寄小讀者的作者
寄小讀者的作者
寄小讀者的作者是:冰心
作者簡介:
冰心(1900年10月5日─1999年2月28日)享年99歲,籍貫福建福州長樂橫嶺村人,原名為謝婉瑩,筆名為冰心。取“一片冰心在玉壺”為意。被稱為“世紀(jì)老人”,F(xiàn)代著名詩人、作家、翻譯家、兒童文學(xué)家。曾任中國民主促進(jìn)會(huì)中央名譽(yù)主席,中國文聯(lián)副主席,中國作家協(xié)會(huì)名譽(yù)主席、顧問,中國翻譯工作者協(xié)會(huì)名譽(yù)理事等職。
寄小讀者主要資料
《寄小讀者》共二十九篇,是冰心于1923年至1926年間寫給小讀者的通訊,其中有二十一篇是作者赴美留學(xué)期間寫的,當(dāng)時(shí)曾陸續(xù)刊登在北京的《晨報(bào)》副刊上。通訊資料大都是報(bào)道自我赴美途中,和身居異鄉(xiāng)時(shí)的一些生活感受,表達(dá)她出國期間對(duì)祖國的關(guān)注和深切懷念。“通訊七”是表現(xiàn)這方面資料十分典型的一篇作品,透過作者對(duì)太平洋和慰冰湖美麗景色的描述,抒發(fā)了對(duì)自然的熱愛,對(duì)母親的依戀,對(duì)童年時(shí)代的追懷,蘊(yùn)含著她思念祖國的深情厚意。
這篇通訊包括前后兩個(gè)部分。第一部分是1923年8月在日本神戶寫的,介紹她從上海到神戶三天中的海上生活,寫的是海,在乘船遠(yuǎn)行途中對(duì)海景的觀感和聯(lián)想。開頭寫碼頭告別,抒發(fā)離愁別緒;之后以清新活潑的船上生活,喚起對(duì)童年的回憶;自由海上的絢麗景色和七月七日銀河夜景德鎮(zhèn),引起懷鄉(xiāng)的惆悵;又透過日本神戶的山光水色和舟中靜寂,勾起思鄉(xiāng)懷母之情。文章對(duì)自然、童貞、母愛的贊頌得到了完滿、和諧的表現(xiàn)。第二部分寫的是湖。記述了作者到達(dá)美國后,游覽慰冰湖的感觸。先寫重新握筆寫信的情景,之后寫太平洋彼岸慰冰湖的湖光艷影,及周圍的美景。()作者對(duì)大自然的美妙,做了盡情節(jié)的描繪,湖上的明月和落日,濃陰和微雨,真是儀態(tài)萬千。黃昏泛舟,“舟輕如羽,水柔如不勝漿。”岸上五顏六色的樹葉,一叢叢倒映在水中,夕陽下"極其艷治,極其柔媚"。作者愛這自然的美,并由此想到愛著遠(yuǎn)方祖國的親人,于是就由眼前的湖,想到海,在“海”與“湖”的比較中,抒發(fā)了對(duì)故鄉(xiāng)的一往情深的思念,并謳歌了神圣無邊的'愛。信中所談似乎是一些生活斷片和零碎觀感,但仔細(xì)揣摸,我們卻感受到字里行間,或隱或現(xiàn)、或濃或淡、始終浮動(dòng)著作者的縷縷情思,能夠覺察到作者心緒的起伏變化,充分體現(xiàn)作者所追求的“滿蘊(yùn)
著溫柔,微帶著憂愁”的藝術(shù)境界。
冰心散文以抒情為主。情在景中,借景抒情,情景交融是這篇散文的主要特色。在作者筆下無論寫海還是寫湖,自然景色總是姿態(tài)萬千,變化無窮,美不勝收。比如在寫海景,細(xì)微地描述了海水平靜中變幻的色彩,或“藍(lán)極”或“綠極”,在"斜陽的金光"下,海水又呈現(xiàn)出“淺紅”、“深翠”、“海平如鏡”,靜中有動(dòng),動(dòng)中有靜,絢麗多彩。在寫湖上景色時(shí),舍卻了湖上的明月和落日,濃陰和微雨,卻突出描繪了慰冰湖黃昏湖面主色,更加迷人。作者使用了比較手法,突出了夕陽西下時(shí)的海和湖的各自的特色。前部分寫海,后部分寫湖,進(jìn)而融為一體,從自然美躍入人間的愛,交相輝映。作者不是為了寫景而寫景,而是借景抒發(fā)了思國懷鄉(xiāng),依戀母愛的深摯感情。
文筆自然清新,雋麗優(yōu)美,用詞精當(dāng)準(zhǔn)確也是這篇散文的顯著特點(diǎn)。冰心善于吸收融化中國古典文學(xué)和西方文學(xué)詞匯,豐富自我富于表現(xiàn)力的口語,她的散文語言既有白話文流早曉暢的特點(diǎn),又有文言文凝練雋永的長處。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除