過零丁洋古詩原文翻譯視頻【29句精選】
1、山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍;炭譃╊^說惶恐,零丁洋里嘆零丁。人生自古誰無死,留取丹心照汗青!注釋:
2、人生自古誰無死?留取丹心照汗青。
3、惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。人生自古誰無死,留取丹心照汗青。
4、國家危在旦夕恰如狂風(fēng)中的柳絮,個人又哪堪言說似驟雨里的浮萍。
5、“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”這兩句詩的意思,是說古往今來,人難免一死,為拯救祖國而死,一片衷心會永垂史冊。背景:《過零丁洋》是南宋大臣文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上,次年過零丁洋時作此詩,誓死明智。是一首敘述作者遠大志向的古詩,譜寫了偉大的愛國主義詩篇,是詩人人生理想的一首贊歌。全詩格調(diào)沉郁悲壯,浩然正氣貫長虹,最后一句“人生自古誰無死?留取丹心照汗青”為千古名句,廣為流傳。作者:文天祥,字宋瑞,一字履善,號文山。公元1275年,元兵東下,于贛州組義軍,入衛(wèi)臨安。次年除右丞相兼樞密使,出使元軍議和被拘,后脫逃至溫州,轉(zhuǎn)戰(zhàn)于贛、閩、嶺等地,曾收復(fù)州縣多處。公元1278年兵敗被俘,誓死不屈,于大都英勇就義,時年四十七。著有《過零丁洋》《文山詩集》《指南錄》《指南后錄》《正氣歌》等,其中《過零丁洋》和《正氣歌》最廣為流傳!叭松怨耪l無死,留取丹心照汗青”更是名留青史,為人所稱頌。
6、“丹心”是指赤紅熾熱的心,形容為國盡忠的人。
7、作者簡介 文天祥(1236—1282),字宋瑞,一字履善,號文山,吉州廬陵(今江西吉安)人。公元1256年(宋理宗寶祐四年)舉進士第一。公元1275年(宋恭帝德祐元年),元兵東下,于贛州組義軍,入衛(wèi)臨安(今浙江杭州)。次年除右丞相兼樞密使,出使元軍議和被拘,后脫逃至溫州,轉(zhuǎn)戰(zhàn)于贛、閩、嶺等地,曾收復(fù)州縣多處。公元1278年(宋末帝祥興元年)兵敗被俘,誓死不屈,就義于大都(今北京)。能詩文,詩詞多寫其寧死不屈的決心。有《文山先生全集》。
8、辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。
9、這首詩見于文天祥《文山先生全集》,當(dāng)作于公元1279年(宋祥興二年)。公元1278年(宋祥興元年),文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上,次年過零丁洋時作此詩。隨后又被押解至崖山,張弘范逼迫他寫信招降固守崖山的張世杰、陸秀夫等人,文天祥不從,出示此詩以明志。
10、人生自古誰無死,留取丹心照汗青。
11、過零丁洋
12、一、故事內(nèi)容:
13、人生自古以來有誰能夠長生不死?我要留一片愛國的丹心映照史冊。
14、惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。
15、在過零丁洋中的原文釋義是他一生的遭遇緣起于一本儒家經(jīng)典。ń(jīng)書)!因為當(dāng)時的科舉考試作為考生要選擇一種經(jīng)書,他在宋理宗寶佑四年被宋理宗親技為第一(及第進士第一)
16、“零丁洋里嘆零丁”的意思是零丁洋里慨嘆(自己的遭遇)孤苦零丁。原句為“惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁”出自宋朝詩人文天祥的古詩詞作品《過零丁洋》第五六句。其全文如下:辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。
17、注釋 ⑴零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“。 、圃夥辏涸庥! 、歉筛辏褐缚乖獞(zhàn)爭。寥(liáo)落:荒涼冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。 、刃酰毫酢! 、善迹焊∑! 、驶炭譃涸诮窠魇∪f安縣,是贛江中的險灘。1277年,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜。他經(jīng)惶恐灘撤到福建! (7)零丁:孤苦無依的樣子! (8)丹心:紅心,比喻忠心。
18、回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰(zhàn)火消歇已熬過了四個年頭。
19、二、創(chuàng)作背景:
20、原文過零丁洋【作者】文天祥【朝代】宋辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍;炭譃╊^說惶恐,零丁洋里嘆零丁。人生自古誰無死?留取丹心照汗青。譯文回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰(zhàn)火消歇已熬過了四個年頭。國家危在旦夕恰如狂風(fēng)中的柳絮,個人又哪堪言說似驟雨里的浮萍;炭譃┑膽K敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。人生自古以來有誰能夠長生不死?我要留一片愛國的丹心映照史冊。
21、擴展資料鑒賞南宋末年,文天祥在潮州與元軍作戰(zhàn),被俘,途經(jīng)零汀洋時,元軍逼迫他招降堅守崖山的宋軍,他寫下了這首詩。詩人以詩明志,表現(xiàn)出視死如歸的高風(fēng)亮節(jié)和大義凜然的英雄氣概!靶量嘣夥昶鹨唤(jīng),干戈寥落四周星!痹娙嘶仡欁约旱氖送竞驼鲬(zhàn)的經(jīng)歷:因科舉而蒙朝廷重用,在荒涼冷落的戰(zhàn)爭環(huán)境中已經(jīng)度過了四個春秋!案筛炅嚷洹痹诖艘嘀杆卧g的戰(zhàn)事已經(jīng)接近尾聲,南宋幾近滅亡!吧胶悠扑轱L(fēng)飄絮,身世沉浮雨打萍!逼扑榈纳胶营q如風(fēng)中飄絮,動蕩不安的一生就像雨打浮萍。國家的災(zāi)難、個人的坎坷濃縮在這兩個比喻句中,意思是國家和個人的命運都已經(jīng)難以挽回!盎炭譃╊^說惶恐,零丁洋里嘆零丁!痹谠(jīng)兵敗的惶恐灘頭,詩人也曾為自己的命運惶恐憂慮,而今途經(jīng)零丁洋又怎能不感嘆自己的孤苦伶仃,無力挽救國家!叭松怨耪l無死,留取丹青照汗青!”自古以來,人世間誰能免于一死?只求留下一顆赤膽忠心,永遠照耀在史冊上。此句慷慨陳詞,直抒胸中正氣,表現(xiàn)出舍生取義、視死如歸的堅定信念和昂揚斗志,因此成為千古流傳的名句。
22、原文 過零丁洋 辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星! ∩胶悠扑轱L(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁! ∪松怨耪l無死,留取丹心照汗青。
23、《過零丁洋》原文如下:
24、“汗青”是指記載歷史的典籍。
25、山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。
26、宋.過零丁洋
27、最后一句卻由悲而壯、由郁而揚,迸發(fā)出“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”的詩句,慷慨激昂、擲地有聲,以磅礴的氣勢、高亢的語調(diào)顯示了詩人的民族氣節(jié)和舍生取義的生死觀。
28、惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。
29、(南宋)文天祥-過零丁洋
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除