我只在乎你日語歌詞
第1篇:我只在乎你日語歌詞
為方便同學(xué)們的日語學(xué)習(xí),下面小編為大家?guī)砹宋抑辉诤跄闳照Z歌詞,僅供參考!
もしもあなたと逢(あ)えずにいたら
moshimoanatatoaezuniitara
私(わたし)は何(なに)をしてたでしょうか
watashiwananiwoshitetadesyouka
平凡(へいぼん)だけど誰(だれ)かを愛(あい)し
heibondakedodarekawoaishi
普通(ふつう)の暮(くら)ししてたでしょうか
hutsuunokurashishitetadesyouka
時(shí)(とき)の流(なが)れに身(み)をまかせ
tokinonagarenimiwomakase
あなたの*(いろ)に染(そ)められ
anatanoironisomerare
一度(いちど)の人生(じんせい)それさえ
ichidonojinseisoresae
舍(す)てることもかまわないわ
suterukotomokamawanaiwa
だからお愿(ねが)いそばに置(お)いてね
dakaraonegaisobanioitene
今(いま)はあなたしか愛(あい)せない
imawaanatashikaaisenai
もしもあなたに嫌(きら)われたなら
moshimoanatanikirawaretanara
明日(あした)という日(ひ)失(な)くしてしまうわ
ashitatoiuhinakushiteshimauwa
約束(やくそく)なんかいらないけれど
yakusokunankairanaikeredo
想(おも)い出(で)だけじゃ生(い)きてゆけない
omoidedakejyaikiteyukenai
時(shí)の流れに身をまかせ
tokinonagarenimiwomakase
あなたの胸(むね)に寄(よ)り添(そ)い
anatanomuneniyorisoi
綺麗(きれい)になれたそれだけで命(いのち)さえもいらないわ
kireininaretasoredakedeinochisaemoiranaiwa
だからお愿いそばに置いてね
dakaraonegaisobanioitene
今はあなたしか見えないの
imawaanatashikameenaino
第2篇:我只在乎你歌詞
《我只在乎你》這首歌曲是*麗君的經(jīng)典歌曲,也是*麗君退出樂壇的隱秘宣言,有中、日、英等多個(gè)語言版本,歷年來被眾多歌手所翻唱。今天我們就一起來看看我只在乎你歌詞吧!
如果沒有遇見你我將會(huì)是在那里
日子過得怎麼樣人生是否要珍惜
也許認(rèn)識(shí)某一人過著平凡的日子
不知道會(huì)不會(huì)也有愛情甜如蜜
任時(shí)光勿匆流去我只在乎你
心甘情愿感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你別讓我離開你
除了你我不能感到一絲絲情意
如果有那麼一天你說即將要離去
我會(huì)迷失我自己走入無邊人海里
無論什么諾言只要天天在一起
我不能只依靠偏偏為你活下去
任時(shí)光勿匆流去我只在乎你
心甘情愿感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你別讓我離開你
除了你我不能感到一絲絲情意
所以我求求你別讓我離開你
除了你我不能感到一絲絲情意
《我只在乎你》歌曲鑒賞
《我只在乎你》是首穿透時(shí)空的歌曲,總能深深地溫暖和打動(dòng)人心,讓聽過的人被醉人的柔情所征服。任時(shí)光匆匆流去,記憶里依然是那張?zhí)鹈赖男δ樅屯昝赖母韬怼_@樣一首經(jīng)典的抒情歌曲,意思和日文歌詞幾乎一樣,可說保持了原味,卻又瑯瑯上口。*麗君生前也曾表示自己唱過無數(shù)歌曲,但這是最鐘愛的作品之一。這首歌也是*麗君準(zhǔn)備退出歌壇做回自己的宣言,可惜因?yàn)楸磉_(dá)得隱晦而沒受到應(yīng)有的關(guān)注。歌曲里的那個(gè)你,雖然從表面上看是那個(gè)心愛的他,但實(shí)際上卻是歌迷。一首簡(jiǎn)單的情歌,卻能賦予它不同的內(nèi)涵,同時(shí)又不減情歌魅力半分,這其實(shí)也正是*麗君的魅力。
第3篇:我只在乎你歌詞
我只在乎你
作詞:慎芝作曲:三木剛
演唱:*麗君
如果沒有遇見你我將會(huì)是在哪里
日子過得怎么樣人生是否要珍惜
也許認(rèn)識(shí)某一人過著平凡的日子
不知道會(huì)不會(huì)也有愛情甜如蜜
任時(shí)光匆匆流去我只在乎你
心甘情愿感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你別讓我離開你
除了你我不能感到一絲絲情意
如果有那么一天你說即將要離去
我會(huì)迷失我自己走入無邊人海里
不要什么諾言只要天天在一起
我不能只依靠片片回憶活下去
任時(shí)光匆匆流去我只在乎你
心甘情愿感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你別讓我離開你
除了你我不能感到一絲絲情意
任時(shí)光匆匆流去我只在乎你
心甘情愿感染你的氣息
人生幾何能夠得到知己
失去生命的力量也不可惜
所以我求求你別讓我離開你
除了你我不能感到一絲絲情意
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除