狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

英文文學(xué)論文范文通用9篇

英文文學(xué)論文范文通用英文文學(xué)論文范文 第一篇

愛迪生 Edison Edison,Thomas Alva was an American inventor. To the creation of factory laboratories, technology development and to open up avenues of scientific 。

articleCommentId{906200126073470977}articleBiz{==} 文學(xué)英語論文范文Chapter One Introduction ? ? Research Background ? Considering present writing situation and teaching conditions, the author begins with herr..。

英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文選題可以在三個大的方向中進(jìn)行,即英語文學(xué),語言學(xué)和翻譯學(xué)。各個大方向中又可以選擇小的方向,具體解釋如下: 1.英語文學(xué):選擇英語文學(xué)。

會用到存在主義、解釋學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、形式主義、新批評、后結(jié)構(gòu)主義(解構(gòu)主義)。 1、存在主義: 該詞最早由法國xxx哲學(xué)家加布里埃爾馬塞爾提出。存在主義是一個很廣泛的哲學(xué)流派。

我當(dāng)年是分析狄更斯的《霧都孤兒》,Analysis of Classes in Oliver Twist 分析小說中的不同階級的特點,你寫畢業(yè)論文最好找一個可參考資料很多的,要不都湊不足老師要求的頁數(shù),而且文學(xué)論文也要求理論依據(jù)的。

英文文學(xué)論文范文 第二篇

一、大學(xué)與當(dāng)下大學(xué)生的觀念

認(rèn)識問題長期以來,在大學(xué)英語課堂上,英語文學(xué)被長期拒之門外。究其原因還是英語文學(xué)語言晦澀與同現(xiàn)代生活中使用語言相差太大造成的,因此,外語教育界也存在著重科學(xué)輕人文、重實用輕素質(zhì)的問題。從語言的角度來看,文學(xué)實際上是語言藝術(shù)的一個分類,是一種必要的理想的語言輸入系統(tǒng)。文學(xué)語言是文學(xué)家們通過汲取大眾化的語言經(jīng)過篩選、加工與提煉完成的,因此并未脫離大眾也沒有發(fā)生所謂的異化。事實上,文學(xué)為語言學(xué)習(xí)者提供了一個豐富與多樣的語言資源,是現(xiàn)實生活的語言學(xué)習(xí)場景與文化知識寶典,了解相關(guān)的文學(xué)作品不光是學(xué)習(xí)語言的必然要求,同時也是語言學(xué)習(xí)的自然延伸,因此文學(xué)語言的輸入是一種較為理想的輸入方式。一方面,當(dāng)下的大學(xué)英語教學(xué)中存在著很多問題。傳統(tǒng)“填鴨式”的教學(xué)方法讓學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中失去了興趣,這樣的教學(xué)模式也無法提高學(xué)生運用語言的綜合能力。在如今的大學(xué)課堂上,教師如果還是依照傳統(tǒng)的教學(xué)模式進(jìn)行授課,就不能充分地將學(xué)生不理解的內(nèi)容傳輸給學(xué)生。填鴨式的授課模式必然無法引發(fā)學(xué)生的思考與激發(fā)學(xué)生的興趣,因而培養(yǎng)學(xué)生的英語實踐能力也就無從談起。如果教師能在授課的過程中引入英語文學(xué)的賞析就能夠?qū)崿F(xiàn)學(xué)生人文素養(yǎng)的沉淀。在當(dāng)下的大學(xué)英語教學(xué)中,即便是教師對文學(xué)作品進(jìn)行了分析,也大多還是從遣詞造句技巧的角度來閱讀與理解文學(xué)作品,很多教師的英語課還僅僅是將教學(xué)停留在句子的翻譯與句子的成分分析上,并沒有對相關(guān)的文化背景,協(xié)作創(chuàng)新技巧與遣詞造句方式進(jìn)行分析,如此一來,造成了很多大學(xué)的英語課堂必然是枯燥乏味的。另一方面,學(xué)校要關(guān)注英語教學(xué)的師資培養(yǎng)問題。教師在英語文學(xué)的學(xué)習(xí)中起著至關(guān)重要的作用。在當(dāng)下的高等院校中,絕大多數(shù)的中青年教師都擁有碩士以上的學(xué)位,但讓這些教師得心應(yīng)手的教授英語文學(xué)還是具有一定困難的。因為英語文學(xué)不僅僅是一門學(xué)科,僅僅讓學(xué)生掌握相關(guān)的考試技巧是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。此外,在絕大多數(shù)院校中,中青年教師也很少有參加國外學(xué)術(shù)交流的機會,這樣一來也就大大的制約了中青年教師的發(fā)展。要想讓中青年教師教好英語課,就要從根本上提高教師的素質(zhì),學(xué)校一方面應(yīng)該要求教師不斷提高自身的素質(zhì),另一方也要盡可能大的加大投入,為教師創(chuàng)造進(jìn)修學(xué)習(xí)的機會。

二、英語文學(xué)學(xué)習(xí)的重要性

三、教師如何將英語文學(xué)文化賞析融入到學(xué)英語教學(xué)中

英文文學(xué)論文范文 第三篇

一、中西方文學(xué)抒情的差異

二、中西方文學(xué)的鑒賞角度差異

在西方的文學(xué)中,對于文學(xué)作品的鑒賞主要是讀者們對于作品的評論,他們認(rèn)為,鑒賞一部文學(xué)著作,就是評論該文學(xué)作品,西方文學(xué)者比較注重人類的評論。由于在文學(xué)的詞語當(dāng)中,“評論”與“鑒賞”有著很大的差異,“評論”的發(fā)出者往往是社會中的大眾,評論可以使很隨意的一句話,或者是看完這部著作后的一句感嘆句,而“鑒賞”的發(fā)出者往往是比較專業(yè)的文學(xué)者,鑒賞需要有比較專業(yè)的術(shù)語組成,鑒賞會是一段長長的專業(yè)的話語,鑒賞的構(gòu)成需要有專業(yè)人士組織話語,不能只是隨意的幾句話。另外,再繼續(xù)從文學(xué)作品中的鑒賞角度進(jìn)行探究中西方的文學(xué)差異,西方人鑒賞文學(xué),運用的是大眾的評論話語對文學(xué)進(jìn)行鑒賞,且西方人們的評論主要是對文學(xué)內(nèi)容的評論,評論的語句運用的是簡單陳述,評論得比較簡單。而中國文學(xué)中的鑒賞則是注重對文學(xué)作品中的人物性格、心理活動故事情節(jié)的藝術(shù)特點等的描述,中國文學(xué)的鑒賞大多以此種形式進(jìn)行鑒賞,相對西方的文學(xué)鑒賞,會更顯得有內(nèi)涵、透徹。從這兩者的分析,西方的學(xué)者比較注重“真實性”,善于剖析文學(xué)作品的真正主旨,而中國文學(xué)學(xué)者則是比較注重文學(xué)作品的“意境”,學(xué)者主要體會的是文學(xué)中所要表達(dá)的情感,中國文學(xué)的學(xué)者比較善于發(fā)現(xiàn)文學(xué)作品里面的修飾、修辭手法、表達(dá)特點。對于中西方的文學(xué)鑒賞方面的差異,中西方的文學(xué)都是各有千秋,西方的學(xué)者注重的是文學(xué)作品的精華與文學(xué)作品中的深層的哲理意義,注重體會文學(xué)的深層含義;而中國文學(xué)學(xué)者則是注重體會文學(xué)作品中的語句,善于學(xué)習(xí)文學(xué)作品的表達(dá)手法,更注重文學(xué)中的優(yōu)美詞句的體會。

三、中西方文學(xué)的語句構(gòu)成差異

四、小結(jié)

為了更進(jìn)一步探索中西方文學(xué)的異同,見以從文學(xué)的表達(dá)、語句構(gòu)成、鑒賞等方向分別闡述與分析中西方文學(xué)的異同,幫助人們對中西方文學(xué)作品的賞析,利于人們對文學(xué)著作的閱讀與欣賞,推廣不同的文學(xué)的發(fā)展,以利于人類內(nèi)心的文學(xué)修養(yǎng),欣賞不同類型的文學(xué)著作,拓寬人類的文學(xué)涵養(yǎng)。

英文文學(xué)論文范文 第四篇

借鑒借鑒開頭結(jié)尾什么的英文的啊~~~~希望英語專業(yè)的大三生幫忙最好是關(guān)于。

我ye在寫一篇英語文學(xué)方向的論。

英語專業(yè)畢業(yè)論文分為好幾類,比如有文學(xué)方面的,商務(wù)英語方面的,教學(xué)法方面,語言學(xué)方面,文化方面的,翻譯方面的等等。每個方向有各自的寫作要求。

學(xué)術(shù)堂整理了十五個英語文學(xué)方向的論文選題供大家進(jìn)行參考: 1、解讀《麥田里的守望者》中霍爾頓的心理世界 Psychological study of Holiden’s image in the Catcher in the Rye 2、淺析《卡斯特橋市長》男主人公的悲劇命運 An Analysis of the ..。

最好是關(guān)于研究錢鐘書圍成的英語論文,發(fā)的好的給予加50分,先謝謝了~~。

英文文學(xué)論文范文 第五篇

試析英美文學(xué)中的文化問題

摘要:語言與文學(xué)作品能夠準(zhǔn)確地反映出一個民族文化環(huán)境中的習(xí)俗、信仰和普遍價值取向,在學(xué)習(xí)英美文學(xué)的過程中,也必然會接觸到作品中所含有的各種文化知識,學(xué)校開設(shè)英美文學(xué)課程的主要目的在于培養(yǎng)學(xué)生的閱讀欣賞能力以及在英美文學(xué)閱讀中的理解能力,高等學(xué)校對英美文學(xué)課程的重視對于學(xué)生提高自身的英語水平起到了很大的作用。

關(guān)鍵詞:英美文學(xué)文化問題歷史文化背景

隨著經(jīng)濟(jì)全球化趨勢的不斷加快,英美文學(xué)逐漸成為高等院校非常重視的一門專業(yè)必修課程,學(xué)校開設(shè)英美文學(xué)課程的主要目的在于培養(yǎng)學(xué)生的閱讀欣賞能力以及在英美文學(xué)閱讀中的理解能力,高等學(xué)校對英美文學(xué)課程的重視對于學(xué)生提高自身的英語水平起到了很大的作用,但是隨之而來產(chǎn)生了一些文化問題,很多學(xué)生由于對英美文學(xué)缺乏深層含義的了解而逐漸喪失英美文學(xué)閱讀的興趣,這就要求我們在閱讀英美文學(xué)的過程中要將語言學(xué)知識掌握扎實,廣泛了解英美文化知識,從而不斷增強英美文學(xué)課程開設(shè)的積極意義。

一、文化因素在英美文學(xué)中的重要性

隨著我國與世界各國之間的聯(lián)系越來越密切,跨文化能力逐漸成為英語教學(xué)過程中的重要組成部分,在英美文學(xué)的教學(xué)中也逐漸顯示出其強大的生命力,語言本身就是一種文化,而語言與文學(xué)作品又能夠準(zhǔn)確地反映出一個民族文化環(huán)境中的習(xí)俗、信仰和普遍價值取向,我們在學(xué)習(xí)英美文學(xué)的過程中,也必然會接觸到作品中所含有的各種文化知識,在英美文學(xué)的學(xué)習(xí)過程當(dāng)中,學(xué)習(xí)者的個人情感因素非常重要,而其所掌握的文化知識也是不可或缺的。

在傳統(tǒng)的英美文學(xué)教學(xué)中,我國的大部分高校文學(xué)教師都過分注重對文本閱讀的重視和對英美文學(xué)作品的研究,忽視了指導(dǎo)學(xué)生對英美文學(xué)創(chuàng)作背景的認(rèn)識,這樣的教學(xué)方式使得大部分學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中缺乏基本的文化理解能力,對于英美文學(xué)中的文化因素不能做到深入的了解,對所閱讀的英美文學(xué)作品中的文化內(nèi)涵缺乏認(rèn)知能力,使得學(xué)生在閱讀英美文學(xué)作品時只能浮于表面,無法準(zhǔn)確揭示文學(xué)作品當(dāng)中的深層文化意義。

任何一門文學(xué)課程的學(xué)習(xí)都需要學(xué)習(xí)著具備較強的文化思想,并且具備一定的理解能力,而要想不斷提高自身在學(xué)習(xí)文學(xué)作品當(dāng)中的理解能力,就需要學(xué)習(xí)者首先對這門文學(xué)所產(chǎn)生的背景文化知識有一個深入的了解,一個優(yōu)秀的文學(xué)學(xué)習(xí)者在文化經(jīng)驗、認(rèn)知能力、語言學(xué)知識等各個方面都應(yīng)當(dāng)有較強的造詣,在英美文學(xué)的學(xué)習(xí)過程當(dāng)中,學(xué)習(xí)者掌握一定的語言文化知識固然很重要,但是僅僅掌握語言文化知識也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,要想真正將英美文學(xué)的內(nèi)容了解透徹。

我們還應(yīng)當(dāng)不斷加強對英美文化背景知識的認(rèn)識,只有借助于英美文化背景知識的幫助,學(xué)習(xí)者才能真正深入了解英美文學(xué)中的文化內(nèi)涵,對于英美文學(xué)中所展現(xiàn)出的生活方式、宗教習(xí)俗、思維模式、價值取向、歷史發(fā)展?fàn)顩r等有一個基本的把握,真正理解作品中所具有的思想感情,這種對于文學(xué)作品的理解能力的培養(yǎng)不是一朝一夕的過程,在這一過程中,學(xué)生必須堅持不懈,文學(xué)教師也應(yīng)當(dāng)指導(dǎo)學(xué)生掌握正確的學(xué)習(xí)方法,養(yǎng)成科學(xué)閱讀英美文學(xué)作品的良好習(xí)慣,使學(xué)生在學(xué)習(xí)中不斷提高閱讀英美文學(xué)作品的能力,提高自身的文學(xué)素養(yǎng)。

二、英美文學(xué)學(xué)習(xí)中所出現(xiàn)的文化問題

1、英美文學(xué)學(xué)習(xí)中的社會文化問題。

任何一種語言實際上本身就是一種文化,而且在語言的發(fā)展過程中,社會文化也能夠?qū)ζ洚a(chǎn)生一定的影響,語言是文學(xué)作品組成的重要元素,在不同的社會環(huán)境中所形成的語言文化是不同的,這就使得文學(xué)作品在創(chuàng)作過程中不可避免地要受到社會文化的影響,例如,我們現(xiàn)在常常說“xxx”、“捐款門”中的這個“門”字實際上代表的是一種“丑聞”的意思,那么“門”字的這層意思是如何而來的呢,這就要聯(lián)系到一定的社會背景,自此以后,人們在遇到一些社會丑聞問題時便常常聯(lián)想起這一事件,“門”字也就逐漸由了另一層的文化意義,由此看來,了解一個民族的社會文化背景對于學(xué)生理解英美文學(xué)的深層含義是具有重要意義的。

2、英美文學(xué)學(xué)習(xí)中的地區(qū)文化問題。

英文文學(xué)論文范文 第六篇

論文關(guān)鍵詞:加拿大英語文學(xué)后現(xiàn)代主義多元文化后殖民主義

加拿大文學(xué)是在大西洋彼岸歐洲文學(xué)的歷史性影響和近鄰超級大國美國文學(xué)的強大影響的夾縫中發(fā)展起來的。由于歷史的原因,曾經(jīng)是法、英殖民地的加拿大很長一段時期沒有自己獨立的文學(xué)。加拿大作家(這里指加拿大英語作家,下文同——筆者注)所寫的文學(xué)作品,作為一個整體,往往被視為英國文學(xué)的一個分支,或美國文學(xué)的一種翻版。早在二十世紀(jì)六十年代以前,加拿大知識分子就決心改變文學(xué)上這種令人沮喪的從屬狀況,不少作家和評論家從分析、歸納加拿大文學(xué)作品中有代表意義的主題入手,著意建立獨立的加拿大文學(xué)。到了被稱為“加拿大文藝復(fù)興”的六十年代,他們更是孜孜不倦,把建立獨立的加拿大文學(xué)、探尋和確定加拿大自己的民族特性視為已任。二十世紀(jì)中期,特別是一九六七年加拿大獨立百年紀(jì)念以來,加拿大人思想認(rèn)識上有了一個飛躍,對自己的國家充滿了信心,加拿大文學(xué)才真正走向成熟,形成獨立的民族文學(xué),在世界文壇上的影響與日俱增,開始作為一支生力軍躋身于世界文學(xué)之林。

自二十世紀(jì)六十年代末以來的二十年中,加拿大文學(xué)具有以下三個特點:作家隊伍空前擴大,新一代的作家脫穎而出;文學(xué)評論家的隊伍日漸成熟;文學(xué)作品的題材日趨豐富多彩,創(chuàng)作手法也日趨多樣化。由約翰·莫斯編著的《加拿大小說讀者指南》(一九八七)就列舉了諸如道德教育、哲理、社會現(xiàn)象評論、女權(quán)主義、老年問題、移民生活、歷史、戰(zhàn)爭、科幻、心理分析、諷刺與幽默、荒誕與恐怖、地域風(fēng)情等十余類。從創(chuàng)作手法來看,短短二十年中就涌現(xiàn)出一大批實驗小說及先鋒派小說。以前,諾斯洛普·弗萊幾乎是惟一有國際影響的加拿大文學(xué)評論家。但六十年代末以來,一批年青的文學(xué)評論家脫穎而出,文學(xué)評論刊物數(shù)量激增,新增了如《加拿大小說雜志》、《加拿大作品評論》、《加拿大文學(xué)研究》等刊物,促進(jìn)了作家間的交流切磋和加拿大文學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展。

到了九十年代,經(jīng)過幾代人的努力,加拿大文學(xué)已進(jìn)入成熟時期,它已成為民族文化的一個重要方面,并得到了國際上的承認(rèn),主要表現(xiàn)在:(一)加拿大文學(xué)不但已成為加拿大本國中學(xué)及大學(xué)的獨立課程,而且還成了許多外國(包括中國)高等學(xué)府的外國文學(xué)專業(yè)的研究課題乃至獨立課程;(二)加拿大不少著名作家不但為本國人民熟知,而且也享譽世界;(三)加拿大的優(yōu)秀文學(xué)作品已成為世界文學(xué)寶庫中的一部分。

二十世紀(jì)下半葉以來,加拿大英語文學(xué)較為突出的是其后現(xiàn)代主義與后殖民主義的傾向以及多元文化的特點。

一、加拿大文學(xué)與后現(xiàn)代主義潮流

加拿大作家的主要寫作風(fēng)格在很長一段時期一直是現(xiàn)實主義的。二十世紀(jì)上半葉,現(xiàn)代主義在美國和歐洲各國興起,并代表了一個卓越的文學(xué)發(fā)展時期;二戰(zhàn)后,美國和歐洲一些國家又出現(xiàn)了后現(xiàn)代主義這種更新的文學(xué)潮流。加拿大在文學(xué)發(fā)展方面似乎總是比美國和歐洲一些國家慢半拍到一拍[1]。一方面,一些加拿大作家仍在摹仿別人已近尾聲的現(xiàn)代主義;另一方面,加拿大人傳統(tǒng)的反美情緒使不少人對發(fā)源于美國的后現(xiàn)代主義抱懷疑態(tài)度。盡管如此,加拿大文學(xué)界仍然出現(xiàn)了一些學(xué)者,他們從理論上、創(chuàng)作實踐上對后現(xiàn)代主義進(jìn)行探討、實驗,寫出了具有加拿大特色的后現(xiàn)代主義作品。他們中的突出代表有喬治·包沃林(一九三五—)、羅伯特·克羅耶奇(一九二七—)、瑪格麗特·阿特伍德(一九三九—)、邁克爾·翁達(dá)杰(一九四三—)、達(dá)夫妮·馬拉特(一九四二—)等。

另一位有代表性的加拿大后現(xiàn)代主義作家是羅伯特·克羅耶奇。在加拿大和美國求學(xué)與工作的雙重經(jīng)歷使他的小說創(chuàng)作也帶上了雙重性。一方面,他依戀自己的祖國,特別是家鄉(xiāng)的西部大草原,將自己的文學(xué)創(chuàng)作深深地植根于阿爾伯達(dá)這塊肥沃的土壤中——他所有的小說都以加拿大為主要場景,人物絕大多數(shù)也是土生土長的加拿大人;同時他還勇于借鑒敘述學(xué)、魔幻現(xiàn)實主義、解構(gòu)主義、后現(xiàn)代主義等國際文學(xué)新理論和新方法,不斷開拓新的“疆界”。在其“西部草原三部曲”——小說《我的吼叫》(一九六六)、《養(yǎng)種馬的人》(一九六七)和《沉淪的印第安人》(一九七三)中大膽嘗試后現(xiàn)代主義的各種創(chuàng)作手法,運用了文本的互文性、元小說、自我指涉、高度的不確定性等多種后現(xiàn)作策略和手法。更為重要的是,他與美國學(xué)者威廉·維·斯巴諾斯一起創(chuàng)辦了著名的《疆界2:后現(xiàn)代文學(xué)雜志》,探討和推廣后現(xiàn)代主義文學(xué)理論,激發(fā)了加拿大人對作為文學(xué)和文化運動的后現(xiàn)代主義的興趣?肆_耶奇還被看成后殖民主義文學(xué)理論在加拿大最早的表述者或代言人:在與瑪格麗特·勞倫斯(一九二六—一九八七)的交談中他說,“我們沒有自己的身份,除非有人講述我們的故事。虛構(gòu)(小說)造成我們的真實”,這句話因暗示了加拿大的后殖民身份而成為經(jīng)常被人們引用的語錄。

包沃林關(guān)于“歷史即虛構(gòu)”、“發(fā)現(xiàn)即編造”的論點和克羅耶奇“小說使我們真實”的名句顯然與現(xiàn)實主義和現(xiàn)代主義小說傳統(tǒng)背道而馳。這兩位后現(xiàn)代主義作家又不約而同地強調(diào)了“講述”故事的重要性。為了重新找到一種獨立的、真實可信的敘述聲音,克羅耶奇認(rèn)為,“加拿大(英語)作家必須摧毀那種一直使自己無法聽到自己聲音的、出于同源的美國語言和英國語言!盵6]

英文文學(xué)論文范文 第七篇

①.愛迪生 Edison Edison,Thomas Alva was an American inventor. To the creation of factory laboratories, technology development and to open up avenues of scientific 。

②.畢業(yè)論文打算寫英語文化方面的,或者是文學(xué)方面的,但是具體的選題確定不。

③.最好是關(guān)于研究錢鐘書圍成的英語論文,發(fā)的好的給予加50分,先謝謝了~~。

④.英語文學(xué)類畢業(yè)論文 ;bs=site%;ch=;num=10&w=site% 點一下就可以進(jìn)去了,里面可能也有你需要的,呵呵, 希望你早日完成論文。 祝你順利 資料什么的都有。

⑤.商務(wù)英語專業(yè)畢業(yè)論文 論文選題 論文選題是畢業(yè)論文寫作的開端。能否選擇恰當(dāng)?shù)念}目,對于整篇畢業(yè)論文寫作是否順利,關(guān)系極大。好比走路,這開始的第十。

英文文學(xué)論文范文 第八篇

論文關(guān)鍵詞:跨文化交際文化誤讀中國文化教學(xué)

論文摘要:文化誤讀是指人們按照自身的文化傳統(tǒng)、思維方式去解讀另一種文化。由于學(xué)生對中國文化和中國英語的缺乏,文化誤讀在跨文化交際中頻頻發(fā)生,甚至導(dǎo)致跨文化交際失敗。如何更好地在英語專業(yè)文化課程教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的中國文化能力和中國英語能力,減少跨文化交際中的文化誤讀,傳承和弘揚中國文化,是英語專業(yè)中國文化課程教學(xué)的重要任務(wù)。

跨文化交際是指具有不同文化背景的人們之間的交流與溝通?缥幕浑H具有雙向性,既要學(xué)習(xí)目的語文化知識,又要弘揚和傳播母語文化。英語專業(yè)大學(xué)生肩負(fù)著在國際交流中弘揚中國文化的重任,但是由于學(xué)生對中國文化和中國英語的缺乏,致使文化誤讀在跨文化交際中頻頻發(fā)生,對交際雙方產(chǎn)生一定的負(fù)面效應(yīng),甚至可能導(dǎo)致跨文化交際失敗。2000年修訂的《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》對英語專業(yè)學(xué)生文化素養(yǎng)的教學(xué)要求是:“熟悉中國文化傳統(tǒng),具有一定的藝術(shù)修養(yǎng);熟悉英語國家的地理、歷史、發(fā)展現(xiàn)狀、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣;具有較多的人文知識和科技知識;具有較強的漢語口頭和書面表達(dá)能力!币虼耍绾胃玫卦谖幕n程教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的中國文化和中國英語能力,減少并消除文化誤讀,傳承和弘揚中國文化,促進(jìn)中國文化全球化,是英語專業(yè)中國文化課程教學(xué)的重要任務(wù)。

一、文化誤讀

所謂文化誤讀就是人們按照自身的文化傳統(tǒng)、思維方式及自己所熟悉的一切去解讀另一種文化。文化誤讀的主要原因在于不同民族文化群體之間的文化差異,在解讀本族文化和異族文化的過程中,文化差異無時無刻不在制約著人們的思維活動。在跨文化交際中,文化差異對解讀異族文化既有正遷移作用,也有負(fù)遷移作用。當(dāng)兩種文化中的詞語所表達(dá)的概念意義和內(nèi)涵意義都一致時,文化差異可能起到正遷移作用;當(dāng)二者之間有差異時,文化差異可能起到負(fù)遷移作用!叭藗兣c他種文化接觸時,很難擺脫自身的文化傳統(tǒng)、思維方式,往往只能按照自己所熟悉的一切來理解別人。人在理解他文化時,首先按照自己習(xí)慣的思維模式來對之加以選擇、切割,然后是解讀。這就產(chǎn)生了難以避免的文化之間的誤讀!睒拂煸(1995)因此,在與異質(zhì)文化的接觸中,如果人們總是不自覺地按照本族文化去解讀異族文化,文化誤讀就會在有意識和無意識中產(chǎn)生。

例如,學(xué)生往往將英文中的“RedTea”誤讀為中國的“紅茶”,然而紅茶的英文卻是“BlackTea"這是因為紅茶在加工過程中,茶葉的顏色越來越深,逐漸變成黑色。由于西方人相對注重茶葉的顏色,因此稱之為“BlackTea";而中國人相對注重茶湯的顏色,因此稱之為“紅茶”。而英文中“RedTea”指的是"Rooibos",是一種生長在南非、完全不同于茶樹的野生植物,而絕非真正的茶葉。

英語中Dutch意為荷蘭人,但是學(xué)生很容易對"Dutchcourage'''',望文生義,將其誤讀為荷蘭人的勇氣,然而其正確的含義為酒后之勇,且?guī)в匈H義。這是因為英國和荷蘭在十七至十八世紀(jì)曾因商業(yè)和海上霸權(quán)發(fā)生沖突而發(fā)生了“英荷之戰(zhàn)”,當(dāng)時英國人對荷蘭人非常憎恨,他們在重創(chuàng)荷蘭人之余,還在語言上對荷蘭人加以攻擊。因此,在許多場合都用Dutch一詞表示厭惡、輕蔑之意。

二、跨文化交際中的文化誤讀

跨文化交際含義廣泛,商貿(mào)談判屬于直接的跨文化交際,外語學(xué)習(xí)則屬于間接的跨文化交際。筆者在《中國文化概論》課程教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn),雖然英語專業(yè)學(xué)生具備一定的中國文化知識和英語能力,但是由于學(xué)生對中國文化知識的缺乏,加上學(xué)生自身英語水平的限制,學(xué)生往往不能用英語正確表述中國文化,甚至不能理解有關(guān)中國文化的“中國英語”,文化誤讀現(xiàn)象時常發(fā)生。以下是學(xué)生在學(xué)習(xí)《中國文化概論》課程中出現(xiàn)的三種文化誤讀現(xiàn)象。

(一)母語文化誤讀

對于中國人而言,中國文化往往被認(rèn)為是與生俱來的知識,因此常常被置于無足輕重的地位。在專業(yè)英語教學(xué)中也如此,英語專業(yè)的學(xué)生接觸到的大多是目的語文化,而有關(guān)中國文化的英文書籍、資料卻非常少見、甚至為零。由于文化教學(xué)中的母語文化和目的語文化輸人不平衡,往往導(dǎo)致學(xué)生對自己的母語文化認(rèn)識缺乏,更不知道如何用英語來正確表述自己的母語文化,甚至造成學(xué)生的“中國文化失語”。例如,由于缺乏對《易經(jīng)》知識的了解,學(xué)生很容易對八卦和六十四卦中的“卦”產(chǎn)生文化誤讀,部分學(xué)生甚至質(zhì)疑教材中的英文翻譯八卦(eighttrigrams)和六十四卦(sixty-fourhexagrams)。實際上,《易經(jīng)》里的八卦由三艾組成,六十四卦由六交組成,根據(jù)英文構(gòu)詞法,采用不同的英文前綴tri一和hexa-,由此將八卦譯為(eighttrigrams),六十四卦(sixty-fourhexagrams)。顯然,學(xué)生的誤讀和置疑都源于學(xué)生對母語文化的缺失。

(二)目的語文化誤讀

通過多年的英語學(xué)習(xí),學(xué)生對目的語文化有一定的了解,也掌握了一定的英語知識,但是,由于學(xué)生對目的語文化的一知半解或不甚了解,也往往會造成一定的文化誤讀。雖然學(xué)生對《史記》都有一定了解,但是卻無法將“swansong”與魯迅先生對《史記》的贊譽“史家之絕唱,無韻之離騷”中的“絕唱”聯(lián)系起來,由此產(chǎn)生文化誤讀。眾所周知,絕唱在此指詩文創(chuàng)作的最高造詣。但是由于學(xué)生缺乏對目的語文化預(yù)設(shè)的了解,學(xué)生不理解“swansong'''',的含義,而將其誤讀為天鵝的歌聲。實際上,在目的語文化中,"swansong”并非指天鵝的歌聲,而是源于源于希臘神話。在古希臘神話中,阿波羅(Apollo)是太陽神、光明之神,由于他多才多藝,又是詩歌與音樂之神,后世奉他為文藝的保護(hù)神。而天鵝是阿波羅的神鳥,故常被用來比喻文藝。傳說天鵝平素不唱歌,而在它死前,必引頸長鳴,高歌一曲,其歌聲哀婉動聽,感人肺腑。這是它一生中唯一的,也是最后的一次唱歌。因此,在西方文化中人們就用這個典故來比喻某詩人、作家臨終前的一部杰作,或者是某個演員,歌唱家的最后一次表演。

(三)跨文化誤讀

雖然學(xué)生具備一定的母語文化和目的語文化知識,但是如果學(xué)生不能將兩種文化加以融會貫通,不能意識到兩種文化的共識和差異,缺乏對跨文化知識的認(rèn)知,也將導(dǎo)致文化誤讀。例如,學(xué)生對姜太公釣魚這個故事耳熟能詳,但是學(xué)生對姜太公輔佐周武王滅商,屢建奇功,受封于齊地的故事卻了解不多,學(xué)生往往根據(jù)其字面意思將“right-handman”理解為“右手邊的人”。殊不知在目的語文化中,"right-handman'''',意為“左膀右臂、得力助手”。《西廂記》“紅娘”在中國文化中表示促成美好姻緣的媒人,通常帶有褒義。學(xué)生常常將英語中的“go-between和match-maker”與之對等,殊不知在無意之中產(chǎn)生了文化誤讀。因為在西方文化中,"go-between和match-maker'''',除了表示“媒人”,還有“中間人、捐客”的含義。很顯然,二者在文化涵義上不完全等同。

三、英語專業(yè)中國文化課程教學(xué)

綜上所述,文化誤讀現(xiàn)象在跨文化交際中時常發(fā)生,而學(xué)生的中國文化意識和中國英語能力薄弱是其中的重要原因。由此可見,英語專業(yè)文化課程教學(xué)除了注重目的語文化的培養(yǎng),還應(yīng)注重提高學(xué)生的中國文化能力和中國英語能力,以加深學(xué)生對母語文化的理解,減少跨文化交際中的文化誤讀。

英文文學(xué)論文范文 第九篇

一、多元文化語境中的英語文學(xué)作品

20世紀(jì)以來,世界文學(xué)中的族裔英語文學(xué)以其不同的交互感知,盡顯異質(zhì)文化間強勁的對話活力。英籍印度裔作家薩曼?拉什迪,出身于他者民族文化傳統(tǒng)的拉什迪在作品中所描述的并不只是英國的傳統(tǒng)文化,同時也在闡釋著他者的文化,其中的文學(xué)形象與英語的傳統(tǒng)文化疆界已然不同。印裔英國作家哈里?昆茲魯(HariKunzru)以小說《傳輸》(Transmis-sion)贏得2005年戴西貝爾獎。在美國,以托尼?莫里森(ToniMorrison)、艾麗斯?沃克(AliceWalker)等非洲裔作家和以譚恩美、湯婷婷等亞裔作家為代表的少數(shù)族裔作家所創(chuàng)作的英語文學(xué)作品所彰顯出的無盡魅力吸引著學(xué)者們從不同觀察視角和研究視角對美國文學(xué)與文化進(jìn)行研究。正如著名批評家杰伊所言,“美國文學(xué)已經(jīng)終結(jié),即單一的、始終反映美國民族文化傳統(tǒng)觀念的文學(xué)已被多元文化的創(chuàng)作所取代,而多元文化的美國文學(xué)仍具有旺盛的生命力”。后殖民英語文學(xué)作家及族裔英語文學(xué)作家都是以英語為創(chuàng)作語言,但又都是具有他者文化背景的英語文學(xué)作家,他們的文學(xué)作品深受英美主流文化的影響,同時又帶著自己民族文化的烙印,傳遞著民族文化吶喊的聲音。這些非主流文學(xué)或后殖民文學(xué)已經(jīng)對英美文學(xué)產(chǎn)生了重要影響,將他們置于同一批評范疇勢在必行。

二、多元文化語境中英語文學(xué)批評的建構(gòu)回顧

英國文學(xué)史與發(fā)展現(xiàn)狀,英國文學(xué)的繼承與發(fā)展中的“文化混雜性”顯而易見。如此一來,無論從歷史與傳統(tǒng)的角度來說,還是從發(fā)展的眼光來講,英語文學(xué)的文化疆界真的成為某種有待解決的“問題”,當(dāng)代英語文學(xué)批評突破傳統(tǒng)的英美文學(xué)邊界,對英美文學(xué)批評的主流地位進(jìn)行解構(gòu),將傳統(tǒng)的英美主流文學(xué)與非主流英語文學(xué)置于同一批評范疇,運用后殖民主義、新歷史主義、文化批評、對話批評等理論,建立起針對能夠相互影響、相互依存、共同繁榮、融合并存的英語文學(xué)的批評行為已迫在眉睫。從現(xiàn)實的角度來看,當(dāng)今英語文學(xué)研究與批評也正逐步走向向多元化。后殖民英語文學(xué)研究作為研究生課程早已進(jìn)人教授及學(xué)生的視野;在歐美一些國際知名大學(xué),如美國哈佛大學(xué)所開設(shè)的“全球想象中的文學(xué)”等課程體現(xiàn)出世界文學(xué)百花齊放對于文學(xué)界的影響;非裔、華裔、猶太裔、印度裔等少數(shù)族裔文學(xué)研究正彰顯出強勁的活力,成為眾多研究生論文的研究對象;由美國著名教授xxx?格林布拉特與杰爾斯?格恩(GilesGunn)主編的權(quán)威性知名著述《重劃疆界:英美文學(xué)研究的變革》在歷經(jīng)了歷史與時間的考驗后,成為一部研究英美文學(xué)時必讀的經(jīng)典性著作,其理論意義與學(xué)術(shù)價值在如今的文學(xué)理論界影響頗深。[4]他提出的將傳統(tǒng)的英美主流文學(xué)與非主流英語文學(xué)置于同一批評范疇,運用后殖民主義、新歷史主義、文化批評、對話批評等理論,建立起針對能夠相互影響、相互依存、共同繁榮、融合并存的英語文學(xué)的批評行為已經(jīng)成為此領(lǐng)域研究的共識。在當(dāng)代英語文學(xué)批評的重構(gòu)過程中,采用科學(xué)的研究方法和批評理論顯得尤為重要?缃缪芯康姆椒ㄔ诋(dāng)代英語文學(xué)批評中是必不可少的,其方法論對于研究世界各國民族的文學(xué)亦具有十分重要的指導(dǎo)與借鑒意義。后殖民主義理論認(rèn)為,若要研究后殖民文學(xué),必須敢于突破大國中心主義,立足民族文化,從自身被殖民的歷史出發(fā)為人們提供特有立場去閱讀和審視一切曾經(jīng)受殖民過程影響的文學(xué)。后殖民主義文化理論將民族國家、文化霸權(quán)等納入批評視野,開創(chuàng)了文化研究的新紀(jì)元,推動了世界多元文化語境中的后殖民英語文學(xué)研究。而另一種新歷史主義批評理論主張文學(xué)與文化是息息相關(guān)的,強調(diào)文學(xué)隸屬于文化。在批評實踐上,新歷史主義認(rèn)為文學(xué)應(yīng)超越它本身的自治領(lǐng)域,參與到與各種文化文本的不斷對話與循環(huán)之中。至于對話批評理論,其倡導(dǎo)在多元文化語境下,對話批評的參與者在相互的對話與沖鋒中,不斷引發(fā)對彼此的思考與評價,最終產(chǎn)生出更科學(xué)的思想。

三、結(jié)語

英語文學(xué)及其批評理論已漸漸步入了一個全球化多元拓展的新時代,在不久的將來,英語文學(xué)批評即將步入一個真正意義上的多元共生的時代,一個沒有主流的時代,一個多種話語相互競爭并顯示出某種雜糅共生之特征和彼此溝通與對話的時代。在日益國際化和全球化的今天,對多元文化語境中英語文學(xué)批評范式的建構(gòu),探討英語文學(xué)批評的新視角、新方法和新內(nèi)容,不僅開拓了英語文學(xué)研究的新視野,而且為新的文學(xué)思想的誕生提供了良好的契機與平臺。與此同時,多元文化語境中英語文學(xué)批評的建構(gòu)將為英語文學(xué)研究及教學(xué)工作提供范本與借鑒作用,將有利于進(jìn)一步開展針對英語國家文學(xué)的批評實踐,深化已有的研究成果,同時為當(dāng)下的多元文化建設(shè)產(chǎn)生積極作用。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除