狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

絕句的詩意及其基本介紹

絕句的詩意及其基本介紹

  絕句是唐代杜甫的一首詩。下面是百分網(wǎng)小編整理的絕句的詩意,希望對你有幫助。

  絕句

  唐 杜甫

  兩個黃鸝鳴翠柳, 一行白鷺上青天。 窗含西嶺千秋雪, 門泊東吳萬里船。

  絕句作者簡介

  杜甫(712~770),字子美,河南鞏縣人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人之一,與李白齊名,并稱為“詩圣”。他的詩深刻反映了當(dāng)時的社會生活,被稱為“詩史”。其詩風(fēng)格沉郁頓挫,質(zhì)樸通俗,寓意深遠(yuǎn)。

  這首《絕句》是詩人住在成都浣花溪草堂時寫的,描寫了草堂周圍明媚秀麗的春天景色。

  詩中大量使用了表示顏色的.形容詞,如“黃”、“翠”、“白”、“青”等,使畫面色彩絢麗鮮明,更顯示出春天景色的明朗秀麗。通過詩中生機(jī)勃勃的春景描寫,我們不難體會到詩人隱藏在字里行間的那種歡快喜悅之情。

  絕句注釋

  黃鸝:屬黃鸝科,又名叫黃鶯、黃鳥,廣泛分布于我國東部各剩

  鳴翠柳:在翠綠的柳樹上鳴叫。

  鷺:一種水鳥名,鷺鷥。

  窗含:就是從窗子可以看到的意思。含:包含。

  西嶺:指岷山。岷山,在四川和甘肅的交界。

  千秋雪:終年不化的積雪。

  泊:?。

  東吳:指長江下游一帶,三國時期的孫權(quán)在長江中下游地區(qū)建立的政權(quán),史稱“東吳”。泛指現(xiàn)在江蘇、浙江一帶。

  萬里:指東吳到成都相距遙遠(yuǎn)的路程。

  絕句譯詩

  兩只黃鵬在翠綠的柳枝上鳴唱, 一行白鴛飛上了高高的藍(lán)天。 窗口正對著岷山千年不化的積雪, 門外停泊著來自江蘇的萬里航船。

  成對的黃鸝在新綠的柳枝上鳴叫,一行白鷺在青天上自由飛翔。憑窗望去,西山千秋雪景好像是嵌在其中的一幅畫,門外停泊著來自東吳,暢行萬里的船只. 比較全面的: 白鷺――一種水羽毛鳥,羽毛白色,腿很長,捕食魚蝦。 西嶺――指岷山,在成都西面。 東吳――指現(xiàn)在江蘇省一帶地方,古代是吳國所在地。 黃鸝有兩只,各自占據(jù)一株青青楊柳的梢頭,你一句,我一句,甜蜜舌,嫩聲泣語,比唱歌還要動聽。水邊上的沙灘那里,正有一行白鷺展翅起飛,向高高的藍(lán)天忘記翩翩而去,它們雪白的身影映著碧藍(lán)的晴空,顯得十分瀟灑,優(yōu)美。 草堂的四壁并沒有限制詩人的視野,更沒有妨礙詩人的想象,反而給他的觀賞增添了幾分藝術(shù)情調(diào)。那終年戴雪、千古不化的西山群峰,被小小窗口從百里之外收納進(jìn)來,不恰好成為一幅山水壁畫?那停泊在門前的幾艘航船,聽說正準(zhǔn)備揚帆萬里,定然是下岷江、轉(zhuǎn)長江、遠(yuǎn)到東吳去吧!西嶺遠(yuǎn)隔百里,卻說它含在自家窗口;航船泊在門外,又說它要遠(yuǎn)下東吳。遠(yuǎn)景把它移近,近景將它推遠(yuǎn),在遠(yuǎn)和近的推移變化之間,千秋西嶺和萬里東吳,全都聚攏到詩人的草堂跟前來了。 這首四名小詩,句句都是寫景。遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近、大大小孝形形色色的景物,發(fā)聲的,飛行的,靜止的,靜而欲動的,紛然呈現(xiàn)在草堂 周圍,與詩人共同組成一個多姿多彩、生動和諧的廣闊天地,在這個天地里,寄托著詩人濃而美好的生活情趣和對自然萬物、對祖國山河的無限深情。


版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除