春節(jié)習(xí)俗的英語(yǔ)作文
有關(guān)春節(jié)習(xí)俗的英語(yǔ)作文范文(通用7篇)
在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家最不陌生的就是作文了吧,作文根據(jù)體裁的不同可以分為記敘文、說(shuō)明文、應(yīng)用文、議論文。怎么寫(xiě)作文才能避免踩雷呢?下面是小編精心整理的有關(guān)春節(jié)習(xí)俗的英語(yǔ)作文范文(通用7篇),希望對(duì)大家有所幫助。
春節(jié)習(xí)俗的英語(yǔ)作文1
The lunar new year is a great occasion to the chinese people. it lasts about the first four days of the year,during which people do not work except for the workers on duty. students do not go to school,and shops are closed.
several days before the new year,people begin to prepare. farmers kill pigs,sheep,cocks and hens. city dwellers buy meat fish and vegetables. houses are cleaned; coupletsare posted on the doors. colourful lanterns are hung at the gate.
On the eve of the new year,each family has its members gatherd together and eats a family reunion dinner. after the meal they watch tv until the clock strickes twelve. then every family sets off long strings of small firecrackers and other fire works to welcome the new year. on the first day of the new year,almost everyone is dressed in his or her best. when people meet on the way,they say to each other “happy new year”. friends and relatives pay new year calls and gives presents to each other. children indulge themselves in games.
譯文:
農(nóng)歷新年是一個(gè)偉大的時(shí)刻對(duì)中華民族來(lái)說(shuō)。它大約持續(xù)了四天的第一年,在這期間不工作,除了值班的工人。學(xué)生不上學(xué),和商店都已關(guān)閉。
前幾天在新的一年,人們就開(kāi)始準(zhǔn)備。農(nóng)民殺了豬,羊,公雞和母雞。城市居民買(mǎi)肉魚(yú)和蔬菜。房子干凈;門(mén)上張貼。色彩繽紛的燈籠掛在門(mén)口。
在新的一年的前夕,每個(gè)家庭都有自己的成員一起吃gatherd家人吃團(tuán)圓飯。吃飯后,他們看電視,直到時(shí)鐘十二。然后,每個(gè)家庭襯托小爆竹等消防工程,長(zhǎng)字符串迎接新年。在新的一年的第一天,幾乎每個(gè)人都穿著他或她最好的。當(dāng)人們?cè)诼飞舷嘤,他們互相說(shuō)“新年快樂(lè)”。親戚朋友拜年,并給出禮物給對(duì)方。孩子沉迷于游戲本身。
春節(jié)習(xí)俗的英語(yǔ)作文2
The Spring Festival is the most important festival in China.People usually decorate the doors and windows with red papercuts.becouse red means good luck.People usually clean house too.becouse they want to sweep away bad luck.Children can get some new clothes or presents from their parents and grandparents.
翻譯:
春節(jié)是中國(guó)最重要的節(jié)日。人們通常用紅色的剪紙裝飾門(mén)和窗戶(hù)。因?yàn)榧t色意味著好運(yùn)。人們通常打掃房子。因?yàn)樗麄兿胍獟叱龎倪\(yùn)氣。孩子們可以買(mǎi)些新衣服或禮物來(lái)自父母和祖父母。
春節(jié)習(xí)俗的英語(yǔ)作文3
The Spring Couplet, also called “couplet” and “a pair of antithetical phrases”, is a special form of literature in China. The Spring Couplet is composed of two antithetical sentences on both sides of the door and a horizontal scroll bearing an inscriiption, usually an auspicious phrase, above the gate. The sentence pasting on the right side of the door is called the first line of the couplet and the one on the left the second line. On the eve of the Spring Festival, every household will paste on doors a spring couplet written on red paper to give a happy and prosperous atmosphere of the Festival. In the past, the Chinese usually wrote their own spring couplet with a brush or asked others to do for them, while nowadays, it is common for people to buy the printed spring couplet in the market.
“春聯(lián)”也被稱(chēng)為和“對(duì)聯(lián)”對(duì)立的一對(duì)短語(yǔ),在中國(guó)是一種特殊的文學(xué)形式。春聯(lián)是由貼在門(mén)口兩側(cè)兩組對(duì)立的句子組成,在門(mén)上面的橫批通常是一個(gè)吉祥的短語(yǔ)。貼在門(mén)右側(cè)的句子被稱(chēng)作對(duì)聯(lián)的上聯(lián),左側(cè)的為下聯(lián)。除夕那天,每家都會(huì)在門(mén)上貼上紅紙寫(xiě)的春聯(lián),傳遞出節(jié)日喜慶和熱鬧的氣氛。在過(guò)去,中國(guó)人通常用毛筆自己寫(xiě)春聯(lián)或者請(qǐng)別人寫(xiě)春聯(lián),而現(xiàn)在,人們普遍在市場(chǎng)上買(mǎi)印刷好的春聯(lián)。
Set off firecrackers 放鞭炮的英語(yǔ)介紹:
The firecracker is a unique product in China. In ancient China, the sound of burning bamboo tubes was used to scare away wild animals and evil spirits. With the invention of the gunpowder, “firecracker” is also called “鞭炮biānpào” (“炮” in Chinese means gun) and used to foster a joyful atmosphere. The first thing every Chinese household does is to set off firecrackers and fireworks, which are meant to bid farewell to the old year and usher in the new. In the past few years, such an activity was completely or partially forbidden in big cities including Beijing due to fire and personal casualty caused by burning firecrackers. However, some Chinese thought that a Spring Festival without firecrackers was not lively enough and they burned firecrackers by stealth. So in recent years, the ban was canceled again. This shows that burning firecrackers is a very important activity during the Spring Festival.
Sweeping the dust掃塵的英語(yǔ)介紹中英對(duì)照:
“Dust” is homophonic with “chen”(塵)in Chinese, which means old and past. In this way, “sweeping the dust” before the Spring Festival means a thorough cleaning of houses to sweep away bad luck in the past year. This custom shows a good wish of putting away old things to welcome a new life. In a word, just before the Spring Festival comes, every household will give a thorough cleaning to bid farewell to the old year and usher in the new.
“Dust”與“塵”是諧音(塵在漢語(yǔ)中的意思是舊的和過(guò)去的)。這樣,“在春節(jié)前掃塵”是指徹底清潔房屋掃除過(guò)去一年的厄運(yùn)。此習(xí)俗表達(dá)了收拾舊事物,歡迎新生活的美好愿望?傊,就在春節(jié)到來(lái)之前,為了告別舊年迎接新年,家家戶(hù)戶(hù)都會(huì)徹底打掃一下房屋。
春節(jié)習(xí)俗的.英語(yǔ)作文4
The spring Festival is coming soon! The festivel is considereded the most important one for Chinese people。 It is on the first day of lunar year。 It is also the day of reunion among family members。 During these days, people would say "happy new year! or wish you make fortune! to each other。 They would also visit their relatives and friends。 Children would be given "red packets"。 Children would have more to eat and play than usual。Playing firecrackers is also a popular game for children。
翻譯:
春節(jié)快到了,這個(gè)節(jié)日被認(rèn)為是中國(guó)人民最重要的一個(gè)。它是在農(nóng)歷年的第一天。也是家人團(tuán)聚的日子。在這些日子里,人們會(huì)說(shuō)“新年快樂(lè)!還是祝你好運(yùn)!彼此。他們也會(huì)拜訪他們的親戚和朋友。孩子們將獲得“紅色packets"。孩子會(huì)比平時(shí)更多的吃和玩。兒童玩鞭炮也是一個(gè)受歡迎的游戲。
春節(jié)習(xí)俗的英語(yǔ)作文5
China nation has a strong family concept and always have family reunion in some important days。 Family Reunion Dinner is an essential custom on New Years Eve。 They usually enjoy a big feast this day。 And dumpling and fish are must during the Family Reunion Dinner on New Years Eve。 Some people will put a coin inside one dumpling。 The people who eat this dumpling will be to thought be a lucky guy。 The fish could not be eaten out because the fish means extra things by partial tone。 And it represents the wish for a prosperous year with abundant and even extra wealth and luck。
翻譯:
中國(guó)國(guó)家有很強(qiáng)的家庭觀念,在一些重要的日子總是有家庭聚會(huì)。年夜飯是一個(gè)重要的習(xí)俗在新年前夕。他們通常喜歡一個(gè)大宴會(huì)。餃子和魚(yú)必須在除夕的年夜飯。有些人會(huì)將一枚硬幣放在一個(gè)餃子。吃這餃子的人會(huì)認(rèn)為是一個(gè)幸運(yùn)的人。魚(yú)不能吃,因?yàn)橹C音的魚(yú)意味著額外的東西。,它代表著希望與豐富繁榮的一年,甚至額外的財(cái)富和運(yùn)氣。
春節(jié)習(xí)俗的英語(yǔ)作文6
The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West。 All people living away from home go back, becoming the busiest time for transportation systems of about half a month from the Spring Festival。 Airports, railway stations and long—distance bus stations are crowded with home returnees。
During Spring Festival, the most improtant days are Spring Festival Eve and the first three days。Many customs accompany the Spring Festival。
During Spring Festival time, you can see kinds of decorations。you can go to temple fairs and enjoy superb performances of the dances, stilt—walking and amazing acrobatic shows。so i like it 。
翻譯:
春節(jié)是中國(guó)人民最重要的節(jié)日,所有的家庭成員聚在一起,就像西方的圣誕節(jié)。住遠(yuǎn)離家的所有人回去,成為最繁忙時(shí)間交通系統(tǒng)從春節(jié)約半個(gè)月。機(jī)場(chǎng)、火車(chē)站和長(zhǎng)途汽車(chē)站擠滿(mǎn)了回家的海歸。
春節(jié)期間,最重要的一天是春節(jié)前夕,前三天。春節(jié)有許多習(xí)俗。
在春節(jié)期間,你可以看到各種裝飾。你可以去廟會(huì),享受一流的表演的舞蹈,和驚人的雜技節(jié)目。所以我喜歡它。
春節(jié)習(xí)俗的英語(yǔ)作文7
Chinese Spring Festival celebrating the end of winter and the warmth of spring. It began in the last day of the lunar year, end in the 15th day of lunar New Year, also is the Lantern Festival.
During the Spring Festival, people use red lantern and Spring Festival couplets decorate a house, put on all kinds of colored clothes, often visit friends and relatives or together eat dumplings, fish, meat and other delicious food.
The children are looking forward to receiving red envelope money, and together they play each other the fireworks, with happy. Street with dragon and lion dance and some other carnival activities, CCTV will held the grand Spring Festival gala.
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除