神弦曲·西山日沒東山昏的翻譯賞析
第1篇:神弦曲·西山日沒東山昏的翻譯賞析
《神弦曲·西山日沒東山昏》作者為唐朝詩人李賀。其古詩全文如下:
西山日沒東山昏,旋風(fēng)吹馬馬踏云。
畫弦素管聲淺繁,花裙究n步秋塵。
桂葉刷風(fēng)桂墜子,青貍哭血寒狐死。
古壁*虬金帖尾,雨工騎入秋潭水。
百年老鸮成木魅,笑聲碧火巢中起。
【前言】
《神弦曲》是一首神曲,常言道,千金易得,知音難覓。劉勰就曾感慨地說過:“得其知音,千載其一乎?”但音樂家李憑總算遇到了李賀這樣的“知音”;詩人不但有一副音樂的耳朵,更有一支把音樂美轉(zhuǎn)化為詩美的神筆!這的確是李憑的幸運。然而,在當(dāng)時真正能夠欣賞李憑絕技的人,恐怕也正象能夠賞識李賀的人一樣稀少吧?深受壓抑的心情和對理想的執(zhí)著追求,這可能正是形成李賀這位浪漫主義詩人奇峭風(fēng)格的一個重要原因。
【注釋】
⑴《神弦曲》:樂府古題,屬清商曲辭!稑犯娂肪硭氖咭豆沤駱蜂洝吩唬骸啊渡裣腋琛肥磺,一曰《宿阿》,……十一曰《同生》!蓖蹒矗骸啊渡裣仪氛,乃祭祀神祇弦歌以娛神之曲也。此詩言貍哭狐死,火起鸮巢,是所祈者其誅邪討魅之神歟?”
⑵首二句寫黃昏時神降臨的景象。王琦注:“旋風(fēng),風(fēng)之旋轉(zhuǎn)而吹者,中必有鬼神依之。低三尺以下,鬼風(fēng)也;高丈余而上者,神風(fēng)也。……馬,謂神所乘之馬!
⑶“畫弦”兩句:寫女巫起舞迎神。班婕妤賦:“紛究n兮紈素聲!鳖亷煿抛ⅲ骸熬縩,衣聲也!
⑷“桂葉”兩句:王琦注云:“神將用威以驅(qū)戮妖邪,故猛風(fēng)飆起,而樹葉刮落,桂子飄墜。狐、貍之類哭者,死者,悉受其驅(qū)除矣!
⑸“古壁”兩句:古壁上畫的*虬也成了精靈,作孽害人,因此也被神驅(qū)趕到潭水中去了。*虬,*繪之龍。雨工,雨師也,行雨之神。騎入秋潭水:一作“夜騎入潭水”。
⑹百年老鸮也有變成精怪者,則驅(qū)逐并焚其巢穴。鸮,似斑鳩,古以為禍鳥也。
⑺笑聲碧火:王琦注云:“碧火,火之碧*者,蓋鬼神所作之火。笑聲:火焰四出,有聲如笑也!
【賞析】
李賀是善寫鬼魅的詩人。集中以神話傳說、鬼怪故事為題材的詩不少。以“神弦”為題的詩有三首,除這首《神弦曲》外,另兩首為《神弦別曲》和《神弦》。姚文燮《昌谷集注》云:“唐俗尚巫。肅宗朝……遣女巫乘傳,分禱天下名山大川。巫皆美容盛飾,所至橫恣賂遺,妄言禍福,海內(nèi)崇之,而秦風(fēng)尤甚。賀作三首以嘲之!狈椒瞿稀独铋L吉詩集批注》:“《神弦》三首,皆學(xué)《九歌·山鬼》,而微傷于佻。然較之元明,又老成持重矣。神弦詩,皆譏淫祀,卻篇篇佳!薄遁d酒園詩話又編》:“二詩真有《湘君》、《山鬼》之遺。”闕名評曰:“此曲譏女巫禱神之妄。”
第2篇:古詩神弦曲·西山日沒東山昏的翻譯賞析
《神弦曲·西山日沒東山昏》作者為唐朝詩人李賀。其古詩全文如下:
西山日沒東山昏,旋風(fēng)吹馬馬踏云。
畫弦素管聲淺繁,花裙??步秋塵。
桂葉刷風(fēng)桂墜子,青貍哭血寒狐死。
古壁*虬金帖尾,雨工騎入秋潭水。
百年老?成木魅,笑聲碧火巢中起。
【前言】
《神弦曲》是一首神曲,常言道,千金易得,知音難覓。劉勰就曾感慨地說過:“得其知音,千載其一乎?”但音樂家李憑總算遇到了李賀這樣的“知音”;詩人不但有一副音樂的耳朵,更有一支把音樂美轉(zhuǎn)化為詩美的神筆!這的確是李憑的幸運。然而,在當(dāng)時真正能夠欣賞李憑絕技的人,恐怕也正象能夠賞識李賀的人一樣稀少吧?深受壓抑的心情和對理想的執(zhí)著追求,這可能正是形成李賀這位浪漫主義詩人奇峭風(fēng)格的一個重要原因。
【注釋】
⑴《神弦曲》:樂府古題,屬清商曲辭!稑犯娂肪硭氖咭豆沤駱蜂洝吩唬骸啊渡裣腋琛肥磺辉弧端薨ⅰ,……十一曰《同生》!蓖蹒矗骸啊渡裣仪氛,乃祭祀神?弦歌以娛神之曲也。此詩言貍哭狐死,火起?巢,是所祈者其誅邪討魅之神歟?”
⑵首二句寫黃昏時神降臨的景象。王琦注:“旋風(fēng),風(fēng)之旋轉(zhuǎn)而吹者,中必有鬼神依之。低三尺以下,鬼風(fēng)也;高丈余而上者,神風(fēng)也!R,謂神所乘之馬!
⑶“畫弦”兩句:寫女巫起舞迎神。班婕妤賦:“紛??兮紈素聲!鳖亷煿抛ⅲ骸??,衣聲也!
⑷“桂葉”兩句:王琦注云:“神將用威以驅(qū)戮妖邪,故猛風(fēng)飆起,而樹葉刮落,桂子飄墜。狐、貍之類哭者,死者,悉受其驅(qū)除矣!
⑸“古壁”兩句:古壁上畫的*虬也成了精靈,作孽害人,因此也被神驅(qū)趕到潭水中去了。*虬,*繪之龍。雨工,雨師也,行雨之神。騎入秋潭水:一作“夜騎入潭水”。
⑹百年老?也有變成精怪者,則驅(qū)逐并焚其巢穴。?,似斑鳩,古以為禍鳥也。
⑺笑聲碧火:王琦注云:“碧火,火之碧*者,蓋鬼神所作之火。笑聲:火焰四出,有聲如笑也。”
【賞析】
李賀是善寫鬼魅的詩人。集中以神話傳說、鬼怪故事為題材的詩不少。以“神弦”為題的詩有三首,除這首《神弦曲》外,另兩首為《神弦別曲》和《神弦》。姚文燮《昌谷集注》云:“唐俗尚巫。肅宗朝……遣女巫乘傳,分禱天下名山大川。巫皆美容盛飾,所至橫恣賂遺,妄言禍福,海內(nèi)崇之,而秦風(fēng)尤甚。賀作三首以嘲之。”方扶南《李長吉詩集批注》:“《神弦》三首,皆學(xué)《九歌·山鬼》,而微傷于佻。然較之元明,又老成持重矣。神弦詩,皆譏淫祀,卻篇篇佳!薄遁d酒園詩話又編》:“二詩真有《湘君》、《山鬼》之遺!标I名評曰:“此曲譏女巫禱神之妄!
第3篇:九日龍山飲的翻譯賞析
《九日龍山飲》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩全文如下:
九日龍山飲,黃花笑逐臣。
醉看風(fēng)落帽,舞愛月留人。
【前言】
《九日龍山飲》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一首小詩。全詩僅四句,二十字,通過飲菊花酒抒發(fā)失意憤懣以及曠達(dá)灑脫的復(fù)雜感情。
【注釋】
1、龍山:在當(dāng)涂縣南十里,蜿蜒如龍,蟠溪而臥,故名。見《太平府志》。
2、黃花:菊花有多種顏*,古人以黃菊為正*,故常以黃花代稱。
3、逐臣:被貶斥、被驅(qū)逐的臣子。
4、風(fēng)落帽:東晉大司馬桓溫曾在重陽節(jié)登龍山,其部下參*孟嘉被風(fēng)吹落帽,孟嘉仍渾然不覺,桓溫命人作文嘲之,孟嘉作答,揮筆而就,一時傳為佳話。
【翻譯】
又是九九重陽節(jié),我來到龍山飲酒,連黃菊花都譏笑我這個放逐之人。笑,讓它笑,我歌我舞,風(fēng)吹帽落,月亮都舍不得我離開,喜歡我的歌舞。
【鑒賞】
此詩與《九月十日即事》同作于安徽當(dāng)涂,此時李白在*上很不得意,心情比較沉郁。
在詠菊詩中,“龍山之會”、“落帽人”是常被引用的典故。李白把這個典故與自己的龍山之游緊密結(jié)合在一起抒發(fā)了內(nèi)心的失意憤懣、曠達(dá)灑脫的復(fù)雜感情。
在重陽節(jié)之際,詩人登上了當(dāng)涂附近的名勝之地龍山,與好友痛飲菊花酒,借吟詩來傾瀉胸中之情。李白一生浪漫灑脫、不拘名節(jié),但實際上又對功名事業(yè)念念不忘,呈現(xiàn)出比較矛盾的心態(tài)。在登龍山之際,聯(lián)想起這里曾經(jīng)上演過的名士清流之事,以“逐臣”自比的李白,暫時忘卻了*上的不得意,把自己比作被風(fēng)吹落帽的名士孟嘉,表達(dá)了對名士的向往和對自然的熱愛。詩的最后一句“舞愛月留人”,巧妙地將月亮擬人化,以“月留人”收尾,顯得生動別致,表面上是說月亮挽留詩人,而實際上是詩人留戀這脫俗忘塵的自然之境,不愿割舍而去。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除