阿爾薩斯說(shuō)的話
1.
you no longer need to sacrifice for your people; you no longer need to bear the weight of your crown; I've taken care of everything 這才是原話- - 翻譯過(guò)來(lái)就是:你不再需要為了你的人民而犧牲自己,也不再需要承受皇冠帶給你的壓力,我已經(jīng)安排好了 一切。 請(qǐng)仔細(xì)看CG仔細(xì)聽(tīng),那是巫妖王通過(guò)霜?jiǎng)Ω踝诱f(shuō)的,不是國(guó)王說(shuō)的,聲音都不一樣 。 王子說(shuō)的是 succession you!father! 意思是:繼承你的王位!父親! 說(shuō)這句話是回應(yīng)他父親的 what are you doing my son? 我的孩子,你這是做什么? 不是succeeding……
2.
阿爾薩斯:Father! Is it....over?
(父親!一切都....結(jié)束....了?)
泰瑞納斯國(guó)王:At long last. No king rules forever,my son.
(終歸到底,沒(méi)有哪個(gè)國(guó)王可以千秋萬(wàn)載,兒子。)
阿爾薩斯:....I see....Only darkness....before me.
(我的眼前.....只有無(wú)盡的黑暗.....)
泰瑞納斯國(guó)王:Without its master's command,the restlescourge will become a even greater threat to this world. Control must be maintained.There must always be....a Lich King.
(失去了主人的號(hào)令,無(wú)止境的天災(zāi)軍團(tuán)對(duì)這個(gè)世界的威脅會(huì)越來(lái)越大,對(duì)它的控制不能停止,永遠(yuǎn)要有一個(gè)巫妖王的存在。)
弗丁:The weight of such a burden....It must be mine,for there is no other....
(這份艱巨的重?fù)?dān),只有我來(lái)承擔(dān)了,沒(méi)有其他人可以.....)
伯瓦爾:Tirion!You owe a grim destiny in your hands,brother.But it's not your own.
(提里奧!你手中掌握著一份殘酷的命運(yùn),兄弟。但那并不只屬于你。)
弗。築olvar!.....By all that is holy....
(伯瓦爾!我的老天啊.....)
伯瓦爾:The dragon's flame,sealed my fate.The world of living can no longer comfort me.Place the crown upon my head,Tirion.Forever more,i will be the jailor of the Damned.
(紅龍的烈焰封印了我的命運(yùn),活人的世界已容不下我,把王冠放在我頭上,提里奧。從此以后,我將監(jiān)禁這詛咒之力。)
弗。....No,old friend,I can not....
(不,老朋友,我不能.....)
伯瓦爾:Do it Tirion! You and these brave heroes have your own destinies to fulfill.This last act of service is mine.
(動(dòng)手吧提里奧!你和這些勇敢的英雄有自己的宿命要去完成。這最后的奉獻(xiàn)就交給我吧 。)
弗。篩ou will not be forgotten,brother.
(我們不會(huì)忘記你,兄弟。)
伯瓦爾:I must be forgetten,Tirion! If the world is to live free from the tyranny of fear,they must never know what's done here today.
(必須忘了我,提里奧!如果這個(gè)世界要從恐懼的枷鎖中解脫出來(lái),今天這里發(fā)生的一切必須永無(wú)人知曉。)
巫妖王伯瓦爾:Tell them only that the Lich King is dead....and Bolvar Fordragon died.....with him.Now, go!Leave this place,AND NEVER RETURN!
(告訴他們,巫妖王已經(jīng)死了。而伯瓦爾弗塔根和他同歸于盡.....走吧!離開(kāi)這里!永遠(yuǎn)別再回來(lái)!) 。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除