梅花落原文及翻譯
第1篇:梅花落原文翻譯及賞析
《梅花落·梅嶺花初發(fā)》作者為唐朝文學(xué)家盧照鄰。其古詩詞全文如下:
梅嶺花初發(fā),天山雪未開。
雪處疑花滿,花邊似雪回。
因風(fēng)入舞袖,雜粉向妝臺(tái)。
匈奴幾萬里,春至不知來。
【翻譯】
梅嶺花朵盛開的時(shí)候,天山還未開始下雪。下雪的地方看上去疑是開滿了白白的梅花,而梅花的邊緣處又像是落了一層積雪。因著風(fēng)兒的吹拂片片梅花飛入*的廣袖中,又混雜著脂粉飄向女兒家的妝臺(tái)。幾萬里廣袤荒涼的匈奴之地籠罩在茫茫白雪之中,春天到了了也還無從知曉。
【鑒賞】
這首詩由梅嶺的梅花開放,聯(lián)想到遙遠(yuǎn)的邊塞,仍然處于嚴(yán)寒之中,忽發(fā)奇想,覺得仿佛眼前花似雪,彼處雪似花,于是遙遠(yuǎn)的空間阻隔便消彌于錯(cuò)覺之中。然而一旦清醒,才想起征人遠(yuǎn)在萬里之外的*天雪地之中,春天到了也不知?dú)w來。詩人從小處入手,細(xì)膩婉轉(zhuǎn),但筆鋒一轉(zhuǎn),描寫塞外征人,升華了詩的主旨。
盧照鄰此詩在梅花和雪花的形態(tài)顏*相似上做文章,利用這一簡(jiǎn)單的比喻構(gòu)成了兩個(gè)白*世界的奇異混淆,讀來既新穎又奇特,描繪了一幅美麗奇妙的畫卷。雖說是混淆的,分不清是梅是雪,但梅和雪的世界卻是對(duì)立的:*天雪地的匈奴地區(qū)和婉約柔美的中原地區(qū)。
詩中的“開”字也起到了雙關(guān)的作用:在北方,雪尚未“開”,“開”指“開花”,也指“開化”,即謂匈奴的邊塞地區(qū)處于較落后的境地,還沒有得到中華文明的開化。
第2篇:梅花 / 梅原文及翻譯
朝代:宋代
作者:王安石
原文:
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
譯文
那墻角的幾枝梅花,冒著嚴(yán)寒獨(dú)自盛開。
為什么遠(yuǎn)望就知道潔白的梅花不是雪呢?因?yàn)槊坊[隱傳來陣陣的香氣。
注釋
⑴凌寒:冒著嚴(yán)寒。
⑵遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地。知:知道。
⑶為(wèi):因?yàn)。暗香:指梅花的幽香?/p>
賞析
“墻角數(shù)枝梅”,“墻角”不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識(shí),卻又毫不在乎!皦"這個(gè)環(huán)境突出了數(shù)枝梅身居簡(jiǎn)陋,孤芳自開的形態(tài)。體現(xiàn)出詩人所處環(huán)境惡劣,卻依舊堅(jiān)持自己的主張的態(tài)度。
“凌寒獨(dú)自開”,“獨(dú)自”,語意剛強(qiáng),無懼旁人的眼光,在惡劣的環(huán)境中,依舊屹立不倒。體現(xiàn)出詩人堅(jiān)持自我的信念。
“遙知不是雪”,“遙知”說明香從老遠(yuǎn)飄來,淡淡的,不明顯。詩人嗅覺靈敏,獨(dú)具慧眼,善于發(fā)現(xiàn)。“不是雪”,不說梅花,而梅花的潔白可見。意謂遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去十分純凈潔白,但知道不是雪而是梅花。詩意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣。
“為有暗香來”,“暗香”指的是梅花的香氣,以梅擬人,凌寒獨(dú)開,喻典品格高貴;暗香沁人,象征其才氣譙溢。
首二句寫墻角梅花不懼嚴(yán)寒,傲然獨(dú)放,末二句寫梅花潔白鮮艷,香氣遠(yuǎn)布,贊頌了梅花的風(fēng)度和品格,這正是詩人幽冷倔強(qiáng)*格的寫照。詩人通過對(duì)梅花不畏嚴(yán)寒的高潔品*的贊賞,用雪喻梅的*清玉潔,又用“暗香”點(diǎn)出梅勝于雪,說明堅(jiān)強(qiáng)高潔的人格所具有的偉大的魅力。作者在北宋極端復(fù)雜和艱難的局勢(shì)下,積極改革,而得不到支持,其孤獨(dú)心態(tài)和艱難處境,與梅花自然有共通的地方。這首小詩意味深遠(yuǎn),而語句又十分樸素自然,沒有絲毫雕琢的痕跡。
創(chuàng)作背景
王安石變法的新主張被*,兩次辭相兩次再任,放棄了改革。這首詩是王安石罷相之后退居鐘山后所作。
第3篇:梅花書屋原文及翻譯
梅花書屋,是在原先倒塌的老房子基礎(chǔ)上加高地基而修建的一間大書屋,書屋四周栽植了海棠、薔薇、牡丹、茶花和梅花等名目眾多的鮮花,伴以假山湖石、涼棚花臺(tái),景*怡人,非高雅之士不許入內(nèi)。下面是小編整理的梅花書屋原文及翻譯,希望對(duì)你有所幫助!
原文
陔萼樓后老屋傾圮,余筑基四尺,乃造書屋一大間。旁廣耳室如紗?校?櫛蚤。前*盞兀?笄教稱渲海?鞴先看竽檔と?輳?ǔ鑾繳希?曷??儆嘍。坛前西??鰨?ㄊ被??呦閶?G八謀諫愿*?悅嫫鍪?ǎ?逄????。勿?飯**ⅲ?岵枋?ィ??*澠。茲茞偡?治鞣????迫纈?紜4巴庵衽錚?鼙ο甯侵?=紫麓洳萆釗?*?錆L氖枋柙尤。前后明窗?ο邐鞲??プ髀貪。余?云渲校?歉吡骷芽停?壞瞄?。膬e哂亍扒彘s”,又以“云林秘*”名之。
譯文
陔萼樓后面的老房子倒塌后,我就將它的地基加高四尺,建造了一大間書屋。書屋側(cè)面的耳房用紗櫥那樣的隔扇隔出來一個(gè)休息間,里面安放臥榻。書屋前后都有空地,我在后墻墻根那里栽種了三棵西瓜瓤大牡丹花樹,牡丹長(zhǎng)得比墻還高,每年都要開三百多朵花。書房正面臺(tái)基前種了兩棵西府海棠,開花時(shí),繁茂的花朵仿佛是積聚了幾尺高的香雪,清麗可人。前院四壁有些高,于是就在墻對(duì)面砌石花臺(tái),用太湖石樹了幾座假山,旁邊種著枝干蒼勁古拙的西溪梅花,還有幾株云南茶花,以嫵媚的花樹來襯托湖石假山。梅花下種著卷曲纏繞如瓔珞花樣的西番蓮覆蓋地面。書屋窗外有竹子搭建的涼棚,就種了很多寶相花把它覆蓋起來。臺(tái)階下長(zhǎng)著厚厚的青草,草間疏疏地點(diǎn)綴一些秋海棠。書屋前后窗戶都很敞亮,窗外寶相花和西府海棠長(zhǎng)得茂盛后,綠蔭遮住陽光,屋內(nèi)顯得幽靜涼爽。我消閑休息都在這個(gè)書屋里,不是文才風(fēng)流的高雅客人,是不允許他進(jìn)來的。這間書屋本來名為梅花書屋,因?yàn)槲乙幌騼A慕倪云林的書*“清?”,所以又用“云林秘府”來命名它。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除