崇山峻嶺的意思是什么
崇山峻嶺:高大陡峻的山嶺。崇:高;峻:山高而陡。高大陡峻的山嶺。也被稱作"高山峻嶺"。崇山峻嶺的意思是什么的呢,歡迎大家閱讀參考。
基本資料
( chóng shān jùn lǐng )
唐敖一心記掛夢神所說名花,每逢~,必要泊船,上去望望。(清·李汝珍《鏡花緣》第八回)
夏天,來自南太平洋的風使許多南面臨海的城市感到濕漉漉的,而這股帶著潮氣的風經(jīng)過膠東半島~的阻攔、過濾,到達北面臨海的煙臺時,只剩下涼爽和愜意。(選自《煙臺的海》)
層巒疊嶂
一馬平川、崎嶇不平
戰(zhàn)士們冒著嚴寒酷暑;堅持戰(zhàn)斗在~間。
寶成鐵路所經(jīng)之地;~;地形極為險惡。
崇:高;峻:山高、陡。嶺:山。高大險峻的山嶺。崇山峻嶺:形容山高大、險峻,十分陡峭。
出處
晉·王羲之《蘭亭集序》:“此地有崇山峻嶺,茂林修竹!
用法
聯(lián)合式;作主語、賓語、定語;形容高大而陡峭的山。
英文
英文釋義
lofty and precipitous peaks
相關(guān)燈謎
秦嶺 (英文名Tsinling Mountains ,亦作Ch'in Ling或Qin Ling)。橫貫中國中部的東西走向山脈。西起甘肅南部,經(jīng)陜西南部到河南西部,主體位于陜西省南部與四川省北部交界處,呈東西走向,長約1500公里。為黃河支流渭河與長江支流嘉陵江、漢水的分水嶺。秦嶺—淮河是中國地理上最重要的南北分界線。秦嶺還被尊為華夏文明的龍脈。
例句
然后他們脫離了崇山峻嶺。Then they broke out the towering mountains.
對岸山西境內(nèi)的崇山峻嶺也被映紅了,他聽見這神奇的火河正在向他呼喚。The towering peaks in shanxi across the river were dyed red; he could hear this divine river of fire calling him.
相關(guān)示例
我只能用崇山峻嶺來形容它了,空氣中迷漫著醉人的草香,頓覺耳聰目明。
唐敖一心記掛夢神所說名花,每逢崇山峻嶺,必要泊船,上去望望。(清·李汝珍《鏡花緣》第八回)
[崇山峻嶺的意思是什么]
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除