狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

愿君多采擷是什么句優(yōu)選好句25句

1、詩句出處及簡介(1)“愿君多采擷,此物最相思!币馑际牵合M愣嗖烧恍┘t豆,它最能夠引起人們的思念之情。(2)這兩句詩出自唐代著名詩人王維的五言絕句《相思》,全詩如下:紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。愿君多采擷,此物最相思。這是一首借詠物而寄相思的詩,是眷懷友人之作。此詩寫相思之情,卻全篇不離紅豆,正用其相思子之名以關(guān)合相思之情。

2、王維的《相思》前二句敘事,正面描繪客觀事物紅豆。后二句直接抒情:“愿君多采擷,此物最相思”,充分考慮到彼此兩方面。詩人借紅豆表己之相思,愿人之毋忘,而睹物思人,又是常情所有,這樣寫相思,自然是雙向流動的“交流”了,這是為每一對相思中的人所樂意接受的境界。

3、此詩寫相思之情,卻全篇不離紅豆,正用其相思子之名以關(guān)合相思之情。首句寫紅豆產(chǎn)地;次句以“發(fā)幾枝”一問,語極樸實,而又極富形象性,設(shè)問自然,則暗逗情懷;三句寄意友人“多采擷”,言在此而意在彼;末句點明其相思屬性,且用一“最”字推達極致,則“多采擷”的理由自見,而自身所寄之意亦深含其中。全詩極為明快,卻又委婉含蓄,語淺而情深,相傳當時即為人譜曲傳唱,流行江南。

4、愿君多采擷,此物最相思。

5、“勸君多采擷”是出自唐朝詩人王維的《相思》。原文:紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。愿君多采擷,此物最相思。

6、“多”與“休”,從表面上看,義剛好相反,但所表達的相思之情確是相同的。二者各具其妙,“詩佛”之巧思,于此亦可略見一斑。希望對你有所幫助。

7、這句詩出自唐代詩人王維的《相思》。

8、“愿君多采擷”出自王維的《相思》通用版本。此句的意思是:希望思念的人多多采集。

9、植物簡介相思子(學(xué)名:AbrusprecatoriusL.),別稱紅豆,藤本,莖細弱,多分枝。羽狀復(fù)葉;小葉8-13對,膜質(zhì),對生,近長圓形。主要生于山地疏林中。廣布于熱帶地區(qū)。相思子的種子質(zhì)地堅硬,色澤華美,紅艷持久,可做裝飾品,但有劇毒。紅豆產(chǎn)于南方,結(jié)實鮮紅渾圓,晶瑩如珊瑚,南方人常用以鑲嵌飾物。傳說古代有一位女子,因丈夫死在邊地,哭于樹下而死,化為紅豆,于是人們又稱呼它為“相思子”。中國唐代詩人王維這首著名的《相思》“紅豆詩”,在中國文學(xué)中常被作為思念的象征,王維的詩句和傳說里的“相思豆”并不一定就是相思子。中國南方類似的植物有赤豆、相思子和海紅豆,都能結(jié)出明艷亮紅的種子。具體是其中的哪一種,還有待考證,植物學(xué)界目前也沒有明確的答案。

10、這個植物是紅豆,又名相思子,一種生在江南地區(qū)的植物。

11、寄意對方“多采擷”紅豆,是言在此而意在彼。以采擷植物來寄托懷思的情緒,是古典詩歌中常見手法。

12、羅亦卿納蘭容若的詞有一句寫的是:若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱還有不記得出處的:第一不可忘國憂第二不可負卿卿覺得敲好聽啊好像是把所有最好的祝福濃縮在這一句里面了希望可以永遠被愛以后如果生一男一女女孩子就一定要取一個卿字還有個同學(xué)叫洪豆畢業(yè)的時候給的簽名是:此物最相思紅豆生南國,春來發(fā)幾枝,愿君多采擷,此物最相思。

13、唐代王維的《相思》

14、如漢代古詩:“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草,采之欲遺誰?所思在遠道”即著例。意思是說我踏過江水去采荷花,生有蘭草的水澤中長滿了香草。可是我采了荷花要送給誰呢?我想要送給遠方的愛人。

15、愿君多采擷中擷和詩中紅豆的意思一樣

16、希望思念的人兒多多采摘,因為它最能寄托相思之情。

17、“勸君休采擷”是《相思》的另一版本。

18、鮮紅渾圓的紅豆,生長在陽光明媚的南方,春暖花開的季節(jié),不知又生出多少?希望思念的人兒多多采集,小小紅豆引人相思。

19、紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。愿君多采擷,此物最相思

20、紅豆生長在陽光明媚的南方,每逢春天不知長多少新枝。

21、愿君多采擷前一句:春來發(fā)幾枝出自:王維的《相思》【朝代】唐代全詩:紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。愿君多采擷,此物最相思。譯文:鮮紅渾圓的紅豆,生長在陽光明媚的南方,春暖花開的季節(jié),不知又生出多少?希望思念的人兒多多采集,小小紅豆引人相思。

22、“愿君多采擷”意思是希望思念的人兒多多采集

23、“愿君多采擷”意思是希望思念的人兒多多采集。這句詩出自唐代詩人王維的《相思》。寄意對方“多采擷”紅豆,是言在此而意在彼。以采擷植物來寄托懷思的情緒,是古典詩歌中常見手法。如漢代古詩:“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草,采之欲遺誰?所思在遠道”即著例。意思是說我踏過江水去采荷花,生有蘭草的水澤中長滿了香草?墒俏也闪撕苫ㄒ徒o誰呢?我想要送給遠方的愛人。原文:紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。愿君多采擷,此物最相思。譯文:鮮紅渾圓的紅豆,生長在陽光明媚的南方,春暖花開的季節(jié),不知又生出多少?希望思念的人兒多多采集,小小紅豆引人相思。擴展資料創(chuàng)作背景此詩一作《江上贈李龜年》,可見為懷念友人之作。據(jù)載,天寶末年安史之亂時,李龜年流落江南曾演唱此詩,可證此詩為天寶年間所作。后世影響唐代絕句名篇經(jīng)樂工譜曲而廣為流傳者為數(shù)甚多。王維《相思》就是梨園弟子愛唱的歌詞之一。據(jù)《云溪友議》載:安史亂時,唐宮樂師李龜年流落江南。一次于湘中采訪使筵上唱這首詩,滿座遙望玄宗所在的蜀中,泫然淚下。可見此詩在唐代當時傳誦的情況。隨著《唐詩三百首》流布的廣遠,影響之深刻,這首《相思》一直傳誦至今,幾近家喻戶曉。

24、紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。

25、愿君多采擷,不是勸君多采擷。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除