《金陵懷古》全詩(shī)翻譯賞析
第1篇:《金陵懷古》全詩(shī)翻譯賞析
興廢由人事,山川空地形。這兩句大意是:國(guó)家的盛衰興亡取決于人事,山川地勢(shì)的險(xiǎn)要是不足憑恃的。
出自劉禹錫《金陵懷古》
潮滿冶城渚,日斜征虜亭。
蔡洲新草綠,幕府舊*青。
興廢由人事,山川空地形。
*花一曲,幽怨不堪聽(tīng)。
注釋:
冶(yè)城:東吳著名的制造兵器之地。
征虜亭:亭名,在金陵。
蔡洲:*中洲名。
幕府:山名
譯文
春潮淹沒(méi)了冶城旁的小洲,黃昏的太陽(yáng)斜照著征虜亭。
蔡洲上長(zhǎng)滿了嫩綠的新草,幕府山上的*云繚繞依舊。
國(guó)家的興旺衰敗事在人為,山川本身只是大地的形狀。
與一曲《玉樹(shù)*花》啊,哀怨凄惻,實(shí)在不堪欣賞。
賞析:
公元826年(寶歷二年)冬,劉禹錫由和州返回洛陽(yáng),途經(jīng)金陵。從詩(shī)中的寫(xiě)景看來(lái),這詩(shī)可能寫(xiě)于次年初春。
“潮滿冶城渚,日斜征虜亭!笔茁(lián)寫(xiě)的是晨景和晚景。詩(shī)人為尋訪東吳當(dāng)年冶鑄之地——冶城的遺跡來(lái)到*邊,正逢早潮上漲,水天空闊,滿川風(fēng)濤。冶城這一以冶制吳*、吳鉤著名的古跡在何處,詩(shī)人徘徊尋覓,卻四顧茫然。只有那*濤的拍岸聲和*邊一片荒涼的景象。它仿佛告訴人們:冶城和吳國(guó)的雄圖霸業(yè)一樣,早已在時(shí)間的長(zhǎng)河中消逝得無(wú)影無(wú)蹤了。傍晚時(shí)分,征虜亭寂寞地矗立在斜暉之中,伴隨著它的不過(guò)是投在地上的長(zhǎng)長(zhǎng)的黑影而已,那東晉王謝貴族之家曾在這里餞行送別的熱鬧排場(chǎng),也早已銷聲匿跡。盡管亭子與夕陽(yáng)依舊,但人事卻已全非。詩(shī)在開(kāi)頭兩句巧妙地把盛衰對(duì)比從景語(yǔ)中道出,使詩(shī)歌一落筆就緊扣題意,自然流露出吊古傷今之情。
“蔡洲新草綠,幕府舊*青!鳖h聯(lián)兩句雖然仍是寫(xiě)景,但此處寫(xiě)的景,則不僅是對(duì)歷史陳?ài)E的憑吊,而且以雄偉美麗的山川為見(jiàn)*以抒懷,借以形象地表達(dá)出詩(shī)人對(duì)某一歷史問(wèn)題的識(shí)見(jiàn)?茨,時(shí)序雖在春寒料峭之中,那*心不沉的戰(zhàn)船——蔡洲卻已長(zhǎng)出一片嫩綠的新草;那向稱金陵門(mén)戶的幕府山正雄視大*,山頂上升起裊裊青*,光景依然如舊。面對(duì)著滔滔*流,詩(shī)人想起了東晉*閥蘇峻曾一度襲破金陵,企圖憑借險(xiǎn)阻,建立霸業(yè)。不久陶侃、溫嶠起兵在此伐叛,舟師四萬(wàn)次于蔡洲。一時(shí)舳艫相望,旌旗蔽空,激戰(zhàn)累日,終于擊敗蘇峻,使晉室轉(zhuǎn)危為安。他還想起幕府山正是由于丞相王導(dǎo)曾在此建立幕府屯兵駐守而得名。但曾幾何時(shí),東晉仍然被劉宋所代替,衡陽(yáng)王劉義季出任南兗州刺史,此山從此又成為劉宋新貴們祖餞之處。山川風(fēng)物在變幻的歷史長(zhǎng)河中并沒(méi)有變異,詩(shī)人看到的仍是:春草年年綠,舊*歲歲青。這一聯(lián)熔古今事與眼前景為一體,“新草綠”、“舊*青”六字下得醒豁鮮明,情景交融,并為下文的感慨作鋪墊。
“興廢由人事,山川空地形!鳖i聯(lián)承上兩聯(lián)轉(zhuǎn)入議論。詩(shī)人以極其精煉的語(yǔ)言揭示了六朝興亡的秘密,并示*當(dāng)世:六朝的繁華哪里去了?當(dāng)時(shí)的權(quán)貴而今安在?險(xiǎn)要的山川形勢(shì)并沒(méi)有為他們的長(zhǎng)治久安提供保障;國(guó)家興亡,原當(dāng)取決于人事!在這一聯(lián)里,詩(shī)人思接千里,自鑄偉詞,提出了社稷之存“在德不在險(xiǎn)”的卓越見(jiàn)解。后來(lái)王安石《金陵懷古》四首其二:“天兵南下此橋*,敵國(guó)當(dāng)時(shí)指顧降。山水雄豪空復(fù)在,君王神武自無(wú)雙!奔从纱嘶。足見(jiàn)議論之高,識(shí)見(jiàn)之卓。這兩句是說(shuō),國(guó)家的興亡,取決于人之所為,山川險(xiǎn)要并不能起決定的作用。詩(shī)人以精煉的語(yǔ)言,揭示了六朝興亡的秘密,并示*當(dāng)世,議論高深,識(shí)見(jiàn)卓越!坝扇耸隆比,蘊(yùn)含極豐,寓意極為深遠(yuǎn)。
尾聯(lián)“《*花》一曲,幽怨不堪聽(tīng)”。六朝帝王憑恃天險(xiǎn)、縱情享樂(lè)而國(guó)亡,歷史的教訓(xùn)有沒(méi)有被后世記取呢?詩(shī)人以《玉樹(shù)*花》尚在流行暗示當(dāng)今唐代的統(tǒng)治者依托關(guān)中百二山河之險(xiǎn),沉溺在聲*享樂(lè)之中,正步著六朝的后塵,其后果是不堪設(shè)想的!队駱(shù)*花》是公認(rèn)的亡國(guó)之音。詩(shī)含蓄地把鑒戒亡國(guó)之意寄寓于一種音樂(lè)現(xiàn)象之中,可謂意味深長(zhǎng)。晚唐詩(shī)人杜牧的《泊秦淮》:“商女不知亡國(guó)恨,隔*猶唱《*花》”,便是脫胎于此。
《貞一齋詩(shī)說(shuō)》說(shuō):“詠史詩(shī)不必鑿鑿指事實(shí),看古人名作可見(jiàn)!眲⒂礤a這首詩(shī)就是這樣,首聯(lián)從題前搖曳而來(lái),尾聯(lián)從題后迤邐而去。前兩聯(lián)只點(diǎn)出與六朝有關(guān)的金陵名勝古跡,以暗示千古興亡之所由,而不是為了追懷一朝、一帝、一事、一物。至后兩聯(lián)則通過(guò)議論和感慨借古諷今,揭示出全詩(shī)主旨。這種手法,用在詠史詩(shī)、懷古詩(shī)中是頗為高明的。
第2篇:金陵懷古閱讀*_金陵懷古翻譯賞析_作者許渾
<金陵懷古>作者為唐代文學(xué)家許渾。其古詩(shī)全文如下:
玉樹(shù)歌殘王氣終,景陽(yáng)兵合戍樓空。
松楸遠(yuǎn)近千官冢,禾黍高低六代宮。
石燕拂云晴亦雨,*豚吹浪夜還風(fēng)。
英雄一去豪華盡,惟有青山似洛中。
[前言]
<金陵懷古>是唐代詩(shī)人許渾創(chuàng)作的一首七言律詩(shī)。這首詩(shī)的首聯(lián)以追述隋兵滅陳的史實(shí)發(fā)端,寫(xiě)南朝最后一個(gè)朝廷,在陳后主所制樂(lè)曲<玉樹(shù)*花>的音曲中覆滅。頷聯(lián)描寫(xiě)金陵的衰敗景象。南朝的繁榮盛況,已成為歷史的陳?ài)E。前兩聯(lián)突出了陳朝滅亡這一金陵盛衰的轉(zhuǎn)折點(diǎn)及其蘊(yùn)含的歷史教訓(xùn)。頸聯(lián)用比興手法概括世間的風(fēng)云變幻。這兩句通過(guò)*上風(fēng)云晴雨的變化,表現(xiàn)人類社會(huì)的干戈起伏和歷代王朝的興亡交替。尾聯(lián)照應(yīng)開(kāi)頭,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于繁華易逝的感慨。
[注釋]
金陵:古邑名。戰(zhàn)國(guó)楚威王七年(前333)滅越后設(shè)置。在今南京市清涼山。
玉樹(shù):指陳后主所制的樂(lè)曲<玉樹(shù)*花>。歌殘:歌聲將盡。殘,一作“愁”,又作“翻”。王氣:指王朝的氣運(yùn)。
景陽(yáng):南朝宮名。齊武帝置鐘于樓上,宮人聞鐘早起妝飾。兵合:兵馬會(huì)集。戍樓:邊防駐*的
第3篇:周邦彥《西河金陵懷古》全文翻譯及賞析
導(dǎo)讀:本篇為歌詠金陵古跡、感傷歷史興亡的詞。全詞隱括唐劉禹錫《金陵五題石頭城》和《烏衣巷》兩首詩(shī)的詩(shī)意,鑄成畫(huà)面壯美、情感深沉的詠古新篇。自出機(jī)杼,渾化無(wú)跡。
西河金陵懷古①
周邦彥
佳麗地②,南朝盛事誰(shuí)記③?山圍故國(guó)繞清*,髻鬟對(duì)起④。怒濤寂寞打孤城,風(fēng)檣遙度天際。
斷崖樹(shù)、猶倒倚,莫愁艇子曾系⑤?这排f跡郁蒼蒼,霧沉半壘。夜深月過(guò)女墻來(lái)⑥,傷心東望淮水。
酒旗戲鼓甚處市?想依稀、王謝鄰里,燕子不知何世⑦。向?qū)こO锬叭思,相?duì)如說(shuō)興亡、斜陽(yáng)里。
[注釋]
①西河:唐教坊曲。
②佳麗地:指*南。
③南朝盛事:南朝宋、齊、染、陳四朝建都于金陵。
④髻鬟對(duì)起:以女子髻鬟喻在長(zhǎng)*邊相對(duì)而屹立的山。
⑤莫愁相傳為金陵善歌之女。
⑥女墻:城墻上的矮墻。
⑦燕子不知何世:劉禹錫《烏衣巷》:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽(yáng)斜。舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家!
【譯文】
故都勝地的繁榮景象,如今還有誰(shuí)曾記憶?青山依舊繞著故都,*邊美人發(fā)鬢般的髻鬟還束著。怒濤無(wú)人問(wèn)津,只好拍打著孤城,風(fēng)檣船帆正在駛向遙遠(yuǎn)的地方?萏倮蠘(shù)還倒掛在懸崖邊。過(guò)去莫愁女的游艇,如今還有誰(shuí)在手中看著?此地空留以前的舊跡,蒼蒼郁郁,半壁古營(yíng)壘淹沒(méi)在濃霧里。夜深時(shí)月光照過(guò)矮檣,望著東流的淮水,我感傷不已。當(dāng)年熱鬧繁盛的酒樓戲館,如今又在何處表演?今天那些冷清的里巷,曾經(jīng)是那些王公貴族的豪宅。燕子飛進(jìn)尋常百姓的家里,在夕陽(yáng)之下,敘說(shuō)今昔。
【譯文二】
金陵啊,多么綺麗的勝地,南朝的繁華誰(shuí)還曾記?古城為山包圍又下繞滄*,對(duì)起的青山有如美女頭髻。怒濤寂寞地拍打著孤城,風(fēng)帆片片馳向遙遙天際。
老樹(shù)倒倚在懸崖石壁上,莫愁的小船也曾在岸樹(shù)拴系,郁郁蒼蒼樹(shù)林空留舊跡,沉沉濃霧遮蓋殘?jiān)珨。深夜明月越過(guò)城上小墻,傷心地東望秦淮河水。
當(dāng)年的酒樓戲館今在何處?想來(lái)仿佛王謝家族的鄰里。燕子哪知世事的變化,它們飛進(jìn)了普通人家,相對(duì)呢喃像說(shuō)興亡事,斜陽(yáng)西下大地靜寂。
【評(píng)點(diǎn)】
本篇為歌詠金陵古跡、感傷歷史興亡的詞。全詞隱括唐劉禹錫《金陵五題石頭城》和《烏衣巷》兩首詩(shī)的詩(shī)意,鑄成畫(huà)面壯美、情感深沉的詠古新篇。自出機(jī)杼,渾化無(wú)跡。
上片開(kāi)始非常突兀,點(diǎn)明金陵是個(gè)“佳麗地”,描寫(xiě)了金陵周邊的景*。光*似箭,歲月冉冉,金陵顯得沉寂古老。
中片承接上片而來(lái),勾勒了一幅滄桑的圖景,深切感人。斜倒在石壁上的老樹(shù),不見(jiàn)舊跡的茂密的樹(shù)林,被濃濃白霧籠罩的殘?jiān)珨荆?jiàn)之傷心。接著,詞人化用劉禹錫“淮水東邊舊時(shí)月,夜深還過(guò)女墻來(lái)”的詩(shī)境,傷心地回想往事。當(dāng)時(shí)樂(lè)聲陣陣,人聲鼎沸,街道上到處洋溢著歡樂(lè)的氣氛。而現(xiàn)在呢?熱鬧不再,只剩凄涼。
下片以一個(gè)問(wèn)句開(kāi)始,然后化用劉禹錫“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”詩(shī)句的意境,用燕子的喃喃來(lái)表現(xiàn)自己仍然記得當(dāng)年的盛況,表達(dá)對(duì)盛世的懷念。
本詞詞意一波三折,若斷若續(xù),不直接寫(xiě)歷史事件,也沒(méi)有議論,純粹寫(xiě)景,寓情于景,更為感人。在描寫(xiě)景物時(shí),詞人角度多變,筆法細(xì)膩。本詞與王安石的《桂枝香》堪稱雙璧,為懷古詞中的佳作。
[賞析]
此詞系詠史之作。全詞化用劉禹錫詠金陵之《石頭城》和《烏衣巷》兩首詩(shī),但又渾然天成。此詞三闋結(jié)構(gòu):上闋起調(diào)至“風(fēng)檣遙度天際”,寫(xiě)金陵勝境;中闋由“斷崖樹(shù)”至“傷心東望淮水”,寫(xiě)金陵古跡并發(fā)出憑吊;下闋由“酒旗戲鼓甚至處市”至末,寫(xiě)目前景物及千古興亡之思。此作蒼涼悲壯,平易爽暢,筆力遒勁。
此詞系隱括劉禹錫《石頭城》和《烏衣巷》二詩(shī)而成。詞中詠史情古,抒情寄慨,以鋪寫(xiě)景物抒發(fā)人事代謝古今滄桑的感慨。作者在詞中化用前人詩(shī)句為己所用,以己筆寫(xiě)己情,把劉禹錫原詩(shī)中生動(dòng)具體的形象——山川、草木、風(fēng)潮、月、燕等,融入自己的感觸。用“敷陳其事而直言之”的賦體,從容不迫地一一道來(lái),使人更覺(jué)真實(shí)可感。
上片一開(kāi)始就突兀橫空而出,點(diǎn)明六代故都金陵是一個(gè)“佳麗地”,這一句是從謝朓《入朝曲》“*南佳麗地,金陵帝王州”中來(lái),既切金陵,又令人渾然不覺(jué)。結(jié)尾卻又言簡(jiǎn)意賅的描寫(xiě)燕子的呢喃話舊,時(shí)間、地點(diǎn)是在“斜陽(yáng)里”的故都。以繁華始,以蕭瑟終,全詞情景的基調(diào)就這樣顯示了。經(jīng)過(guò)詞人運(yùn)用了峰回路轉(zhuǎn)、若斷若續(xù)的手法,金陵的一幅滄桑圖景刻畫(huà)得深切感人。陳廷焯評(píng)周邦彥有云:“美成詞有前后若不相蒙者,正是頓挫之妙!(《白雨齋詞話》卷一)頓挫的特*,在這篇懷古詞中最為明顯。作者在懷古,著眼點(diǎn)是六朝舊事,歷史興亡之感總括于“南朝感事誰(shuí)記”一句中。下面分別作點(diǎn)染!吧絿彼木浠脛⒂礤a《石頭城》“山圍故國(guó)周遭在,潮打空城寂寞回”詩(shī)意。“莫愁艇子曾系”從古樂(lè)府《莫愁樂(lè)》“艇子打兩槳,催送莫愁來(lái)”句中化出,也切合金陵之地。曾經(jīng)系過(guò)曾愁佳麗的游艇,斷崖倒樹(shù),觸目荒涼,“空余舊跡”。接著,詞人化用劉禹錫“淮水東邊舊時(shí)月,夜深還過(guò)女墻來(lái)”的詩(shī)境,傷心東望,淮水蒼茫,不禁回想起昔時(shí)盛事,如酒簾飄飄,樂(lè)鼓咚咚,當(dāng)時(shí)長(zhǎng)街的一片喧鬧景象,如今“酒旗戲鼓甚處市”這正是續(xù)而又?jǐn)。最后,詞人化用了劉禹錫“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”(《烏衣巷》)的詩(shī)境,借燕子的訴說(shuō)興亡,表現(xiàn)了“盛事”也許仍然可記,“舊跡”也許仍然可憑。這便是斷而再續(xù)。
詞的第二部分以密為主,在前面基礎(chǔ)上做了進(jìn)一步的勾勒:從前面圍繞“故國(guó)”的山峰,引出了后面的“斷崖樹(shù)”,以至想象中的“莫愁艇子”;從前面的“清*”,引出后面的“淮水””再?gòu)那懊娴墓鲁恰,引出后面的霧中“半壘”和月下“女?huà)浴。鏡頭漸次拉近,到了第三部分,畫(huà)面突出的就只是特寫(xiě)鏡頭:一對(duì)飛入尋常百姓家的燕子正在相對(duì)呢喃。小小飛禽的的對(duì)話,可以說(shuō)刻畫(huà)入微,密而又密!跋鄬(duì)”,是指燕子與燕子相對(duì),盡管它們的呢喃本無(wú)深意,然而在詞人聽(tīng)來(lái)看來(lái),卻為它們的“不知何世”而倍增興亡之感。
此詞與王安石《桂枝香》堪稱雙璧,為懷古詞中的佳作。全詞不直寫(xiě)歷史事件,不加些許議論,純以景寫(xiě)情。作者寫(xiě)景時(shí)疏密相間,既有烏瞰,又有特寫(xiě);既有遠(yuǎn)景、中景,又有近景,整首詞疏朗而又細(xì)密,藝術(shù)效果極佳。
南齊謝朓《鼓吹曲》:“*南佳麗地,金陵帝王州!崩畎住督鹆旮杷蛣e范宣》詩(shī):“金陵昔時(shí)何壯哉,席卷英豪天下來(lái)”。金陵,六朝金粉之地,歷來(lái)為騷人墨客吟詠的題材,而以詞詠金陵的,當(dāng)首推王安石的《桂枝香?金陵懷古》。周邦彥這首《西河?金陵懷古》,寫(xiě)法別致,寄慨良深,也是名篇。
詞作上片寫(xiě)金陵的地理形勢(shì)。開(kāi)首即以贊美的口吻“佳麗地”,用謝朓詩(shī)句,點(diǎn)出金陵!澳铣瘎偈隆保c(diǎn)出懷古,扣題。起二句為總括!澳铣保笍墓亩鹉陝⒃4鷷x到五八○年陳亡,建都建康(金陵)的宋、齊、梁、陳等朝代。以“誰(shuí)記”提起,加以強(qiáng)調(diào):“南朝盛事”已隨流水逝去,人們?cè)缫褜⑺z忘了!吧絿蕠(guó)繞清*,髻鬟對(duì)起”,可是,金陵的山川形勝卻依然如故。金陵當(dāng)年是在石城置邑的,因山為城,因*為池,形勢(shì)險(xiǎn)固。這兩句主要寫(xiě)山、水為陪襯,描繪出金陵獨(dú)特的地理形勢(shì)──群山環(huán)抱,聳起的山峰,隔*對(duì)峙;且以美人頭上的“髻鬟”形容山巒,以“清”字形容*水,不僅形象,而且顯示出金陵山清水秀的美好景*。至于舊時(shí)王朝的都城,卻“怒濤寂寞打孤城,風(fēng)檣遙度天際”,當(dāng)年“豪華競(jìng)逐”的金陵,目前是座“孤城”,潮水的拍擊聲正反襯出環(huán)境的闃寂冷寞,天際的風(fēng)帆給人一種空曠落寞之感。詞人通過(guò)對(duì)景物的描繪,極力渲染這些歷史遺跡遭遇著冷落,正在被遺忘,與上文“誰(shuí)記”相應(yīng),抒發(fā)了深沉的懷古之情。
詞作中片寫(xiě)金陵的古跡。開(kāi)首以景出,“斷崖樹(shù),猶倒倚”,著一“猶”字,強(qiáng)調(diào)景*依然,使眼前實(shí)景,帶上歷史**。下面又追一句“莫愁艇子曾系”。莫愁本不在金陵,但宋時(shí)已有莫愁在金陵的傳說(shuō),所以本詞也說(shuō)倚在斷崖下倒掛的老樹(shù)曾系過(guò)莫愁的小船。這里化用了古樂(lè)府《莫愁樂(lè)》:“莫愁在何處?住在石城西,艇子打兩槳,催送莫愁來(lái)”,點(diǎn)出古跡。接下繼續(xù)寫(xiě)景,“空余舊跡郁蒼蒼,霧沉半壘”!坝羯n蒼”,謂云霧很濃,望去一片蒼青*,埋沒(méi)了半邊城的營(yíng)壘!洞笄逡唤y(tǒng)志?*蘇*寧府》:“韓擒虎壘在上元縣西四里”!百R若弼壘在上元縣北二十里!鄙显h,即金陵。結(jié)末二句,“夜深月過(guò)女墻來(lái),賞心東望淮水”,“女墻”,城墻上帶有垛口或*孔的蔽身小墻,俗稱城墻垛。“賞心”,指賞心亭!毒岸ńǹ抵尽罚骸百p心亭在(城西)下水門(mén)城上,下臨秦淮,盡觀覽之勝!薄盎此,指秦淮河,該河橫貫金陵城中,為南朝時(shí)都人士女游宴之所。這兩句點(diǎn)明時(shí)間是“夜深”,地點(diǎn)在“賞心亭”,即夜深時(shí)分,詞人仍站在賞心亭上,觀覽莫愁湖和秦淮河的景*,不禁發(fā)出景物依然而人事已非的嘆喟。這兩句起到束上啟下的作用,即上面所描繪的景*,皆是由此觀覽到的,又引出下片懷古的感慨。
詞作下片,寫(xiě)眼前景物!熬破鞈蚬纳跆幨小,這是詞人眼前見(jiàn)到的景*:酒樓、戲館,一派熱鬧景*,不禁發(fā)出“甚處市”問(wèn)語(yǔ),這是何處的繁華市面呢?前面兩片所寫(xiě)多是景物依舊,而人事已非,這里則寫(xiě)連景物也變了。當(dāng)然,酒樓、戲館非純自然景*,而包含人事在內(nèi)。這情況引起詞人的猜想:“想依稀、王謝鄰里。”“王謝”,指東晉時(shí)王姓、謝姓兩大望族,他們都住在烏衣巷。這里是說(shuō)這些酒樓戲館所在地,仿佛是當(dāng)年王、謝兩家比鄰而居的烏衣巷。這也就是說(shuō),當(dāng)年貴族住的烏衣巷現(xiàn)在換了主人。至此,詞人不禁產(chǎn)生人世滄桑之感,于是結(jié)末發(fā)出“燕子不知何世,入尋常、巷陌人家,相對(duì)如說(shuō)興亡,斜陽(yáng)里”的興亡之嘆。燕子是不知人事變遷的,依然飛進(jìn)往年棲息過(guò)的高門(mén)大宅,而今已成為尋常百姓家的房中,然而詞人看到夕陽(yáng)余輝中成對(duì)的燕子,卻認(rèn)為它們有知,且正在議論興亡大事哩!當(dāng)然這是詞人內(nèi)心的興亡之感賦予了燕子而已。這片從眼前景物引起對(duì)金陵古都朝代更替的無(wú)限興亡之感,從而表達(dá)出詠史的題意。
這是首懷古詞,而周邦彥的懷古之作多有所寄托,這首詞對(duì)北宋時(shí)舊黨之遭貶竄,或有所暗諷。在藝術(shù)手法上,本詞體現(xiàn)了周詞的主要特點(diǎn)之一,正如張炎所評(píng):“采唐詩(shī)融化如自己者,事其所長(zhǎng)”(《詞源》卷下),共隱括古樂(lè)府及唐劉禹錫《石頭城》、《烏衣巷》等詩(shī)而成。上片用《石頭城》:“山圍故國(guó)周遭在,潮打孤城寂寞回。淮水東邊舊時(shí)月,夜深還過(guò)女墻來(lái)”。中片主要用古樂(lè)府《莫愁樂(lè)》,下片將《烏衣巷》:“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽(yáng)斜。舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”詩(shī)句入詞。通過(guò)這些詩(shī)意,表達(dá)出自己的感情,極為熨貼,而不露痕跡。本詞結(jié)構(gòu)嚴(yán)整,上片寫(xiě)金陵地勢(shì)險(xiǎn)固,中片寫(xiě)金陵古跡,下片寫(xiě)眼前景物,布局井然。從時(shí)間上說(shuō),是斷續(xù)交織,從空間上說(shuō),是疏密相間。上片寫(xiě)的是遠(yuǎn)景,以疏為主;中片寫(xiě)的是近景和遠(yuǎn)景,以密為主;下片為特寫(xiě)鏡頭,密而又密。此外,本詞句法參差不齊,音調(diào)抑揚(yáng)頓挫,詞句美麗,境界清曠,風(fēng)格沉郁悲壯,使壯美與優(yōu)美融為一體。
[周邦彥《西河金陵懷古》全文翻譯及賞析]相關(guān)文章:
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除