狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

英語句子結(jié)構(gòu)分析

今天小編就為大家分享一篇英語句子結(jié)構(gòu)分析,具有很好的參考價(jià)值,希望對大家有所幫助。
英語句子分為簡單句和復(fù)合句

歲月總是愈來愈短,生日總是愈來愈快,友情總是愈來愈濃,我的祝福也就愈來愈深

。所謂的簡單句,就是一個(gè)句子中只包含一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)的句子

大石河的冬天是銀白色的。冬爺爺邁著沉重的步伐來到了大地上,為大地披上了一層厚厚的大衣。

。復(fù)合句又分成并列句和復(fù)雜句,下面我們分別對這三種情況加以簡要的分析

準(zhǔn)備比拼一下期末考試的成績。果然,有了動力就是不一樣,我比期中進(jìn)步了十幾名,而她則沒有考好,


1、簡單句
簡單句,即只有一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)的句子。除了特殊情況,英語句子中都有主語、謂語(或表語),有時(shí)候還有賓語;而且除了倒裝句等特殊句型,一般情況下,主語、謂語、賓語的先后順序是固定的,不可能賓語跑到謂語前面,或者謂語跑到主語前面

“媽,我回來了。”剛回家,我便和我的老媽打了聲招呼!跋聪词郑R上可以吃飯了。

。目前很多語法書都把英語的簡單句歸納為五種基本句型

從此月夜共幽夢,從此雙飛效彩蝶,千古知音此心同,一切盡在不言中,紅燭高照盈笑意,真心祝愿你倆百年琴瑟,百年偕老。

。實(shí)際上,英語簡單句還可以簡化為三種形式:
主語 + 謂語(及物動詞) + 賓語;I hate grammar.
主語 + 謂語(不及物動詞); Grammar sucks.
主語 + 系動詞 + 表語 Grammar is hell.
所以,我們在閱讀句子的時(shí)候,不管句子有多長,不管是并列句還是復(fù)合句,都必須首先分清各句中的主語、謂語(或表語),有的句子中還包括賓語。因?yàn)橹髡Z、謂語、賓語中英語句子的主干,抓住了句子的主干,句子的基本意思就清楚了。
2、并列句
并列句就是兩個(gè)或以上的簡單句,由表示并列關(guān)系的連詞或標(biāo)點(diǎn)符號連接而成。常見的連詞:and, not only...but also, neither...nor... or, either...or... otherwise,but, yet, while, so, for等。閱讀中遇到并列關(guān)系的句子,一般情況下是以連詞為界限,將句子分成前、后幾個(gè)部分,并分別來分析,各句的意思一般可以單獨(dú)理解,最后將各句合并即可。
I hate grammar, / while he loves it. (以while為界,可分為前后兩個(gè)小句子)
3、 主從復(fù)合句
主從復(fù)合句即是復(fù)雜句,它也是由兩個(gè)以上的句子構(gòu)成。與并列不同的是,各分句之間的意思是緊密相連的,所以我們不能簡單地把各個(gè)句子拆開來看,而必須將各分句綜合起來進(jìn)行理解。有時(shí)候,分句里面有可能還包含分句。
說到從句,我們還要介紹一下英語中的三大從句:名詞性從句,形容詞性從句和副詞性從句

軍民義重,雨水情深

。三大從句之下又包括紛繁復(fù)雜的從句形式:
名詞性從句:主語從句,賓語從句,表語從句, 同位語從句
形容詞性從句(定語從句):限制性,非限制性
副詞性從句(狀語從句):時(shí)間,地點(diǎn),原因,條件,目的,讓步,方式,結(jié)果
看到這里,可能有些同學(xué)又會產(chǎn)生抵觸情緒了,其實(shí)這些細(xì)致的劃分我們可以跳過,對于具體句子中的從句如何解決其實(shí)很簡單,你只需知道從句做什么成分就可以了,從句做什么成分,就是個(gè)什么功能的從句。
The sad thing is that the ugly man with a lot of money chooses living alone. (表語)
What the ugly man chooses is living alone.(主語)
We all know that the ugly man chooses living alone.(賓語)
The thing that the ugly man with a lot of money chooses living alone was known to everyone. (同位語)
The ugly man who has a lot of money chooses living alone.(定語)
Although the ugly man has a lot of money, he chooses living alone.(狀語)
在閱讀這樣的復(fù)雜句的時(shí)候,首先要找出主句或從句從哪兒開始,到哪兒結(jié)束,首先理解主句的意思,最后再把從句的內(nèi)容與主句綜合起來。
介紹完句子結(jié)構(gòu),就該說說復(fù)雜句子的解決方法了,那就是優(yōu)先提取主干法。這種方法顧名思義就是先把句子的主干提取,因?yàn)橹鞲墒蔷渥拥木杷,然后再看其他補(bǔ)充或修飾的成分。
One of the results of the conflict between the two factions was that [ what in previous years had been referred to as the "American", "native", or, occasionally, "New York" school (---the most representative school of American art in any genre--- ) 主語從句] ( had by 1890) was firmly established in the minds of critics and public alike as the Hudson River school. 表語從句
首先找到句子主干成分:"One of the results was..."很明顯的主系表結(jié)構(gòu),that 引導(dǎo)的顯然是個(gè)表語從句,表語從句中又有一個(gè)由What引導(dǎo)的主語從句,主干結(jié)構(gòu)是"...was firmly established." 最后再加上修飾成分,句子就很容易分析了,也可以輕而易舉的翻譯并理解了:兩個(gè)派別斗爭的結(jié)果之一是:直到1890年,這個(gè)曾經(jīng)被稱作"美國的"、"本土的"、或者偶爾被稱作是"紐約的"美國藝術(shù)題材中最有代表性的學(xué)派,以哈德遜河學(xué)派命名被穩(wěn)固的建立在批評家和公眾的思想之中了。
優(yōu)先提取主干是一個(gè)很有效地方法,如果我們具備了基本的句子結(jié)構(gòu)知識,了解了句子的成分構(gòu)成,先提取主干,抓住句子精髓,再看從句和其他部分,理清各個(gè)部分之間的關(guān)系,任何復(fù)雜的句子也就迎刃而解了。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除