 銀行同業(yè)拆放率后,立即通知借款人和各行。
4.2 延遲支付的利息:如果借款人應(yīng)付的任何金額到期未付,上述金額在利息期內(nèi)的利息應(yīng)在適用的法律所允許的范圍內(nèi)支付,自支付日(包括該日在內(nèi))到上述金額支付日(不包括該日在內(nèi)),年利數(shù)額相當于該利息期內(nèi)每天(1)利差,(2)1%,以及(3)下述的最高額:(A)代理行在____ 銀行同業(yè)市場上述金額美元存款的當日報價(以年率表示);(B)利息期內(nèi)到期日為付息日的________銀行同業(yè)拆放率(或者,如果到期日不是付息日,則為該利息日所在利息期內(nèi));(C)在該到期日(如果該到期日是利息期的首日)開始的利息期的________銀行同業(yè)拆放率。
4.3 替代利率:如果代理行在與各行進行實際可行的協(xié)商之后,在任何時候確定(1)不可能確定下一利息期的________銀行同業(yè)拆放率,或(2)該利息期內(nèi)的________銀行同業(yè)拆放率不能充分地反映利息期內(nèi)多數(shù)貸款權(quán)銀行在________銀行同業(yè)市場獲得的美元存款的費用,代理行應(yīng)立即將這一決定通知借款人和各行,如果通知是在支付貸款之前發(fā)出,則銀行在本合同項下的貸款義務(wù)應(yīng)在通知發(fā)出之日終止。如果通知是在支付貸款之后發(fā)出,則每家銀行應(yīng)盡快將利率通知借款人,該利率由上述銀行按給該行提供該利息期貸款的有效費用加1%(以年率表示)確定。銀行貸款利息應(yīng)在利息期內(nèi),以該行的通知所規(guī)定的利率計息。按照該行的請求,借款人應(yīng)簽署并提交為充分有效地實施本款規(guī)定所需的單據(jù),包括但不限于為交換該行持有的票據(jù)而應(yīng)由該行簽署并交付的新票據(jù)。
第五條 費用
5.1 承諾費:借款人每年支付給銀行貸款總額0.5%的承諾費,從本合同生效之日起(包括該日在內(nèi)),到付款日和終止日中較早之日(但不包括該日在內(nèi))為止,從其后第3個月的該日起開始按季支付至付款日與終止日中較早之日。
5.2 管理費:借款人應(yīng)支付給管理行相等于貸款總額1%的管理費,在當日支付。
5.3 代理費:借款人應(yīng)支付給代理行代理費。(1)在付款日和終止日兩者之中較早之日后的60天內(nèi),支付____ 美元;(2)借款人在提款的周年日應(yīng)付或應(yīng)償還的任何金額未償還時,則按提款日一周年支付____ 美元。
第六條 稅款
6.1 不得抵銷、反索或扣交:根據(jù)本合同,借款人所應(yīng)作出的每次付款或開出的票據(jù),均不得抵銷或反索,并不得扣交由任何地點或其任何政治分支機構(gòu)、或稅務(wù)當局征收的任何性質(zhì)的、目前或?qū)淼亩惪,但是,如果法律?guī)定從上述支付額中扣交稅款,則借款人應(yīng)為銀行或代理行扣交,并按時支付給主管當局。其后付給各行和代理行另外一筆金額,以保證該行或代理行除去稅收的實際所得凈值與對該筆支付沒有扣交稅額時的所得相等。所有上述稅款均應(yīng)由劃款人在支付罰金或付息之日前支付。但是,如果上述罰金或利息到期應(yīng)付,借款人應(yīng)向政府主管當局立即支付。如果代理行或任何銀行應(yīng)支付上述稅款、罰金或利息的任何金額,則借款人一經(jīng)要求,即應(yīng)用美元如數(shù)補償代理行或銀行。如果借款人應(yīng)交任何稅款,則應(yīng)在交稅后30天之內(nèi),將上述的官方稅收收據(jù)或證明副本交付代理行。
6.2 印花稅:借款人應(yīng)支付與本合同或票據(jù)有關(guān)的任何管轄地征收的注冊稅或轉(zhuǎn)讓稅、印花稅或類似的稅款以及應(yīng)付的罰金、利息。如果代理行或任何銀行支付了任何上述稅款、罰金和利息,則借款人一經(jīng)要求即應(yīng)如數(shù)補償代理行或該行。
第七條 付款;計算
7.1 款項的支付
(1)借款人按照本合同的應(yīng)付款項或票據(jù),應(yīng)在上述應(yīng)付之日________時間上午11時為止,用美元,用________銀行間清算系統(tǒng)清算的資金,或按照代理行其時決定的,為在________市用國際銀行交易慣用的以美元結(jié)算的其他資金,支付給代理行在________銀行開立的賬號為第________號的帳戶,或代理行向借款人指定的其他帳戶。
(2)凡根據(jù)合同或根據(jù)票據(jù)寫明到期應(yīng)付款項,或任何利息的終止日在某規(guī)定月份的特定日,如果沒有相應(yīng)的日期,則應(yīng)在該月最后一個銀行營業(yè)日付款或終止。
7.2 計算____根據(jù)本合同應(yīng)付的利息與承諾費,應(yīng)按1年360日和實際過去的天數(shù)計算。
第八條 先決條件
8.1 付款日前應(yīng)滿足的條件:各行貸款的義務(wù)須根據(jù)下列條件而定:即代理行應(yīng)在不遲于付款日前5個銀行工作日的________時間下午________時收到經(jīng)簽署的副本以及經(jīng)確認的副本若干份,或另外經(jīng)確認的副本若干份,足以使所有的銀行都持有下列文件,每份注明交送日期,其形式和內(nèi)容均應(yīng)為代理行所滿意:
(1)借款人證明書,以及其中所規(guī)定的附件,其格式基本按照附錄4的規(guī)定格式。
(2)借款人律師的意見書,基本上按照附錄5所規(guī)定的格式。
(3)當?shù)胤墒聞?wù)所、代理行和銀行特聘的當?shù)芈蓭煶鼍叩囊庖姇,基本上按照附?規(guī)定的格式。
(4)代理行和銀行特聘的________律師出具的意見書,基本上按照附錄7規(guī)定的格式。
(5)________信件作出的不可撤銷的書面承諾,接受指定作為借款人的代理人以接受傳票,基本上按照附錄8規(guī)定的格式。
8.2 付款時或付款之前應(yīng)滿足的額外條件:各行貸款的義務(wù)應(yīng)根據(jù)下列額外條件而定:
(1)在付款日沒有發(fā)生或沒有繼續(xù)存在任何違約事件,或沒有由于發(fā)出通知或時間屆滿,或者由于兩者而可能構(gòu)成違約事件。
(2)代理行在貸款付款時或付款之前已收到下述文件:(A)證明各該行貸款承諾的____ 份票據(jù),總額相當于該行貸款總額,而每張票據(jù)的金額與貸款的每期償還金額相等,這些票據(jù)基本上按照附錄2的格式,并根據(jù)第3.1條確定,經(jīng)正式簽署和交付,而且注明支付日期;(B)一份經(jīng)簽署的文本和經(jīng)確認的文件副本若干份,或額外簽署的副本若干份,使所有銀行足以得到符合代理行和任何銀行合理要求的這種其他文件,其形式和內(nèi)容應(yīng)為代理行滿意。
第九條 聲明與保證
借款人向各行聲明與保證如下:
9.1 借款人是根據(jù)________地法律正式成立并有效存在的公司,有權(quán)擁有自己的財產(chǎn),從事目前從事的營業(yè),并完成本合同預(yù)定的交易。
9.2 借款人已經(jīng)采取一切必要的行動,授權(quán)簽署和遞交本合同以及與本合同有關(guān)的其他文件,并履行其在本合同以及票據(jù)項下的義務(wù),完成本合同預(yù)定的交易。
9.3 本合同已經(jīng)借款人正式簽署和提交,與經(jīng)過借款人簽署和交付的票據(jù)均構(gòu)成借款人合法的、有效的和有拘束力的義務(wù),并按各該條款可對借款人執(zhí)行。
9.4 批準貸款或本合同或票據(jù)的有效或強制執(zhí)行所必需的所有的政府許可和措施,已經(jīng)取得或得到履行,并仍繼續(xù)有效。
9.5 沒有發(fā)生和沒有繼續(xù)存在任何違約事件,沒有由于發(fā)出通知或時間屆滿,或由于上述兩者而可能構(gòu)成違約事件,借款人作為一方當事人的合同中包含有對所借款項的義務(wù)或提供信貸的義務(wù)時,沒有違約事件,而且在貸款時亦將不發(fā)生上述違約事件。
9.6 借款人或作為借款人的任何子公司,作為一方當事人的任何合同的條款,不需要借款人的債權(quán)人或任何子公司的債權(quán)人同意或批準,也不需要向其通知本合同或票據(jù)的簽署、提交、本合同或票據(jù)項下的義務(wù)的履行,及本合同預(yù)定的交易的進行。上述簽署、提交、履行和進行,不會違反對借款人或任何子公司的公司章程、細則和任何合同文件,以及對借款人或子公司財產(chǎn)適用的判決、命令、法律法規(guī)或條例,也不會構(gòu)成違約行為。
9.7 借款人目前沒有尚未結(jié)案的或?qū)⑻崞鸬脑V訟、審理程序或索賠要求。此項訴訟案件或索賠要求,一旦敗訴,可能對借款人以及子的公司的綜合財務(wù)狀況具有重大不利影響或損害借款人履行本合同或票據(jù)項下義務(wù)的能力,或影響本合同或票據(jù)的有效性或強制執(zhí)行力。
9.8 除第10.6條所指的留置權(quán)類型,借款人對其財產(chǎn)擁有完好的和可以出售的所有權(quán),在其財產(chǎn)上,沒有一切留置權(quán)和其他抵押權(quán)。借款人在本合同和票據(jù)項下的義務(wù),至少與借款人或所借款項或發(fā)放信貸的保證人的所有其他義務(wù)處于比例平等的排列次序。
9.9 借款人和子公司在________年________月________日及截至該日為止的會計年度綜合財務(wù)報表是完整和準確的,并且為獨立會計師事務(wù)所證明的公正地反映了該日借款人和子公司綜合財務(wù)狀況以及在該會計年度經(jīng)營活動的綜合結(jié)果。
9.10 借款人和子公司在________年________月________日以來的綜合財務(wù)狀況和借款人履行其在本合同或票據(jù)項下義務(wù)的能力沒有重大不利的變化。
9.11 無論借款人或是其財產(chǎn)均不得根據(jù)主權(quán)或其他事由,就本合同有關(guān)的任何訴訟或?qū)徖沓绦蛳碛胁皇芄茌牐谂袥Q前后不受扣押或強制執(zhí)行的豁免權(quán)。
9.12 在此之前提交給代理行或任何銀行的有關(guān)借款人的與合同有關(guān)的所有情況,在一切重要方面是完整而準確的。
9.13 重復(fù)聲明與保證:第九條所規(guī)定的每一項聲明與保證,視同在支付貸款之日當日和在每一利息支付日當日所作出聲明與保證一樣。
第十條 約定事項
10.1 收入的利用:借款人應(yīng)將貸款的收入用作________。
10.2 政府許可:借款人應(yīng)獲得并充分有效地持有和實施與本合同或票據(jù)有關(guān)的所有政府許可和向政府部門進行的登記。
10.3 財務(wù)報表:
(1)借款人應(yīng)在不遲于每一會計年度的每一季度結(jié)束后45天內(nèi),向代理行提供,并向各行提供一份借款人和子公司每季末的綜合與統(tǒng)一的資產(chǎn)平衡表,該季度收入報表以及財務(wù)狀況變化表。上述報表由其財務(wù)負責(zé)官員證明為完整、正確、公正及準確地反映借款人和子公司在該季度終止時綜合財務(wù)狀況及其在該季度活動的效果。
(2)借款人應(yīng)在不遲于其會計年度終止后90天給代理行并給各行一份關(guān)于借款人與子人公司按照為________地普遍接受并一致使用的、良好會計慣例的原則制訂的綜合與統(tǒng)一的資產(chǎn)平衡表、收入報表和該會計年度財務(wù)狀況變化表,以及由借款人選任,并經(jīng)代理行接受的獨立會計師事務(wù)所的證明書。該證明書應(yīng)包括或連同一份說明書,說明在該事務(wù)所審查上述財務(wù)報表期間,沒有發(fā)現(xiàn)可構(gòu)成違約的事件。
(3)借款人應(yīng)經(jīng)常向代理行提供符合代理行或任何銀行合理要求的上述其他報表和資料。
10.4 檢查權(quán):借款人應(yīng)使代理行的代表或任何銀行能夠在任何合理時間審查其財產(chǎn)和記錄。
10.5 違約通知:借款人應(yīng)將每一構(gòu)成違約的事件,或由于發(fā)生通知或時間屆滿,或由于二者而可能構(gòu)成的違約事件,以及對其履行本合同或票據(jù)義務(wù)的能力具有重大不利影響的每一其他事件,立即通知代理行。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除