狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

《相思·紅豆生南國》古詩詞翻譯賞析

第1篇:《相思·紅豆生南國》古詩詞翻譯賞析

《相思·紅豆生南國》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩全文如下:

紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。

愿君多采擷,此物最相思。

【前言】

《相思》是唐代詩人王維的作品,是一首借詠物而寄相思的詩作。此詩寫相思之情,卻全篇不離紅豆,正用其相思子之名以關(guān)合相思之情。首句寫紅豆產(chǎn)地;次句以“發(fā)幾枝”一問,語極樸實(shí),而又極富形象*,設(shè)問自然,則暗逗情懷;三句寄意友人“多采擷”,言在此而意在彼;末句點(diǎn)明其相思屬*,且用一“最”字推達(dá)極致,則“多采擷”的理由自見,而自身所寄之意亦深含其中。全詩極為明快,卻又委婉含蓄,語淺而情深,相傳當(dāng)時(shí)即為人譜曲傳唱,流行*南。

【注釋】

⑴相思:題一作“*上贈(zèng)李龜年”。

⑵紅豆:又名相思子,一種生在*南地區(qū)的植物,結(jié)出的籽像豌豆而稍扁,呈鮮紅*。

⑶“春來”句:一作“秋來發(fā)故枝”。

⑷“愿君”句:一作“勸君休采擷”。采擷:采摘。

⑸相思:想念。

【翻譯】

紅豆樹生長(zhǎng)在南方,春天到了它將生出多少新枝呢?希望你多采摘一些紅豆,它最能夠引起人們的思念之情。

【賞析】

《相思》此詩一作《*上贈(zèng)李龜年》,可見為懷念友人之作。據(jù)載,天寶末年安史之亂時(shí),李龜年流落*南曾演唱此詩,可*此詩為天寶年間所作。

這是借詠物而寄相思的詩,是眷懷友人之作。起句因物起興,語雖單純,卻富于想象;接著以設(shè)問寄語,意味深長(zhǎng)地寄托情思;第三句暗示珍重友誼,表面似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最后一語雙關(guān),既切中題意,又關(guān)合情思,妙筆生花,婉曲動(dòng)人。全詩情調(diào)健美高雅,懷思飽滿奔放,語言樸素?zé)o華,韻律*柔美。可謂絕句的上乘佳品。

紅豆產(chǎn)于南方,結(jié)實(shí)鮮紅渾圓,晶瑩如珊瑚,南方人常用以鑲嵌飾物。傳說古代有一位女子,因丈夫死在邊地,哭于樹下而死,化為紅豆,于是人們又稱呼它為“相思子”。唐詩中常用它來關(guān)合相思之情。而“相思”不限于男女情愛范圍,朋友之間也有相思的,如蘇李詩“行人難久留,各言長(zhǎng)相思”即著例。此詩題一作《*上贈(zèng)李龜年》,可見詩中抒寫的是眷念朋友的情緒。

“南國”(南方)既是紅豆產(chǎn)地,又是朋友所在之地。首句以“紅豆生南國”起興,暗逗后文的相思之情。語極單純,而又富于形象。次句“春來發(fā)幾枝”輕聲一問,承得自然,寄語設(shè)問的口吻顯得分外親切。然而單問紅豆春來發(fā)幾枝,是意味深長(zhǎng)的,這是選擇富于情味的事物來寄托情思!皝砣站_窗前,寒梅著花未?”(王維《雜詩》)對(duì)于梅樹的記憶,反映出了客子深厚的鄉(xiāng)情。同樣,這里的紅豆是赤誠友愛的一種象征。這樣寫來,便覺語近情遙,令人神遠(yuǎn)。

第三句緊接著寄意對(duì)方“多采擷”紅豆,仍是言在此而意在彼。以采擷植物來寄托懷思的情緒,是古典詩歌中常見手法,如漢代古詩:“涉*采芙蓉,蘭澤多芳草,采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道”即著例!霸妇嗖蓴X”似乎是說:“看見紅豆,想起我的一切吧!卑凳具h(yuǎn)方的友人珍重友誼,語言懇摯動(dòng)人。這里只用相思囑人,而自己的相思則見于言外。用這種方式透露情懷,婉曲動(dòng)人,語意高妙。宋人編《萬首唐人絕句》,此句“多”字作“休”。用“休”字反襯離情之苦,因相思轉(zhuǎn)怕相思,當(dāng)然也是某種境況下的人情狀態(tài)。用“多”字則表現(xiàn)了一種熱情飽滿、一往情深的健美情調(diào)。此詩情高意真而不傷纖巧,與“多”字關(guān)系甚大,故“多”字比“休”字更好。末句點(diǎn)題,“相思”與首句“紅豆”呼應(yīng),既是切“相思子”之名,又關(guān)合相思之情,有雙關(guān)的妙用!按宋镒钕嗨肌本拖裾f:只有這紅豆才最惹人喜愛,最叫人忘不了呢。這是補(bǔ)充解釋何以“愿君多采擷”的理由。而讀者從話中可以體味到更多的東西。詩人真正不能忘懷的,不言自明。一個(gè)“最”的高級(jí)副詞,意味極深長(zhǎng),更增加了雙關(guān)語中的含蘊(yùn)。

全詩洋溢著少年的熱情,青春的氣息,滿腹情思始終未曾直接表白,句句話兒不離紅豆,而又“超以象外,得其圜中”,把相思之情表達(dá)得入木三分。它“一氣呵成,亦須一氣讀下”,極為明快,卻又委婉含蓄。在生活中,最情深的話往往樸素?zé)o華,自然入妙。王維很善于提煉這種素樸而典型的語言來表達(dá)深厚的思想感情。所以此詩語淺情深,當(dāng)時(shí)就成為流行名歌是毫不奇怪的。

第2篇:《紅豆詞》古詩賞析

出自清代詩人曹雪芹的《紅豆詞》

滴不盡相思血淚拋紅豆

開不完春柳春花滿畫樓

睡不穩(wěn)紗窗風(fēng)雨黃昏后

忘不了新愁與舊愁

咽不下玉粒金波噎滿喉

瞧不盡鏡里花容瘦

展不開的眉頭挨不明的更漏

展不開的眉頭挨不明的更漏

啊……

恰便似遮不住的青山隱隱

流不斷的綠水悠悠

----

滴不盡相思血淚拋紅豆

開不完春柳春花滿畫樓

睡不穩(wěn)紗窗風(fēng)雨黃昏后

忘不了新愁與舊愁

咽不下玉粒金波噎滿喉

瞧不盡鏡里花容瘦

展不開的眉頭挨不明的更漏

展不開的眉頭挨不明的更漏

啊……

恰便似遮不住的青山隱隱

流不斷的綠水悠悠

賞析

寶玉的一首《紅豆詞》,是精心描繪的一幅仕女圖。圖中的女子愁眉深鎖,纖弱不勝,她的悲愁早已經(jīng)滲出紙外了,見到的人都會(huì)被深深感染。然而這深濃的悲愁不是一時(shí)的疼痛,是每日每夜每分每秒都揮之不去,綿延了一個(gè)個(gè)春秋冬夏的疼痛,無以言說,無以排解,無法稀釋,更無法忘卻。是什么樣的疼痛如此蕩人心魄,銷魂蝕骨?只有相思。這刻骨銘心的相思之痛,讓女主角不僅是眼空蓄淚淚空垂,點(diǎn)點(diǎn)相思,滴落的竟都是鮮紅的血淚!鮮紅的血淚凝結(jié)成美麗的紅珠兒,化成粒粒相思豆……是誰?還能是誰?一曲《紅豆詞》,深情詠嘆的就是絳珠仙草他的顰兒。

第3篇:南澗中題古詩翻譯賞析

《南澗中題》作者為唐朝文學(xué)家柳宗元。其古詩全文如下:

秋氣集南澗,獨(dú)游亭午時(shí)。

回風(fēng)一蕭瑟,林影久參差。

始至若有得,稍深遂忘疲。

羈禽響幽谷,寒藻舞淪漪。

去國魂已遠(yuǎn),懷人淚空垂。

孤生易為感,失路少所宜。

索寞竟何事,徘徊只自知。

誰為后來者,當(dāng)與此心期。

【前言】

《南澗中題》唐代詩人柳宗元寫于柳州刺史任上,對(duì)過著謫居生活的詩人來說,現(xiàn)實(shí)竟是這樣冷酷無情!哀涼的心緒觸發(fā)了他的詩思。

【注釋】

①亭午:正午,中午。李白《古風(fēng)》詩:“大車飛揚(yáng)塵,亭午暗阡陌!

②蕭瑟(xiāosè肖*):秋風(fēng)吹拂樹葉發(fā)出的聲音。曹*《步出東門行》詩:“秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起!眳⒉睿阂嘧鳌?”。古樂器名,相傳舜所造!冻o·九歌·湘君》“望夫君兮未來,吹參差兮誰思?”王逸注:“參差,洞簫也。”

③羈(jī機(jī)):系住!痘茨献印ゃ嵴撚(xùn)》:“烏鵲之巢可俯而探也,禽獸可羈而從也!

④索寞:枯寂沒有生氣,形容消沉的樣子。馮延巳《鵲踏枝》詞:“休向尊前情索寞!

⑤期(qī七):約會(huì)!对姟?風(fēng)·桑中》:“期我乎桑中。”

【翻譯】

深秋的寒氣聚集在南澗,中午時(shí)分我獨(dú)自游覽;丨h(huán)的秋風(fēng)在澗中響起,碧樹的影子如吹洞簫似的搖晃。初來這里就像別有感觸,稍入深澗覺似忘了疲散。在幽深的山谷響起像被系住的鳥兒叫聲,澗中的寒藻在漣漪中回蕩。夢(mèng)里總是魂游那已離開了的京城,懷念故人的淚水徒有悲傷。孤獨(dú)的生活容易傷感,迷失道路才感到少有適合歸宿的地方。究竟為什么我會(huì)如此消沉,內(nèi)心的苦悶彷徨自有自己知道原因(作者因?yàn)橹С中抡,被貶于此,回朝無望)。將來有誰遷謫到永州,也會(huì)和我似的“吟詩愁肺肝”。

【鑒賞】

全詩大體分兩層筆墨。前八句,著重在描寫南澗時(shí)所見景物。時(shí)方深秋,詩人獨(dú)自來到南澗游覽。澗中寂寞,仿佛秋天的肅殺之氣獨(dú)聚于此。雖日當(dāng)正午,而秋風(fēng)陣陣,林影稀疏,仍給人以蕭瑟之感。詩人初到時(shí)若有所得,忘卻了疲勞。但忽聞失侶之禽鳴于幽谷,眼見澗中水藻在波面上蕩漾,卻引起了無窮聯(lián)想。詩的后八句,便著重抒寫詩人由聯(lián)想而產(chǎn)生的感慨。詩人自述遷謫離京以來,神情恍惚,懷人不見而有淚空垂。人孤則易為感傷,*上一失意,便動(dòng)輒得咎。如今處境索寞,竟成何事?于此徘徊,亦只自知。以后誰再遷謫來此,也許會(huì)理解我這種心情。詩人因參加王叔文*集團(tuán)而遭受貶謫,使他感到憂傷憤懣,而南澗之游,本是解人煩悶的樂事,然所見景物,卻又偏偏勾引起他的苦悶和煩惱。所以蘇軾曾有評(píng)語說,“柳儀曹詩,憂中有樂,樂中有憂”(胡仔《苕溪漁隱叢話》前集引);認(rèn)為“柳子厚南遷后詩,清勁紆徐,大率類此”(《東坡題跋》卷二《書柳子厚南澗詩》)。這是道出了柳宗元貶后所作詩歌在思想內(nèi)容方面的基本特*的。

清人何焯在所著《義門讀書記》中,也曾對(duì)此詩作過較好的分析。他說:“‘秋氣集南澗’,萬感俱集,忽不自禁。發(fā)端有力!b禽響幽谷’一聯(lián),似緣上‘風(fēng)’字,直書即目,其實(shí)乃興中之比也。羈禽哀鳴者,友聲不可求,而斷遷喬之望也,起下‘懷人’句。寒藻獨(dú)舞者,潛魚不能依,而乖得*之樂也,起下‘去國’句。”他這種看法,既注意到了詩人在詩歌中所反映的思想情緒,又注意到了這種思想情緒在詩歌結(jié)構(gòu)安排上的內(nèi)在聯(lián)系,是符合作品本身的實(shí)際的!扒餁饧蠞尽币痪,雖是寫景,點(diǎn)出時(shí)令,一個(gè)“集”字便用得頗有深意。悲涼蕭瑟的“秋氣”怎么能獨(dú)聚于南澗呢?這自然是詩人主觀的感受,在這樣的時(shí)令和氣氛中,詩人“獨(dú)游”到此,自然會(huì)“萬感俱集”,不可抑止。他滿腔憂郁的情懷,便一齊從這里開始傾瀉出來。詩人由“秋氣”進(jìn)而寫到秋風(fēng)蕭瑟,林影參差,引出“羈禽響幽谷”一聯(lián)。詩人描繪山鳥驚飛獨(dú)往,秋萍飄浮不定,不正使人仿佛看到詩人在溪澗深處躑躅彷徨、凄婉哀傷的身影嗎?這“羈禽”二句,雖然是直書見聞,“其實(shí)乃興中之比”,開下文著重抒寫感慨的張本。詩人以“羈禽”在“幽谷”中哀鳴,欲求友聲而不可得,比之為對(duì)重返朝廷之無望,因而使他要“懷人淚空垂”了。這詩寫得平淡簡(jiǎn)樸,而細(xì)細(xì)體會(huì),蘊(yùn)味深長(zhǎng),“平淡有思致”。蘇軾稱贊此詩“妙絕古今”,“熟視有奇趣”,道出了它的藝術(shù)特*。

此詩略可代表柳宗元之謫居心態(tài)。蘇軾《東坡題跋》云:“柳子厚南遷后詩,清勁紆徐,大率類此!薄俄n柳詩選》:“起結(jié)極有遠(yuǎn)神,正以平淡中有紆徐之致耳”。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除