《遇見你之前》經(jīng)典臺詞
《遇見你之前》經(jīng)典臺詞
“龍媽”這次在浪漫愛情電影《遇見你之前》演繹小清新,該片講述懵懂的小鎮(zhèn)女孩小露與下肢癱瘓的老板威爾間纏綿悱惻的愛情挽歌,片于2016年6月3日在美國上映。下面是小編給大家分享的影片中的經(jīng)典臺詞,一起來欣賞吧。
電影《遇見你之前》經(jīng)典臺詞
You only get one life. It’s actually your duty to live it as fully as possible.
人的生命只有一次。其實你有義務將其盡可能地過充實。
You are scored on my heart,Clark. You were from the first day you walked in, with your ridiculous clothes and your complete inability to ever hide a single thing you felt.
自你走進房間的第一天,你就擊中了我——那個著裝滑稽可笑、那個一點心思也藏不住的你
Styles change, love, but smart remains smart.
衣服的款式在變,但是人的心智不變
All the best entrepreneurs, they fight their way back from rock bottom.
那些頂尖的企業(yè)家都是從最底層一點點打拼出來的
And I make a mean cup of tea. You know, there isn’t much that can’t be solved by a decent cup of tea.
我能泡得一杯出色的好茶,您知道:一杯清香怡人的好茶能夠解決大多數(shù)的問題
Sometimes, you just have to go with your gut.
有時候,人們應當拿出點勇氣去嘗試
Lose the scarf… If you are going to wear a dress like that, Clark, you have to wear it with confidence.
把絲巾拿下,如果你想穿想那樣的裙子,就得拿出你的自信來
Dear Lord, thank you for the food we eat and the company we keep, thank you for the oppotunities that give us and the strength to face the chanllenges we meet on our journey.
親愛的主啊,感謝你能讓我們吃上可口的飯菜、有親人的陪伴,感謝你給予我們機遇和勇氣去面對人生道理上各種挑戰(zhàn)。
拓展閱讀 劇情簡介
小露(艾米莉亞·克拉克飾),是一個年輕的小鎮(zhèn)姑娘,在一家商店工作,她第一次出場時,還跟父母住在一起。相比之下,威爾(山姆·克拉弗林飾)則過著十分優(yōu)渥的`生活直到一場事故之后,他從脖子以下癱瘓了,小露后來成為了他的護工。威爾最初的時候很痛苦,也很尖刻,并且總是在自憐。而小露帶著他去馬賽,跟他一起看國外電影,深夜懺悔時蜷在他身旁,終于把他從自己的殼里拽了出來。兩個人變得親近之后,威爾卻要面對是否要接受安樂死的抉擇。
角色介紹
小露 | 艾米莉亞·克拉克
一名普通的小鎮(zhèn)女孩,家境貧困又丟了餐廳的工作,不得不去照顧一名四肢癱瘓的男病人。成為了他的保姆之后,兩人之間產(chǎn)生了最為正常的愛情而她的人生也隨之改變。
威爾 | 山姆·克拉弗林
一個富家子弟,因為意外下肢癱瘓。他性格良好,相貌英俊而且待人善良。但是遭遇了車禍,于是自暴自棄變得性格惡劣。雖然在英國有自己的莊園,但是他一直向往著法國的生活。
Katrina Clark | 珍娜-路易斯·科爾曼
《Unsteady[Erich Lee Gravity Remix]{電影《遇見你之前》主題曲}》歌詞
— X Ambassadors
Hold hold on hold onto me
抓緊我 別放手
'Cause I'm a little unsteady
因為我有些不安
A little unsteady
些許不安
Hold hold on hold onto me
抓緊我 別放手
'Cause I'm a little unsteady
因為我有些不安
A little unsteady
些許不安
Mama come here
媽媽 來我身邊
Approach the pier
來碼頭吧
Daddy I'm alone
爸爸 我孤獨一人
'Cause this house don't feel like home
因為這間房并沒有家的感覺
If you love me don't let go
如果你們真的愛我 就請不要離開我
If you love me don't let go
如果你們真的愛我 就請不要離開我
Hold hold on hold onto me
抓緊我 別放手
'Cause I'm a little unsteady
因為我有些不安
A little unsteady
些許不安
Hold hold on hold onto me
抓緊我 別放手
'Cause I'm a little unsteady
因為我有些不安
A little unsteady
些許不安
Mother I know that you're tired of being alone
媽媽 我知道你已厭倦孤獨
Dad I know you're trying to fight
爸爸 我知道你試圖掙脫
When you feel like flying
你們想要遠走高飛時
But if you love me don't let go
而如果你們真的愛我 就請不要離開我
If you love me don't let go
如果你們真的愛我 就請不要離開我
Hold hold on hold onto me
抓緊我 別放手
'Cause I'm a little unsteady
因為我有些不安
A little unsteady
些許不安
Hold hold on hold onto me
抓緊我 別放手
'Cause I'm a little unsteady
因為我有些不安
A little unsteady
些許不安
Hold hold on hold onto me
抓緊我 別放手
'Cause I'm a little unsteady
因為我有些不安
A little unsteady
些許不安
版權聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除