狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

辦公室電話商務(wù)用語(中英文對(duì)照)

今天小編就為大家分享一篇辦公室電話商務(wù)用語(中英文對(duì)照),具有很好的參考價(jià)值,希望對(duì)大家有所幫助。
  以前的公司一般有總機(jī),由接線員將電話轉(zhuǎn)接到各部門或者個(gè)人

并參加市藥檢所的業(yè)務(wù)培訓(xùn)一次,參加省藥檢所業(yè)務(wù)培訓(xùn)一次;同時(shí)自己每天擠出一點(diǎn)時(shí)間不斷充實(shí)自己,學(xué)習(xí)有關(guān)的法律法規(guī),臨床藥學(xué)知識(shí)等等。

,F(xiàn)在很多公司擁有類似的前臺(tái)服務(wù)

我有些不知所措地站著,雙手緊扣,臉上隱隱發(fā)著燒。經(jīng)過了一個(gè)學(xué)期的努力,我終于獲得了獎(jiǎng)學(xué)金。

。那么,如果你是在為別人轉(zhuǎn)接電話的話應(yīng)當(dāng)怎么說呢。
  電話轉(zhuǎn)接
  i’ll put you through right now.
  我現(xiàn)在就幫你轉(zhuǎn)接過去。
  i’ll connect you with the department you want. hold on for a minute.
  我將電話轉(zhuǎn)到您需要的部門。請(qǐng)稍后。
  i’ll switch you over to mr. clark.
  我將您的電話轉(zhuǎn)給克拉克先生。
  i’m sorry but the number is engaged. we’ll call you if connected.
  很抱歉電話占線,如果接通了我們就給您打電話。
  訂購商品及詢問
  1. i'd like to place an order for your party dress from your catalog. 我想要訂你們目錄上的晚禮服。
  2. may i order some flowers? 我可以訂些花嗎?
  3. how can i pay for this item? 我要怎么付款?
  4. i'd like to buy the car on your tv commercial. 我想要買你們電視廣告上的汽車。
  5. please send me your catalogue. 請(qǐng)寄目錄給我。
  6. do you have any life menu magazine tenin stock? 你們第十期的“生活菜單”還有存貨嗎?
  7. how long will it arrive? 需要多久才會(huì)送到呢?
  8. the product you sent to me is not what i ordered. 你們送來的產(chǎn)品不是我訂的東西。
  9. i'm calling about an order i placed a month ago. it hasn't arrived yet. 我打電話是因?yàn)橐粋(gè)月前我訂的東西。產(chǎn)品到現(xiàn)在都還沒到。
  解析:
  1. 現(xiàn)在電話或網(wǎng)絡(luò)訂購在國內(nèi)也很流行,即使是人在國內(nèi)你也可以訂購?fù)鈬夸浬系漠a(chǎn)品。但在打電話前一定要先記下商品的型號(hào)及尺寸,以節(jié)省通話時(shí)間。
  2. commercial有(電視、廣播中的)商業(yè)廣告之意,也可說成commercial film, 簡稱為c.f. 。而advertisement則指(平面的)廣告,簡稱為ad; advertisement mail 是廣告郵件; advertisement column是廣告欄,這些都是很常用到的。 3. place 有開出訂單之意。ie: to place an order with sb. (和某人訂訂單)
  聽不清楚
  1. sorry, i didn't catch you.對(duì)不起,我聽不懂你說的。
  2. sorry, i didn't understand. 抱歉,我聽不懂。
  3. sorry, i didn't get what you said. 對(duì)不起,我沒聽懂你說的話。
  4. i can't hear you very well. 我聽不太清楚。
  5. i can barely hear you. 我?guī)缀趼牪坏侥阏f的。6. i'm having trouble hearing you. 我聽不清楚。
  7. we have a bad connection. 通訊效果不太好。8. i can't catch what you are saying. 我聽不太清楚你說的話。
  發(fā)生上面的情況,你可以請(qǐng)對(duì)方在重復(fù)一遍,你可以說:
  1. pardon?請(qǐng)?jiān)僬f一遍好嗎?
  2. excuse me? 請(qǐng)?jiān)僬f一遍?上列兩句都是對(duì)不起之意,但用在會(huì)話上,如果后面沒有接說明,并且語尾上揚(yáng),就是要對(duì)方再說一次。聽到這句話時(shí)就要知道對(duì)方要自己再說一遍。
  3. i beg you pardon? 能請(qǐng)你再說一遍嗎?(此句有請(qǐng)求對(duì)方原諒及再說一次的意思)
  4. could you repeat that, please? 能請(qǐng)你再說一遍嗎?
  5. would you say that again? 你能再說一遍嗎?
  請(qǐng)對(duì)方說慢點(diǎn)的說法:
  1. would you speak more slowly? 你能再說慢一點(diǎn)嗎?
  2. could you speak up a little? 你能在大聲一點(diǎn)嗎?(speak up 大聲說=speak out)
  3. would you speak more clearly? 你能再說清楚一點(diǎn)嗎?
  4. would you explain more for me? 可以為我解釋一遍嗎?
  5. please speak a little louder. 請(qǐng)講大聲一點(diǎn)。
  6. would you slow down, please? 請(qǐng)說慢一點(diǎn)好嗎?

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除