狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿(通用12篇)

英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿(通用12篇)

  每天進(jìn)行晨讀練習(xí)有利于幫助各位提高英語(yǔ)語(yǔ)感及讀音水準(zhǔn)。以下是小編為您帶來(lái)的英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿,感謝您的閱讀!

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇1

  This poem is about someone whom I deeply cared about. The feelings were never returned, but I learned that with or without his love, I could make it and always remain strong and happy.

  Words of wisdom come to my ears,

  Telling me what I know in my heart,

  But never wanted to hear.

  With the truth finally said and out in the open for me to plainly see,

  I wonder why I can love so deeply but never had that love returned back to me.

  I confessed the feelings that I held inside for so long,

  But with his soft- hearted rejection,

  I realize I have to be strong.

  With tears that want to flow from my eyes,

  I feel that my heart, along with my composure, slowly dies.

  While this dramatic side is showing through with my ability to question and reason,

  I think I may have found something in me that I can believe in.

  Love hurts...

  That's what they all say,

  But I will love again when all this pain and sorrow goes away.

  So I sit and think of all the things this situation has cost,

  And I realize that nothing very important has been lost.

  Instead, a learning experience has come from all this.

  I've learned that hardly anything is more important than my happiness.

  You're listening to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. No matter who you are, where you are, at the end of today's program, I wish every one of us is learning to be stronger.

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇2

  Robert Frost

  Two roads diverged in a yellow wood,

  And sorry could not travel both

  And be one traveler, long I stood

  And looked down one as far as could

  To where it bent in the undergrowth;

  Then took the other, as just as fair,

  And having perhaps the better claim,

  Because it was grassy and wanted wear(磨損);

  Though as for that the passing there

  Had worn them really about the same,

  And both that morning equally lay

  In leaves no step had trodden(踩) black.

  Oh,I kept the first for another day!

  Yet knowing how way leads on to way,

  I doubted if I should ever come back.

  I shall be telling th with a sigh

  Somewhere ages and ages hence:

  Two roads diverged in a wood,and I?

  I took the one less traveled by,

  And that has made all the difference.

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇3

  Ralph Waldo Emerson

  What success?

  To laugh often and love much;

  To win the respect of intelligent people

  And the affection of children;

  To earn the approbation(認(rèn)可,嘉許) of honest critics

  And endure the betrayal of false friends;

  To appreciate beauty;

  To find the best in others;

  To give oneself;

  To leave the world a little better,

  Whether by a healthy child,

  A garden patch,

  Or a redeemed social condition;

  To have played and laughed with enthusiasm

  And sung with exultation;(大悅,歡欣)

  To know even one life has breathed easier,

  Because you have lived……

  Th to have succeeded.

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇4

  When you are old and gray and full ofsleep,

  And nodding by the fire, take downth book,

  And slowly read, and dream of the softlook your eyes had once,

  And of their shadows deep;

  How many loved your moments of gladgrace,

  And loved your beauty with love falseor true;

  But one man loved the pilgrim soul inyou,

  And loved the sorrows of your changingface;

  And bending down beside the glowing bars,

  Murmur, a littlesadly, how love fled,

  And paced upon the mountains overhead,

  And hid h face amid a crowd of stars.

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇5

  Success

  Emily Dickinson

  成功

  艾米莉·狄金森

  Success is counted sweetest

  從未成功的人認(rèn)為,

  By those who ne'er succeed.

  成功的滋味甜美無(wú)比。

  To comprehend a nectar

  必須要有強(qiáng)烈的需求,

  Requires sorest need.

  方能領(lǐng)會(huì)花蜜的美味。

  Not one of all the purple host

  那最顯赫的人身著紫衣,

  Who took the flag today

  執(zhí)掌今日的大旗,

  Can tell the definition

  似乎沒(méi)有人能像他們那樣,

  So clear,of victory,

  明了勝利的真諦。

  As he,defeated,dying,

  當(dāng)他戰(zhàn)敗后垂死,

  On—whose forbideen ear

  失聰?shù)亩呁蝗豁懫?/p>

  The distant strains of triumph

  遙遠(yuǎn)的凱歌旋律

  Break,agonized and clear.

  竟如此痛苦而清晰。

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇6

  O Solitude!

  O Solitude!

  哦,孤獨(dú)

  O Solitude! if I must with thee dwell,

  哦,孤獨(dú)!假若我和你必需同住,

  Let it not be among the jumbled heap,

  可別在這層疊的一片

  Of murky buildings,climb with me the steep,

  灰色建筑里,讓我們爬上山,

  Nature's observatory- whence the dell,

  到大自然的觀測(cè)臺(tái)去,從那里——

  Its flowery slopes, its river's crystal swell,

  山谷、晶亮的'河,錦簇的草坡

  May seem a span; let me thy vigils keep,

  看來(lái)只是一拃;讓我守著你

  Mongst boughs pavillion'd, where the deer's swift leap,

  在枝葉蔭蔽下,看跳縱的鹿糜

  Startles the wild bee from the fox-glove bell.

  把指頂花蠱里的蜜蜂驚嚇。

  But though I'll gladly trace these scenes with thee,

  不過(guò),雖然我喜歡和你賞玩

  Yet the sweet converse of an innocent mind,Whose words are images of thoughts refin'd,Is my soul's pleasure,

  這些景色,我的心靈更樂(lè)于和純潔的心靈(她的言語(yǔ)是優(yōu)美情思的表象)親切會(huì)談;

  and it sure must be,Almost the highest bliss of human-kind,

  因?yàn)槲蚁嘈,人的至高的?lè)趣

  When to thy haunts two kindred spirits flee.

  是一對(duì)心靈避入你的港灣。

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇7

  I've been working on the railroad

  我一直在鐵路上工作

  I've been working on the railroad,

  我一直在鐵路上工作,

  all the live-long day.

  整天從早到晚。

  I've been working on the railroad,

  我一直在鐵路上工作,

  just to pass the time away.

  只為了消磨時(shí)光。

  Can't you hear the whistle blowing?

  難倒你沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)哨響嗎?

  Rise up so early in the morn.

  清晨一大早就得起身;

  Can't you hear the captain shouting,

  難道你沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)隊(duì)長(zhǎng)叫?

  "Dinah, blow your horn!"

  黛娜,快吹響你的號(hào)!

  Dinah, won't you blow?

  黛娜,你別吹,

  Dinah, won't you blow?

  黛娜,你別吹,

  Dinah, won't you blow your horn?

  黛娜,你別吹號(hào),

  Dinah, won't you blow?

  黛娜,你別吹,

  Dinah, won't you blow?

  黛娜,你別吹,

  Dinah, won't you blow your horn?

  黛娜,你別吹號(hào)。

  Someone's in the kitchen with Dianh,

  有人同黛娜在伙房,

  someone's in the kitchen I know,

  我知道有人在伙房。

  Someone's in the kitchen with Dinah,

  有人同黛娜在伙房,

  strummin' on the old banjo, And singin'

  撥響老班卓在歌唱:

  Fee-fi-fiddley-i-oh!

  菲---費(fèi)費(fèi)德---利---伊---喲,

  Fee-fi-fiddley-i-oh!

  菲---費(fèi)費(fèi)德---利---伊---喲,

  Fee-fi-fiddley-i-oh!”

  菲---費(fèi)費(fèi)德---利---伊---喲,

  Strummin' on the old banjo.

  撥響老班卓。

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇8

  The Furthest Distance in the World

  Rabindranath Tagore

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離

  羅賓德拉納特·泰戈?duì)?/p>

  The furthest distance in the world,

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離,

  Is not between life and death,

  不是生與死之間的距離,

  But when I stand in front of you,

  而是我站在你面前,

  Yet you don’t know that I love you.

  你卻不知道我愛(ài)你。

  The furthest distance in the world,

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離,

  Is not when I stand in front of you,

  不是我站在你面前,

  Yet you can’t see my love,

  你卻看不到我對(duì)你的愛(ài),

  But when undoubtedly knowing the love from both.

  而是感受到對(duì)方堅(jiān)定的愛(ài)意。

  Yet cannot be together

  卻不能在一起

  The furthest distance in the world,

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離,

  Is not being apart while being in love,

  不是相愛(ài)的人不能在一起,

  But when plainly cannot resist the yearning,

  而是明明不能停止思念,

  Yet pretending you have never been in my heart.

  卻裝作對(duì)方從未走進(jìn)自己心間。

  The furthest distance in the world,

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離,

  Is not when painly cannot resist the yearning,

  并不是當(dāng)不能停止思念時(shí)

  yet pretending you have never been in my heart,

  卻裝作對(duì)方從未走進(jìn)自己心間。

  but using one's indifferent heart,

  是用冷漠的心,

  To dig an uncrossable river,

  為愛(ài)你的人,

  For the one who loves you.

  挖掘一條無(wú)法穿越的鴻溝。

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇9

  Ode to the Oak

  If I fall in love with you—

  我如果愛(ài)你——

  I will never resemble clambering trumpet creeper,

  絕不像攀援的凌霄花,

  To flaunt myself by your high branches.

  借你的高枝炫耀自己;

  If I fall in love with you—

  我如果愛(ài)你——

  I will never imitate spoony birds,

  絕不學(xué)癡情的鳥(niǎo)兒,

  To repeat simple melody for green shade.

  為綠蔭重復(fù)單調(diào)的歌曲;

  I will not only resemble a wellspring,

  也不止像泉源,

  To bring you cool consolation perennially;

  常年送來(lái)清涼的慰籍;

  I will not only resemble steepy mountains,

  也不止像險(xiǎn)峰,

  To increase your altitude or set off your dignified manner.

  增加你的高度,襯托你的威儀。

  Even not only sunlight,

  甚至日光。

  Even not only spring rain,

  甚至春雨。

  No, these are not enough!

  不,這些都還不夠!

  I must be a kapok beside you,

  我必須是你近旁的一株木棉,

  As an image of tree I stand with you.

  做為樹(shù)的形象和你站在一起。

  Our roots hold tightly in the earth,

  根,緊握在地下,

  Our leaves touch gently in the clouds.

  葉,相觸在云里。

  As each breeze passes, we salute each other,

  每一陣風(fēng)過(guò),我們都互相致意,

  But no one understand our own words.

  但沒(méi)有人,聽(tīng)懂我們的言語(yǔ)。

  You have your iron trunk and copper branch

  你有你的銅枝鐵干,

  Like a knife, a sword and a halberd as well;

  像刀,像劍,也像戟,

  I have my red and big flowers,

  我有我的紅碩花朵,

  Like a heavy sigh and a heroic torch as well.

  像沉重的嘆息,又像英勇的火炬,

  Together we partake cold waves, storms and firebolts;

  我們分擔(dān)寒潮、風(fēng)雷、霹靂;

  Together we share fogs, flowing hazes and rainbows,

  我們共享霧靄流嵐、虹霓,

  We seem always apart, but interdependent all life long.

  仿佛永遠(yuǎn)分離,卻又終身相依,

  Only this is great love,

  這才是偉大的愛(ài)情,

  Faithfulness lies here:

  堅(jiān)貞就在這里:

  I love not only your gigantic stature,

  不僅愛(ài)你偉岸的身軀,

  But also the position you uphold,

  也愛(ài)你堅(jiān)持的位置,

  And the earth on which you stand.

  腳下的土地。

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇10

  Windflowers

  Windflowers,windflowers

  my father told me not to go

  near them

  He said he feared them always

  and he told me that they

  carried him away

  Windflowers,beartiful

  windflowers

  I couldn't wait to touch them

  to smell them I held them

  closely

  And now I cannot break away

  Their sweet bouquet disappears

  like the vapor in the desert

  So take a warning ,son

  Windflowers ,ancient

  windflowers

  their beauty capture every

  young dreamer

  who lingers near them

  But ancient windflowers,

  I love you

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇11

  The Pride of Youth

  Proud Maisie is in the wood,

  Walking so early;

  Sweet Robin sits on the bush,

  Singing so rarely.

  “tell me ,thou bonny bird,

  when shall I marry me?”

  -“when six braw gentlemen

  kirkward shall carry ye.”

  “who makes the bridal bed,

  birdie, say truly?”

  -“The gray-headed sexton

  That delves the grave duly.

  “The glowworm o’er grave and stone

  Shall light thee steady;

  The owl from the steeple sing,

  Welcome, proud lady.”

  英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦稿 篇12

  My last will

  ---Joe Hill

  my will is easy to decide, 我的遺囑容易確定

  For there is nothing to divide. 因?yàn)槲也o(wú)財(cái)產(chǎn)分給所愛(ài)

  My kin don’t need to fuss and moan— 親人不必抱怨,悲哀---

  “Moss does not cling to rolling stone.” “滾石不生苔,我也不聚財(cái)”

  My body? Oh, if I could choose, 遺體怎么辦?---哦,如果還有商量

  To ashes I’d let it reduce, 我愿它化為一撮灰燼

  And let the merry breeze blow 讓歡快的柔風(fēng)把它輕揚(yáng)

  My dust to where some flowers grow. 吹到鮮花盛開(kāi)的地方

  Perhaps some fading flowers then 也許有些正在凋謝的花兒

  Would come to life and bloom again. 會(huì)因此復(fù)活,重新怒放

  This is my last and final will, 這便是我最后的遺愿

  Good luck to all of you! 祝你們所有的人幸福安康!

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除