到貨通知中英文對(duì)照
到貨通知中英文對(duì)照
ABC貿(mào)易公司進(jìn)口貨物到貨通知單
ABC Trading Company Advice of Arrival of Imports
到貨編號(hào):(有關(guān)聯(lián)系請(qǐng)用到貨編號(hào))地址:電話:
Note No. Note No. Is used for inquiry Address: Tel:
進(jìn)口口岸Import Port
運(yùn)輸工具名稱及號(hào)碼Means and Numberof Conveyance
進(jìn)口日期Import Date
貿(mào)易性質(zhì)(方式)Nature/Mode of Trade
提單或運(yùn)單號(hào)B/L or Waybill No.
經(jīng)營(yíng)單位Operating Agency
貿(mào)易國(guó)別(地區(qū))Place & CountryOf Receipt
到站Destination
訂貨部門Sold To
原產(chǎn)國(guó)別(地區(qū))Point & Countryof Origin
收貨單位Consignee
合同(協(xié)議)號(hào)No. of Contract/Agreement
外匯來源Sources of ForeignCurrency
裝船標(biāo)記Shipping Marks
件數(shù)及包裝種類Number & kindof Packages
毛重(公斤)Gross Weight (kg)
凈重(公斤)Net Weight (kg)
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除