《論語的生活智慧》識(shí)人16章詳解
《論語的生活智慧》識(shí)人16章詳解 識(shí)人(1)陽貨第十七篇P509第三章、子曰:“唯上知與下愚不移!本章用今天的話翻譯過來是:
第三章、子曰:“唯上知與下愚不移!本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:“只有上智和下愚的人,教育和環(huán)境改變不了他們!
本章的主旨是:孔子認(rèn)為上智與下愚不容易改變。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
孔子這一句話,是感慨教育的局限性,并不是否定教育和環(huán)境的功能。對(duì)中人來說,性相近,習(xí)相遠(yuǎn),可以透過教育和環(huán)境來加以塑染和改變。對(duì)于中人以上的上智,和中人以下的下愚,教育和環(huán)境的影響力,相對(duì)地減弱。提示上智的人,少自作聰明;而下愚的人,也要少自以為是。即使是上智或下愚,也應(yīng)該終生學(xué)習(xí)。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)在孔子心目當(dāng)中,真正中人以上的,十分罕見。我們最好把自己當(dāng)作中人,也就是中等的平常人。勉勵(lì)自己不斷地學(xué)習(xí),以期一天比一天進(jìn)步。希望有一天,能夠成為上智的人。
(二)就算真的是下愚,也應(yīng)該困而學(xué)之,比別人加倍努力,做到學(xué)天時(shí)習(xí)之,以求不斷充實(shí)、提升,至少也要變成中人。
(三)有人認(rèn)為孔子“唯上智與下愚”這一句話,是接續(xù)上一句“性相近也,習(xí)相遠(yuǎn)也”而來的。實(shí)際上智愚和德行并沒有直接的關(guān)系,不宜混為一談。下愚者多行善事,上智者常做壞事,是我們常見的現(xiàn)象。智慧的高低和品德的好壞,不一定完全一致。往往智慧高的,反而更需要加強(qiáng)品德修養(yǎng),才不致濫用知識(shí),而危害人群社會(huì)。
學(xué)習(xí)本章的建議是:把自己當(dāng)作中等的平常人,不要和上智和下愚扯在一起。用心學(xué)習(xí),相信一切都是可以改變的。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也! 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(2)為政第二篇P34第十章、子曰:「視其所以,視其所由,察其所安,人焉廋(sōu)哉!人焉廋哉!」本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(2)為政第二篇P34第十章、子曰:「視其所以,視其所由,察其所安,人焉廋(sōu)哉!人焉廋哉!」本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(2)為政第二篇P34第十章、子曰:「視其所以,視其所由,察其所安,人焉廋(sōu)哉!人焉廋哉!」本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(2)為政第二篇P34第十章、子曰:「視其所以,視其所由,察其所安,人焉廋(sōu)哉!人焉廋哉!」本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:「先看一個(gè)人做了些什么事,再了解他做這些事的動(dòng)機(jī),最后審察他做了這些事是否安心、快樂?一個(gè)人是邪還是正,怎么掩藏得住呢?怎么掩藏得住呢?」
本章的主旨是:孔子論知人的方法。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
人是群居的動(dòng)物。日常生活,難免與他人互動(dòng)。了解一個(gè)人的正或邪,成為十分必要的能力。了解他人,最好按照次序,一層一層深入。從最淺層的行為看起,然后深一層探尋他的動(dòng)機(jī)。行為看得見,比較容易觀察。動(dòng)機(jī)是內(nèi)在的,看不見,所以比較難以猜測(cè)。最后還要更深一層,看他做這些事之后,內(nèi)心安不安,樂不樂?這樣一來,就更加有把握。通?匆淮尾粔,要多看幾次,這樣才可以明辨。
所以就是動(dòng)機(jī),所由則是所采取的途徑。先辨明動(dòng)機(jī),再審視所采用的方法,比較容易判別行為的善惡。所安已經(jīng)是習(xí)慣,不論好事、壞事,一旦習(xí)慣成為自然,那就很不容易改變。這樣一層層考察,當(dāng)然要設(shè)法掩藏也逃不了明亮的法眼。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)不要憑第一印象,就來論斷一個(gè)人的正或邪,因?yàn)樘kU(xiǎn)了,很容易評(píng)斷錯(cuò)誤。把好人看成壞人,卻把壞人當(dāng)成好人。一方面冤枉好人,一方面也害了自己。
(二)由淺及深。先看行為再判斷其動(dòng)機(jī),最后看他的感受,這樣才做出初步的判斷,暫時(shí)有答案。還要多看幾次,才下結(jié)論,當(dāng)然不致看錯(cuò)人。但是,人是會(huì)變的,所以時(shí)時(shí)都要十分謹(jǐn)慎。
(三)這種方法,同樣可以用來反省自己。做這件事的動(dòng)機(jī)是什么?所采取的方法對(duì)不對(duì)?做完以后自己的感受怎樣?然后據(jù)以改進(jìn),自然能夠不斷提升自己。
學(xué)習(xí)本章的建議是:由淺入深,是一種很好的原則。交朋友、做學(xué)問、學(xué)技能,最好都由淺入深,循序漸進(jìn),不能急躁求猛進(jìn)。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也! 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(3)雍也第;六篇P166第十九章、子曰:「中人以上,可以語上也;中人以下,不可以語上也!本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(3)雍也第;六篇P166第十九章、子曰:「中人以上,可以語上也;中人以下,不可以語上也!本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(3)雍也第;六篇P166第十九章、子曰:「中人以上,可以語上也;中人以下,不可以語上也!本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(3)雍也第;六篇P166第十九章、子曰:「中人以上,可以語上也;中人以下,不可以語上也!本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:「中等資質(zhì)的人,可以告訴他高深的道理;中等資質(zhì)以下的人,不可以告訴他高深的道理!
本章的主旨是:孔子說明因材施教的原則。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
孔子把人區(qū)分為中人以上、中人、中人以下三種。不是人格上的不平等,而是天生資質(zhì)的不相同。
但是,孔子把中人和中人以上的資質(zhì),都當(dāng)做中人看待,用意在提醒大家,最好把自己當(dāng)做中人,不要將自己視為中人以上的人,以免自大自滿而阻止了成長(zhǎng)。因?yàn)榭鬃诱J(rèn)為「唯上知與下愚不移」(陽貨篇),一旦自己認(rèn)定是上人,豈不是和下愚一樣,不可能再成長(zhǎng)了嗎?
中人可以接受誘導(dǎo)而成為上人,所以高深的道理,對(duì)中人十分有用,只要聽明白了,又能盡力實(shí)踐,當(dāng)然很有助益。中人以下,屬于不容易改變的下愚,高深的道理,根本聽不懂,因此不必多費(fèi)口舌,白白浪費(fèi)時(shí)光。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)以中人自居,將自己看做尚有成長(zhǎng)空間的人。對(duì)于高深的道理,必須用心學(xué)習(xí),務(wù)求活到老學(xué)到老,不斷地自我提升。
(二)依據(jù)年齡、生長(zhǎng)背景和生活體驗(yàn),推測(cè)對(duì)方的程度,給予不同的教材,才是因材施教的主要原則。
(三)說話時(shí)最好因人而異,見什么樣的人,說什么樣的話,也是因材施教的一種活用,并不是不誠(chéng)實(shí)的表現(xiàn)。
學(xué)習(xí)本章的建議是:用心調(diào)整自己的說話內(nèi)容,力求做到適人、適事、適時(shí),又適地。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(4)述天第七篇P203第二十五章、子曰:「圣人,吾不得而見之矣!得見君子者,斯可矣!棺釉唬骸干迫,吾不得而見之矣!得見有恒者,斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰,難乎有恒矣!」本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(4)述天第七篇P203第二十五章、子曰:「圣人,吾不得而見之矣!得見君子者,斯可矣!棺釉唬骸干迫,吾不得而見之矣!得見有恒者,斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰,難乎有恒矣!」本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(4)述天第七篇P203第二十五章、子曰:「圣人,吾不得而見之矣!得見君子者,斯可矣!棺釉唬骸干迫,吾不得而見之矣!得見有恒者,斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰,難乎有恒矣!」本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(4)述天第七篇P203第二十五章、子曰:「圣人,吾不得而見之矣!得見君子者,斯可矣!棺釉唬骸干迫,吾不得而見之矣!得見有恒者,斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰,難乎有恒矣!」本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:「圣人,我是見不到的,能見到君子,也就可以了!褂终f:「善人,我是見不到的,能見到有恒的人,也就可以了。一般人本來沒有卻要裝作有,本來空虛卻裝作充實(shí),本來窮困卻裝出富裕的樣子,這樣要想達(dá)到有恒,實(shí)在很難!」
本章的主旨是:孔子勉勵(lì)弟子有恒才是入道的基礎(chǔ)。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
孔子主張名實(shí)最好能夠一致,所以不輕易贊美任何人、事、物。他所推崇的古圣先賢,都已經(jīng)蓋棺論定,圣就是圣,賢便是賢,不會(huì)再有所改變,可以放心地說出他們的姓名和事跡,供大家當(dāng)做學(xué)習(xí)的典范。
當(dāng)代的人,都還活著,還有改變的可能。就算有很好的品德修養(yǎng),也還不敢直接稱之為圣人。萬一產(chǎn)生變化,要怎樣交代?所以孔子說他見不到圣人,不但不輕視當(dāng)時(shí)的人,反而是一種期待和鼓勵(lì),希望大家繼續(xù)努力,有一天逝世以后,被大家尊稱為圣人。他認(rèn)為人活著的時(shí)候,能夠被大家當(dāng)做君子看待,已經(jīng)十分不容易。因此坦承能夠看見君子,便相當(dāng)滿意了。他自己一再謙虛,不敢自認(rèn)為圣人或仁者,可見孔子對(duì)自己和對(duì)別人,所采取的衡量標(biāo)準(zhǔn)是一致的,并沒有對(duì)別人嚴(yán)格而對(duì)自己寬松的差異性待遇。善人,并不是指常常為善或者偶爾行善的人。只有心中有善無惡,而且恒久如此的人,才夠資格稱為善人。這樣高的標(biāo)準(zhǔn),難怪孔子看當(dāng)代的人,也看不出有什么善人。他寧愿退而求其次,認(rèn)為誠(chéng)實(shí)可靠的人,也就可以了。一般人內(nèi)心空虛,卻裝出充實(shí)的樣子;窮困裝得很富裕。這樣表里不一的假象,想要誠(chéng)實(shí)可靠,應(yīng)該是十分困難的。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)人活著的時(shí)候,我們最好暫時(shí)不要加以論斷。對(duì)活人說三道四,基本上是不禮貌的行為,最好能夠避免。
(二)人死了,蓋棺論定。大家才依據(jù)他一生的所作所為,做出整體的判斷。原則上以品德修養(yǎng)為基準(zhǔn),先分出君子或小人,再評(píng)論其他。
(三)圣人和善人,都是全面性的總結(jié)。單方面或某些方面特別有表現(xiàn)的人,頂多是賢人?鬃硬浑S便稱許某人為圣人、善人或仁者,其態(tài)度十分嚴(yán)謹(jǐn)。
學(xué)習(xí)本章的建議是:贊許他人,必須根據(jù)事實(shí)。現(xiàn)代人出口便說「俊男、美女」,不值得欣喜,更不能信以為真。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(5)里仁第四篇P102第十七章、子曰:「見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也!本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(5)里仁第四篇P102第十七章、子曰:「見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也!本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(5)里仁第四篇P102第十七章、子曰:「見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也!本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(5)里仁第四篇P102第十七章、子曰:「見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也!本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:「看到賢德的人就想要和他一樣,看到不賢的人,就要自我反省是否有和他一樣不好的行為!
本章的主旨是:孔子教人要反求自己。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
圣賢由修養(yǎng)而來,所以人人都需要修養(yǎng)。最好的方式,便是把別人當(dāng)做一面鏡子。看到別人的言行,就反過來看看自己。比自己好的,想辦法向他學(xué)習(xí),以求努力趕上。比自己差的,看看自己有沒有和他同樣的缺點(diǎn),有的趕快加以改善。這樣不斷自我精進(jìn),應(yīng)該能夠修養(yǎng)得和賢者一樣。當(dāng)然,先決條件,還是有志氣要向賢者看齊。
見賢思齊,并不是樣樣都要向賢者看齊,更不是樣樣都要比別人高明。人有個(gè)別差異,各有不同的傾向,不必也不能勉強(qiáng)求其相同。所以我們把見賢思齊界定在品德修養(yǎng)方面,因?yàn)槠返滦摒B(yǎng)并不因人而異,是可以共通的。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)見賢思齊,大部分指品德修養(yǎng)而言。因?yàn)槠返滦摒B(yǎng),和專業(yè)沒有什么關(guān)系,屬于人人共通的素養(yǎng),大家都可以學(xué)。
(二)至于知識(shí)、技術(shù)方面,不能說樣樣都可以見賢思齊。必須在相同或相關(guān)的領(lǐng)域,才能夠向比自己高明的人學(xué)習(xí)。完全不同的領(lǐng)域,有時(shí)候很難強(qiáng)求,有一定的難度。
(三)不論賢或不賢,對(duì)自己來說,都具有反省的作用。覺得自己不如的地方,檢討改進(jìn)。認(rèn)為不如自己的地方,自我加強(qiáng)。主要的作用,不在于和別人比,而在于自我提升。
學(xué)習(xí)本章的建議是:看到自己,必定想想別人,才不致自私自利?吹絼e人,反過來想想自己,可以幫助自己長(zhǎng)進(jìn)。這樣一來,任何事物對(duì)自己的修養(yǎng),都有相當(dāng)助益,千萬不要輕易放過。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也! 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(6)子罕第九篇P260第十七章、子曰:「吾未見好德如好色者也!」本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(6)子罕第九篇P260第十七章、子曰:「吾未見好德如好色者也!」本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(6)子罕第九篇P260第十七章、子曰:「吾未見好德如好色者也!」本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(6)子罕第九篇P260第十七章、子曰:「吾未見好德如好色者也!」本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:「我不曾看過愛好道德就像愛好美色那么深切的人!」
本章的主旨是:孔子感嘆世人不能誠(chéng)心好德本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
世間的事物,大多是相對(duì)的。有看得見的美色,便有看不見的道德。一般人對(duì)于看得見的美色,莫不十分喜歡。認(rèn)為自己有欣賞的眼光,更有愛好的欲求。至于看不見的道德,不知道什么緣故,總是產(chǎn)生了不同樣的熱忱!
孔子這一句話,并不是敘述句,而是感嘆句。他看到這樣的情況,卻非常不以為然。認(rèn)為大家最好提高警覺,至少應(yīng)該做到好德如好色,以提高道德的水平。
這里所說的“德”,和《學(xué)而篇》“民德歸厚矣”的意思并不相同。后者只有事實(shí)意義,不提出價(jià)值判斷。這里的“德”,則具有價(jià)值判斷,只有良好的品德,才稱為“德”。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)美色是有形的,凡是有形的,都經(jīng)不起時(shí)間的考驗(yàn),愈來愈褪色,愈來愈難看。道德是無形的,反而由于無形,經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn),往往愈變愈好,愈受到歡迎。
(二)美色容易使人目眩神迷,錯(cuò)失了人生的正途。道德令人心智成熟,不斷反省改進(jìn),獲得自由和自主,提升生活的價(jià)值。
(三)人之所以異于其他動(dòng)物,不在于美色,而在于美德。我們無法因?yàn)樾蕾p美色,便改變自己成為美人。我們有了道德典范,倘若加以仿效,很快就能提升自己的道德。
學(xué)習(xí)本章的建議是:促使自己,至少要好德如好色。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也! 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(7)憲問第十四篇P423第三十三章、子曰:“不逆詐,不億不信,抑亦先覺者,是賢乎!”本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(7)憲問第十四篇P423第三十三章、子曰:“不逆詐,不億不信,抑亦先覺者,是賢乎!”本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(7)憲問第十四篇P423第三十三章、子曰:“不逆詐,不億不信,抑亦先覺者,是賢乎!”本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(7)憲問第十四篇P423第三十三章、子曰:“不逆詐,不億不信,抑亦先覺者,是賢乎!”本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:“不事先預(yù)想別人的詐欺,不事先猜想別人會(huì)失信,但是卻都能及時(shí)發(fā)覺,這樣的人是一位賢者吧!"
本章的主旨是:孔子教導(dǎo)弟子要心地光明。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
一般人總認(rèn)為“害人之心不可有,防人之心不可無”?鬃觿t以為賢者不必如此,因?yàn)橐坏┯辛朔廊酥模筒荒芤云匠P膩砜创。好比戴著有色眼鏡,看起來似乎每一個(gè)人都不盡可靠。于是自己先產(chǎn)生偏見,明明沒有什么不對(duì)的地方,也可能疑神疑鬼,豈不是反而欺騙了自己?
孔子認(rèn)為既然是賢者,對(duì)于人的真?zhèn),自然有高度的警覺性。不逆詐,便是不必預(yù)先加以猜測(cè)。只要在別人使詐弄巧時(shí),能夠看出破綻,也就夠了。
中國(guó)人普遍警覺性很高,所以懷疑心也很重。如果時(shí)時(shí)以防人之心不可無來加強(qiáng)自己的心防,恐怕很不容易建立人與人之間的信任?鬃诱f這一番話,是不是提醒我們,不必過分猜疑別人的動(dòng)機(jī),以免產(chǎn)生不必要的偏見呢?
本章給我們的生活智慧有三:
(一)上一次當(dāng),吃一回虧,我們會(huì)同情他。若是連續(xù)上當(dāng)吃虧,我們便笑他實(shí)在很愚笨。警覺性低,當(dāng)然不算是賢者。
(二)一天到晚懷疑別人,把所有的人都當(dāng)成壞人,這樣的心情,怎么同人家精誠(chéng)合作呢?何況人家看出我們的懷疑,本來不打算耍詐的,很可能也因此而不真誠(chéng)了。
(三)警覺性高,是良好的先覺。平時(shí)不用,必要時(shí)能夠自動(dòng)及時(shí)啟動(dòng),這才是真正的賢者,不致自己嚇自己。
學(xué)習(xí)本章的建議是:害人之心當(dāng)然不可有,防人之心卻應(yīng)合理的發(fā)揮,千萬不要過分。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(8)季氏第十六篇P491第五章、孔子曰:“益者三樂,損者三樂。樂節(jié)禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣;樂驕樂,樂佚游,樂宴樂,損矣。”本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(8)季氏第十六篇P491第五章、孔子曰:“益者三樂,損者三樂。樂節(jié)禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣;樂驕樂,樂佚游,樂宴樂,損矣。”本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(8)季氏第十六篇P491第五章、孔子曰:“益者三樂,損者三樂。樂節(jié)禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣;樂驕樂,樂佚游,樂宴樂,損矣。”本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(8)季氏第十六篇P491第五章、孔子曰:“益者三樂,損者三樂。樂節(jié)禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣;樂驕樂,樂佚游,樂宴樂,損矣。”本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:“使人受益的有三種愛好,使人受損的也有三種愛好。愛好行事以禮樂為節(jié)度,愛好稱道別人的優(yōu)點(diǎn),愛好多結(jié)交有賢德的朋友,都會(huì)受益;愛好驕矜傲慢,愛好閑散游蕩,愛好沉迷酒食,都會(huì)受損!
本章的主旨是:孔子說明人心的愛好各有說明。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
快樂是大家所喜歡的,也是眾人所追求的。有人喜歡這樣說:快樂就好。但是快樂所帶來的,有益處也有害處。最好加以辨別,以求獲益而減少受害。
合理的禮樂、稱揚(yáng)人家的善良行為,以及多多結(jié)交賢能的朋友,所獲得的快樂,有益無害,可以放心去做。
以驕傲為樂,以懶惰為樂,或者以飲食、酗酒為樂,必然有害無益,最好盡量避免。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)自然界的聲音,充滿了生的樂趣。為什么人所創(chuàng)作的音樂,反而有正有不正?真正合乎禮的音樂,必須講求道德心靈的啟發(fā),令人產(chǎn)生內(nèi)心自然流露的悅樂。
(二)現(xiàn)代人過分重視感官的刺激,殊不知官能愈受刺激,就愈顯得麻痹。必須不斷加強(qiáng),才能有所感受。而不斷增強(qiáng)刺激的結(jié)果,卻是嚴(yán)重地喪失應(yīng)有的反應(yīng)。
(三)當(dāng)一個(gè)人,不論怎么刺激,都不快樂的時(shí)候,這個(gè)人已經(jīng)喪失快樂的反應(yīng),再也快樂不起來了。這種狀況,是不是自作自受呢?
學(xué)習(xí)本章的建議是:保持適度的刺激,以免由于過度刺激而產(chǎn)生不好的后遺癥,得不償失。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也! 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(9)雍也第六篇P155第九章、子曰:「賢哉,回也!一簞(dān)食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!」本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(9)雍也第六篇P155第九章、子曰:「賢哉,回也!一簞(dān)食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!」本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(9)雍也第六篇P155第九章、子曰:「賢哉,回也!一簞(dān)食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!」本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(9)雍也第六篇P155第九章、子曰:「賢哉,回也!一簞(dān)食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!」本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:「顏淵真賢良。〕砸恍】痫,喝一瓢水,住在簡(jiǎn)陋的小房子里,別人受不了這種貧苦,顏淵卻不改變他行道的樂趣。顏淵真是賢良!」
本章的主旨是:孔子贊美顏淵安貧樂道。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
君子謀道不謀食,不因?yàn)槲镔|(zhì)條件低劣,而憂愁喪志。顏回做到了,在實(shí)際生活中,真實(shí)地表現(xiàn)出來。孔子贊美他,認(rèn)為他有資格稱為賢良。
顏回住在簡(jiǎn)陋的小房子里,不但不憂愁,不覺得苦,反而生活得十分快樂。這是什么道理?他所樂的,是內(nèi)心充滿了仁義禮樂,不致受到外界環(huán)境的影響。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)由仁義禮樂而來的樂,是每一個(gè)人,都能夠經(jīng)由不斷的修養(yǎng)而得的。我們?nèi)绻胍滦,只要努力修造自己,人人都做得到?/p>
(二)孔子只主張安貧樂道,并沒有要求大家樂貧。樂于貧窮,好像有消極的、不爭(zhēng)氣的味道。安于貧窮,表示不反對(duì)富裕,也不以富有為恥辱,完全沒有反富、仇富的念頭。
(三)在窮困的生活當(dāng)中,仍然樂于行道,不覺得困苦,實(shí)在是難能可貴?鬃拥囊馑,并不是鼓勵(lì)我們過顏回那樣的生活,而是激勵(lì)大家,學(xué)習(xí)顏回安貧樂道的精神。
學(xué)習(xí)本章的建議是:千萬不要把物質(zhì)享受,列為人生追求的第一要事。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也! 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(10)顏淵第十二篇P347第二十章、子張問:“士何如斯可謂之達(dá)矣?”子曰:“何哉,爾所謂達(dá)者?”子張對(duì)曰:“在邦必聞,在家必聞!弊釉:“是聞也,非達(dá)也。夫達(dá)也者,質(zhì)直而好義,察言而觀色,慮以下人。在邦必達(dá),在家必達(dá)。夫聞也者,色取仁而行違,居之不疑。在邦必聞,在家必聞!本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(10)顏淵第十二篇P347第二十章、子張問:“士何如斯可謂之達(dá)矣?”子曰:“何哉,爾所謂達(dá)者?”子張對(duì)曰:“在邦必聞,在家必聞!弊釉:“是聞也,非達(dá)也。夫達(dá)也者,質(zhì)直而好義,察言而觀色,慮以下人。在邦必達(dá),在家必達(dá)。夫聞也者,色取仁而行違,居之不疑。在邦必聞,在家必聞!本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(10)顏淵第十二篇P347第二十章、子張問:“士何如斯可謂之達(dá)矣?”子曰:“何哉,爾所謂達(dá)者?”子張對(duì)曰:“在邦必聞,在家必聞!弊釉:“是聞也,非達(dá)也。夫達(dá)也者,質(zhì)直而好義,察言而觀色,慮以下人。在邦必達(dá),在家必達(dá)。夫聞也者,色取仁而行違,居之不疑。在邦必聞,在家必聞!本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(10)顏淵第十二篇P347第二十章、子張問:“士何如斯可謂之達(dá)矣?”子曰:“何哉,爾所謂達(dá)者?”子張對(duì)曰:“在邦必聞,在家必聞!弊釉:“是聞也,非達(dá)也。夫達(dá)也者,質(zhì)直而好義,察言而觀色,慮以下人。在邦必達(dá),在家必達(dá)。夫聞也者,色取仁而行違,居之不疑。在邦必聞,在家必聞!本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
子張問:“一個(gè)士人要怎么做才算是通達(dá)呢?”孔子說:“你說的通達(dá)是什么意思?”子張答道:“在諸侯的邦國(guó),一定有名望,在卿、大夫的家,一定有名望!笨鬃诱f:“這是名望,不是通達(dá)。所謂通達(dá)的人是:本質(zhì)正直講求道義,能剖析別人的言語、觀察別人的臉色,總是謙退而處處居于人下,這樣他在邦國(guó)內(nèi)必定通達(dá),在卿、大夫家里,也必定通達(dá)。所謂有名望的人,可能只是表面上愛好仁德,行為卻不如此,自己以仁者自居而不加疑惑,這種人他在國(guó)內(nèi)一定騙取名望,在卿、大夫家里,也一定騙取名望。”
本章的主旨是:孔子辨明「聞」和「達(dá)」的差別。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
“聞”的意思,是名聲傳播出去,讓大家聽得到。我們常說聞名世界或舉世聞名,就是有名聲的人,連不相識(shí)的人都知道,也稱為有名望的聞人。
“達(dá)”的意思,是通曉事理而且看開一切,很容易獲得大家的協(xié)助而達(dá)成他所想要做的事情。
有名望的人,同樣有陰有陽。也就是有真的,便有假的,就好像君子那樣,有真君子也有偽君子。名副其實(shí)的聞人,大多能夠通達(dá)。名不符實(shí)也就是虛有其名的聞人,很快就會(huì)被揭露、被扯穿,被大家視為騙子。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)人怕出名豬怕肥,因?yàn)樨i肥了,很快會(huì)被宰殺,以便食用。人出名了,就有很多人動(dòng)腦筋,想要利用這個(gè)人的名聲,來做一些不一定有利于社會(huì)的事情;蛘叱鍪垡恍┘倜盎虿缓玫呢浧,甚至于借著這個(gè)人的名來行詐騙的實(shí)。
(二)愈有名望,愈需要謹(jǐn)慎小心,以免被利用。然而防不勝防,所以不能隨便答應(yīng)人家,接受人家的請(qǐng)托,或者未經(jīng)查證,便傳達(dá)或傳播某些訊息。
(三)實(shí)至名歸,才是安全的正道。沒有達(dá)到一定的程度,便名聞社會(huì),很可能變成一種負(fù)擔(dān)。這時(shí)候趕緊充實(shí)自己,格外小心,更為謙虛、禮讓,才是預(yù)防出丑的有效途徑。
學(xué)習(xí)本章的建議是:不能求名,更不能想盡辦法要求出名。不斷充實(shí)自己,以待實(shí)至名歸,才合乎水到渠成的道理。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(11)衛(wèi)靈公第十五篇P450第八章、子曰:“志士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁!本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(11)衛(wèi)靈公第十五篇P450第八章、子曰:“志士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁!本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(11)衛(wèi)靈公第十五篇P450第八章、子曰:“志士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁!本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(11)衛(wèi)靈公第十五篇P450第八章、子曰:“志士仁人,無求生以害仁,有殺身以成仁!本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:“有志于仁道的讀書人和具有仁德的人,不會(huì)為了保全性命而傷害仁德,只有犧牲性命來成全仁德!
本章的主旨是:孔子勉勵(lì)弟子做志士仁人。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
志士的特色,在于依據(jù)自己的意志,不摻雜任何感性的成分,完成自主自律的德業(yè)或事業(yè)。把認(rèn)為應(yīng)該做的事情,無條件地實(shí)踐出來。生命當(dāng)然很可貴,但是為了完美人格的展現(xiàn),即使殺身成仁,也在所不惜。
仁人懷有仁義的信念,為了成仁取義,就算殉道,也奮不顧身。表面上看來,是殺身,實(shí)際上卻是完成了仁義的理想。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)求生存是人的本能,但是不能為了求生存而喪失做人的理想。活得有意義、有價(jià)值,才是求生存的真正目的。
(二)我們常說好死不如歹活,充分顯示求生的精神;钪蛻(yīng)該像個(gè)人的樣子,至于困苦、貧窮,那是可以忍受的。
(三)生活再困苦,也不能自殺。然而為了仁義的理想,居于國(guó)家、民族的需要,就算犧牲自己寶貴的生命,也應(yīng)該慷慨捐軀,這才是志士仁人的英靈浩氣。
學(xué)習(xí)本章的建議是:死有重于泰山,也有輕于鴻毛。對(duì)于自己的生死,應(yīng)該有合理的抉擇。平日確立信念,才不致屆時(shí)報(bào)握不住。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(12)陽貨第十七篇P520第十二章、子曰:“色厲而內(nèi)荏,譬諸小人,其猶穿窬(yú)之盜也與!”本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(12)陽貨第十七篇P520第十二章、子曰:“色厲而內(nèi)荏,譬諸小人,其猶穿窬(yú)之盜也與!”本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(12)陽貨第十七篇P520第十二章、子曰:“色厲而內(nèi)荏,譬諸小人,其猶穿窬(yú)之盜也與!”本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(12)陽貨第十七篇P520第十二章、子曰:“色厲而內(nèi)荏,譬諸小人,其猶穿窬(yú)之盜也與!”本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:“臉色嚴(yán)厲,內(nèi)心怯懦,這種人如果用小人來譬喻,大概就像挖洞翻墻人室盜竊的小偷吧!”
本章的主旨是:孔子感嘆當(dāng)時(shí)的人表里不一。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
孔子這一番話,是針對(duì)那些欺世盜名,卻居高位,握有權(quán)勢(shì)的人。說他們外表嚴(yán)厲,內(nèi)心卻十分軟弱,簡(jiǎn)直像挖墻洞的小偷。
這樣的人,為什么能居高位,握有權(quán)勢(shì)呢?我們只能說是時(shí)代的不幸,人民的不幸!除此之外,又能說什么呢?孔子感嘆“天下之無道也久矣”(《八佾篇》),這里又說出這樣的話,可見當(dāng)時(shí)的社會(huì)十分混亂。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)欺世盜名的意思,是欺騙世人而竊取名譽(yù),不論是徒有其名,或名過于實(shí),只要蒙過當(dāng)時(shí)的人,便能夠竊取虛假的名譽(yù),甚至于流傳到后代。
(二)我們常說要經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn),便是每一個(gè)時(shí)代,都可能出現(xiàn)欺世盜名的人,必須通過嚴(yán)格的考驗(yàn),較長(zhǎng)時(shí)間的觀察,才能夠相信。
(三)色厲內(nèi)荏已經(jīng)成為通用的成語,意思是外貌剛強(qiáng)而內(nèi)心怯懦?雌饋砗芡䥽(yán),實(shí)際上十分軟弱,根本承受不了壓力,通過不了嚴(yán)格的考驗(yàn)。
學(xué)習(xí)本章的建議是:最好實(shí)至才名歸,以免色厲內(nèi)荏。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(13)陽貨第十七篇P523第十五章、子曰:“鄙夫可與事君也與哉?其未得之也,患得之。既得之,患失之。茍患失之,無所不至矣!本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(13)陽貨第十七篇P523第十五章、子曰:“鄙夫可與事君也與哉?其未得之也,患得之。既得之,患失之。茍患失之,無所不至矣!本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(13)陽貨第十七篇P523第十五章、子曰:“鄙夫可與事君也與哉?其未得之也,患得之。既得之,患失之。茍患失之,無所不至矣!本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(13)陽貨第十七篇P523第十五章、子曰:“鄙夫可與事君也與哉?其未得之也,患得之。既得之,患失之。茍患失之,無所不至矣!本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:“庸劣的人可以跟他一起事奉君主嗎?當(dāng)他沒有得到職位的時(shí)候,唯恐得不到。已經(jīng)得到了,又害怕失去它。假如害怕失去它,便會(huì)無所不用其極了!
本章的主旨是:孔子勸導(dǎo)弟子不要有患得患失的庸劣心態(tài)。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
“患得患失”是一句通用的成語,意思是得失心很重,經(jīng)常很不安。患得患失的心態(tài),使人唯利是圖,不理會(huì)合理不合理。尚未獲得機(jī)會(huì),憂心搶不過別人。已經(jīng)得到官位,又憂心什么時(shí)候被擠掉。一個(gè)人只要擔(dān)心害怕會(huì)失去官位,恐怕什么事情都做得出來,豈不是十分可怕!
當(dāng)官的人,若是患得患失,就不敢忠言直諫。對(duì)于君主的失誤,完全不敢置評(píng),也不敢有什么建議。這樣的庸劣小人,可以擔(dān)任公職嗎?
本章給我們的生活智慧有三:
(一)患得患失的人,對(duì)長(zhǎng)上只好忍氣吞聲,因此表現(xiàn)出虛假的忠誠(chéng)。一天到晚擔(dān)心害怕失去職位,難免不擇手段來保持自己的位置。
(二)有機(jī)會(huì)就掌握,沒有機(jī)會(huì)便繼續(xù)充實(shí)自己。得也愉快,失也不覺得痛苦。這種隨遇而安的心態(tài),才是有所為有所不為的勇者。
(三)不患得患失,才能不怨天也不尤人。一旦患得患失,必然怨天尤人。這樣,下學(xué)還可以,上達(dá)就做不到了。要想知命、知天,簡(jiǎn)直不可能。
學(xué)習(xí)本章的建議是:從自己做起,由小事情著手,培養(yǎng)不患得也不患失的良好心態(tài)。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也! 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(14)陽貨第十七篇P534第二十五章、子曰:“唯女子與小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨!本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(14)陽貨第十七篇P534第二十五章、子曰:“唯女子與小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨!本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(14)陽貨第十七篇P534第二十五章、子曰:“唯女子與小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨!本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(14)陽貨第十七篇P534第二十五章、子曰:“唯女子與小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨!本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
孔子說:“只有婢妾和仆人是難以相處的,親近了便會(huì)無禮,疏遠(yuǎn)了就會(huì)怨恨!
本章的主旨是:孔子感嘆侍妾、仆人難以相處。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
孔子這一句話,經(jīng)常被人拿來大做文章,痛加鞭撻。說孔子守舊、重男輕女,加上一大堆罪名。
實(shí)際上孔子再了不起,也是人而不是神。他和我們一樣,有喜、怒、哀、樂。這一句話流傳得下來,正好表示《論語》的親和性和真實(shí)性。否則老早就被篡改或刪除掉了,哪里會(huì)保留這樣的記載。
“唯女子與小人為難養(yǎng)也”,所指的“女子”,應(yīng)該是婢妾這一類人自己沒有什么修養(yǎng),卻依仗主人的權(quán)勢(shì),難免作威作福。“小人”則專指仆人,由于狐假虎威,所以太接近時(shí)就不恭敬,而太疏遠(yuǎn)時(shí)就會(huì)懷恨。
這一番談話,感慨的成分比較濃厚,原來就不是事實(shí)的敘述,或者實(shí)證的記錄。有些女子與小人確屬如此,有些則未必然。我們把它當(dāng)作一種提示,遇到時(shí)不至于生氣,也不必憤怒,豈不是多一面鏡子,多一種參考?
本章給我們的生活智慧有三:
(一)男女兩性,都有修養(yǎng)良好的,也都有修養(yǎng)很差的。不能以偏概全,說什么天下的男人沒有一個(gè)有良心的,或者凡是女人都很難養(yǎng)。
(二)近之則不遜,遠(yuǎn)之則怨,其實(shí)是很多人都會(huì)有的不良反應(yīng)。我們拿來反省自己,改善自己,才是明智之舉。
(三)男人和女人,是有很多差異的。男人說女人,女人說男人,難免有一些成見或偏見。不必過分敏感,平靜一些,反而容易溝通。
學(xué)習(xí)本章的建議是:好好反省自己,是不是多少有一些「近之則不遜,遠(yuǎn)之則怨」的心態(tài),想辦法改正,才是當(dāng)務(wù)之急。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(15)子張第十九篇P554第一章、子張?jiān)?“士見危致命,見得思義,祭思敬,喪思哀,其可已矣。”本章用今天的話翻譯過來是:
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(15)子張第十九篇P554第一章、子張?jiān)?“士見危致命,見得思義,祭思敬,喪思哀,其可已矣。”本章用今天的話翻譯過來是:
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(15)子張第十九篇P554第一章、子張?jiān)?“士見危致命,見得思義,祭思敬,喪思哀,其可已矣。”本章用今天的話翻譯過來是:
識(shí)人(15)子張第十九篇P554第一章、子張?jiān)?“士見危致命,見得思義,祭思敬,喪思哀,其可已矣。”本章用今天的話翻譯過來是:
本章用今天的話翻譯過來是:
子張說:“讀書人遇到國(guó)家危險(xiǎn),便要獻(xiàn)出生命。遇到有利可得,便要顧及是否合乎道義。祭祀的時(shí)候,想著要誠(chéng)敬。居喪的時(shí)候,想著要哀戚。這樣大概就可以了!
本章的主旨是:子張說明讀書人的品行。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
“士”是讀書明理的人,也應(yīng)該是有所為有所不為的君子。子張列舉四大要件,分別為見危致命、見得思義、祭思敬、喪思哀,都是孔子平日所傳授的教誨,子張把它當(dāng)作士的基本要件
《憲問篇》記載:“見利思義,見危授命,久要不忘平生之言,亦可以為成人矣!”“見危授命”,意思是國(guó)家興亡的緊要關(guān)頭,能不顧自己的生死,慷慨捐軀,可以說是成人了。
《季氏篇》說君子有九思,把“見得思義”列為其中一項(xiàng)。能夠見到利就想到義,當(dāng)然是明白事理的君子。
《八佾篇》記載:“居上不寬,為禮不敬,臨喪不哀,吾何以觀之哉?”行禮時(shí)缺乏敬意,居喪時(shí)沒有哀戚的心情,是不可取的。現(xiàn)在反過來說,祭思敬,喪思哀,是同樣的見解。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)我們常說:“臨財(cái)毋茍得,臨難毋茍免!笨匆娯(cái)富,不能不顧道義,極力想取得。大難臨頭,不能只想到保住自己的性命,極力逃避?上б话闳藙偤孟喾矗恢琅R財(cái)茍得,臨難茍免。
(二)儒家重視三祭:祭天地、祭祖先、祭圣賢。天地代表自然,祖先表示血緣,而圣賢象征文化。我們以誠(chéng)敬的心,祈求與天地、祖先、圣賢的人格精神相感通,借以提升我們自己的道德修養(yǎng),所以不能請(qǐng)人代勞。
(三)人死后往哪里去?迄今未能獲得肯定的答案。但是生活在一起那么久的親人,忽然逝世,相當(dāng)于離我們而去,在感情上難免悲傷哀戚。所以喪思哀,才顯得真情。
學(xué)習(xí)本章的建議是:拿著四個(gè)君子要件來要求自己,并且在實(shí)際生活中體會(huì)其中的道理。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(16)述天第七篇P191第十四章、冉有曰:「夫子為衛(wèi)君乎?」子貢曰:「諾,吾將問之!
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(16)述天第七篇P191第十四章、冉有曰:「夫子為衛(wèi)君乎?」子貢曰:「諾,吾將問之!
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。識(shí)人(16)述天第七篇P191第十四章、冉有曰:「夫子為衛(wèi)君乎?」子貢曰:「諾,吾將問之!
識(shí)人(16)述天第七篇P191第十四章、冉有曰:「夫子為衛(wèi)君乎?」子貢曰:「諾,吾將問之!
入,曰:「伯夷、叔齊,何人也?」曰:「古之賢人也!乖唬骸冈购?」
曰:「求仁而得仁,又何怨?」出,曰:「夫子不為也!
本章用今天的話翻譯過來是:
冉有說:「老師會(huì)幫助衛(wèi)國(guó)的國(guó)君嗎?」子貢說:「好吧,我去請(qǐng)問老師!
進(jìn)去見孔子,問:「伯夷、叔齊是什么樣的人呢?」孔子說:「是古代的賢人啊!棺迂曊f:「他們相互推讓,不肯做國(guó)君,后來有悔恨嗎?」
孔子說:「他們求仁德而終于得到仁德,又怎么會(huì)悔恨呢?」子貢走出來,說:「老師不會(huì)幫助衛(wèi)國(guó)國(guó)君的!
本章的主旨是:孔子教導(dǎo)弟子辨別是非、伸張正義。本章的現(xiàn)代觀點(diǎn)是:
冉有不直接向孔子請(qǐng)教,卻向子貢提出問題?赡苷J(rèn)為問這樣的問題,并不妥當(dāng)。也可能認(rèn)為這樣的問題,由自己發(fā)問,不如由子貢提出,比較合適。當(dāng)然,還有一種不太可能的可能,那就是冉有故意問子貢,讓子貢去問孔子,看看有什么結(jié)果。
子貢并沒有直接了當(dāng)?shù),把冉有的問題,向孔子提問。他拐了一個(gè)彎,改口問伯夷、叔齊的事情。這兩者是不是相似或相關(guān),實(shí)在很難講?鬃踊卮鹨院,子貢又拐了一個(gè)彎,自行研判孔子的決定,說是夫子不為也。這樣推論,到底是不是符合孔子的原意,也很不容易下定論。
溝通本來就很困難,加上大家喜歡添加許多枝節(jié),當(dāng)然更難溝通。往往溝而不通,還認(rèn)為溝通效果良好,產(chǎn)生很多誤解。
本章給我們的生活智慧有三:
(一)有人向我們提問,我們要自行斟酌,能不能解答?若是能力不足,或者缺乏資訊,最好不回答。至于要不要轉(zhuǎn)問別人,也要看當(dāng)時(shí)的情境,做出合適的決定。
(二)問問題,要先弄清楚問題的準(zhǔn)確性。問得不清楚,人家怎么回答。若是答非所問,到底是哪一方的失誤?會(huì)不會(huì)問問題,問得恰當(dāng)與否?會(huì)不會(huì)引起反感?能不能獲得正確的答案?最好在發(fā)問之前,先仔細(xì)想一想。
(三)鼓勵(lì)發(fā)問,或者禁止發(fā)問,都沒有必要。問的人和答的人,都事先想一想,想妥當(dāng)才問,想妥當(dāng)才回答。這樣的問答,才不算浪費(fèi)時(shí)間,才能有所收獲。
學(xué)習(xí)本章的建議是:不要害怕提問,也不要隨便發(fā)問。提問題是考驗(yàn)自己的實(shí)力,給答案是考驗(yàn)對(duì)方的實(shí)力,雙方都要慎重。子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。” 好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。
好古不是復(fù)古,而是要做到古為今用。孔子這些語錄,大部分是針對(duì)人性而發(fā)的。由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。
由于萬事萬物都在變,只有人性自古以來始終沒有變,所以現(xiàn)代人讀《論語》,仍然可以獲得很大的助益。學(xué)習(xí)曾仕強(qiáng)教授《論語的生活智慧》,穿越千年的時(shí)空,共同感受《論語》的智慧和魅力。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除