莎士比亞中英對照名言
第1篇:莎士比亞中英對照名言
引導(dǎo)語:讓我們一起欣賞莎士比亞中英對照的名言。
betterawittyfoolthanafoolishwit.-shakespeare
寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亞
alightheartliveslong.
豁達者長壽。(英國劇作家莎士比亞.w.)
donot,foronerepulse,giveupthepurposethatyouresolvedtoeffect.
不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。(英國劇作家莎士比亞.w.)
indelaythereliesnoplenty,thenekissme,sweetandtwenty,youth’sastuffthatwillnotendure.
遷延蹉跎,來日無多,二十麗姝,請來吻我,衰草枯楊,青春易過。(英國劇作家莎士比亞.w.)
thetimeoflifeisshort;tospendthatshortnessbasely,itwouldbetoolong.
人生苦短,若虛度年華,則短暫的人生就太長了。(英國劇作家莎士比亞.w.)
don’tgildthelily.
不要給百合花鍍金/畫蛇添足。(英國劇作家莎士比亞.w.)
theemptyvesselsmakethegreatestsound.
滿瓶不響,半瓶咣當。(英國劇作家莎士比亞.w.)
thecourseoftrueloveneverdidrunsmooth.
真誠的愛情之路永不會是平坦的。(莎士比亞)
love,andthesamecharcoal,burning,needtofindwaystoaskcooling.allowanarbitrary,itisnecessarytoheartcharred
愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。讓它任意著,那就要把一顆心燒焦
laughteristherootofallevil.
笑是一切罪惡的根源
loveistheseasonyizhenyinsigh;theeyeshaveitpurifiedtheloversofmars;loveitarousedwavesoftears.itisthewisdomofmadness,chokingbitterness,itdoesnottipofhoney.
愛情是嘆息吹起的一陣*;戀人的眼中有它凈化了的火星;戀人的眼淚是它激起的波濤。它又是最智慧的瘋狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。
loveislikeagameoftug-of-warpetitionnotstoptothebeginning
愛就像一場拔河比賽一開始就不能停下來
iwouldlikenowtoseriouslyindifferentroomofwonderful
我只想現(xiàn)在認真過的精采無所謂好與壞
bianguaipeoplesuddenlystartedagentlelove,lovewhenpeopleunderstandthedeteriorationofthenigglingover
愛讓人變乖突然間開始溫柔了起來,愛讓人變壞懂得了什么時候該耍賴
lovetotalkaboutabitofasurprisetopeopletolearnthetotalpatientinjury
談一場戀愛學(xué)會了忍耐總有些意外會讓人受傷害
ifyouunderstandthevalueofloveandloveyouhavegivenmeihavetowaitforthefuture
只要你明白珍惜愛與被愛我愿意等待你給我的未來
sweetloveyou,precious,idisdainedthesituationwithregardemperorsswap
你甜蜜的愛,就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對調(diào)
nomatterhowlongnight,thearrivalofdaylightassociation
黑夜無論怎樣悠長,白晝總會到來
wordscannotexpresstruelove,loyaltybehavioristhebestexplanation
真正的愛情是不能用言語表達的,行為才是忠心的最好說明
loveisawomanwiththeears,andifthemenwilllove,butloveistouseyoureyes
女人是用耳朵戀愛的,而男人如果會產(chǎn)生愛情的話,卻是用眼睛來戀愛
iboggeddowninaseaofbloodbacklegs,unabletostop,goback,asfaraslike,peoplefeelthatthereisnoretreat.thefutureisamarshyarea,peoplegotindeeperanddeeper
我兩腿早陷在血海里,欲罷不能,想回頭,就像走到盡頭般,叫人心寒,退路是沒有了,前途是一片沼澤地,讓人越陷越深
第2篇:莎士比亞名言中英對照
引導(dǎo)語:威廉莎士比亞是文藝復(fù)興時期英國以及歐洲最重要的作家,那么你知道他的名言嗎?不知道也沒關(guān)系,小編已經(jīng)早有幫你準備了莎士比亞名言中英對照,希望可以幫助到你們。
1:nomatterhowlongnight,thearrivalofdaylightassociation黑夜無論怎樣悠長,白晝總會到來
2:iboggeddowninaseaofbloodbacklegs,unabletostop,goback,asfaraslike,peoplefeelthatthereisnoretreat.thefutureisamarshyarea,peoplegotindeeperanddeeper我兩腿早陷在血海里,欲罷不能,想回頭,就像走到盡頭般,叫人心寒,退路是沒有了,前途是一片沼澤地,讓人越陷越深
3:itistheeast,andjulietisthesun.(romeoandjuliet2)那是東方,而朱麗葉就是太陽!读_密歐與朱麗葉》
4:lord,whatfoolsthesemortalsbe!(amidsummernight’sdream2)上帝呀,這些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之夢》
5:somerisebysin,andsomebyvirtuefall.(measureformeasure1)有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落!兑粓筮一報》
6:what’sinaname?thatwhichwecallarosebyanyotherwordwouldsmellassweet.(romeoandjuliet2)名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的*芳!读_密歐與朱麗葉》/名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
7:whyshouldadog,ahorse,arat,havelife,andthounobreathatall?(kinglear3)為什么一條*,一匹馬,一只耗子都有生命,而你卻沒有一絲的呼吸。——《李爾王》
8:ifyouunderstandthevalueofloveandloveyouhavegivenmeihavetowaitforthefuture只要你明白珍惜愛與被愛我愿意等待你給我的未來
9:goodnameinmanandwoman,dearmylord,istheimmediatejeweloftheirsouls:whostealsmypursestealstrash;’tissomething,nothing.(othello3)無論男人女人,名譽是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價值的東西罷了。——《奧賽羅》
10:howsharperthanaserpent'stoothistohaveathanklesschild.(kinglear4)逆子無情甚于蛇蝎!独顮柾酢
11:thecourseoftrueloveneverdidrunsmooth.真誠的愛情之路永不會是平坦的。
12:takebutdegreeaway,untunethatstring,and,hark,whatdiscordfollows!(troilusandcressida3)沒有了紀律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
13:don’tgildthelily.不要給百合花鍍金/畫蛇添足。
14:iwouldlikenowtoseriouslyindifferentroomofwonderful我只想現(xiàn)在認真過的精采無所謂好與壞
15:thereisnothingeithergoodorbad,butthinkingmakesitso.(hamlet2)世上之事物本無善惡之分,思想使然!豆防滋亍/沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使其中有所不同。
16:o,whatmaymanwithinhimhide,thoughangelontheoutwardside!(measureformeasure2)唉!一個人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內(nèi)心深處!——《一報還一報》
17:‘tisthistimes’plague,whenmadmenleadtheblind.(kinglear1)瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態(tài)!独顮柾酢
18:love,andthesamecharcoal,burning,needstofindwaystoaskcooling.allowanarbitrary,itisnecessarytoheartcharred。愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。任由它來,那就要把一顆心燒焦。
19:o,howbitterathingitistolookintohappinessthroughanotherman’seyes!(asyoulikeit)唉!從別人的眼中看到幸福,自己真有說不出的*楚!——《皆大歡喜》
20:betterawittyfoolthanafoolishwit.寧為聰明的愚夫,不作愚蠢的才子
21:loveismerelyamadness.(asyoulikeit,2)愛情不過是一種瘋狂!督源髿g喜》
22:thecourseoftrueloveneverdidrunsmooth.(amidsummernight’sdream1)真愛無坦途。——《仲夏夜之夢》/真誠的愛情之路永不會是平坦的。
23:ifyouunderstandthevalueofloveandloveyouhavegivenmeihavetowaitforthefuture。只要你明白,珍惜愛與被愛,我愿意等待,你給我的未來。
24:frailty,thynameiswoman!(hamlet2)脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
25:therestissilence.(hamlet2)余下的只有沉默!豆防滋亍
26:bianguaipeoplesuddenlystartedagentlelove,lovewhenpeopleunderstandthedeteriorationofthenigglingover愛讓人變乖突然間開始溫柔了起來,愛讓人變壞懂得了什么時候該耍賴
27:whentheheartofhonorgetshurtoftime,theityistocureitsgoodmedicine當榮譽心受傷的時候,友誼是治愈它的良*。
28:youngmen’slovethenliesnottrulyintheirhearts,butintheireyes.(romeoandjuliet3)年輕人的愛不是發(fā)自內(nèi)心,而是全靠眼睛!读_密歐與朱麗葉》
29:o,shedotheteachthetorchestoburnbright!(romeoandjuliet5)啊!火炬不及她那么明亮!读_密歐與朱麗葉》
30:itisawisefatherthatknowshisownchild.(amerchantofvenice2)知子之父為智!锻崴股倘恕
31:lovetotalkaboutabitofasurprisetopeopletolearnthetotalpatientinjury。談一場戀愛,學(xué)會了忍耐,總有些意外,會讓人受傷害。
32:o,itisexcellenttohaveagiant’sstrength;butitistyrannoustouseitlikeagiant.(measureformeasure1)有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為。——《一報還一報》
33:loveislikeagameoftug-of-warpetitionnotstoptothebeginning
愛就像一場拔河比賽,一開始就不能停下來。
34:alightheartliveslong.豁達者長壽好詞好句。
35:sincethelittlewitthatfoolshavewassilenc’d,thelittlefoolerythatwisemenhavemakesagreatshow.(asyoulikeit,2)自從傻子小小的聰明被壓制得無聲無息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了。——《皆大歡喜》
36:therearemorethingsinheavenandearth,horatio,thanaredreamtofinyourphilosophy.(hamlet5)天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的!豆防滋亍/在這天地間有許多事情是人類哲學(xué)所不能解釋的。
37:i’llprayathousandprayersforthydeathbutnowordtosavethee.(measureformeasure1)我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命!兑粓筮一報》
38:thetimeisoutofjoint?o,cursedspite,thateveriwasborntosetitright!(hamlet5)這是一個禮崩樂壞的時代,唉!倒霉的我卻要負起重整乾坤的責(zé)任。——《哈姆雷特》
39:iwouldlikenowtoseriouslyindifferentroomofwonderful。我只想現(xiàn)在認真過的精*無所謂好與壞。
40:myonlylovesprungfrommyonlyhate!(romeoandjuliet5)我唯一的愛來自我唯一的恨!读_密歐與朱麗葉》
41:tobeornottobe:thatisaquestion.(hamlet1)生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題!豆防滋亍
42:thereisnothingeithergoodorbad,butthinkingmakesitso世間本無善惡,但看個人想法。
43:brevityisthesoulofwit.(hamlet2)簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔
——《哈姆雷特》
44:lovetotalkaboutabitofasurprisetopeopletolearnthetotalpatientinjury談一場戀愛學(xué)會了忍耐總有些意外會讓人受傷害
45:tobeornottobe,thatisaquestion.生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題。
46:alightheartliveslong.豁達者長壽好詞好句。
47:nomatterhowlongnight,thearrivalofdaylightassociation。黑夜無論怎樣悠長,白晝總會到來。
48:laughteristherootofallevil.笑是一切罪惡的根源。
第3篇:莎士比亞名言中英對照
莎士比亞(W.WilliamShakespeare;1564~1616)英國文藝復(fù)興時期偉大的劇作家、詩人,歐洲文藝復(fù)興時期人文主義文學(xué)的集大成者。留下了大量經(jīng)典傳世名作,自然會有一些經(jīng)典的名言名句,小編為大家收集整理了一些莎士比亞名言:
莎士比亞名言中英對照【1】
◆DLoveisaflowerthatlivesonthecliff.Youcanpickuptheflowerwithnothingbutyourcourageandadventurousness.
"愛情是一朵生長在絕壁懸崖邊緣上的花,要想摘取就必須要有勇氣".請問這句話是出自于莎士比亞的哪一部戲劇或詩?英文原句又是什么?
◆DWhat’sinaname?Thatwhichwecallarosebyanyothernamewouldsmellassweet.
名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
◆DLovesoughtisgood,butgivenunsoughtisbetter.
經(jīng)尋覓而得到的愛情是美好的,但未經(jīng)尋覓而得到的愛情更為美好。
◆DFrailty,thynameinwoman!女人,你的名字叫軟弱!
◆DThecourseoftrueloveneverdidrunsmooth.通向真愛的道路從無坦途。
◆DWhencioudsappear,wisemenputontheircloaks。聰明的人未雨綢繆。
◆DIgnoranceisthecurseofGod.Knowledgethewingwherewithweflytoheaven.無知乃是上帝的降禍;知識乃人類藉以飛向天堂的翅膀。
◆DThefooldoththinkheiswise,butthewisemanknowshimselftobeafool.愚者自以為聰明,智者卻有自知之明。
◆DTruthneedsnocolour;beauty,nopencil.真理不需要用**包裝;美麗不需要用文筆描畫。
◆DTherearemorethingsbetweenheayenandearththanaredreamtofinyourphilosophy.在這天地間有許多事情是人類哲學(xué)所不能解釋的。
◆DLoveHastymarriageseldomproveswell.愛情草率結(jié)婚,鮮少美滿。
◆DIronyThedevilcanciteScriptureforhispurpose.魔鬼也會引*圣經(jīng)來為自己辯護。
◆DNeitheraborrowernoralenderbe,forloanoftenlosesbothitselfandfriend.不向人借款,亦不借款給他人,借貸常會使你金錢與朋友兩失。
◆DArosebyanyothernamewouldsmellassweet.玫瑰縱使以其他名字稱之,芳香依舊。
◆DFashionwearsoutmoreapparelthantheman.服裝過時的多,穿破的少。
◆DTakehonourfrommeandmylifeisundone.吾譽若失,吾生休已
◆DTruthneedsnocolor;beauty,nopencil.真理不需**,美麗不需涂飾。
◆DItisnotenoughtohelpthefeebleup,buttosupporthimafter.僅僅把弱者扶起來是不夠的,還要在他站起來之后支持他。
◆DHowsharperthanaserpenttoothistohaveathanklesschild.逆子無情甚于蛇蝎。
◆DSweetaretheusesofadversity苦盡甘來。
◆DThereisahistoryinallmenlives.所有人的生活里都有一部歷史.
◆DSmoothrunsthewaterwherethebrookisdeep.靜水流深
◆DWhatinaname?Thatwhichwecallarosebyanyothernamewouldsmellassweet.名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
◆DTomournamischiefthatispastandgoneisthenextwaytodrawnewmischiefon.為了一去不復(fù)返的災(zāi)禍而悲傷將會抬致新的災(zāi)禍。
◆DVirtueisbold,andgoodnessneverfearful.美德是勇敢的,善良從來無所畏懼。
◆DRichgiftswaxpoorwhengiversproveunkind.如果送禮的人不是出于真心,再貴重的禮物也會失去它的價值。
◆DTobe,ornottobe:Thatisaquestion為抑或不為,那是問題所在。
◆DIgnoranceisthecurseofGod,knowledgethewingwherewithweflytoheaven.無知乃是罪惡,知識乃是我們藉以飛向天堂的翅膀。
◆DDonorforonerepulse,forgothepurposethatyouresolvedtoeffort.--Shakespeare不要因為一次挫折就放棄你原來決心要達到的目標。
◆Donorforonerepulse,forgothepurposethatyouresolvedtoeffort.--Shakespeare不要因為一次挫折就放棄你原來決心要達到的目標。--莎士比亞
◆IgnoranceisthecurseofGod,knowledgethewingwherewithweflytoheaven.--WilliamShakespeare無知乃是罪惡,知識乃是我們藉以飛向天堂的翅膀。--莎士比亞
莎士比亞名言中英對照【2】
Thecourseoftrueloveneverdidrunsmooth.(AMidsummerNight’sDream1.1)
真愛無坦途!吨傧囊怪畨簟
/真誠的愛情之路永不會是平坦的。
Thingsbaseandvile,holdingnoquantity,lovecantransposetofromanddignity:lovelooksnotwiththeeyes,butwithmind.(AMidsummerNight’sDream1.1)
卑賤和劣行在愛情看來都不算數(shù),都可以被轉(zhuǎn)化成美滿和莊嚴:愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心!吨傧囊怪畨簟
Lord,whatfoolsthesemortalsbe!(AMidsummerNight’sDream3.2)
上帝呀,這些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之夢》
Thelunatic,theloverandthepoetareofimaginationallpact.(AMidsummerNight’sDream5.1)
瘋子、情人、詩人都是想象的產(chǎn)兒。——《仲夏夜之夢》
Sincethelittlewitthatfoolshavewassilenc’d,thelittlefoolerythatwisemenhavemakesagreatshow.(AsYouLikeIt,1.2)
自從傻子小小的聰明被壓制得無聲無息,聰明人小小的傻氣顯得更吸引眼球了!督源髿g喜》
世界是一個舞臺,所有的男男女女不過是一些演員,他們都有下場的時候,也都有上場的時候。一個人的一生中扮演著好幾個角*。——《皆大歡喜》
Beautyprovokeththievessoonerthangold.(AsYouLikeIt,1.3)
美貌比金銀更容易引起歹心!督源髿g喜》
Sweetaretheusesofadversity.(AsYouLikeIt,2.1)
逆境和厄運自有妙處!督源髿g喜》
莎士比亞名言中英對照【3】
DoyounotknowIamawoman?WhenIthink,Imustspeak.(AsYouLikeIt,3.2)
你難道不知道我是女人?我心里想什么,就會說出來。——《皆大歡喜》
Loveismerelyamadness.(AsYouLikeIt,3.2)
愛情不過是一種瘋狂!督源髿g喜》
O,howbitterathingitistolookintohappinessthroughanotherman’seyes!(AsYouLikeIt)
唉!從別人的眼中看到幸福,自己真有說不出的*楚!——《皆大歡喜》
Itisawisefatherthatknowshisownchild.(AMerchantofVenice2.2)
知子之父為智!锻崴股倘恕
Loveisblindandloverscannotseetheprettyfolliesthatthemselvesmit.(AMerchantofVenice2.6)
愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》
Allthatglistersisnotgold.(AMerchantofVenice2.7)
閃光的并不都是金子。——《威尼斯商人》
Soisthewillofalivingdaughtercurb’dbythewillofadeadfather.(AMerchantofVenice1.2)
一個活生生的女人的意愿,卻被過世的父親的遺囑所限!锻崴股倘恕
外觀往往和事物的本身完全不符,世人都容易為表面的裝飾所欺騙。——《威尼斯商人》
沒有比較,就顯不出長處;沒有欣賞的人,烏鴉的歌聲也就和云雀一樣。要是夜鶯在白天雜在聒噪里歌唱,人家絕不以為它比鷦鷯唱得更美。
多少事情因為逢到有利的環(huán)境,才能達到盡善的境界,博得一聲恰當?shù)馁澷p!锻崴股倘恕
Thequalityofmercyisnotstrained.(AMerchantofVenice4.1)
慈悲不是出于勉強!锻崴股倘恕
Somerisebysin,andsomebyvirtuefall.(MeasureforMeasure2.1)
有些人因罪惡而升遷,有些人因德行而沒落!兑粓筮一報》
O,itisexcellenttohaveagiant’sstrength;butitistyrannoustouseitlikeagiant.(MeasureforMeasure2.1)
有巨人的力量固然好,但像巨人那樣濫用力量就是一種殘暴行為!兑粓筮一報》
I’llprayathousandprayersforthydeathbutnowordtosavethee.(MeasureforMeasure3.1)
我要千遍禱告讓你死,也不祈求一字救你命!兑粓筮一報》
O,whatmaymanwithinhimhide,thoughangelontheoutwardside!(MeasureforMeasure3.2)
唉!一個人外表可以裝得像天使,但卻可能把自己掩藏在內(nèi)心深處!——《一報還一報》
Beauty,wit,highbirth,vigourofbone,desertinservice,love,friendship,charity,aresubjectsalltoenviousandcalumniatingtime.(TroilusandCressida3.3)
美貌、智慧、門第、臂力,事業(yè)、愛情、友誼和仁慈,都必須聽命于妒忌而無情的時間!短芈逡亮_斯與克瑞西達》
Yougodsdivine!MakeCressida’snametheverycrownoffalsehood,ifeversheleaveTroilus.(TroilusandCressida4.2)
神明啊!要是有一天克瑞西達背叛特羅里斯,那么就讓她的名字永遠被人唾罵吧!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
Beauty!Whereisthyfaith?(TroilusandCressida5.2)
美貌!你的真誠在何方?——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
Takebutdegreeaway,untunethatstring,and,hark,whatdiscordfollows!(TroilusandCressida1.3)
沒有了紀律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
要一個驕傲的人看清他自己的嘴臉,只有用別人的驕傲給他做鏡子;倘若向他卑躬屈膝,不過添長了他的氣焰,徒然自取其辱。——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
O,shedotheteachthetorchestoburnbright!(RomeoandJuliet1.5)
啊!火炬不及她那么明亮。——《羅密歐與朱麗葉》
Myonlylovesprungfrommyonlyhate!(RomeoandJuliet1.5)
我唯一的愛來自我唯一的恨!读_密歐與朱麗葉》
What’sinaname?Thatwhichwecallarosebyanyotherwordwouldsmellassweet.(RomeoandJuliet2.2)
名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的*芳。——《羅密歐與朱麗葉》
/名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
Youngmen’slovethenliesnottrulyintheirhearts,butintheireyes.(RomeoandJuliet2.3)
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除